Северноамерикански гарван Аз създавам красота


Плашещи сънища без страх Черно и бяло, светло и тъмно, чисто и мръсно



страница4/4
Дата17.08.2023
Размер24.87 Kb.
#118448
1   2   3   4
Северноамерикански гарван
Свързани:
Kompostirane na biorazgradimiotpadatsi. Polzi ot kompostiraneto-BG (1), Dan-Brown - RL - 4. Ad - 48502

Плашещи сънища без страх

Черно и бяло, светло и тъмно, чисто и мръсно

Вълчи глад и ядене

Преподаване и социализиране

Зараза и отрова

Стари гаджета

Силна, горда, като кралица, красива


Из дневниците на доказващите:
Гръдният ми кош се уголемява много, като че ребрата се издуват навън… чувствам се много добре, чиста, силна, горда, недосегаема … чувствам наистина добра енергия, чувствам се силна и горда, като кралица. По-твърда, по-пряма, движа се, говоря. Чувствам се свободна и властна… Аз създавам красота… Това лекарство ми показа, че имам силата да се боря за себе си. сега работя отвътре, не отвън…
***
Това бе превод на някои от моментите в доказването. Corvus corax е едно от дълбоко действащите нови лекарства, принадлежащи към птичето царство. Неговото доказване е забележително със своята простота и ясната логика между изявленията на доказващите и рубриките в реперториума. Рубриките от доказването са включени в Complete Repertory.
След доказването на Бедейн в Homœopathic Links 2009; 22(1): 11-16, е публикуван случай на Corv-c от Пат Дийкън, хомеопат в Канада – ето линк към страницата на автора: https://patdeacon.com/homepage. Авторката казва още, че от общо трите случая към онзи момент, при които е предписвала лекарството, личи пълно потвърждение на картината от доказването на Грег Бедейн.
Случай на Corvus-c е публикуван и на сайта Interhomeopathy, на този адрес: http://www.interhomeopathy.org/i-hate-what-comes-out-of-my-mouth-a-case-of-corvus-corax.
© Цветана Коджабашева

1 Проведено по Ханемановия метод през 1995 година. – Б.пр.

2 Носещата способност на околната среда представлява нейния максимален капацитет да поддържа дадена биологична популация, предвид наличните ресурси от храна и вода на местообитанието. – Б.пр.

3 На английски сумата за „гарван“ е “raven”, залегнала в корена на прилагателното “ravenous”, което обичайно се превежда като „вълчи“ апетит, „лаком, ненаситен, прегладнял“. – Б.пр.


Сподели с приятели:
1   2   3   4




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница