Книга за по-кратко оттук нататък бе усетена толкова близка от читателя, защото



Pdf просмотр
страница12/134
Дата29.12.2023
Размер4.34 Mb.
#119755
ТипКнига
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   134
Произход и история на империите Орион и Сириус (Робърт Морнинг Скай) (Z-Library)
„Най-старата религия на света". Книгата, която държите в момента, е втората част от тази поредица. Т.е., направили сме компилацията така, че втората част на „Най-старата религия на света" (с настоящо заглавие
„Произход и история на Империите Орион и Сириус") да започва и да свършва със сегменти от първата част на поредицата „Най-старата
религия на света" - „Guardians of The Grail". Казано c други думи - втора част е „затворена" от двете си страни със сегменти на първата. Тези включени сегменти са единствената част от „Документите Чама", които имат конструкция, базирана на диалога. Всичко останало е - както казахме
- речник. Настоящата книга, обаче, е изцяло под формата на диалог. И тъй като двете книги са поредица и респективно - споделят едни и същи
„герои", чрез които авторът предава знанието си, преходът между двете не се усеща, защото отрязаните и напаснати от нас късчета споделят една и съща форма. Ако не беше обяснено изрично, дори нямаше да разберете, че става дума за компилация от две отделни книги. Всичко това е малко сложно за разбиране и дори излишно, защото не касае никого по никакъв начин, но предпочитаме да сме коректни и да опишем цялата структура на настоящата книга. Когато започнете да четете, сами ще видите какво се е получило от цялата работа и ще разберете по-добре описаното. Не на последно място - ще прецените за себе си дали си е струвало. Въпросните факти ще бъдат напомнени още веднъж накратко под линия, когато започнете същинската книга и така всякакво объркване ще изчезне.
Всичкото това сложно жонглиране и напасване е направено с една единствена цел - читателят да има всестранно преживяване и максимално много информация какво точно чете. Именно затова се опитваме да

придадем възможно най-голяма прозрачност на нещата. Тази книга съвсем спокойно можеше да бъде издадена без този пролог и епилог. Решихме обаче да ги добавим, защото иначе историята започва от нищото (и свършва отново в него). А тя започва от нищото, защото е идейно продължение макар и независимо като съдържание) на „Guardians of The
Grail". Ho тъй като ние нямаме първата част от поредицата, правим каквото можем, за да извлечем максимума. По тази причина сме извадили и най-доброто от „Документите Чама" и „LA Transcripts" и сме го разхвърляли из цялата книга като допълнителна информация - къде под линия, къде в следговора ни към книгата - за да получим като краен резултат нещо по-добро и различно от оригинала, надграждащо го в пъти.
Речникът, който ще откриете след епилога също - подобно на този в
Документите Тера" - е наше дело и е съставен за ваше улеснение,
особено за онези от вас, които искат да задълбаят на лингвистично ниво.
Всъщност речниците този път са два - на основните термини, използвани в книгата и на част от споменатите титли на Кралицата на Орион (но не всички - компилирали сме само по-важните). Ако помните от аналогичния ни предговор към предишната книга на автора, изработването на
„Историята на Звездния Старейшина и Документите Тера" също премина през подобен процес, за да се постигне познатият вече резултат,
който беше нещо тотално различно и надградено от оригиналите. Тъй като определено смятаме, че крайният продукт бе нещо приятно за окото и интелекта, решихме да се постараем отново. Това отне много време и забави издаването на тази книга значително, но се надяваме това, което се е получило - да ви хареса :)
Като цяло, главната идея зад издаването на настоящата книга е една - чрез представянето на генезиса и историята на извънземните от Орион и
Сириус, искаме да продължим и потвърдим вече започнатата линия на мисълта в „Документите Тера", че моделите на развитие на двете
Империи-създателки са моделите на нашата мисъл като цяло в съвременността. Това постила пътеката за изследванията, които наистина ни засягат - онези, свързани с влиянието на споменатите извънземни култури на Земята и по-дълбоките причини, поради които се инкарнираме на тази планета. В този ред на мисли, логично е да използваме информацията в тази книга по възможно най-практичния и касаещ конкретно нас начин и да я съотнесем към собствената ни култура, която в никакъв случай не се е развила по естествен път и е привнесена в много по- голяма част, отколкото повечето хора си мислят. Това отваря пътя за наши собствени изследвания по този въпрос (които ще откриете в следговора), а

някой ден - надяваме се да прераснат и в самостоятелна книга (или поредица от такива).
7.
Забележки
Има много дискусионни моменти в съдържанието на самия текст.
Възможно е някои неща из книгата да ви смутят и навярно повечето от тези моменти ще откриете адресирани в следговора (другите сте свободни да изследвате сами), защото тяхното място не е тук из тези начални страници.
Затова сега ще маркираме само онези неща, които е необходимо да бъдат коментирани преди да започнете да четете самия текст. Ще ги разделим на две - технически и свързани със съдържанието.
7.1
Технически забележки
Вече обяснихме колко апокрифна е настоящата книга и факта, че на практика тя съществува единствено в електронен вариант, от който бе направен и настоящият превод. Честно казано, това ни коства много усилия по няколко причини.
Първо, Робърт Морнинг Скай не е писател, а изследовател на древността. Респективно книгата е написана стряскащо слабо и литературната й стойност е точно нулева. Макар да не би следвало това да е проблем при въпросния тип литература, той си остава факт и в някои моменти - наистина пречи. Из книгата има хиляди повторения, които в някои случаи просто не можехме да избегнем, защото конструкцията на текста не го позволява. Наивизмът на самия диалог е на нивото на разговорите на шестимата индианци в „Историята на Звездния


Сподели с приятели:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   134




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница