Република българия четиридесет и трето народно събрание комисия по земеделието и храните


§ 16. В чл. 37а се правят следните изменения и допълнения



страница2/4
Дата19.11.2018
Размер0.59 Mb.
#105551
1   2   3   4
§ 16. В чл. 37а се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова ал. 3:

(3) Средствата от годишната вноска за стопанисване постъпват в отделна разплащателна сметка към ловното сдружение по чл. 30 и се разходват за осъществяване на дейностите по чл. 37, ал. 1 и чл. 67, ал. 1.“



2. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и в нея след думите „събиране и“ се добавя „начина на“.
§ 11. В чл. 39 ал. 2 се изменя така:

„(2) Предоставянето на площи за специализирана фуражна база се извършва при условия и по ред, определени с правилника за прилагането на закона.”


Предложение на н. п. Светла Бъчварова и гр. н. п.:

Параграф 11 – отпада.

Предложението е оттеглено.
Предложение на н. п. Стефан Кенов и гр. н. п.:

В § 11 след думата „извършва“ се добавя „безвъзмездно“.

Комисията подкрепя по принцип предложението.
Предложение на н. п. Ферихан Ахмедова и гр. н. п.:

В § 11 относно чл. 39, ал. 2 след думите „се извършва“ се добавя „безвъзмездно“.

Комисията подкрепя по принцип предложението.
Предложение на н. п. Мария Белова, направено по реда на чл. 80, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:

В § 11, в чл. 39 се правят следните допълнения:

1. В ал. 2 след думата „база“ се добавя „до размера на препоръчителните площи, определени с правилника за прилагането на закона“.

2. Създава се ал. 3:

(3) Договорите за безвъзмездно предоставяне на земеделски и горски територии - държавна собственост, не се смятат за правно основание съгласно чл. 41 от Закона за подпомагане на земеделските производители.“



Комисията подкрепя предложението.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 11, който става § 17:

§ 17. В чл. 39 се правят следните допълнения:

1. В ал. 2 след думата „база“ се добавя „до размера на препоръчителните площи, определени с правилника за прилагането на закона“.

2. Създава се ал. 3:

(3) Договорите за безвъзмездно предоставяне на земеделски и горски територии - държавна собственост, не се смятат за правно основание съгласно чл. 41 от Закона за подпомагане на земеделските производители.“


§ 12. В чл. 40 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 2 думата „скитащи” се заменя с „безпризорни”, а след думата „райони“ се добавя „може“.

2. Създава се ал. 3:

„(3) Забелязаните в ловностопанските райони кучета и котки, които видимо притежават белези на избягали или изгубени домашни любимци като нашийник, маркировка или елементи на социализация в поведението, не се унищожават, а за тях се уведомяват съответните общински служби за контрол на популацията на домашни любимци.“


Предложение на н. п. Стефан Кенов и гр. н. п.:

Параграф 12 - отпада.

Комисията подкрепя по принцип предложението.
Предложение на н. п. Светла Бъчварова и гр. н. п.:

Параграф 12 - отпада.

Комисията подкрепя по принцип предложението.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 12, който става § 18:

§ 18. В чл. 40, ал. 2 думата „скитащи” се заменя с „безпризорните“.
§ 13. В чл. 43, ал. 3 се създават т. 3 и 4:

„3. лък;


4. пневматично оръжие с кинетична енергия над 24 джаула.”
Предложение на н. п. Стефан Кенов и гр. н. п.:

В § 13, в чл. 43, ал. 3 се създава т. 5:

5. обучени грабливи птици“.



Комисията подкрепя по принцип предложението.
Предложение на н. п. Стефан Кенов, направено по реда на чл. 80, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:

В § 13, в чл. 43, ал. 3 се създава т. 5:

5. обучени грабливи птици, които не са хибридни кръстоски“.



Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н. п. Мария Белова, направено по реда на чл. 80, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:

В чл. 43, ал. 3, т. 2 думата „метално“ се заличава.

Комисията подкрепя предложението.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 13, който става § 19:

§ 19. В чл. 43, ал. 3 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 2 думата „метално“ се заличава.

2. Създават се т. 3, 4 и 5:

3. лък;



4. пневматично оръжие с кинетична енергия над 24 джаула;

5. обучени грабливи птици, които не са хибридни кръстоски.“

§ 14. В чл. 44, ал. 2 след думите „дива свиня” се добавя „и сърна”.
Предложение на н. п. Стефан Кенов и гр. н. п.:

Параграф 14 - отпада.

Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н. п. Светла Бъчварова и гр. н. п.:

Параграф 14 - отпада.

Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н. п. Румен Желев и гр. н. п.:

Параграф 14 се заличава.

Комисията подкрепя предложението.

Комисията не подкрепя текста на вносителя и предлага § 14 да бъде отхвърлен.
§ 15. В чл. 48, ал. 1 след думите „горски стопанства” се добавя „както и ловуването с лък във всички ловностопански райони”.
Предложение на н. п. Стефан Кенов и гр. н. п.:

Параграф 15 се изменя така:

§ 15. В чл. 48, ал. 1 след думите „горски стопанства” се добавя „както и ловуването с лък и обучени грабливи птици във всички ловностопански райони“.”



Комисията подкрепя предложението.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 15, който става § 20:

§ 20. В чл. 48, ал. 1 след думите „горски стопанства” се добавя „както и ловуването с лък и обучени грабливи птици, които не са хибридни кръстоски, във всички ловностопански райони“.
§ 16. В чл. 54 се правят следните изменения:

1. Алинеи 6 и 7 се отменят.

2. Алинеи 10 и 11 се отменят.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 16, който става § 21:

§ 21. В чл. 54, ал. 6, 7, 10 и 11 се отменят.
§ 17. Създава се нов чл. 55:

„Чл. 55. (1) Забранява се ловуването в дните на:

1. избори за народни представители за Народно събрание;

2. избори за народни представители за Велико Народно събрание;

3. избори за президент и вицепрезидент на Република България;

4. избори за членове на Европейския парламент от Република България;

5. избори за общински съветници за съответния район;

6. избори за кметове на общини, кметове на райони и кметове на кметства за съответния район;

7. национални референдуми.

(2) Забранява се групово ловуване в един ловностопански район повече от два последователни дни седмично.

(3) Забраните по ал. 1 и 2 не се прилагат при провеждане на организиран ловен туризъм.”
Предложение на н. п. Стефан Кенов и гр. н. п.:

Параграф 17 - отпада.

Комисията не подкрепя предложението.
Предложение на н. п. Светла Бъчварова и гр. н. п.:

В § 17, в ал. 2 на създавания нов чл. 55 след думата „ловуване“ се добавя „на дива свиня“.

Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н. п. Румен Желев и гр. н. п.:

В § 17, в чл. 55, ал. 2, след думите „групово ловуване“ се добавя „на дива свиня“.

Комисията подкрепя предложението.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 17, който става § 22:

§ 22. Създава се нов чл. 55:

Чл. 55. (1) Забранява се ловуването в дните на произвеждане на избори и референдуми. При произвеждане на частични и нови избори забраната за ловуване се прилага само за съответния изборен район. При произвеждане на местен референдум забраната за ловуване се прилага само за съответната община, район или кметство.



(2) Забранява се групово ловуване на дива свиня в един ловностопански район повече от два последователни дни седмично.

(3) Алинеи 1 и 2 не се прилагат при провеждане на организиран ловен туризъм.”
§ 18. В чл. 56 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1, изречение първо накрая се поставя запетая и се добавя „лък или пневматично оръжие с кинетична енергия над 24 джаула”.

2. В ал. 4, изречение първо съюзът „или” се заменя със запетая, а след думата „куршум” се поставя запетая и се добавя „лък или пневматично оръжие с кинетична енергия над 24 джаула”.

3. В ал. 5:

а) в изречение второ цифрата „10” се заменя с „6”, а след думите „ловни кучета“ се поставя запетая и се добавя „включително кучета за откриване на ранен дивеч“;

б) създава се ново изречение трето: „При групово ловуване на сърна се забранява използването на ловни кучета.”;



в) досегашното изречение трето става изречение четвърто.

4. Създават се ал. 9 и 10:

„(9) При улов на дива свиня се забранява използването на касетъчни и стационарни капани, които не са в оградени площи.

(10) Изключения от забраната по ал. 9 се допускат само за опресняване на кръвта на дивечовите популации и улавяне на дивеч за разселване след издаване на заповед от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите. Редът и условията за издаване на заповедта се определят с правилника за прилагането на закона.”
Предложение на н. п. Светла Бъчварова и гр. н. п.:

В § 18 се правят следните изменения:

1. Точка 3 – отпада.

2. Досегашната т. 4 става т. 3.

Комисията подкрепя по принцип предложението по т. 1 относно т. 3, ал. 5, букви „б“ и „в“ и не го подкрепя по ал. 5, буква „а“.
Предложение на н. п. Стефан Кенов и гр. н. п.:

В § 18 се правят следните изменения и допълнения:

  1. В т. 1 след думите „24 джаула” се добавя „ или обучени грабливи птици“.

  2. В т. 3 букви „б“ и „в“ – отпадат.

Комисията подкрепя по принцип предложението.
Предложение на н. п. Румен Желев и гр. н. п.:

В § 18 се правят следните изменения и допълнения:

1. В т. 3, буква „б“ и „в” се заличават.

2. Създава се нова т. 4:

4. В ал. 7 след думите „опресняване на кръвта” се добавя „изследвания”, а накрая се добавя „както и отровни или упойващи вещества, както и стръв с такива вещества”.“

Комисията подкрепя по принцип предложението.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 18, който става § 23:

§ 23. В чл. 56 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1, изречение първо накрая се поставя запетая и се добавя „лък, пневматично оръжие с кинетична енергия над 24 джаула или обучени грабливи птици, които не са хибридни кръстоски”.

2. В ал. 4, изречение първо съюзът „или” се заменя със запетая, а след думата „куршум” се поставя запетая и се добавя „лък или пневматично оръжие с кинетична енергия над 24 джаула”.

3. В ал. 5, изречение второ числото „10” се заменя с „6”, а накрая се добавя „включително кучета за откриване на ранен дивеч“.

4. В ал. 7 след думата „кръвта” се добавя „извършване на изследвания ”, а накрая се добавя „както и упойващи вещества или стръв с такива вещества“.

5. Създават се ал. 9 и 10:

(9) При улов на дива свиня се забранява използването на преносими и стационарни капани, които не са в оградени площи.

(10) Алинея 9 не се прилага при улов на дива свиня с цел опресняване на кръвта на дивечовите популации, извършване на изследвания или разселване на дивеча въз основа на заповед от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите. Условията и редът за издаване на заповедта се определят с правилника за прилагането на закона.”

Предложение на н. п. Стефан Кенов и гр. н. п.:

В чл. 65 т. 12 се изменя така:

12. ловни хрътки;“

Комисията подкрепя предложението.
Предложение на н. п. Румен Желев и гр. н. п.:

Създава се § 18а:

§ 18а. Чл. 65 се изменя така:

1. Досегашният текст става ал. 1 и в него:

а) в т. 3 накрая се добавя „с изключение на случаите при улавяне на жив дивеч за разселване или изследвания”;

б) т. 15 се заличава.

2. Създава се ал. 2 :

(2) Забранява се носенето и употребата на патрони, снарядени със съчми, по-големи от 6 мм в диаметър при провеждане на групов лов на дива свиня с гладкоцевно оръжие.”

Комисията подкрепя по принцип предложението.
Комисията предлага да се създаде нов § 24:

§ 24. В чл. 65 се правят следните изменения и допълнения:

1. Досегашният текст става ал. 1 и в нея:

а) в т. 3 думите „или упойващи“ се заличават;

б) създава се т. 3а:

3а. упойващи вещества, както и стръв с такива вещества, освен при улавяне на жив дивеч за разселване или изследвания;“;



в) точка 12 се изменя така:

12. ловни хрътки;“;



г) точка 15 се отменя.

2. Създава се ал. 2:

(2) Забранява се носенето и използването на патрони, снарядени със съчми с диаметър над 6 мм, при провеждане на групов лов на дива свиня с гладкоцевно оръжие.”


§ 19. В чл. 65а, ал. 1, т. 2 след думите „Изпълнителна агенция по горите” се поставя точка и текстът до края се заличава.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следнат редакция на § 19, който става § 25:

§ 25. В чл. 65а, ал. 1, т. 2 в началото се добавя „държавно предприятие“, а след думите „Изпълнителна агенция по горите” се поставя точка и текстът до края се заличава.

§ 20. В чл. 66, ал. 1 след думите „нейните структури” се добавя „държавните предприятия по чл. 163 от Закона за горите”.

Комисията подкрепя текста на вносителя за § 20, който става § 26.
§ 21. В чл. 67 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 3, т. 12 думата „скитащите” се заменя с „безпризорните”.

2. Създават се ал. 5-11:

„(5) Лицата по ал. 2 при изпълнение на служебните си задължения се легитимират със служебна карта, издадена от съответната регионална дирекция по горите, по образец, утвърден от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите.

(6) Ловните сдружения по чл. 30, които имат договори за стопанисване и ползване на дивеча, сключват договори с най-малко двама ловни надзиратели.

(7) Ловните сдружения по чл. 30 представят копия от договорите с лицата по ал. 6 в съответното държавно горско стопанство или в държавно ловно стопанство, придружени със заверени копия на дипломите им.

(8) Ловните надзиратели по ал. 6 са лица с лесовъдско образование, които се назначават при условия и по ред, определени с правилника за прилагането на закона.

(9) За изпълнение на функциите по опазване и охрана на дивеча ловните сдружения по чл. 30 могат да сключват договори и с търговци, притежаващи лиценз по Закона за частната охранителна дейност.

(10) Търговците по ал. 9 трябва да имат сключени трудови договори с лица с лесовъдско образование, като минималният им брой е в съответствие с ал. 6. За сключените договори се уведомява писмено съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство и се представят копия от договора по ал. 9 и от договорите с ловните надзиратели, придружени със заверени копия на дипломите им.

(11) За сключения договор по ал. 9 се уведомява и съответната регионална дирекция по горите.”



Предложение на н. п. Стефан Кенов и гр. н. п.:

В § 21 т. 1 – отпада.

Предложението е оттеглено.
Предложение на н. п. Светла Бъчварова и гр. н. п.:

В § 21 се правят следните изменения:

1. Точка 1 – отпада.

2. Точка 2 става съдържание на § 21, като уводното изречение се променя така: „В чл. 67 се създават ал. 5 – 12:” и в текста, след ал. 11 се добавя ал. 12:

(12) Средствата за изпълнението на ал. 6 и 9 се осигуряват от държавния бюджет.”.



Предложението е оттеглено.
Предложение на н. п. Румен Желев и гр. н. п.:

В § 21 се правят следните изменения и допълнения:

  1. Точка 1 се изменя така:

1. В ал. 3 се правят следните изменения и допълнения:

а) думите „охранителни участъци” се заменят с „ловностопански райони”;

б) в т. 12 думата „скитащите” се заменя с „безпризорните.”

2. В т. 2, в ал. 6 накрая се добавя: „на осемчасов работен ден“.

Комисията подкрепя по принцип предложението.
Предложение на н. п. Иван Станков, направено по реда на чл. 80, ал. 4, т. 2 от ПОДНС:

В § 21 относно чл. 67 се създава ал. 12:

(12) За наблюдение на дивеча и неговите местообитания може да се използват камери за видеонаблюдение при условия и по ред, определени в правилника за прилагането на закона.”



Комисията подкрепя по принцип предложението.
Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 21, който става § 27:

§ 27. В чл. 67 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 3:

а) в текста преди т. 1 думите „охранителни участъци” се заменят с „ловностопански райони”;

б) в т. 9 думите „охранителни участъци” се заменят с „ловностопански райони“;

в) в т. 12 думата „скитащите” се заменя с „безпризорните”.

2. Създават се ал. 5-11:

(5) Лицата по ал. 2 при изпълнение на служебните си задължения се легитимират със служебна карта, издадена от съответната регионална дирекция по горите, по образец, утвърден от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите.



(6) Ловните сдружения по чл. 30, които имат договори за стопанисване и ползване на дивеча, сключват трудов договор за опазване и охрана на дивеча с най-малко две лица с лесовъдско образование на пълен работен ден.

(7) Ловните сдружения по чл. 30 представят копия от договорите по ал. 6 в съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство, придружени със заверени копия на дипломите на лицата.

(8) Ловните сдружения по чл. 30 може да сключват договори за опазване и охрана на дивеча и с юридически лица, получили лиценз по Закона за частната охранителна дейност.

(9) Юридическите лица по ал. 8 трябва да имат сключени трудови договори с най-малко две лица с лесовъдско образование.

(10) Ловните сдружения по чл. 30 уведомяват писмено съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство за договорите по ал. 8, като прилагат копия от договорите по ал. 9 и заверени копия на дипломите на лицата. За договорите по ал. 8 се уведомява писмено и съответната регионална дирекция по горите.

(11) За наблюдение на дивеча и неговите местообитания може да се използват камери за видеонаблюдение при условия и по ред, определени в правилника за прилагането на закона.”
§ 22. В чл. 68, ал. 1, изречение първо цифрата „4” и запетаята пред нея се заличават.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 22, който става § 28:

§ 28. В чл. 68 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите „т. 3, 4 и 5“ се заменят с „т. 3 и 5“, а думите „регистрирани по Закона за частна охранителна дейност“ се заменят с „получили лиценз по Закона за частната охранителна дейност“.

2. В ал. 2 думите „регистрирани по Закона за частна охранителна дейност“ се заменят с „получили лиценз по Закона за частната охранителна дейност“.


Предложение на н. п. Светла Бъчварова и гр. н. п.:

Създава се § 22а:

§ 22а. В чл. 70 се създава ал. 8:

(8) Забраняват се ползването и транспортирането на дървесина и недървесни горски продукти в ловностопанските райони по време на провеждане на групов лов.“

Комисията не подкрепя предложението.

§ 23. В чл. 76, ал. 2 след думата „продукти” се добавя „както и за обслужващите го дейности”.

Комисията подкрепя текста на вносителя за § 23, който става § 29.
Комисията предлага да се създаде нов § 30:

§ 30. Наименованието на глава седма се изменя така: „Принудителни административни мерки и административно наказателни разпоредби“.

§ 24. В чл. 83г се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 3 се изменя така:

„(3) На ловно сдружение, което не изпълни задължението си по
чл. 30, ал. 7 или по чл. 67, ал. 6 или 9, се спира ловуването със заповед на изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите или на оправомощено от него длъжностно лице. Обжалването на заповедта не спира изпълнението й.”

2. Създава се ал. 4:

„(4) На търговец, притежаващ лиценз по Закона за частната охранителна дейност, който сключи договор за опазване на дивеча, без да е изпълнил разпоредбите на чл. 67, ал. 10, се налага имуществена санкция в размер от 1000 до 3000 лв.”

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 24, който става § 31:

§ 31. В чл. 83г се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите „ал. 2, 3 и 4“ се заменят с „ал. 3 -5“.

2. Алинея 3 се изменя така:

(3) На лице, получило лиценз по Закона за частната охранителна дейност, което сключи договор за опазване и охрана на дивеча в нарушение на чл. 67, ал. 9, се налага имуществена санкция в размер от 1000 до 3000 лв.”


Комисията предлага да се създаде нов § 32:




Сподели с приятели:
1   2   3   4




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница