Джон Р. Р. Толкин, Кристофър Толкин - Силмарилион-1
рауко — демонвъв Валараукари; на синдарински рауг, рог в Балрог. рил — блясък в Идрил, Силмарил; също така в Андурил (мечът на Арагорн) и митрил (морийско сребро). В староелфическа форма името на Идрил е Итариле (или Итарилде) от корена ита — искря. рим — множество, тълпа (староелфически римбе) обикновено се използва за оформяне на колективни названия като Голодрими, Митрим (виж списъка на имената), Наугрими, Тангородрим и др. ринг — студен, хладен в Рингил, Рингвил, Химринг; също в гондорската река Рингло и в Рингаре, староелфическото име на последния месец от годината („Властелинът на пръстените“, приложение Г). рис — разцепвам, изглежда, се е смесило с подобния по значение корен крие- (производно от кир- — цепя, режа); оттук идва названието Ангрист (също така Оркрист — Оркосекач, мечът на Торин Дъбощит), Крисаегрим, Имладрис. рох — кон (староелфически рокко) в Рохалор, Рохан (от Роханд — страна на конете), Рохирими; също в Рохерин — кон на владетелката (виж и херу) — конят на Арагорн, наречен тъй, защото му е подарен от Арвен. ром- — корен, използван за описание на звуците на рогове и тръби като например в Ороме и Валарома; за сравнение — името Бема в роханския език, както е преведено в приложение А на „Властелинът на пръстените“. ромен — издигане, изгрев, изток (староелфически) в Ромена. От същия произход са синдаринските думи за изток — рун (в Талат Рунен) и амрун. ронд — означава сводест покрив, или голяма зала със сводове или арки; оттук Нарготронд (виж ост), Хадходронд, Агларонд. Може да се отнася и до небето, оттук името Елронд — небосвод. рос — пяна, пръски в Келеброс, Елрос, Раурос; също така в Каир Андрос, остров на река Андуин. руин — червен пламък (на староелфически руния) в Ородруин.