Декларация за съответствие



страница5/5
Дата04.03.2017
Размер440.2 Kb.
#16243
1   2   3   4   5

Фиг. 17

Общо дозирано количество

Общ брой ходове

Общ брой работни часове

Общ брой пускове

4.17 Нулиране (ресет)
При активиране на “DEFAULT”, помпата ще се върне към фабричните настройки.

Забележка: Калибрирането също се връща към фабричните настройки. Това означава, че е необходимо ново калибриране, когато преди това е използвана функцията “DEFAULT”.


Фиг. 8

Работен дисплей

Работен дисплей без да са извършени промени (промените не са активни).



4.18 Функция “връщане” (Return)
Фиг. 19

Функцията “RETURN” (връщане) дава възможност да се върнете от всяко едно място в менюто към работния дисплей без да активирате извърщените промени.

4.19 Език
Текста върху дисплея на таблото може да бъде показан на един от следните езици:

  • Английски (English)

  • Немски (German)

  • Френски (French)

  • Италиански (Italian)

  • Испански (Spanish)

  • Португалски (Portuguese)

  • Холандски (Dutch)

  • Шведски (Swedish)

  • Финландски (Finnish)

  • Датски (Danish)

  • Чешки (Czech)

  • Словашки (Slovak)

  • Полски (Polish)

  • Руски (Russian)



Фиг. 20

Работен дисплей

Работен дисплей

Работен дисплей без да са извършени промени (промените не са активни).



4.20 Настройка на входния сигнал
Фиг. 21 показва всички възможни настройки.

Входовете за ниво и стоп могат да бъдат променени от функция NO (нормално отворен контакт) към функция NC (нормално затворен контакт). При промяна , входовете тръбва да се окъсят.

За аналоговия вход, трябва да се избере един от следните видове сигнали:


  • 4-20 mA (фабрично настройка),

  • 20-4 mA,

  • 0-20 mA,

  • 20-0 mA.

Вижте също раздел 4.11 Аналогов режим.

Възможно е да смените входа за ниво с вход за мониторинг на дозата, както е показано във фиг. 21.




Фиг. 21

Използвайте бутоните за навигация


4.21 Мерни единици
Имате възможност да изберете между метрични единици (литри/милилитри) и US единици (галони/милилитри).
Метрични мерни единици:

  • В ръчен и аналогов режим, задайте дозираното количество в литри за час (l/h) или милилитри за час (ml/h).

  • В пулсов режим, задайте дозираното количество в ml/пулс. Действителният дебит (капацитет) се показва на дисплея в литри за час (l/h) или милилитри за час (ml/h).

  • При калибриране, задайте дозираното количество в ml за 100 хода.

  • Във времеви режим и режим “серия”, задайте дозираното количество в литри (l) или милилитри (ml).

  • В подменю “QUANTITY” в меню “COUNTERS”, дозираното количество се индикира в литри.


US мерни единици:

  • В ръчен и аналогов режим, задайте дозираното количество в галони за час (gph).

  • В пулсов режим, задайте дозираното количество в ml/пулс. Действителният дебит (капацитет) се показва на дисплея в галони за час (gph).

  • При калибриране, задайте дозираното количество в ml за 100 хода.

  • Във времеви режим и режим “серия”, задайте дозираното количество в галони (gal).

  • В подменю “QUANTITY” в меню “COUNTERS”, дозираното количество се индикира в US галони (gal).




Фиг. 22

Работен дисплей

Работен дисплей



4.22 Мониторинг на дозата
Устройство за мониторинг на дозата е достъпно като аксесоар. С устройството се доставят и инструкции за монтаж и работа.



Фиг. 23

Устройство, монтирано на смукателната страна на помпата



Устройството за мониторинг на дозата е проектирано за следене дозирането на течности, които могат да причинят акумулиране на газове в дозиращата глава на помпата, и така да се спре процеса на дозиране дори помпата да продължи да работи.

За всеки измерен дозиращ ход, устройството за мониторинг изпраща пулсов сигнал към входа за ниво, така че помпата да може да сравни своите ходове (посредством фабрично монтирания сензор вътре в нея) с тези, измерени от устройството за мониторинг. Ако те не се измерят едновременно, това се счита за авария, предизвикана от празен питателен резервоар или акумулиран газ в дозиращата глава на помпата.



4.23 Заключване на таблото за управление
Имате възможност да заключите бутоните на таблото за управление с цел да се избегне неоторизиран достъп. Функцията за заключване може да бъде зададена “ON” или “OFF”. Фабричната настройка е “OFF”.

Трябва да се въведе PIN код, за да може да смените статуса от “OFF” към “ON”. Когато изберете за първи път “ON”, на дисплея ще се появи “_ _ _ _”. Ако вече е бил въвеждан код, то той ще се появи при опит да смените режима на “ON”. Този код може да бъде въведен отново или сменен.

Ако не е бил въвеждан код, той може да бъде зададен по начина по който се въвеждат величините “NX” и “IN”, описани в раздел 4.12.

Ако вече е бил въвеждан код, активните символи мигат.

Ако се направи опит за работа с бутоните на таблото, когато те са заключени, на дисплея ще се покаже надписа “LOCKED” за около две секунди, последвани от “_ _ _ _”. Трябва да се въведе код. Ако кода не се въведе до 10 секунди, ще се появи работния дисплей без извършени промени.

Ако се въведе грешен код, на дисплея ще се покаже надписа “LOCKED” за около две секунди, последвани от “_ _ _ _”. Трябва да се въведе нов код. Ако въвеждането на кода не започне до 10 секунди, ще се появи работния дисплей без извършени промени. Този дисплей ще се появи също ако въвеждането на верния код стане за повече от две минути.

Ако функцията за заключване на бутоните е активирана, но таблото за управление е било отключено и не се използва за повече от 2 минути, то бутоните ще се заключат автоматично отново.

Функцията за активиране може да бъде реактивирана чрез избор на “ON” в меню “LOCK”. Ще се появи предишния въведен код и той трябва да бъде въведен отново чрез натискане на бутона четири пъти. Кодът може да и да бъде сменен при желание.

Таблото за управление може да бъде отключено чрез въвеждане на избрания код или на фабричния код 2583.

Дори при заключено табло за управление са активни следните бутони и входове:



  • Пълнене (бутон ).

  • Бутон on/off.

  • Всички входове за външни сигнали.


Фиг. 24

Работен дисплей

Работен дисплей


Активиране на заключващата функция и заключване на таблото за управление:

  1. Изберете “LOCK” от менюто.

  2. Изберете “ON” посредством бутоните и и потвърдете с .

  3. Въведете кода с помоща на бутоните , и .

Заключващата функция е активирана и таблото за управление - заключено.
Отключване на бутоните (без деактивиране на заключващата функция):

  1. Натиснете веднъж бутона . На дисплея ще се появи за 2 секунди надписа “LOCKED”, последван от “_ _ _ _”.

  2. Въведете кода посредством бутоните , и .

Таблото за управление е отключено и автоматично ще се заключи ако не се използва за повече от 2 минути.

Деактивиране на заключващата функция:

  1. Отключете таблото за управление по описания вече начин.

  2. Изберете “LOCK” от менюто.

  3. Изберете “OFF” посредством бутоните и и потвърдете с .

Заключващата функция е деактивирана и таблото за управление – отключено.

* Таблото може винаги да бъде отключено с код 2583.




Действие'>5. Пуск


Стъпка

Действие



Свържете тръбите/маркучите:

  • Свържете смукателната и дозиращата тръба/маркуч към помпата.

  • Свържете маркуч към вентила за обезвъздушаване, при необходимост, го отведете към резервоара.



Включете електрическото захранване:

  • Дисплеят е активен.

  • Зеленият индикатор мига (помпата не работи).

  • Изберете език, при необходимост, вижте раздел 4.19.



Изберете режима на работа (вижте раздел 4.8)

  • Ръчен режим

  • Пулсов режим

  • Аналогов режим

  • Времеви режим

  • Режим “серия”



Свържете кабелите:

  • Свържете контролния кабел и кабела за ниво към помпата, ако има такива, вижте раздел 3.6



Стартирайте помпата:

  • Стартирайте помпата чрез натискане на бутона on/off.

  • Зеленият индикатор ще свети постоянно.



Пълнене/обезвъздушаване:

  • Натиснете бутона върху таблото за управление на помпата и оставете помпата да работи без противоналягане. Разхлабете обезвъздушаващия вентил с 1/8 до 1/4, при необходимост.

Когато бутоните и се натиснат едновременно по време на пълнене, помпата може да бъде настроена да работи определен брой секунди при максимален дебит.



Калибриране:

  • Когато помпата се запълни и обезвъздуши и работи при правилното противоналягане, направете калибриране, вижте раздел 6.

Ако помпата работи незадоволително, вижте раздел 9. Таблица за откриване на повреди.




6. Калибриране
Важно е процеса на калибриране да се извърши след монтиране на помпата, за да се обезпечи правилното й калибриране и работа.

Процеса на калибриране може да се извърши по три различни начина:



  • Директно калибриране (препоръчително).

Измерва се директно дозираното количество за 100 хода. Вижте раздел 6.1.

  • Индиректно калибриране.

Избира се калибриращ фактор от таблица за съответния тип инсталация. Този метод може да се използва в случай че не може да се извърши директно калибриране. Индиректното калибриране никога не е толкова точно колкото директното. Вижте раздел 6.2.

  • Проверка на калибрирането. Вижте раздел 6.3


6.1 Директно калибриране
Преди калибриране, се уверете че:

  • помпата в съществуващата система е с монтиран възвратен клапан, инжектор, т.н.

  • помпата работи при противоналягане, при което би трябвало нормално да работи в тази система (настройте при необходимост клапана за противоналягане).

  • помпата работи с правилната височина на засмукване.

За да извършите директно калибриране, процедирайте по следния начин:





Действие

Дисплей

1. Запълнете дозиращата глава и смукателния маркуч.


Въведете стоиността на Qd

Работен дисплей


2. Спрете помпата. Заленият индикатор ще мига.

3. Напълнете разграфена мензурна чаша с дозираната речност, Q1.

DME 2: прибл. 40 ml

DME 8: прибл. 150 ml

DME 12: прибл. 250 ml

DME 19: прибл. 500 ml

DME 48: прибл. 1000 ml



4. Вижте и запишете количеството Q1.

5. Поставете смукателния маркуч/тръба в мензурата.



6. Отидете в меню калибриране, вижте раздел 4.7.

7. Натиснете бутона два пъти.

8. Помпата извършва 100 хода.

9. На дисплея ще се появи стойността на фабричното калибриране на помпата.

10. Отстранете смукателния маркуч/тръба от мензурата и отчетете Q2.



11. Въведете на дисплея величината Qd = Q1 – Q2

12. Потвърдете с бутона

13. Помпата е калибрирана и се връща към работния дисплей.




6.2 Индиректно калибриране
Стойността, избрана от таблицата по-долу, трябва да се добави към стойността на фабричното калибриране. За да върнете помпата към фабричната калибровка, активирайте функцията “DEFAULT”, вижте раздел 4.17.

За да можете да използвате стойностите в таблицата, трябва да са изпълнени следните условия:



  • Вискозитета и плътността на дозираната течност не трябва да се различават от тези на водата при температура 20С.

  • Трябва да се използва инсталационен комплект на GRUNDFOS или подобни смукателен клапан, инжетор и диаметър на маркуча/тръбата.

  • Дължината на дозиращия маркуч/тръба не трябва да надвишава 6 метра.

  • Смукателната височина трябва да бъде между 0.1 и 1.5 метра.




Тип помпа

Стойности, които трябва да бъдат добавени към фабрично калибрираната стойност при съответно противоналягане [bar]

0-1

1-2

2-3

3-4

4-5

5-6

6-8

8-10

10-12

12-14

14-16

16-18

DME 2

1.4

1.1

0.8

0.5

0.2

-0.2

-0.6

-1.2

-1.8

-2.4

-3.0

-3.6

DME 8

3.5

2.7

2.0

1.2

0.4

-0.4

-1.6

-3.1

-

-

-

-

DME 12

2.1

1.3

0.4

-0.4

-1.3

-2.1

-3.4

-

-

-

-

-

DME 19

18.3

12.2

6.1

0

-6.1

-12.2

-21.4

-

-

-

-

-

DME 48

24.3

8.3

-8.3

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Добавяне на коригиращата стойност:


Фиг. 25

Въведете стойността = табличната стойност + фабричната стойност

Работен дисплей

Работен дисплей без да са извършени промени (промените не са активни).



6.3 Проверка на калибрирането
При проверката на калибрирането, стойността се пресмята чрез прочитане на консумацията на дозирания химикал през определен период и сравняване с броя ходове, извършени през този период.

Този метод за калибриране е много точен и изключително подходящ за проверка на калибрирането след дълъг период на работа или когато не е възможно директно калибриране. Проверката може да се извърши, например, при смяна на питателния резервоар или неговото повторно пълнене с химикал.

За да извършите проверка на калибрирането, процедирайте по следния начин:


  1. Спрете помпата чрез натискане на бутона .

  2. Прочете брояча и запишете общия брой на ходове, вижте раздел 4.16

  3. Прочетете и запишете количеството на химикала в питателния резервоар.

  4. Стартирайте помпата чрез натискане на бутона и я оставете да работи поне един час. Колкото по-дълго помпата работи, толкова по точно ще бъде калибрирането.

  5. Спрете помпата чрез натискане на бутона .

  6. Прочетете брояча и запишете броя на извършените ходове, вижте раздел 4.16.

  7. Прочетете и запишете количеството дозирано през този период от питателния резервоар.

  8. Прекалкулирайте количеството в ml.

  9. Пресметнете стойността на калибриране по следната формула:

(дозирано количество в ml/брой ходове) х 100.

  1. Въведете пресметнатата стойност в меню калибриране по начина описан в раздел 6.2 Индиректно калибриране.


7. Поддръжка
Помпата не изисква специална поддръжка. Необходимо е да се поддържа в чист вид.

Дозиращата помпа се произвежда по високотехнологични методи и стандарти за качество и има дълъг живот на експлоатация. Помпата съдържа износващи се компоненти, като мембрана, клапанно седло и клапанни съчми.

За да се обезпечи дълъг живот и да се намали риска от проблеми при работа, трябва да се извършват редовни визуални проверки.

Имате възможност да поръчате дозиращи глави, клапи и мембрани от материали, устойчиви на дозираната течност. Вижте продуктовите номера в края на тези инструкции.


8. Сервиз
Преди да върнете помпата на GRUNDFOS за сервиз, трябва да бъде попълнена Декларация за безопасност в края на тези инструкции от оторизиран служител и тази декларация да бъде закачена към помпата на видно място.

Забележка: Ако помпата се използва за течност, която е вредна за човешкото здраве или токсична, помпата ще бъде класифицирана като замърсена.

Ако се обърнете с молба към GRUNDFOS да сервизира такава помпа, трябва да се уверите че тя не съдържа вещества вредни за човешкото здраве или токсични такива. Ако помпата е била използвана за дозиране на такива течности, то тя трябва да бъде почистена преди да я изпратите.

Ако не можете да извършете подобно почистване, трябва да изпратите подробна информация за химикала.

Ако горните условия не са спазени, GRUNDFOS може да откаже помпата за сервизиране. Евентуалните разходи по изпращане на помпата се поемат от клиента.



Декларацията за безопасност се намира в края на тези инструкции (само на Английски език).

Забележка: Замяната на захранващия кабел трябва да се извърши от оторизиран сервизен партньор на GRUNDFOS.


9. Таблица за откриване на повреди


Повреда

Причина

Действие

Процеса на дозиране е спрял или количеството е твърде малко.

Течащ или блокирал клапан.

Проверете и почистете клапана.

Клапаните се неправилно монтирани.

Отстранете клапаните. Проверете дали стрелката върху корпуса на клапана сочи посоката на дозираната течност. Проверете дало всички О-пръстени са поставени правилно.

Смукателният клапан или смукателният маркуч/тръба текат или са блокирани.

Почистете и затегнете смукателния маркуч/тръба.

Вискозитетът е твърде голям.

Изберете функцията “анти-кавитация”, вижте раздел 4.14

Монтирайте маркуч/тръба с по-голямо сечение.

Поставете пружинни клапани.

Смукателната височина е твърде голяма.

Монтирайте по-ниско помпата.

Монтирайте помощно черпателно резервоарче.

Помпата е извън калиброваната стойност

Калибрирайте помпата, вижте раздел 6.

Помпата дозира твърде голямо или твърде малко количество.

Помпата е извън калиброваната стойност

Калибрирайте помпата, вижте раздел 6.

Помпата работи непостоянно.

Течащ или блокирал клапан.

Проверете и почистете клапана.

Теч от пробката за източване.

Дефектна мембрана

Монтирайте нова мембрана.

Чести проблеми с мембраната

Мембраната не е правилно затегната.

Монтирайте нова мембрана и се уверете, че тя е затегната правилно.

Твърде високо пртивоналягане (измерено при нагнетателния изход на помпата).

Проверете системата. При необходимост проверете инжектора. Редуцирайте хода на дозиране чрез поставянето на гасител на пулсации.

Утайки в дозиращата глава на помпата.

Почистете/промийте дозиращата глава.




10. Отстраняване
Отстраняването на отпадъци от този продукт или части от него трябва да става по един от следните начини:

1. Използвайте услугите на местните държавни или частни фирми за смет.

2. В случай, че такива фирми не съществуват или не могат да приемат такива отпадъци, моля, транспортирайте продукта или други вредни материали от него до най-близкия офис или сервиз на Grundfos.

Фирмата си запазва правото на промени.




Каталог: products
products -> Инструкция за експлоатация фискално устройство, вградено в автомат на самообслужване datecs dp-65 kl инструкция за експлоатация
products -> С б о р н и к съдебна практика по приложението на закона за защита от дискриминация
products -> Предупреждение: Устройството е с висока изходяща мощност, като бушона е 10А, 12V
products -> Продукти електротехника
products -> Технически характеристики
products -> Diva android tv stick Кратко ръководство за употреба Предпазни мерки
products -> Аптеки и дрогерии предлагащи маоло
products -> Отчет за експериментално изследване на хранителна добавка "маоло"
products -> Здравейте! [ Zdravejte! ]


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница