Microsoft Word Signa Creator site prep doc



Pdf просмотр
Дата03.01.2022
Размер1.15 Mb.
#111800
zapiska MR Signa Creator recommended dims


Информацията в този документ е извадка от ръководството за проектиране на апарата на производителя.
За пълни и максимално точни данни, GE предлага електронно копие на оригиналната техническа документация на апарата на английски език.
1
Данни за предмонтажна подготовка за Signa Creator
Апарата за магнитен резонанс се разполага в процедурно помещение с площ от прибл. 35м
2
, където се изгражда В.Ч. кабина (Фарадеева клетка), гарантираща минимални външни смущения и високо качество на получените образи.
За доставката на магнита е нужен отвор във външната стена – 2.5м висок и 2.5м широк, както и площадка за разтоварване равна и на нивото на пода на процедурното помещение. Отвора се зазижда и отвътре се затваря с панелите на изградената вече Фарадеева клетка. Клетката е с екранирано стъкло и врата към командното помещение, достатъчно широка за да позволява преминаването на пациентни носилки и резервоари за зареждане с течен хелий. Пода на процедурното се изравнява на кота – 2см спрямо командното помещение. В зоната на екраниращата кабина (Фарадеева клетка) да се премахнат всички тръби за ВиК или отопление, по тавана и по стените или да се обезопасят, така че да няма риск от намокряне на пода, тавана или стените на екраниращата кабина. Препоръчва се помещенията да са на първи етаж
/кота 0) за по-лесно внасяне на магнита през отвора в стената.
Помещението да бъде оборудвано с въздуховоди за осигуряване на свеж въздух, климатизация и смукателна инсталация за работа в сервизен режим при изпаряване на хелия.


Информацията в този документ е извадка от ръководството за проектиране на апарата на производителя.
За пълни и максимално точни данни, GE предлага електронно копие на оригиналната техническа документация на апарата на английски език.
2
Основни модули
Зала за сканиране:
 Магнит
 Пациентна маса
 Кондиционер на въздуха за пациента (MG6)
Техническо помещение:
 Блок с градиенти и RF усилватели / SC/
 Панел с филтри за ел. захранване и сигнални линии към Фарадеевата клетка /PP/
 Електро-разпределително табло (PDB) / 500x250x600 / 50
 Чилъри/топлобменници и Крио-компресор (CRY) (свързан към система с резервирано охлаждане - ½ цол водопровод от болницата)
Командно помещение:

Работно място на оператора (OС)
Препоръчителни pазмери на завършени помещения в метри: процедурно
(преди монтаж на Фарадеева клетка) ширина
4.8 дължина
7 височина
3.2м до плоча таван (2.9 – 3.1 м височина на екран. кабина), мин 2.8м – при вертикален изход на тръба за хелий) техническа стая ширина
3 (2.7) дължина
5 (3.5) височина при пълно въздушно охлаждане е необходим по-голям обем на машинното от мин. изисквания командно ширина
2 дължина
3 височина
На чертежа ще бъде показана 5-гаусовата линия (това е зоната, където трябва да се ограничавани достъпа и да се поставят на вратите табели с предупреждение на хора с кардиостимулатори, пейсмейкъри). По височина линията на зоната, опасна за хора с пейсмейкъри достига на височина 3.2 метра от пода. При необходимост, да се монтират листове от трансформаторна (силициева) стомана за намаляване на магнитното поле.
Компресорите за охлаждане, захранването на апарата и управлението на апарата са разположени в предвиденото техническо помещение, където трябва да се монтират кабелни скари, тип „стълба“ с мин. ширина 40см. Апарата, крио-компресора и модулите за захранване и упрaвление в техническото се охлаждат от външен чилър с достатъчен капацитет съгл. таблицата за отделяна топлина и обема на климатизирания въздух.
Отговорност на болницата е въздушното охлаждане на техн. помещение, също и оборудване с въздуховоди за процедурната зала и смукателна инсталация за отвеждане на въздуха при изпаряване на хелия по време на сервиз. Вентилацията за залата за изследвания да е оразмерена така че да позволи охлаждане/отопление на залата за изследвания, като минимум. 5 – 7% от въздуха трябва да е свеж. Апарата, модулите за захранване и упрaвление в техническото се охлаждат от външен чилър с достатъчен капацитет да отвежда отделяната топлина, съобразен с обема на залата за изследвания и външното нагряване през лятото.
Температура (Зала за изследвания)
Максимална позволена температура на въздуха: 21º C


Информацията в този документ е извадка от ръководството за проектиране на апарата на производителя.
За пълни и максимално точни данни, GE предлага електронно копие на оригиналната техническа документация на апарата на английски език.
3
Минимална позволена температура на въздуха: 15º C
Максимален градиент на температурата на въздуха: 3º C/hr.
Максимална позволена относителна влажност (без конденз): 60%
Минимална позволена относителна влажност (без конденз):: 30%
Максимален градиент на относителната влажност: 5% /hr.
Смукателната сервизна вентилация да се изпълни с отвори разположени над магнита и да осигурява поток 12 пъти обема на помещението на час или минимум 2040 м
3
/час.
Да се монтират два ключа в паралел за ръчно включване на вентилацията при авария/сервизен режим– един до работната конзола и един в залата за изследвания
Необходимо е да се осигури външна площадка за чилър и кратък път за тръбната разводка до топлообменник на крио-компресора в техническото. Монтира се система с клапани за автоматично превключване към аварийно охлаждане с течаща вода за крио компресора при отпадане на захранването или изключване чилъра.
Болницата да осигури водопровод и канал в техническата стая за аварийно охлаждане на магнита
(това изискване отпада при конфигурация с въздушно охлаждане).
Изготвя се конструктивно становище за товароносимостта на пода и фундамент за магнита съгласно данните за разпределение на теглото, посочени в технологичния проект (прибл. 5300 кг).
Пода да бъде хоризонтален и равен с отклонение не повече от 2,5мм/м в зоната на монтаж на апарата и масата, а неравността да не надвишава 3мм/3m за цялото помещение. Преди монтажа на клетката, нивото на пода вътре да бъде -30мм спрямо кота 0 (на прага на входа за екраниращата кабина).
Тегло на основните модули: магнит
5320kg пац. маса
127kg
Екранираща кабина от ПДЧ плоскости с медна ламарина прибл. 4000 – 5000kg техн. стая крио-компресор MS5 125kg ел. табло
50kg чилър за градиенти - WC1 134kg чилър за System Cabinet WC2 100kg шкаф за електроника
890 kg
Помещенията се тестват за вибрации, ел.магнитни и акустични смущения (лимит съгласно спецификация на производителя):
Помещенията да бъдат с лимит на ел.магнитни смущения: макс. 40 milligauss RMS при 50Hz
(трансформатори, високоволтова мрежа), 8 milligauss между 1 и 5 сек, 4 milligauss при продължителност на смущението над 20 сек (най-често от асансьори, камиони, автобуси). Стените да са акустично изолирани с каменна вата.
Източниците на силни паразитни вибрации (външни тела на чилъри, компресори, помпи, мотори за вентилация, двигатели) да се монтират на различно ниво/плоча или на гумени тампони така че мех. трептения в зоната на магнита да не надвишават 100 микроG при 0- 40Hz и 450 микроG над
40Hz.


Информацията в този документ е извадка от ръководството за проектиране на апарата на производителя.
За пълни и максимално точни данни, GE предлага електронно копие на оригиналната техническа документация на апарата на английски език.
4
Пространството 3х3м. непосредствено под скенера да отговаря на ограничението за максимална маса на желязо/кв.м.
Тази информация служи на инженер-конструктора, за да проектира фундамент или укрепваща конструкция, ако е необходима. Ако се магнита ще се позиционира върху съществуващ фунданент и кострукция, инженера трябва да представи записка за съществуващата армировка в пода със сметка за концентрация на желязо (kg/m2).
Отстояние от изоцентър на магнита(mm)/ Дълбочина под повърхността на пода(mm)/Лимит за маса/желязо (kg/m2)
1067-1143 0 - 76
(0)
1143-1194 76 - 127
(9.8)
1194-1321 127 - 254
(14.7)
1321-1397 254 - 330
(39.2)
1397+
330+
(98.0)
За периодичното зареждане на апарата с течен хелий (500л. резервоари) трябва да се предвиди маршрут за транспортиране с наклон не повече от 1:12 (5°) и размери на вратите минимум 2,10х
1,15м.
Параметри на захранването:
Консумирана ел. мощност: в стендбай: 10 kVA, средна = 33 kVA, пикова (<5 сек,)= 48.1 kVA.
Допълнителна мощност за външен чилър, съгл. данни от производителя, отделна захранваща линия и ел. табло.

Входното захранване трябва да се отдели от всички други консуматори, които могат да внасят смущения (асансьори, климатични системи и др.) с 4% макс. регулация на напрежението.
Заземяване:

Еквипотенциално: Изградено с отделна стоманена шина за заземяване или меден проводник мин. 50 кв.мм. Съпротивление на заземителя < 2
Производителя на екраниращата кабина (Фарадеевата клетка) осигурява и инсталира анкери за пациентната маса, шкафа с електроника и закрепва с винтове рамката м/у клетката и шкафа с електроника.
Отделяна топлина: процедурна зала (охлаждане на въздуха)
Магнит(2.4kW) + Отоплител за пациента(1)+ осветление и опции
Приблизително 4kW техническа стая (охлаждане на въздуха)
System Cabinet (5kW)+ чилър градиенти(4.1kW, в зав. от конфиг.)+ чилър на захр. блок(5.800kW)+ ел. табло и допълнителни опции в зав. от конфиг(1-2kW)
Приблизително 16 - 17 kW (добавят се още 8.24 kW при варианта с пълно въздушно охлаждане) командно (охлаждане на въздуха)
Приблизително 3kW техническа стая (водно охлаждане)
Cryo Cooler Compressor: 4-10 L/min, 4-28°c, 8 kW
Отговорности на клиента:
_ Отговорност на клиента е да подготви помещенията за инсталация като спазва спецификациите, които са представени в комплекта окончателни чертежи.


Информацията в този документ е извадка от ръководството за проектиране на апарата на производителя.
За пълни и максимално точни данни, GE предлага електронно копие на оригиналната техническа документация на апарата на английски език.
5
_ GE ще предостави подробен формуляр за оценка на готовността за монтаж. . Проект- мениджъра от страна GE ще работи заедно с клиента за да проследи и потвърди готовността на обекта по всяка точка от чек-листа. Ако е необходимо че съдейства при промяна на датите за доставка и монтаж.
_ Преди монтажа, правоспособен инженер - конструктор трябва да издаде становище за товароносимост на пода и сградата. Начина и метод за укрепване са отговорност единствено на конструктора. Изпълнението на носещи конструкции към тавана, пода или стените е отговорност на клиента.
Подготовка на помещенията (преди започване на монтажа на апаратурата):
Изискванията, изброени по-долу, трябва да бъдат изпълнени от клиента, негов подизпълнител или строителната фирма, наета за ремонт, монтиране на ел. инсталации.
Това са условия небходими за монтаж и пуск на апарата.
_ Работещо осветление в помещенията и минимум по един мрежов контакт във всяка стая на достъпно място.
_ Завършен таван, вкл. конструкция за релси, канали и под в съответствие с монтажния чертеж.
_ Всички помещения и съседни коридори почистени.
_ Работеща и настроена климатизация и вентилация в процедурно и техническо помещения.
Параметри на захранването:
_ Входното захранване трябва да се отдели от всички други консуматори, които могат да внасят смущения (асансьори, климатични системи и др.).
_ Осветление, контакти, климатици не трябва да се захранват от ел. табло на апарата.
Заземяване:
_ Еквипотенциално: Изградено с отделна шина за заземяването. Към шината да се свърже заземяващия проводник, както и заземяването на всички други устройства, намиращи се в помещенията, където ще се инсталира GE апаратура.
_ Съпротивление на заземяването < 2_Oм
Окабеляване:
_ Инсталирането на захранващите и други кабели трябва да се направи според приложената схема.
_ Всички кабели трябва да са изолирани и гъвкави, трябва да се спазват стандартите за цветово кодиране при окабеляването
_ Кабелите, предвидени за стоп бутони и блокировка на врата трябва да бъдат изведени до ел. табло PDB с оставен аванс от 1.5м от пода. Всеки проводник трябва да бъде маркиран и изолиран в края си.
GE конфигурира отдалечена връзка към апарата с цел диагностика и поддръжка, което гарантира стабилната работа на апаратурата. За целта болницата трябва да осигури широколентов интернет и LAN мрежа.
Изискванията за осъществяване на различните типове дистанционна връзка (по-долу) и диагностика на апарата са описани в брошурата за широколентови решения на GE
(отделен документ).
Доставка:
Клиента трябва да:
_ Осигури място за доставка и разтоварването на GE апаратурата.
_ Да се увери, че всички врати, коридори и височината на тавана са достатъчни за транспортирането на апаратурата след разтоварване до помещението за


Информацията в този документ е извадка от ръководството за проектиране на апарата на производителя.
За пълни и максимално точни данни, GE предлага електронно копие на оригиналната техническа документация на апарата на английски език.
6 инсталация.
_ Да се увери, че тежестта на апаратурата, не надвишава максималните за транспортирането й по коридори, асансьори и подемна техника осигурена от клиента.
_ Ако мястото на разтоварване не принадлежи на клиента , да предприеме всички мерки за осигуряване на достъп за временно ползване по време на доставката.
Общи условия:
_ GE не инсталира и настройва проявителни машини, както ръчни така и автоматични и прилежащото към тях оборудване, допълнителни принадлежности и панели , които не са включени в поръчката.
_ В този комплект чертежи са представени препоръчителното разположение на апаратурата производство на GE и оборудването към нея, електрическите схеми и организацията на помещенията. При подготвянето им е взето предвид специфичните особености на апаратурата, която ще бъде инсталирана.
_ Ситуирането на апаратурата, размерите на помещенията, специфичните пред- монтажни дейности и ел. захранване са базирани на информацията, получена по време на обследването на обекта и предпочитанието на клиента.
_ GE не приема отговорност за грешки, вследствие на предоставена непълна или грешна информация, например, съществуващи чертежи, които не съответстват на реалните размери и др.
_ Размерите показват разстоянията между завършени повърхности.
_ Реалната конфигурация може да е различна от показаното в някои таблици или типични чертежи за онагледяване.
_ Всички последващи промени на съществуващите чертежи се правят само след писмено уведомяване на GE и потвърждение от страна на GE въз основа на особеностите на апаратурата, дължината на кабелите и др.
_ Разположението на оборудването показва ситуирането и свързването на отделните компоненти. Отговорност на клиента е да провери, че обекта и окончателното разположение е в съответствие с българските нормативни разпоредби.
_ Всяка работа трябва да се извършва в съответствие с националните разпоредби относно строителството и безопасността.
_ Монтажните чертежи GE не са предназначени за директно използване за строителство и фирмата производител не поема отговорността за щети предизвикани от това.


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница