Наредба №5 от 1 септември 2004 Г. За корабните документи



страница33/37
Дата10.04.2018
Размер5.16 Mb.
#66347
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   37






Приложение № 53а към чл. 66, ал. 1

..........................................................................................................................................................................................................................................................................

/наименование на корабособственика (наемателя)/

 

МАШИНЕН ДНЕВНИК

На

....................................................................

/име на кораба/

 

20___ год.

 

Контролен № .................

 

Главни двигатели: тип ..................................................................................................................................................................................................................................................

Обща номинална мощност .................................................................................................................. kW

 

Корабът е вписан в регистъра в пристанище .......................................................... под № .......................................................................................................................................................

 

Печат

Директор




 

"Морска администрация" - ........: ______________________________________________________________________




 

(........)




 




ПРАВИЛА




за водене на машинния дневник на големите кораби




от речния търговски флот на Република България




 




Общи положения




Машинният дневник е основен официален документ, отразяващ непрекъснатата дейност на кораба в цялото ѝ многообразие, а така също и обективните условия и обстоятелства, свързани с нея. Воденето на корабния машинен дневник е задължително през течение на цялото денонощие по утвърдените правила и норми.




Машинният дневник се води всякога, докато на кораба има гл. механик или лице, изпълняващо задълженията на гл. механик.




Машинният дневник има стандартен формат А4 (210 х 297 mm). Съдържа отпечатани по определена форма, прономеровани и прошнуровани 400 листа и се води в продължение на една календарна година.




Машинният дневник се води от вахтените (дежурните) офицери от машинна команда през време на плаване, на котвена стоянка, при престой на кораба в пристанище или при престой в кораборемонтно предприятие. Събитията се вписват в корабния дневник по хронологичен път. непосредствено след началото на събитието. При смяна вахтеният (дежурният) офицер удостоверява с подписа си всичко, което е записал, като отбелязва длъжността и фамилията си.




Главният механик на кораба следи за точното и своевременно водене на корабния дневник. Той е длъжен ежедневно да го проверява и удостоверява вписванията с подписа си в края на втората страница.




В случай на непълноти или неточности във вписванията, както и своите забележки, гл. механик вписва в графата "БЕЛЕЖКИ НА ГЛ. МЕХАНИК".




Машинният дневник се води по корабния часовник. През време на плаване в него се вписват всички данни периодично на 4 часа по отношение параметрите на работещите главни двигатели и механизми




Всички вписвания в корабния машинен дневник трябва да бъда достатъчно пълни за възстановяване на цялата обстановка за денонощието само по дневника.




В корабния машинен дневник трябва да се пише сбито и точно само със син (черен) химикал. Вписванията следва да се излагат в ясна форма, без да допускат грешни тълкувания и съмнения.




Съкращения в дневника се допускат само в тези случаи, когато смисъла на написаното не губи яснота и пълнота. За тази цел се използват само възприетите и приложената към настоящите правила - таблица на условните знаци и съкращения.




При необходимост в записа да се внесат поправки или допълнения, текстът, подлежащ на поправка, трябва да бъде заграден в скоби и зачеркнат с тънка черта по начин, че да личи по-раншното вписване. Верният текст на вписването се нанася непосредствено след зачеркването, а в случай, че вече има внесени следващи вписвания, то верния текст се вписва в долния край на страницата със знака "*" и цифра пред знака, означаваща поредния номер на поправката. Последната се удостоверява с подписа на внеслия поправката, поставен след текста ѝ. Внасяне на поправки може да извърши само този вахтен, който извършва записите. Гл. механик има право само да внася допълнения, но не и поправки




Вписванията в корабния машинен дневник имат важно юридическо значение и трябва да служат като пълноценно доказателство на фактите и събитията станали на кораба




Главен механик или вахтен офицер, който впише или нареди да се впишат в корабния машинен дневник неверни данни, носи отговорност съгласно Българските закони.




Незапълнените редове се зачеркват със знака "Z".




В случай на опасност от гибел на кораба, гл.механик е длъжен да вземе всички мерки за запазване на корабния машинен дневник.




Корабният машинен дневник не изключва задължението за водене на други дневници и книги, изискуеми от българското законодателство и правилата на корабособственика.




 




Водене на корабния машинен дневник




10.Водене на лявата страница:




На горния ред се написва деня от седмицата, датата, месеца и годината.




На следващия ред са вписани главни двигатели и спомагателни двигатели. В съответните колонки под тях се записват часът и минутата /мин.утите/ на пускане в действие, спиране, времето на действие . В последната колона се вписва времето на пускане и спиране на отоплението на кораба.




В следващите редове се записват изработените часове за деня, изработените часове от предния ден и общо часовете.




В графите за гориво смазочни материали се нанася наличността, доставката, разхода и остатъка на ГСМ - газьол и масло.




В графите долу вдясно се вписват членовете на маш. обслуга, както и положените от тях вахти и нощен труд.




Долу вляво се вписват имената на дежурните за денонощието вахтен офицер и моторист.




11. Водене на дясната страница:




Дясната страница представлява топлотехнически отчет, характеризиращ техническото състояние на главните двигатели. В редовете и колоните в тази страница ясно са посочени кои параметри се попълват и в какви мерни единици се отбелязват.В крайната колона вдясно се отбелязва длъжността и подписа на вахтения офицер след всяка смяна /вахта/.




Следват редове с бележки на вахтения офицер, в които последният отбелязва някои по-специфични неща по отношение състоянието на конкретни възли от силовото обзавеждане.




Следват редове за извършена работа - тук вахтените офицери описват оперативните действия на вахтената смяна по поддържане и експлоатацията на силовата уредба.




По-надолу следват редове за бележки на гл. механик, в които той вписва някои непълноти или неточности, както и своите забележки.




Най-долу вдясно е подписът на гл.механик, с който той удостоверява записите в двете страници за денонощието.








Приложение № 54 към чл. 67, ал. 1
(Изм. - ДВ, бр. 11 от 2011 г., в сила от 04.02.2011 г.)


















Приложение № 55 към чл. 68, ал. 1
(Изм. - ДВ, бр. 11 от 2011 г., в сила от 04.02.2011 г.)


















Приложение № 55а към чл. 68, ал. 1
(Изм. - ДВ, бр. 11 от 2011 г., в сила от 04.02.2011 г., изм. - ДВ, бр. 7 от 2015 г.)









ПРАВИЛА

ЗА ВОДЕНЕ НА ДНЕВНИКА ЗА НЕФТЕНИ ОПЕРАЦИИ НА КОРАБИТЕ

ОТ МОРСКИЯ ФЛОТ НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ

RULES

for keeping records in the OIL RECORD BOOK

on ships, flying the flag of the Republic of Bulgaria

1. Дневник за нефтени операции - Част І (операции в машинното отделение), се води на всички нефтени танкери с бруто вместимост 150 и повече тона и на всеки друг кораб с бруто вместимост 400 и повече тона.

В допълнение на Дневника за нефтени операции - Част І, всеки танкер с бруто вместимост 150 и повече тона трябва да бъде снабден с Дневник за нефтени операции - Част ІІ (товаро/баластни операции за нефтени танкери).

Oil record book - Part I ( Machinery Space operations) is kept on all oil tankers of 150 GT and above and on all other ships of 400 GT and above.

In addition oil tankers of 150 GT and above must keep Oil record book - Part II (Cargo/Ballast operations).

2. Дневникът за нефтени операции се отпечатва във формат А4 по определената форма. Дневникът се отпечатва от съответната корабоплавателна компания. В дневника трябва да бъдат поместени тези правила, въведение, списък на операциите, които е необходимо да се записват, списък за запознаване с правилата за попълване на дневника и петдесет листа за извършване на записи. Дневникът трябва да бъде прошнурован, прономерован и заверен от директора на съответната компания.

Oil record book is printed in A4 size at the defined form. It is printed by the shipowner/shipoperator. The oil record book consists of The present rules, Introduction, List of operations, which are to be recorded, List of persons, familiarized with the rules for keeping records and 50 sheets for records. The oil record book must be stitched, paginated and attested by the manager of the relevant company.

3. Дневникът за нефтени операции се регистрира в специална регистрова книга на компанията. Той получава контролен номер, съответстващ на ИМО номера на кораба, и поредна номерация на дневника след ИМО номера за всеки кораб.

Oil record book is to be registered in a register kept by the company. A control number, corresponding to IMO number of the ship, followed by the consecutive (for each ship) number is to be assigned to every oil record book.

4. Попълването на дневника става по хронологичния ред на извършване на съответните операции. Записите за моментите се правят по корабния часовник.

Filling up of the oil record book is to be done by chronological order of the operations carried out. Times are stated by ship’s clock.

5. В дневника се пише точно и сбито само със син или черен химикал. Записите трябва да се излагат в пределно ясна форма без възможност да се допускат грешни тълкувания или съмнения.

Entries are made accurately and briefly with blue or black pen only. Records are to be of utmost clear form with no possibility of wrong intepretation or uncertainity.

6. Изтривания в текста категорично се забраняват. Когато е необходимо да се внесат поправки, текстът който подлежи на поправка, се зачертава и се поставя в скоби. Верният текст се записва непосредствено след зачертания и се удостоверява с подписа на внеслия поправката. Поправка може да извършва само лицето, което е вписало грешния текст. Лице, което впише или нареди да се впишат в дневника неверни данни за извършени операции, носи отговорност съгласно Наказателния кодекс на Република България.

Erasures in the entries are forbidden. When it is necessary corrections to be made, the text to be corrected is striked through and bracketed. The correct text is entered next to the wrong one and attested by the signature of the person making the correction. Only the person entered the wrong text is permited to correct it. A person, who enters or gives order to be entered untruthful data in the Oil Record Book, is liable to prosecution according to the Penal Code of the Republic of Bulgaria.

7. След запълването дневникът се съхранява на кораба 3 години, след което се предава в архивния фонд на корабоплавателната компания.

The Oil Record Book is to be retained on board for three years after completion. After that it is to be delivered to the archive of the shipping company.

8. Дневникът за нефтени операции подлежи на проверка от надлежно оправомощени представители на Администрацията на знамето и лица, оправомощени да извършват държавен контрол на корабите в пристанищата.

Oil record book is subject to inspection by duly authorized representatives of the Flag State and persons, autorized to carry out Port State Control inspections.

Удостоверявам, че съм научил правилата за водене на дневника и списъка на операциите, които е необходимо да се записват, и че ще ги спазвам най-точно

I am familiar with the rules for keeping records in the OIL RECORD BOOK

on ships, flying the flag of the Republic of Bulgaria and will follow them strictly


Дата

Длъжност

Име и фамилия

Подпис

Date

Position

Name and family name

Signature

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Приложение № 55б към чл. 68, ал. 1
(Отм. - ДВ, бр. 11 от 2011 г., в сила от 04.02.2011 г.)

Приложение № 55в към чл. 68, ал. 1
(Ново - ДВ, бр. 11 от 2011 г., в сила от 04.02.2011 г., изм. - ДВ, бр. 7 от 2015 г.)

Каталог: upload -> docs
docs -> Задание за техническа поддръжка на информационни дейности, свързани с държавните зрелостни изпити (дзи) – учебна година 2012/2013
docs -> Наредба №2 от 10. 01. 2003 г за измерване на кораби, плаващи по вътрешните водни пътища
docs -> Наредба №15 от 28 септември 2004 Г. За предаване и приемане на отпадъци резултат от корабоплавателна дейност, и на остатъци от корабни товари
docs -> Общи положения
docs -> І. Административна услуга: Издаване на удостоверение за експлоатационна годност (уег) на пристанище или пристанищен терминал ІІ. Основание
docs -> I. Общи разпоредби Ч
docs -> Закон за изменение и допълнение на Закона за морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България
docs -> Закон за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси
docs -> Наредба за системите за движение, докладване и управление на трафика и информационно обслужване на корабоплаването в морските пространства на република българия


Сподели с приятели:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   37




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница