Уилиям макдоналд к о новия



страница1/69
Дата27.08.2016
Размер12.82 Mb.
#7522
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   69
УИЛИЯМ МАКДОНАЛД

к о .

новия


cLv
Уилиям Макдоналд

Коментар
на Нобия ЗаВет

Том1
Матей - Йоан

Издателство ВЕРЕН


п. к. 91, София 1408

cLv

Christliche

Literatur-Verbreitung e.V.
Postfach 110135.33661 Bielefeld

© 1989 by William MacDonald .

Оригинално заглавие: Believer's Bible Commentary - New Testament

© на българското издание 1993

CLV • Christliche Literatur-Verbreitung

Postfach 11 01 35 • 33661 Bielefeld

Превод от английски: Екатерина Абадзкиева

Предпечатна подготовка: Издателство ВЕРЕН

п. к. 91, София 1408

Корица: Dieter Otten, Bergneustadt

Типография: Graphischer Grossbetrieb Possneck

ISBN 3-89397-342-7

Съдържание

Съдържание



Предговор на издателите 7

Предговор на автора 8

Увод на редактора 9

Съкращения 11

Увод към Новия Завет 13

Увод към Евангелията 17

Евангелието според Матей 22

Въведение 22

Схема на излоЖението 25

Коментар 25



Небесното царство 33

Евангелието 41

Отношението на вярващите към закона 46

Разводът и повторната Женитба 49

Постът . 55

Отклонение върху учението за съботата 86

Крайни белеЖки 177

Библиография 179

Евангелието според Марко 181

Въведение 181

Схема на изложението 183

Коментар 183

5

Съдържание



Крайни белеЖки 252

Библиография 253



Евангелието според Лука 255

Въведение 255

Схема на излоЖението 257

Коментар 257

Крайни белеЖки . 386

Библиография . 388



Евангелието според Йоан 389

Въведение 389

Схема на излоЖението . . 393

Коментар 393

Крайни белеЖки 532

Библиография 535

ПредгоВор на издателите

УВаЖаеми читателк),

С настоящото издание искаме да по-


пълним една празнота В съвременната
българска християнска литература.
Спрели сме се на автора Уилиям Мак-
доналд поради редица предимства на
неговия коментар. Той е написан сби-
то и точно на прост и разбираем език.
Не са пропуснати трудни пасаЖи, а на
редица места са дадени по няколко ал-
тернативни тълкувания. Използване-
то на настоящия коментар ще Ви
позволи да се запознаете с най-разп-

ространените схващания в световно-


то християнство. Произходът на та-
зи книга има духовната ценност, че е
плод на личния Живот на автора с
Библията.

Издателството започва с коментара


на четирите Евангелия и В още два
тома ще издаде целия коментар на
Нобия Завет. Ще следва и издаване на
коментар на Стария ЗаВет.

Издателство Верен



ПредгоВор на aBmopa

Книгата „Коментар на Новия Завет"
е написана с цел да помогне на средно
напредналия християнин да стане се-
риозен ученик на БоЖието СлоВо. Ня-
ма такъВ коментар, който да моЖе да
заеме мястото на Библията. Най-доб-
рото, което един коментар моЖе да
направи, е да обясни най-общо значени-
ето на тоВа, което Библията иска да
каЖе, а после да насочи читателя от-
ноВо към Библията за по-нататъшно
изучаване на текста.

Книгата е написана на прост, попу-


лярен език. Тя няма претенции за науч-
но или дълбоко теологично съчинение.
Повечето Вярващи нямат познания по
оригиналните езици на Стария и Но-
вия Завет, но това не им пречи да се
обръщат за съвет към Словото. Аз
съм убеден, че системното изучаване
на Библията прави християнина добър
пред Бога работник, който няма от
какво да се срамува, като излага право
словото на истината (2 Тим. 2:15).

Коментарите са кратки, сбити и


засягат същността на текста. За да
получи обяснение на някой пасаЖ, чи-
тателят не трябва да се бори с ог-
ромно количество коментар. Темпо-
то на съвременния Живот налага под-
насянето на истината да става на

малки части, които да могат лесно да


се усвояват.

Трудните пасаЖи също не са избег-


нати. В много случаи се дават по ня-
колко обяснения, така че читателят
да моЖе да реши кое от тях съответ-
ствва най-точно на контекста и на
останалата част от Библията.

За добрия християнин познаването


на Библията не е достатъчно. НуЖно
е още и практическо прилагане на Сло-
вото в Живота. И така, „Коментар
на Новия Завет" се стреми да предло-
Жи пътища за реалното прилагане на
БоЖието Слово в Живота на Негови-
те слуЖители.

Ако решите да използвате тази


книга, без да използвате Библията, тя
моЖе да се окаЖе за Вас no-скоро ка-
пан, отколкото помощно четиво. Ако
обаче решите да я използвате като
стимул за самостоятелно изучаване
на БоЖието Слово и за обучение 6 пос-
лушание на БоЖиите наставления, то-
гаВа ще постигнете нейните цели.

Нека Светият Дух, Който е вдъхно-


вил написването на Библията, да осве-
ти ума на читателя в това чудесно
начинание - опознаването на Бога чрез
Неговото СлоВо.

УВод на редактора

„Не пренебрегвайте коментарите!"
ТоВа беше съВетът, който един учи-
тел от Емауското Библейско училище
даде на сВоите ученици В края на 50-те
години. Поне един от неговите учени-
ци не забрави тези думи през следва-
щите тридесет години. Учителят бе-
ше Уилиям Макдоналд, авторът на
„Коментар на Новия Завет". Учени-
кът беше настоящият редактор, Ар-
тър фарстад, по онова време незрял
първокурсник в неговото училище. В
Живота си той беше прочел само един
коментар*- „В небесните висини"
(Ефесяните) от Хари Айрънсайд. До-
като четеше коментарите всяка ве-
чер през едно лято като млад Ьноша,
Арт фарстад откри истинското зна-
чение на тълкувателните книги.

Що е коментар?

Какво точно е коментарът и защо
ние не трябва да го пренебрегваме?
Наскоро един изтъкнат християнски
издател изброи петнайсет вида книги,
свързани с Библията. Няма да бъде из-
ненадващо, ако някои хора не знаят по
какво точно коментарът се различава
от книгата, която изучава Библията,
от конкорданса, атласа или библейс-
кия речник например.

Коментарът пояснява или спомага


за разбирането на текста, следвайки
го стих по стих или параграф по параг-
раф. Някои християни се отнасят с
недоверие към коментарите, като
казват: „Аз искам да слушам само
Словото и да чета само Библията."
Звучи много убедително, но не е вярно.

Коментарът представлява просто


най-добрият (но и най-трудният!) на-
чин за обяснение на Библията - учене и
проповядване на БоЖието Слово стих
по стих в напечатан вид. Някои книги
(като тази на Айрънсайд) представля-
ват буквално напечатани проповеди.

Освен това на английски език са преве-


дени и най-големите тълкувателни
книги на Библията от всички времена
и на Всички езици. За съЖаление пове-
чето от тях са толкова дълги, толко-
ва старомодни и толкова трудни, че
могат да обезкураЖат и дори да сък-
рушат любознателността на повече-
то обикновени християни.

Видове коментари

Теоретично всеки, който се интересу-


ва от Библията, моЖе да напише ко-
ментар. Поради тази причина има
както много либерални, така и силно
консервативни коментари, а така съ-
що и такива, които представляват в
различна степен съчетания на либе-
ралното и консервативното. „Комен-
тар на Новия Завет" е консервативна
книга, която приема Библията за
единственото вдъхновено и безупреч-
но БоЖие Слово, което е напълно дос-
татъчно за упраЖняване и практику-
ване на християнската вяра. Има ко-
ментари, които се занимават изклю-
чително с техническата страна на
Писанията (например тънки подроб-
ности от синтаксиса на гръцкия и
староеврейския език), както и други,
които представляват съвсем свобод-
ни съчинения. „Коментар на Новия
Завет" заема едно средно полоЖение
меЖду тези две крайности. Необходи-
мите подробности от текста се обяс-
няват в крайните белеЖки на всяка
книга. Нито един труден пасаЖ или
спорно прилоЖение на текста не се ос-
тавят, без да се обяснят сериозно и
задълбочено. Книгата на господин
Макдоналд е богата на обяснения. Не-
говата цел е не създаването на обик-
новени редови християни, а на последо-
ватели.

Коментарите се различават също


така и по теологичната си принад-

УВод на редактора

леЖност - В тоВа отношение те би-
Ват консерВатиВни или либерални,
протестантски или римо-католичес-
ки. „Коментар на Новия Завет" е една
консервативна, протестантска и
предмилениумна книга.

Как да използвате книгата
„Коментар на Новия Завет"

Има няколко начина за работа с тази


книга. Ние Ви предлагаме следната
последователност:

ПреглеЖдане на книгата - Ако харес-
Вате или обичате Библията, Вие ще
изпитате удоволствие да преглежда-
те тази книга, четейки само отделни
места или пасаЖи, за да усетите ат-
мосферата на цялата книга.

Четене на определени пасаЖи - Ако
не разбирате някой стих или имате
нуЖда от допълнителни разяснения,
потърсете го на съответното място
в текста и бъдете сигурни, че ще на-
мерите добър материал за четене.

Доктринално четене - Ако изучава-
те доктрината за съботния ден, бап-
тизма, богоизбирането или Триединс-
твото, потърсете пасаЖите, които
се занимават с някоя от тези теми.

В крайните белеЖки са дадени есета


или обяснения Върху много от тези
теми. Използвайте конкорданса, за да
намерите мястото на клк>човите ду-
ми, които ще ви покаЖат къде да отк-
риете коментарите по Въпроси, раз-
лични от споменатите в тридесет и
седемте екскурса.

Четене на Библията - Ако вашето
неделно училище или събрание разглеЖ-

да някоя книга от Новия Завет, вие


моЖете много да се обогатите (и да
вземете активно участие 8 дискусии-
те), като четете всяка седмица обяс-
ненията върху пасаЖа, който ще се
разглеЖда предварително. (Разбира се,
ако вашият ръководител също използ-
ва „Коментар на Новия Завет" като
основно помагало, вие моЖете да из-
ползвате друга тълкувателна книга!)

Четене на цялата книга - Би тряб-
вало всеки християнин да прочете ця-
лата Библия някой ден.

В цялата Библия има доста трудни


пасаЖи, за разбирането на които една
гриЖливо написана, консервативна
книга като „Коментар на Новия За-
вет" моЖе да ви предлоЖи сериозна
подкрепа. Вие моЖе да започнете да
изучавате Библията на етап „хранене
с биберон" (хранително, но не особено
вкусно) и с помощта на тази книга да
стигнете до етапа „угощение с шоко-
ладов пай".

Съветът на господин Макдоналд


към мен преди 30 години беше: „Не
пренебрегвайте коментарите!". След
като много внимателно изучих него-
вия коментар към Новия Завет, дока-
то го редактирах за новото издание
на превода на Библията от Кинг
ДЖеймс, мога да отида една стъпка
по-нататък и да дам следния съвет:
„Не пропускайте да изпитате удовол-
ствието от четенето на комен-
тари!"

10

Съкращения

Съкращения на заглавията на книгите от Стария Завет

Бит.

Изх.


ЛеВ.

Чие.


Второзак.

Ис. НаВ.


Съд.

Рут


Щаре

2 Царе


ЗЦаре

4 Царе


1Лет.

2Лет.


Ездра

Неем.


Ест.

ЙоВ


Пс.

Пр.


Мат.

Марко


Лука

Йоан


Деян.

Як.


  1. Петр.

  2. Петр.




  1. Йоан

  2. Йоан
    ЗЙоан
    Юда
    Римл.
    1Кор.



Битие

Екл.

Еклисиаст

Изход

Пес.

Песен на Песните

ЛеВит

Ис.

Исая

Числа

Ер.

Еремия

Второзаконие

Плач.

Плачът на Еремия

Исус НаВиеВ

Езек.

Езекиил

Съдии

Дан.

Даниил

Рут

Ос.

Осия

1 Книга на Царете

Йоил

Йоил

2 Книга на Царете

Ам.

Амос

3 Книга на Царете

АВ.

АВдий

4 Книга на Царете

Йона

Йона

1 Книга на Летописите

Мих.

Михей

2 Книга на Летописите

Наум

Наум

Ездра

АВак.

АВакум

Неемия

Соф.

Софония

Естир

Агей

Агей

ЙоВ

Зах.

Захария

Псалми

Мал.

Малахия

Притчи







Съкращения на заглавията на книгите от Новия Завет

Евангелие от Матей

2Кор.

2 Поел. към Коринтяните

Евангелие от Марко

Гал.

Послание към Галатяните

Евангелие от Лука

Еф.

Послание към Ефесяншпе

Евангелие от Йоан

Фил.

Послание към филипяните

Деянията на апостолите

Кол.

Послание към Колосяните

Послание Яковово

1Сол.

1 Послание към Солунците

1 Послание на Петър

2 Сол.

2 Послание към Солунците

2 Послание на Петър

1Тим.

1 Послание към Тимотей

1 Послание на Йоан

2 Тим.

2 Послание към Тимотей

2 Послание на Йоан

Turn

Послание към Turn

3 Послание на Йоан

филим.

Послание към филимон

Послание на Юда

Е8р.

Послание към Евреите

Послание към Римляните

Откр.

Откровението на Йоан

1 Поел. към Коринтяните


Съкращения на различните версии, преводи и парафразирани
издания на Библията

АСПБ Американски стандартен превод на Библията

НБфУГ Номерирана Библия от ф. У. Грант
НПБдасНД НоВ превод на Библията от Дркон Нелсън Дарби

11


Съкращения

ПБДЖБф Парафразирана Библия от ДЖ. Б. Филипс

ПБКДзк Превод на Библията от Кинг ДЖеймс

РПБКУ Разширен превод на Библията от Кенет Уест

ЖБ Живата Библия

НАСПБ Нов американски стандартен превод на Библията

НАБ Нова английска Библия

НМПБ Нов международен превод на Библията

НИПБКДЖ Ново издание на превода на Библията от Кинг ДЖеймс

РИСПБ Ревизирано издание на стандартния превод на Библията

РИ(А) Ревизирано издание (Англия)

12

УВод към НоВия ЗаВет



Историческата и духовната ценност на книгите от Новия Завет е много

по-голяма от техния брой и големина, а влиянието им върху Живота на отделния

човек и човешката цивилизация като цяло е невъзможно да се измери. В тях

денят, който започна да се зазорява в Едемската градина, достигна своето

пладне. В тях старозаветният Христос от Писанията на пророците се изяви

като историческия Христос от Евангелията, Христос с Житейската

опитност от Посланията и Христос на славата от Откровението."

У. Греъм Скрофи



I. Защо тези книги се наричат
„Нов Завет"?

Преди да навлезем 6 дълбоките Води


на изучаването на НоВия Завет или в
сравнително no-плитките води на за-
познаването с една определена книга,
би било полезно да изброим накратко
някои общи факти за Свещените Кни-
ги, които наричаме „Нов Завет".

Думите „завет" или „договор" са


преводи на една и съща гръцка дума,
(diatheke). Има няколко места в ста-
роеврейския текст, където е трудно
да се каЖе коя от двете думи е по-
точна. Използването на думата „за-
вет" в заглавието на Светото Писа-
ние е за предпочитане, защото Слово-
то представлява един пакт, сък>з или
договор меЖду Бог и Неговия народ.

Той се нарича Нов Завет (или Дого-


вор), за да се различи от Стария (или
„По-стария") Завет.

И двата Завета са вдъхновени от


Бога и затова са ваЖни за всички хрис-
тияни. Но за вярващия 8 Исус Хрис-
тос е по-естествено да се обърне към
онази част от Библията, която опис-
ва нашия Господ и Неговата църква, и
начина, по който Той Желае да Живеят
Неговите ученици.

Връзката меЖду Стария и НоВия За-


вет е обяснена много сполучливо от
Августин:

„Новият ЗаВет представлява Ста-


рия в скрит вид;

Старият Завет е Новият в открит


вид."

II. Новозаветният канон

Думата „канон" (гр. капоп) означава


„мярка", която слуЖи за измерване или
оценяване на нещо. Новозаветният
канон представлява сбор от вдъхнове-
ни книги. Откъде знае/л, че това са
единствените книги, които трябва да
бъдат вклк)чени 6 канона, или, казано с
други думи, че всички тези двадесет и
седем книги трябва да бъдат вклкзче-
ни в него? Откъде моЖем да бъдем си-
гурни, че точно тези, а не някои други,
са книгите на Библията, след като
още в първите дни на християнство-
то са били написани много християнс-
ки книги и послания, вклк>чително и
еретични такива.

Често се казва, че списъкът на кано-


на е бил съставен от един църковен
събор в края на III в. сл. Хр. Всъщност
книгите са станали канонични веднага
щом са били написани. Още тогава Бо-
Жии слуЖители и проницателни Него-
ви ученици са разпознали БоЖието сло-
во, както Петър е сторил това с пи-
санията на Павел (2 Петр. 3:15, 16).
Но в някои църкви е имало известни
спорове за някои от книгите (напр. за
Юда, 2 и 3 Послание на Йоан).

13

УВод към Новия Завет

В повечето случаи обаче, ако книга-
та е била написана от апостол, от
Матей, Петър, Йоан или Павел, или
от някой от апостолската група ка-
то Марко или Лука, не е имало никак-
во съмнение за каноничността на та-
зи книга.

Църковният събор, на който наши-


ят канон е бил официално признат, е
узаконил онези книги, които са били
всеобщо приети в продълЖение на
много, много години. На този събор е
бил съставен не вдъхновен списък от
книги, а списък от вдъхновени книги.

III. Авторство

БоЖественият Автор на Новия Завет
е Светият Дух. Той е Вдъхновителят
на Матей, Марко, Лука, Йоан, Павел,
Яков, Петър, Юда и анонимния автор
на Посланието към евреите (вЖ. Увод
към Посланието към евреите) за на-
писването на тези книги. Най-добро-
то и най-правилно разбиране на проб-
лема за авторството на Новозавет-
ните Книги е обяснението с „двойно-
то авторство". Мнението, че Нови-
ят Завет има само до известна сте-
пен БоЖествен произход, а в остана-
лата си част е човешко произведение,
е неправилно, тъй като той е изцяло
човешки и изцяло БоЖествен едновре-
менно. БоЖественият елемент е пред-
пазил човешкия елемент от допуска-
нето на каквито и да било грешки. Ре-
зултатът от това взаимодействие,
който виЖдаме 6 оригиналните ръко-
писи, е една безпогрешна и безупречна
книга.

За да моЖем по-добре да разберем


проблема с двойното авторство на
написаното Слово, ще използваме ана-
логията с двойната природа на Живо-
то Слово, Което е нашият Господ,
Исус Христос. Той не е само отчасти
Човек и отчасти Бог (като боговете
в гръцките митове), а е изцяло Човек
и изцяло Бог едновременно. Неговата
БоЖествена природа е предпазила на-

пълно човешката Му природа от до-


пускането на каквато и да било греш-
ка или грях.

IV. Датиране

За разлика от Стария Завет, който е
бил писан в продълЖение на почти ця-
ло едно хилядолетие (1400-400 г. пр.
Хр.), Новият Завет е бил написан са-
мо за половин век (50-100 г. сл. Хр.).

Начинът, по който новозаветните


книги са подредени в настоящата Биб-
лия, се счита за най-подходящ за църк-
вите от всички времена. В първите
книги се говори за Живота на Христос,
в следващите - за църквата, после се
дават указания за тази църква и нак-
рая се разкрива бъдещето на църквата
и света. ПодреЖдането на книгите
обаче не следва реда на тяхното на-
писване. Те са били написани в отговор
на необходимостта на хората от тях.
Най-напред са били написани Послани-
ята, или „Писмата към младите църк-
ви", както ги нарича Филипс. Вероят-
но по средата на нашия първи век са
били написани Посланието на Яков и
Посланията към галатяните и солун-
ците като писма към съответните
църкви.

Евангелията са били следващите


книги по реда на тяхното написване,
като Евангелието от Матей или от
Марко е било написано първо, от Лука
след това и от Йоан най-накрая. Пос-
ледната от всички книги е Открове-
нието, която вероятно е била написа-
на към края на първи век сл. Хр.

V. Съдържание

СъдърЖанието на Новия Завет моЖе
да се обобщи съвсем накратко, както
следва:

Исторически книги

Евангелията

Деянията

Епистоларни книги

Посланията на Павел



14

УВод към Новия Завет

Общите Послания

Пророчески книги

Откровението

Всеки християнин, които изучи доб-
ре съдържанието на тези книги, моЖе
да се счита за „отлично подготвен за
извършването на добри дела".

Ние се молим книгата „Коментар


на Новия Завет" (КНЗ) да стане едно
добро помагало за възпитаването на
точно такива християни.



Сподели с приятели:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   69




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница