Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните



страница3/12
Дата18.12.2018
Размер1.21 Mb.
#108048
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Or. {EN}en

Обосновка

В някои страни не замърсителят, а собственикът или ползвателят на земята е този, който има задължението да извършва саниране, освен ако собственикът или ползвателят на земята не докаже, че отговаря на дадени изисквания. Дори отговорната страна да не може да бъде намерена или принудена да плати разходите, съответната площ не е „площ-сирак”. Следователно държавата-членка трябва да може да задължи собственика на площта да извърши саниране.



Изменение, внесено от Karsten Friedrich Hoppenstedt

Изменение 113



Съображение 28 a (ново)





(28a) Настоящата директива няма отражение върху бюджета на Общността. За осъществяване на предвидените в директивата мерки няма да се учредяват нови фондове на ЕС.

Or. {DE}de



Изменение, внесено от Frieda Brepoels

Изменение 114



Съображение 29


(29) Директива 2004/35/EО на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно екологичната отговорност по отношение на предотвратяването и отстраняването на екологичните щети1 установява, че в случаите на „площи-сираци”, компетентните органи могат да предприемат действия по саниране в краен случай. Следователно горепосочената директива следва да бъде изменена, за да се приведе в съответствие със задълженията относно санирането, установени от настоящата директива.

____________

1 OВ L 143, 30.04.2004 г., стр. 56.

заличава се

Or. {EN}en

Обосновка

Не е необходимо да се изменя Директива 2004/35/EО, която се отнася до „щети на почвата”, причинени след април 2007 г. Изменението на настоящата директива би оказало много по-голямо въздействие, отколкото предвиждането на възможността „в краен случай” за площи-сираци.



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 115



Член 1, параграф 1, уводна част


1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

1. Целта на настоящата директива е създаването на нормативна рамка за опазване на почвата, за съхраняване на почвените функции на принципа на предохранителните мерки, за предотвратяване на процесите на деградация на почвата и за смекчаване на последствията от тях. Тази рамка трябва да допринесе за изпълнение на изброените по-долу екологични, икономически, социални и културни функции или да изгради такива:

Or. {DE}de

Обосновка

Член 1, параграф 1 е формулиран много общо, за да могат националните органи да бъдат в състояние да изпълнят задълженията си с оглед на централната роля на политиката за опазване на почвата. Затова би трябвало да се предложи обща формулировка, която да е пряко свързана с принципа на предохранителните мерки.



Изменение, внесено от Holger Krahmer,

Изменение 116



Член 1, параграф 1, уводна част


1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

1. Настоящата директива определя рамка за устойчиво използване на почвата, която е невъзобновим ресурс и служи за основа за следните екологични, икономически, социални и културни функции:

Or. {DE}de

Обосновка

Наред с останалите функции на почвата следва да се има предвид и нейната индустриална функция.



Изменение, внесено от Jutta Haug

Изменение 117



Заличава се по технически причини


{DE}



Изменение, внесено от Hiltrud Breyer, Roberto Musacchio and Umberto Guidoni

Изменение 118



Член 1, параграф 1, уводна част


1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата, като екосистема сама по себе си, както и за запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

Or. {EN}en

Обосновка

Важно е да се подчертае, че почвата е екосистема сама по себе си, която се нуждае от опазване в качеството си на такава. Буферният капацитет на почвите, например способността им да неутрализират подкисляването, е важна функция на почвата. При недостатъчна защита и загубване на буферния капацитет, това ще доведе до загуба на хранителни вещества, щети върху микроорганизмите и корените на растенията, както и щети върху подземните води.



Изменение, внесено от Karsten Friedrich Hoppenstedt

Изменение 119



Член 1, параграф 1, уводна част


1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

1. Настоящата директива определя рамка за устойчиво използване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

Or. {DE}de

Обосновка

Трябва да се осигури равновесие между естествените и социално-икономическите функции на почвата, по-специално трябва да се посочи както общественото, така и икономическото ползване. Терминът „находище на суровини” е по-удачен, защото не трябва да се взема предвид само естественият „източник“ на суровини.



Изменение, внесено от Vittorio Prodi, Guido Sacconi

Изменение 120



Член 1, параграф 1, уводна част


1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата в качеството й на екосистема, за подобряване на качеството на деградиралите почви и за запазване и възстановяване на почвата и на нейния относителен капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции, като същевременно се гарантира устойчиво използване на почвата:

Or. {EN}en

Обосновка

Важно е да се подчертае, че почвата е екосистема, която се нуждае от опазване. Конкретното споменаване на устойчиво използване на почвата цели да подчертае, че като основни цели на такава директива, екологичните, икономическите, социалните и културните функции не следва да са в противоречие с устойчивото използване на почвите.



Изменение, внесено от María Sornosa Martínez

Изменение 121



Член 1, параграф 1, уводна част


1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и саниране на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

Or. {EN}en

Обосновка

Това изменение изяснява целта на директивата.



Изменение, внесено от Dorette Corbey и Glenis Willmott

Изменение 122



Член 1, параграф 1, уводна част


1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

1. Настоящата директива определя рамка, която, като отчита националните и политически традиции на държавите-членки, има за цел опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

Or. {EN}en

Обосновка

Като се взема предвид принципа на субсидиарността.



Изменение, внесено от Glenis Willmott

Изменение 123



Член 1, параграф 1, уводна част


1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции, като същевременно признава, че приложимият обхват на функциите в конкретните случаи зависи от местоположението и предишното използване на почвите:

Or. {EN}en

Обосновка

Почвата не проявява потенциалните си функции навсякъде, нито пък трябва да бъде така. Например „изкуствената земя”, която често образува платформа за развитие за промишлеността, изисква различна функционалност в сравнение със селскостопанската почва. Това изменение ясно показва, че от значение за конкретно използване на почвите, в съответствие с подхода, основан на риска, е по-скоро тяхната функционалност на дадено място, отколкото пълният кръг функции.


Изменение, внесено от Roberto Musacchio и Umberto Guidoni

Изменение 124



Член 1, параграф 1, уводна част


1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата и запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

1. Настоящата директива определя рамка за опазване на почвата, която, също както водата, следва да се разглежда като общо благо, и за запазване на нейния капацитет да изпълнява всяка от следните екологични, икономически, социални и културни функции:

Or. {IT}it

Обосновка

Опазването на почвата и мерките за отстраняване на последиците от деградацията й е приоритет за всяка една държава-членка, точно както мерките за опазване на водните ресурси на Земята, при което почвата като общо благо трябва да бъде съхранена за бъдещите поколения, както неотдавна призова Европейският парламент в резолюцията си в тази връзка.



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 125



Член 1, параграф 1, уводна част 1 a (нов)





Съгласно разпоредбите на настоящата директива, почвата изпълнява следните функции:




1a. Естествени функции:

Or. {EN}en

Обосновка

Прекласифицирането на функциите на почвата съгласно член І от Протокола за съхраняване на почвите към Алпийската конвенция. Трябва да се намери баланс между естествените функции на почвата и функциите, свързани с използването й.

Мултифункционалността при опазването на почвата може да бъде съхранено само чрез налагане на ограничения върху използването на земята, тъй като всяко използване на почвата ще окаже влияние или ще измени други функции на почвата. По-специално, райони за промишлени и икономически дейности трябва да се споменат като функции на почвата под буква 3а). Освен това, терминът „склад на суровини” е по-подходящ.



Изменение, внесено от Karsten Friedrich Hoppenstedt

Изменение 126



Член 1, параграф 1, буква (-a) (нова)





-а) жизнена основа и местообитание на животни, растения и почвени организми;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката към изменението, внесено от Hopppenstedt, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Jutta Haug

Изменение 127



Член 1, параграф 1, буква (-а)





-a) основа за живот и биологично разнообразие;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката към изменението, внесено от Haug, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 128



e>Член 1, параграф 1, буква (а)


а) производство на биомаса, включително и в селското и горско стопанство;

заличава се

Or. {EN}en

Обосновка

Вж. обосновката към изменението, внесено от Seeber, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Holger Krahmer

Изменение 129



Член 1, параграф 1, буква (а)


а) производство на биомаса, включително и в селското и горско стопанство;

а) основа на живота, местообитание на животни и растения, както и основа за биологичното разнообразие;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката към изменението, внесено от Krahmer, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 130



Член 1, параграф 1, буква (а)


а) производство на биомаса, включително и в селското и горско стопанство;

a) производство на биомаса;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката към изменението, внесено от Seeber, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 131



Член 1, параграф 1, буква (б)


б) складиране, филтриране и преработване на хранителни елементи, вещества и вода;

б) складиране, филтриране и преработване;

Or. {EN}en

Обосновка

Вж. обосновката към изменението, внесено от Seeber, член 1, параграф 1, уводна част 1 a (нов).



Изменение, внесено от María Sornosa Martínez

Изменение 132



Член 1, параграф 1, буква (б)


б) складиране, филтриране и преработване на хранителни елементи, вещества и вода;

б) складиране, буфериране, филтриране и преработване на хранителни елементи, естествено получени вещества и вода; филтриране на дъждовна вода и попълване на запасите от подземни води;

Каталог: RegData -> commissions -> envi -> amendments
amendments -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
amendments -> Европейски парламент
amendments -> Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно определянето, описанието, представянето и етикетирането на спиртните напитки /DocRef
amendments -> Европейски парламент
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
amendments -> Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно защитните мерки срещу вредителите по растенията Предложение за регламент
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница