Проект „Повишаване квалификацията на служителите от администрацията на централно ниво чрез усъвършенстване на знанията и практическите им умения за управление на софтуерни ит проекти в съответствие със съвременните методологии“



страница15/15
Дата06.03.2017
Размер1.63 Mb.
#16383
ТипЗакон
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да оказва съдействие на Управляващия орган, националните и европейските съдебни, одитни и контролни органи, включително на Сертифициращия орган по Структурните фондове и Кохезионния фонд на Европейския съюз, на Българският съвет за координация в борбата с правонарушенията, засягащи финансовите интереси на Европейските общности (AEFCOS), на Европейската комисия, както и на Европейската служба за борба с измамите (OLAF) и външни одитори, извършващи проверки за изпълнение на техните правомощия, произтичащи от общностното и българското законодателство за извършване на проверки, инспекции, одит и др. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ осигурява достъп до помещенията и до всички документи и бази данни, свързани с финансово-техническото управление на проекта. Оригиналите на документите (технически и финансови) трябва да се съхраняват в досието на проекта на достъпно място и да са картотекирани по начин, който улеснява проверката, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ трябва да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ/контролиращите органи за точното им местонахождение. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ заверено копие от тези документи при предаването на работата.

(4) Срокът за съхранение на всички документи, свързани с изпълнението на проекта, е три години след закриването на оперативната програма или за период от 3 години сред годината, през която е извършено частично закриване. Сроковете спират да текат в случай на съдебни процедури или по надлежно обосновано искане на Европейската комисия.

(5) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да развали договора и да усвои гаранцията за добро изпълнение по чл. 14, ал. 1, ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни задължение по този член и/или откаже да възстанови получени суми, заедно със съответната лихва, чието връщане е поискано от съответния орган от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, като последица от неизпълнението на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Развалянето на договора не освобождава ИЗПЪЛНИТЕЛЯ от задължението да възстанови получените суми, заедно със съответната лихва, следствие от допуснатото нарушение.

ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ'>ХIІI. НЕРЕДНОСТИ

Чл. 24. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да не допуска нередности при изпълнението на договора.

(2) „Нередност” е всяко нарушение на разпоредба на правото на Европейския съюз, произтичащо от действие или бездействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, което има или би имало като последица нанасяне на вреда на общия бюджет на Европейския съюз, като отчете неоправдан разход в общия бюджет.

(3) В случай на нередност, допусната или извършена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, той дължи възстановяването на точния размер на причинената вреда.

(4) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ възстановяване на неправомерно получени суми, следствие на допусната нередност. Ако сумите не бъдат възстановени в определения от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ срок, той има право да ги прихване от последващи плащания към ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.

(5) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да развали договора и да усвои гаранцията за добро изпълнение по чл. 14, ал. 1, ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ допусне нередност и/или откаже да възстанови получени суми, заедно със съответната лихва, следствие от допусната нередност. Развалянето на договора не освобождава ИЗПЪЛНИТЕЛЯ от задължението да възстанови получените суми, заедно със съответната лихва, следствие от допусната нередност.

XIV. КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ

Чл. 25. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ третират като конфиденциална всяка информация, получена при и по повод изпълнението на този договор.

Чл. 26. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да разкрива по какъвто и да е начин и под каквато и да е форма договора или част от него, както и всякаква информация, свързана с изпълнението му, на трети лица, освен пред лицата, включени в екипа по изпълнение на договора. Разкриването на информация пред съответните лица се осъществява само в необходимата стенен за целите на изпълнението на договора.

Чл. 27. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира, че е съгласен, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ, Управляващият орган на Оперативна програма „Административен капацитет”, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите (OLAF), Европейската сметна палата и външните одитори, да публикуват неговото наименование и адрес, наименованието и резюме на проекта и размера на възнаграждението, изплатено по реда на настоящия договор.

Чл. 28. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да развали договора и да усвои гаранцията за добро изпълнение по чл. 14, ал. 1, ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни задължение по този раздел и/или откаже да възстанови получени суми, заедно със съответната лихва, чието връщане е поискано от съответния орган от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, като последица от неизпълнението на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Развалянето на договора не освобождава ИЗПЪЛНИТЕЛЯ от задължението да възстанови получените суми, заедно със съответната лихва, следствие от допуснатото нарушение

XV. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА

Чл. 29. Страните се освобождават от отговорност за неизпълнение на задълженията си, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила. Никоя от страните не може да се позовава на непреодолима сила, ако е била в забава или не е информирала другата страна за възникването на непреодолима сила.

Чл. 30. Страната, засегната от непреодолима сила е длъжна да предприеме всички възможни мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила.

Чл. 31. Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира.

Чл. 32. Не може да се позовава на непреодолима сила онази страна, чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на договора.

XVI. ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

Чл. 33. Настоящият договор влиза в сила от датата на подписването му и има действие до изтичане на уговорения срок.

Чл. 34. Всички спорове, възникнали при или по повод изпълнението на настоящия договор, се решават по взаимно съгласие. Когато споразумение не може да бъде постигнато, спорните въпроси се отнасят за решаване по съдебен ред.

Чл. 35. За неуредени в настоящия договор въпроси се прилагат съответните разпоредби на нормативните актове от действащото българско законодателство, уреждащи взаимоотношенията между страните.

Чл. 36. Всички документи, във връзка с изпълнението на настоящия договор, се изготвят на български език.

Чл. 37. Всички съобщения по настоящия договор, отправени от едната страна до другата страна, чрез писмо с обратна разписка, факс или срещу подпис от приемащата страна се считат връчени, ако са на адреса, посочен в договора. Те се считат връчени и в случай, че има промяна в седалището и адреса на управление на всяка една от с страните, ако тя не е уведомила писмено другата страна за промяната.

Чл. 38. В изпълнение на задълженията си по настоящия договор ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ определя за свой представител ……………………..- ……………………, телефон за контакти: ……………………………. Същият е оправомощен оперативно да координира, контролира и съгласува дейностите във връзка с предмета на договора и да подпише протоколите, предвидени в договора.

Чл. 39. В изпълнение на задълженията си по настоящия договор ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ определя за свои представители следните лица:

1. ……………….. - ……………………, телефон за контакти: …………………………….

2. ...................................................................................................................................................

Същите са оправомощени оперативно да координират, контролират и съгласуват дейностите във връзка с предмета на договора и да подпишат протоколите, предвидени в договора.

Неразделна част от настоящия договор са:

Приложение № 1 – Документацията за провеждане на обществената поръчка;

Приложение № 2 - Техническа оферта на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;

Приложение № 3 – Ценова оферта на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;

Приложение № 4 – Списък на екипа за изпълнение на обществената поръчка;

Приложение № 5 – Гаранция за изпълнение на договора;

Приложение № 6 - Правила за информация и публичност, предвидени в Регламент на Комисията (ЕО) № 1828/2006.

Настоящият договор се състави и подписа в 4 (четири) еднообразни екземпляра – три за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ



ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
ДАНАИЛ ПАПАЗОВ

Министър на транспорта,

информационните технологии и съобщенията

ИВАН ИВАНОВ

Директор на дирекция „Финанси”


1Възложителят има право да контактува с посочените лица. Ако имате възражение срещу това, моля да го заявите и да представите обосновка.

2 Информацията в колона 5, свързана с описание на проекти, се отнася само за Ръководителя на екипите

3 В цената по т. 1 – 8 е включена и цената за логистичното осигуряване на обученията – информационни и лекционни материали, осигуряване на зали и озвучителна техника, необходими за ефикасното и нормално изпълнение на дейностите по поръчката.




Каталог: upload -> docs -> 2014-07
docs -> Общи положения
docs -> І. Административна услуга: Издаване на удостоверение за експлоатационна годност (уег) на пристанище или пристанищен терминал ІІ. Основание
docs -> I. Общи разпоредби Ч
docs -> Закон за изменение и допълнение на Закона за морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България
docs -> Закон за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси
docs -> Наредба за системите за движение, докладване и управление на трафика и информационно обслужване на корабоплаването в морските пространства на република българия
2014-07 -> Наредба за изменение и допълнение на Наредба №117 от 10 януари 2005 г за одобряване типа на нови моторни превозни средства от категория L
2014-07 -> Проект Наредба за изменение и допълнение на Наредба №130 от 18 август 2005 г за одобряване типа на определени компоненти за нови моторни превозни средства от


Сподели с приятели:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница