Министерство на правосъдието държавно предприятие „фонд затворно дело”



страница6/6
Дата02.06.2018
Размер0.89 Mb.
#71683
1   2   3   4   5   6

Договор

№……………../……………….

Днес, ________2017 г., в град София, между:

ДЪРЖАВНО ПРЕДПРИЯТИЕ „ФОНД ЗАТВОРНО ДЕЛО“ (ДПФЗД), със седалище и адрес на управление: град София, бул. “Ген. Н. Столетов” № 26, ЕИК по ЗТР 129009070, БУЛСТАТ 129009070, представлявано от Иван Русенов Иванов - Изпълнителен директор и Бона Иванова- Главен счетоводител, от една страна, наричано по-долу ВЪЗЛОЖИТЕЛ

и

………………………………………………………………………………………………………....

със седалище и адрес на управление:....., представлявано от ...................................................................................................., ЕИК (БУЛСТАТ) ........................ .

действащ в качеството си на ....................., от друга страна, наричана по-долу „ИЗПЪЛНИТЕЛ”, се сключи този договор след проведена процедура по реда на чл.79, ал.1, т.4 от ЗОП за следното:


  1. ПРЕДМЕТ

1.1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ доставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ – Фонокарти работещи в апарати тип „Мобика“, монтирани в местата за лишаване от свобода за провеждане на телефонни разговори на територията на Р България и извън нея, съгласно Техническо предложение (Приложение № 1) и Ценово предложение (Приложение № 2), неразделна част от настоящия договор.

1.2. По смисъла на този договор „Фонокарта” означава карта, използвана за заплащане на телефонни услуги в апарати тип „Мобика“, със закупуването на която крайните потребители предплащат цената на включените минути.



  1. СРОК НА ДОГОВОР

2.1. Договорът влиза в сила от датата на подписването му и е със срок на действие до избор на изпълнител по откритата процедура или до изчерпване на финансовия ресурс.

2.2. Договорът може да бъде прекратен преди изтичане на срока в следните случаи:

2.2.1. В резултат на действия или актове на компетентни държавни органи, които водят до ограничаване правомощията или функциите, на която и да било от страните;

2.2.2. При ликвидация или обявяване в несъстоятелност на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, считано от датата на влизане в сила на съответното решение;

2.2.3. След едностранно 30 /тридесет/ дневно писмено предизвестие от изправната до неизправната страна;

2.2.4. Без предизвестие от страна на Възложителя, при възникване на обстоятелствата по чл. 118, ал. 1,т.2 или т. 3 от ЗОП.

2.2.5. По взаимно съгласие между страните.


  1. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ

3.1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ доставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, Фонокарти след получаване на писмена заявка от упълномощено от възложителя длъжностно лице. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ изпраща заявката към изпълнителя в срок не по-късно от 3 /три/ работни дни преди доставката на следните мейл адреси:…………………… Доставката ще се извършва не по-късно от 5 /пет/ работни дни от получаване на заявката, като във всяка заявка се съдържа точно количество фонокарти и броя импулси, както и адрес за доставка и лице за контакт.

3.2. Доставените от Изпълнителя фонокарти следва да отговарят на изискванията на Възложителя, съгласно техническата спецификация.

3.3. Разходите по доставката са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.

3.4. Фонокартите следва да се доставят на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на адрес: гр. Плевен, Парк „Кайлъка“, гр. Враца, ул. „Безименна“ № 3, ЗООТ Керамична фабрика, Поправителен дом Бойчиновци, , ул. „Железничарска“ № 1, гр. Белене, ул. „Страцин“ №4, гр. Бобов дол, ул. „В. Коларов“ № 1, ЗООТ Самораново, гр. Бургас ул. “Индустриална“ № 88, ЗО Житарово, ЗО Дебелт, гр. Варна, ул. „Христо Смирненски„ № 19,ЗООТ Разделна, гр. Ловеч, ул. „Могилата“ № 1, ЗО Атлант, гр. Троян, гр. Пазарджик, ул. „Георги Бенковски“ №153, гр. Пловдив, ул. „Александър Стамболийски“ № 4, гр. Сливен, кв. „Индустриален“, гр. Смолян, Затворническо общежитие, гр. София, бул. „ Ген. Н. Столетов“ № 21, ЗО Казичене, ЗО Кремиковци, гр. Стара Загора, кв. „Индустриален“, ЗО КЦ Стомана, с. Черна гора, общ. Братя Даскалови.

3.5. В случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не разполага със заявеното количество Фонокарти, уведомява за това ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ незабавно след получаване на заявката. В този случай дължи неустойка в размер на 0.5% от стойността на заявката за всеки ден просрочие, до окончателното изпълнение на доставката.



IV. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ

4.1. Възложителят има право при прекратяване на договора да върне наличните фонокарти на Изпълнителя. В тези случаи ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ издава кредитни известия за стойността на върнатите Фонокарти.

4.2. Лицата за контакт, определени от двете страни по отношение на изпълнението на настоящия договор са както следва :

ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:………………………………………………

ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ………………………………………………….

4.3. За избягване на всякакво съмнение при извършване на дейността Възложителят отговаря за действията на служителите си като за свои.



V. ЦЕНИ, НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ И ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ФОНОКАРТИ

5.1. Общата стойност на възнаграждението по този договор е в размер на ........ (.......) лева без ДДС или ........ (.......) лева с ДДС, франко мястото на изпълнение, съгласно Ценово предложение. Приложение №………., неразделна част от договора и същата се формира на база цена за един брой фонокарта от 25 импулса и 100 импулса, в лева без ДДС по предложения процент търговска отстъпка за 1 брой фонокарта в лева без ДДС.

5.2. Търговската отстъпка се определя съгласно Ценово предложение на изпълнителя, Приложение № …….., неразделна част от договора.

5.3. Процентът търговска отстъпка е …..%, като същият е фиксиран за срока на действие на договора.

5.4. Възложителя заплаща на Изпълнителя цената за закупените Фонокарти по следния начин:

5.4.1. Възложителя заявява определено количество и вид /25 импулса и/или 100 импулса/ Фонокарти, след което Изпълнителя издава данъчна фактура и предава Фонокартите на Възложителя, заедно с приемо-предавателен протокол, който се издава в два екземпляра и се подписва от представители на двете страни.

5.4.2. Заплащането става по издадената фактура по банков път, по посочена от изпълнителя сметка до 30 (тридесет) календарни дни след доставката, срещу представена оригинална фактура, търговски документи и двустранно подписан приемо-предавателен протокол.

5.4.3.. Възложителя превежда съответните дължими суми на Изпълнителя по този договор по следната банкова сметка:

Банков код: BIC: ……………………

Банкова сметка IBAN: ………………..


5.5. Изпълнителя има право на неустойка в размер на законната лихва върху дължимата сума за всеки ден от датата, на която плащането е станало изискуемо.
VІ. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
6.1. Изпълнителят гарантира изпълнението на произтичащите от настоящия договор свои задължения с гаранцията за изпълнение в размер на ………… (……………………), представляваща 3 (три) % от максималната стойност на договора без включено ДДС, равняваща се на ……. (……….) лв.

6.2. Гаранцията може да бъде предоставена под формата на парична сума, внесена по банкова сметка на Възложителя, банкова гаранция, издадена в полза на Възложителя или застраховка, обезпечаваща изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.

6.3. Когато Изпълнителят е избрал гаранцията за изпълнение да бъде банкова гаранция, тя трябва да бъде безусловна, неотменима и изискуема при първо писмено поискване, в което Възложителят заяви, че изпълнителят не е изпълнил задължение по договора за възлагане на обществената поръчка. Срокът на банковата гаранция е минимум срокът на настоящия договор плюс 30 (тридесет) дни. Оригиналът на банковата гаранция трябва да бъде представен на Възложителя в момента на подписване на договора.

6.4. Изпълнителят се задължава най-късно 15 (петнадесет) календарни дни преди изтичане срока на валидност на банковата гаранция за изпълнение, същата да се продължи, съобразно удължаване на времетраенето на договора при условията на настоящия договор.

6.5. Изпълнителят се задължава при удовлетворяване на Възложителя от внесената гаранция за изпълнение на поръчката поради възникване на вземания, в срок от 10 (десет) работни дни, да допълни същата, до определения в обявлението за поръчката от Възложителя размер.

6.6. В случай, че е предоставена банкова гаранция и банката, издала гаранцията за изпълнение на договора, е обявена в несъстоятелност, изпадне в неплатежоспособност/ свръх задлъжнялост, отнеме й се лиценза, или откаже да заплати предявената от Възложителя сума в 3-дневен срок, Възложителят има право да поиска, а Изпълнителят се задължава да предостави в срок до 5 (пет) работни дни от направеното искане, съответната заместваща гаранция от друга банкова институция.

6.7. Разходите по откриването на гаранциите са за сметка на Изпълнителя. Изпълнителят следва да предвиди и заплати своите такси по откриване и обслужване на гаранцията, така че размерът на получената от Възложителя гаранция да не бъде по-малък от определения в настоящата процедура.

6.8. Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение на договора в срок от 30 (тридесет) календарни дни от изтичане срока на договора и извършване на последното плащане по него, ако не са налице основания за задържането й от страна на Възложителя. Възложителят освобождава гаранцията в пълен размер при качествено, точно и съобразно с техническата спецификация и клаузите на този договор, изпълнение на дейностите по чл. 1. При некачествено, неточно или несъобразно с техническата спецификация и/или клаузите на договора изпълнение, Възложителят има право да пристъпи към упражняване на правата по гаранцията за изпълнение.

6.9. Гаранцията за изпълнение не се освобождава от Възложителя, ако в процеса на изпълнение на договора е възникнал спор между страните относно неизпълнение на задълженията на Изпълнителя и въпросът е отнесен за решаване пред съда. При решаване на въпроса в полза на Възложителя той може да пристъпи към усвояване на гаранцията за изпълнение.

6.10. Гаранцията за изпълнение се усвоява от Възложителя в следните случаи:

1. в случай на разваляне на договора по вина на Изпълнителя;

2. ако в процеса на изпълнението възникне спор между страните, който е внесен за решаване от съдебен орган – в този случай възложителят има право да усвои цялата или част от гаранцията за изпълнение за удовлетворяване на евентуално свое вземане, установено при произнасянето по спора.

6.11. Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение, без да дължи лихви за периода, през който средствата законно са престояли при него.

VІI. ЗАДЪЛЖЕНИЕ ЗА ПАЗЕНЕ

7.1. Собствеността върху Фонокартите преминава върху Възложителя при кумулативното сбъдване на следните условия: подписване на фактурата от Възложителя за получаването им и подписването на приемо – предавателен протокол.



VIIІ.ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
8.2. Всички уведомления между страните, които ще бъдат отправяни по този договор са валидни, ако са извършени в писмен вид на български език и са изпратени по факс или с препоръчана поща с обратна разписка на следния адрес:

1. за Възложителя: България, 1309, гр. София, община Сердика, квартал Банишора, бул. „Ген. Николай Столетов” № 26, телефон: 02/9319295 и факс: 02/4916063;

2.за Изпълнителя:……………………………………………………………………

8.3. Всяка страна по този договор е длъжна в 3 - дневен срок от промяна на адреса/факса, да уведоми другата за настъпилата промяна и да посочи новия си адрес/факс за кореспонденция.

8.4. Ако страната по договора не изпълни задълженията си по т. 8.3. се счита, че уведомленията по т. 1 са връчени редовно.

8.5. Всички спорове, породени от този договор или отнасящи се до него, или до допълнителни споразумения към него, включително и споровете, породени от или отнасящи се до тълкуване, недействителност, неизпълнение или прекратяване, ще бъдат решавани по взаимно съгласие с подписване на споразумение. Ако между страните не бъде постигнато споразумение, спорът се отнася за решаване пред компетентен съд. Когато предметът на спора между страните е за имуществени права, той се отнася за разрешаване пред компетентен съд в град София.

8.6. Неразделна част от този договор са следните приложения:

1. Техническо предложение № 1

2. Ценово предложение № 2

За неуредените въпроси в този договор се прилага законодателството на ЗЗД и ТЗ.



Този договор се състави и подписа в два еднакви оригинални екземпляра - по един за всяка страна.




ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
1. ..........................................................................

(подпис и печат)
ИВАН ИВАНОВ
ГЛАВЕН СЧЕТОВОДИТЕЛ:
2. .........................................................................

(подпис)




ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
1. ...........................................................................

(подпис и печат)




1Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност, когато е приложимо.

1. Участник, за когото са налице основания по чл. 54, ал. 1 и посочените от Възложителя обстоятелства по чл. 55, ал. 1 от ЗОП, има право да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност, въпреки наличието на съответното основание за отстраняване. За тази цел участникът може да докаже, че:

1.1. е погасил задълженията си по чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП, включително начислените лихви и/или глоби или че те са разсрочени, отсрочени или обезпечени;

1.2. е платил или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение за всички вреди, настъпили в резултат от извършеното от него престъпление или нарушение;

1.3. е изяснил изчерпателно фактите и обстоятелствата, като активно е съдействал на компетентните органи, и е изпълнил конкретни предписания, технически, организационни и кадрови мерки, чрез които да се предотвратят нови престъпления или нарушения.


2Службите на Комисията ще предоставят безплатен достъп до електронната система за ЕЕДОП на възлагащите органи, възложителите, икономическите оператори, доставчиците на електронни услуги и други заинтересовани страни

3За възлагащите органи: или обявление за предварителна информация, използвано като покана за участие в състезателна процедура, или обявление за поръчка.
За възложителите: периодично индикативно обявление, използвано като покана за участие в състезателна процедура, обявление за поръчка или обявление за съществуването на квалификационна система.

4Информацията да се копира от раздел I, точка I.1 от съответното обявление. В случай на съвместна процедура за възлагане на обществена поръчка, моля, посочете имената на всички заинтересовани възложители на обществени поръчки.

5Вж. точки II. 1.1 и II.1.3 от съответното обявление

6Вж. точка II. 1.1 от съответното обявление

7Моля повторете информацията относно лицата за контакт толкова пъти, колкото е необходимо.

8Вж. Препоръка на Комисията от 6 май 2003 г. относно определението за микро-, малки и средни предприятия (ОВ L 124, 20.5.2003 г., стр. 36). Тази информация се изисква само за статистически цели.
Микропредприятия: .предприятие, в което са заети по-малко от 10 лица и чийто годишен оборот и/или годишен счетоводен баланс не надхвърля 2 млн. евро.
Малки предприятия .предприятие, в което са заети по-малко от 50 лица и чийто годишен оборот и/или годишен счетоводен баланс не надхвърля 10 млн. евро.
Средни предприятия, предприятия, които не са нито микро-, нито малки предприятия и в които са заети по-малко от 250 лица и чийто годишен оборот не надхвърля 50 млн. евро, и/или годишният им счетоводен баланс не надхвърля 43 милиона евро.

9Вж. точка III.1.5 от обявлението за поръчка

10Т.е. основната му цел е социалната и професионална интеграция на хора с увреждания или в неравностойно положение.

11Позоваванията и класификацията, ако има такива, са определени в сертификацията.

12По-специално като част от група, консорциум, съвместно предприятие или други подобни.

13Например за технически органи, участващи в контрола на качеството: част IV, раздел В, точка 3:

14Съгласно определението в член 2 от Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета от 24 октомври 2008 г. относно борбата с организираната престъпност (ОВ L 300, 11.11.2008 г., стр. 42).

15Съгласно определението в член 3 от Конвенцията за борба с корупцията, в която участват длъжностни лица на Европейските общности или длъжностни лица на държавите — членки на Европейския съюз, ОВ С 195, 25.6.1997 г., стр. 1, и вчлен 2, параграф 1 от Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета от 22 юли 2003 г. относно борбата с корупцията в частния сектор (ОВ L 192, 31.7.2003 г., стp. 54). Това основание за изключване обхваща и корупцията съгласно определението в националното законодателство на възлагащия орган (възложителя) или на икономическия оператор.

16По смисъла на член 1 от Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности (ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 48).

17Съгласно определението в членове 1 и 3 от Рамково решение на Съвета от 13 юни 2002 г. относно борбата срещу тероризма (ОВ L 164, 22.6.2002 г., стр. 3). Това основание за изключване също обхваща подбудителство, помагачество или съучастие или опит за извършване на престъпление, както е посочено в член 4 от същото рамково решение.

18Съгласно определението в член 1 от Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм (ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15).

19Съгласно определението в член 2 от Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2011 г. относно предотвратяването и борбата с трафика на хора и защитата на жертвите от него и за замяна на Рамково решение 2002/629/ПВР на Съвета (ОВ L 101, 15.4.2011 г., стр. 1).

20Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.

21Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.

22Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.

23В съответствие с националните разпоредби за прилагане на член 57, параграф 6 от Директива 2014/24/ЕС.

24Като се има предвид естеството на извършените престъпления (еднократни, повтарящи се, системни...), обяснението трябва да покаже адекватността на мерките, които ще бъдат предприети.

25Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.

26Вж. член 57, параграф 4 от Директива 2014/24/ЕС

27Както е посочено за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка в националното право, в обявлението или документацията за обществената поръчката или в член 18, параграф 2 от Директива 2014/24/ЕС

28Вж. националното законодателство, съответното обявление или документацията за обществената поръчка.

29Тази информация не трябва да се дава, ако изключването на икономически оператори в един от случаите, изброени в букви а) — е), е задължително съгласно приложимото национално право без каквато и да е възможност за дерогация, дори ако икономическият оператор е в състояние да изпълни поръчката.

30Ако е приложимо, вж. определенията в националното законодателство, съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.

31Както е посочено в националното законодателство, съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.

32Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.

33Както е описано в приложение XI към Директива 2014/24/ЕС; възможно е по отношение на икономическите оператори от някои държави членки да се прилагат други изисквания, посочени в същото приложение

34Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.

35Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.

36Например съотношението между активите и пасивите.

37Например съотношението между активите и пасивите.

38Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.

39Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до пет години и да приемат опит отпреди повече от пет години.

40Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до три години и да приемат опит отпреди повече от три години.

41С други думи, всички получатели следва да бъдат изброени и списъкът следва да включва публичните и частните клиенти за съответните доставки или услуги.

42За техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието на икономическия оператор, но чийто капацитет той използва съгласно посоченото в част II, раздел В, следва да се попълнят отделни ЕЕДОП.

43Проверката се извършва от възлагащия орган или, при съгласие от негова страна, от негово име от компетентен официален орган на държавата, в която е установен доставчикът на стоки или услуги;

44Ако икономическият оператор е решил да възложи подизпълнението на част от договора и ще използва капацитета на подизпълнителя, за да изпълни тази част, моля, попълнете отделен ЕЕДОП за подизпълнителите, вж. част II, раздел В по-горе.

45Моля, посочете ясно към кой документ се отнася отговорът.

46Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.

47Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.

48При условие, че икономическият оператор е предоставил необходимата информация (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията), която позволява на възлагащия орган или на възложителя да го направи. Когато се изисква, това трябва да бъде съпроводено от съответното съгласие за достъп.

49В зависимост от националните разпоредби за прилагането на член 59, параграф 5, втора алинея от Директива 2014/24/ЕС


Каталог: wp-content -> uploads -> 2017
2017 -> 4 дни/3 нощувки 14. 04. 2017 17. 04. 2017
2017 -> Бисер Иванов Райнов “подобряване на корпоративното управление чрез изграждане на базисен модел за вътрешен контрол”
2017 -> Синхрон медия” оод
2017 -> за нашият клас. Пътуването ще се проведе от (10. 07) до
2017 -> Средно училище „антон попов”-петрич изпитни програми за определяне на годишна оценка на ученици
2017 -> До (Бенефициент- наименование)
2017 -> Четвърто основно училище “ иван вазов”
2017 -> Айфоны-москва рф +7(967)199-80-08 +7 (903) 558-01-95 (Москва)


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница