JAR 25.941 Inlet, engine, and exhaust
compatibility
For aeroplanes using variable inlet or exhaust
system geometry, or both –
(a) The system comprised of the inlet, engine
(including thrust augmentation systems, if
incorporated), and exhaust must be shown to
function properly under all operating conditions
for which approval is sought, including all engine
rotating speeds and power settings, and engine
inlet and exhaust configurations;
(b) The dynamic effects of the operation of
these (including consideration of probable
malfunctions) upon the aerodynamic control of
the aeroplane may not result in any condition that
would require exceptional skill, alertness, or
strength on the part of the pilot to avoid
exceeding an operational or structural limitation
of the aeroplane; and
(c) In showing compliance with sub-paragraph
(b) of this paragraph, the pilot strength
required may not exceed the limits set forth in
JAR 25.143(c) subject to the conditions set forth
in sub-paragraphs (d) and (e) of JAR 25.143.
JAR 25.941 Съвместяване на входното устройство, двигателя и изходното устройство
За самолети, използващи входни или изходни устройства с изменяща се геометрия или и двете -
-
Системата включваща входното устройство, двигател (включително системи за увеличаване на теглителната сила, ако са включени) и изходно устройство, трябва да демонстрира правилно функциониране при всички експлоатационни условия, за които се изисква одобрение, включващи всички честоти на въртене на двигателите и настройки на мощността и конфигурации на входното устройство и изходното сопло.
-
Динамичното влияние от работата на тези устройства (включително разглеждането на вероятна ненормална работа) върху аеродинамичното управление на самолетът не може да има резултат в някакви условия, който би изисквал допълнителни умения, внимание или усилия за част от летателния екипаж за избягване превишаването на експлоатационните или конструктивните ограничения на самолета, и
-
При демонстриране съответствието с изискванията на подпараграф (b) на този параграф, изискваните усилия от страна на пилота не може да надвишават заложените ограниченията на JAR 25.143(с), при заложените условия съгласно подпараграфи (d) и (е) на JAR 25.143.
|
|
JAR 25.943 Negative acceleration
No hazardous malfunction of an engine or any
component or system associated with the
powerplant may occur when the aeroplane is
operated at the negative accelerations within the
flight envelopes prescribed in JAR 25.333. This
must be shown for the greatest duration expected
for the acceleration. (See also JAR 25X 1315.)
|
JAR 25.943 Отрицателно ускорение
Не може да възниква опасна ненормална работа на двигател или който и да е компонент или система свързани със силовата установка, когато самолетът се експлоатира в условията на отрицателно ускорение в рамките на летателнен диапазон, предписан в JAR 25.333. Това трябва да се демонстрира за най-голямата продължителност, очаквана за експлоатирането на самолета в условията на отрицателно ускорение.
|
|
JAR 25.945 Thrust or power augmentation
system
(a) General. Each fluid injection system
must provide a flow of fluid at the rate and
pressure established for proper engine functioning
under each intended operating condition. If the
fluid can freeze, fluid freezing may not damage
the aeroplane or adversely affect aeroplane
performance.
(b) Fluid tanks. Each augmentation system
fluid tank must meet the following requirements:
(1) Each tank must be able to withstand
without failure the vibration, inertia, fluid, and
structural loads that it may be subjected to in
operation.
(2) The tanks as mounted in the
aeroplane must be able to withstand without
failure or leakage an internal pressure 1·5 times
the maximum operating pressure.
(3) If a vent is provided, the venting
must be effective under all normal flight
conditions.
(4) Reserved.
(5) Each tank must have an expansion
space of not less than 2% of the tank capacity.
It must be impossible to fill the expansion
space inadvertently with the aeroplane in the
normal ground attitude.
(c) Augmentation system drains must be
designed and located in accordance with JAR
25.1455 if –
(1) The augmentation system fluid is
subject to freezing; and
(2) The fluid may be drained in flight
or during ground operation.
(d) The augmentation liquid tank capacity
available for the use of each engine must be large
enough to allow operation of the aeroplane under
the approved procedures for the use of liquid-augmented
power. The computation of liquid
consumption must be based on the maximum
approved rate appropriate for the desired engine
output and must include the effect of temperature
on engine performance as well as any other
factors that might vary the amount of liquid
required.
[(e) Not required for JAR–25.]
|
JAR 25.945 Система за увеличаване на теглителната сила или мощността
-
Общи положения. Всяка система за впръскване на течност трябва да осигурява поток от течността в степен и със налягане установени за правилната експлоатация на двигателя при всякакви възнамерявани експлоатационни условия. Ако течността може да замръзне, замръзването й не може да причинява повреди на самолета или неблагоприятни влияния на характеристиките на самолета.
-
Резервоари за течност. Всеки резервоар за съхранение на работната течност на системата за увеличаване на теглителната сила или мощността трябва да отговаря на следните изисквания:
-
Всеки резервоар трябва да е в състояние да издържи, без повреди, вибрациите, инерционните сили и конструктивните натоварвания, които биха били приложени в експлоатацията.
-
Резервоарите, както са монтирани в самолета, трябва да са в състояние да издържат, без повреда или поява на теч, вътрешно налягане от 1,5 пъти максималното им експлоатационно налягане.
-
Ако е предвидено вентилиране на резервоара, вентилирането трябва да е ефикасно при всички нормални полетни условия.
-
Запазен.
-
Всеки резервоар трябва да има пространство за разширение на течността не по-малко от 2% от вместимостта на резервоара. Трябва да не е възможно непреднамерено да се запълни пространството за разширение на течността в резервоара при нормално положение на самолета на земя.
-
Дренажите на системата за увеличаване на теглителната сила или мощността трябва да са проектирани и разположени в съответствие с JAR 25.1455, ако –
-
Течността в системата е подложена на условия на замръзване, и
-
Течността може да се дренира в полет или по време на експлоатацията й на земята.
-
Вместимостта на резервоара за съхранение на течността от системата за увеличаване на теглителната сила или мощността, разполагаем за използване с всеки двигател, трябва да е достатъчно голям, за да позволи експлоатация на самолета при утвърдените процедури за използването на увеличена мощност. Изчисляването на консумацията на течността трябва да е базирано върху максималната утвърдена степен, подходяща за потребната изходна теглителна сила или мощност на двигателя и трябва да включва влиянието на температурата върху характеристиките на двигателя, така както и всякакви други фактори, които могат да променят количеството на изискваната течност.
-
Не се изисква за JAR-25.
|
|
JAR 25.951 General
(a) Each fuel system must be constructed and
arranged to ensure a flow of fuel at a rate and
pressure established for proper engine functioning
under each likely operating condition, including
any manoeuvre for which certification is
requested and during which the engine is
permitted to be in operation.
(b) Each fuel system must be arranged so that
any air which is introduced into the system will
not result in –
(1) Not required for JAR–25.
(2) Flameout.
(c) Each fuel system must be capable of
sustained operation throughout its flow and
pressure range with fuel initially saturated with
[water at 80ºF (26,7ºC) and having 0·75 cc of free
water per US gallon added and cooled to the]
most critical condition for icing likely to be
encountered in operation.
(d) Not required for JAR–25.
|
ГОРИВНА СИСТЕМА
JAR 25.951 Общи положения
-
Всяка горивна система трябва да е конструирана и разположена да осигури горивен поток с дебит и със налягане установени за нормалната работа на двигателя при всякакви вероятни експлоатационни условия, включващи всякакви маневри, за които се изисква сертифицирането и по време на които двигателят е разрешено да се експлоатира.
-
Всяка горивна система трябва да е разположена така, че какъвто и да е въздух попаднал в системата да не води до-
-
Не се изисква за JAR-25.
-
Прекъсване на горенето
-
Всяка горивна система трябва да е способна за непрекъсната експлоатация през целия диапазон от разход и налягане с гориво, първоначално наситено с вода при температура 80F (26,7 С) и имащо 0,75 cm3 неразтворена вода в един US галон, добавена и охладена при най-критичните условия за обледеняване, вероятни да се получат в експлоатацията.
-
Не се изисква за JAR-25.
|
|
JAR 25.952 Fuel system analysis and test
(a) Proper fuel system functioning under all
probable operating conditions must be shown
by analysis and those tests found necessary by the
Authority. Tests, if required, must be made using
the aeroplane fuel system or a test article that
reproduces the operating characteristics of the
portion of the fuel system to be tested.
(b) The likely failure of any heat exchanger
using fuel as one of its fluids may not result in a
hazardous condition.
(c) Each fuel heat exchanger must be able to
withstand without failure any vibration, inertia
and fuel pressure load to which it may be
subjected in operation.
|
JAR 25.952 Анализи и изпитания на горивната система
-
Трябва да се демонстрира правилното функциониране на горивната система при всякакви вероятни експлоатационни условия чрез анализи и приетите за необходими от Въздухоплавателната администрация изпитания. Ако се изисква, изпитанията трябва да се правят с използване на горивната система на самолета или изпитателно оборудване, което възпроизвежда експлоатационните характеристики на части от горивната система, които трябва да се изпитват.
-
Вероятните повреди на който и да е топлообменник, използващ горивото като един от работните флуиди, не може да причиняват опасни състояния.
-
Всеки топлообменник, използващ горивото, като работен флуид, трябва да е способен да издържи, без повреда, всякакви вибрации, инерционни натоварвания и натоварвания породени от работните налягания на горивото в системата, които биха били възможни да се получат в експлоатацията.
|
|
JAR 25.953 Fuel system independence
Each fuel system must meet the requirements
of JAR 25.903(b) by –
(a) Allowing the supply of fuel to each engine
through a system independent of each part of the
system supplying fuel to any other engine; or
(b) Any other acceptable method.
|
JAR 25.953 Независимост на горивната система
Всяка горивна система трябва да отговаря на изискванията на JAR 25.903(b), посредством -
-
Осигуряване на подаването на гориво до всеки двигател чрез система независима от всяка една от системите подаващи гориво към другите двигатели, или
-
Всеки друг допустим метод.
|
|
JAR 25.954 Fuel system lightning
protection
The fuel system must be designed and arranged
to prevent the ignition of fuel vapour within the
system (see ACJ 25.954 and ACJ 25X899) by –
(a) Direct lightning strikes to areas having a
high probability of stroke attachment;
(b) Swept lightning strokes to areas where
swept strokes are highly probable; and
(c) Corona and streamering at fuel vent
outlets.
|
JAR 25.954 Защита на горивната система срещу високо-енергийни електрически разряди (мълнии)
Горивната система трябва да е проектирана и разположена така, че да предотврати запалване на горивните изпарения в системата, при -
-
Директни удари от мълния в зони от системата, имащи висока вероятност от попадение на мълниеносен удар.
-
Преминаване на мълниеносни разряди в зони, където е много вероятно преминаването на високо-енергийни електрически разряди, и
-
Коронен разряд и лентов разряд при изходи на горивна вентилация.
|
|
JAR 25.955 Fuel flow
(a) Each fuel system must provide at least
100% of the fuel flow required under each
intended operating condition and manoeuvre.
Compliance must be shown as follows:
(1) Fuel must be delivered to each
engine at a pressure within the limits specified
in the engine type certificate.
(2) The quantity of fuel in the tank may
not exceed the amount established as the
unusable fuel supply for that tank under the
requirements of JAR 25.959 plus that necessary
to show compliance with this paragraph.
(3) Each main pump must be used that
is necessary for each operating condition and
attitude for which compliance with this
paragraph is shown, and the appropriate
emergency pump must be substituted for each
main pump so used.
(4) If there is a fuel flowmeter, it must
be blocked and the fuel must flow through the
meter or its bypass. (See ACJ 25.955(a)(4).)
(b) If an engine can be supplied with fuel
from more than one tank, the fuel system must –
(1) Not required for JAR–25.
(2) For each engine, in addition to
having appropriate manual switching
capability, be designed to prevent interruption
of fuel flow to that engine, without attention by
the flight crew, when any tank supplying fuel to
that engine is depleted of usable fuel during
normal operation, and any other tank, that
normally supplies fuel to that engine alone,
contains usable fuel.
|
JAR 25.955 Разход на гориво
-
Всяка горивна система трябва да осигурява не по-малко от 100% от изисквания от двигателя разход на гориво за всякакви очаквани експлоатационни условия и маневрирания. Съответствието трябва да се демонстрира, както следва:
-
Горивото трябва да се подава до всеки двигател при налягане в рамките на ограниченията, определени в типовия сертификат на двигателя.
-
Количеството гориво в резервоара не може да надвишава установеното количество, като неизчерпаем остатък за този резервоар, при условията на JAR 25.959 плюс това необходимо да демонстрира съответствието с този параграф.
-
Всяка основна горивна помпа трябва да се използва, когато е необходимо при всяко експлоатационно условие и положение на самолета, за които е демонстрирано съответствие с този параграф и всяка основна горивна помпа трябва да се дублира с подходяща аварийна такава помпа.
-
Ако има измерител на разхода на горивото, той трябва да се блокира и горивото трябва да тече през измерителния елемент или през негов байпас клапан.
-
Ако двигателят може да се захранва с гориво от повече от един резервоар, горивната система трябва –
-
Не се изисква за JAR-25.
-
За всеки двигател, в допълнение на съществуващата възможност за съответно ръчно превключване, горивната система трябва да е проектирана да предотврати прекъсването на разхода на горивото към този двигател, без да се ангажира вниманието на летателния екипаж, когато някой от резервоарите, доставящи гориво до този двигател, изчерпи използваемото си гориво по време на нормалната експлоатация и който и да е друг резервоар, които нормално подава гориво към този отделен двигател, съдържа използваемо количество гориво.
|
|
JAR 25.957 Flow between interconnected
tanks
If fuel can be pumped from one tank to another
in flight, the fuel tank vents and the fuel transfer
system must be designed so that no structural
damage to the tanks can occur because of over-filling.
|
JAR 25.957 Прехвърляне на гориво между свързани резервоари
Ако горивото може да бъде прехвърляно от един резервоар в друг в полет под налягане, вентилирането на резервоарите и системата за прехвърляне на горивото трябва да са проектирани така, че да не се получават конструктивни повреди на резервоарите поради препълването им.
|
|
JAR 25.959 Unusable fuel supply
The unusable fuel quantity for each fuel tank
and its fuel system components must be
established at not less than the quantity at which
the first evidence of engine malfunction occurs
under the most adverse fuel feed condition for all
intended operations and flight manoeuvres
involving fuel feeding from that tank. Fuel
system component failures need not be
considered.
|
JAR 25.959 Неизчерпаем остатък гориво
Трябва да се установи количеството неизчерпаем остатък гориво за всеки горивен резервоар и неговите компоненти от състава на горивната система, който да е не по-малък от количеството гориво, за което са получени първите доказателства за ненормална работа на двигателя при най-неблагоприятните условия на подаване на горивото за всякакви допустими експлоатации и полетни маневрирания, включващи подаването на горивото от този резервоар. Откази на компоненти на горивната система не трябва да се разглеждат.
|
|
JAR 25.961 Fuel system hot weather
operation
(a) The fuel system must perform
satisfactorily in hot weather operation. This must
be shown by showing that the fuel system from
the tank outlets to each engine is pressurised,
under all intended operations, so as to prevent
vapour formation, or must be shown by climbing
from the altitude of the airport elected by the
applicant to the maximum altitude established as
an operating limitation under JAR 25.1527. If a
climb test is elected, there must be no evidence of
vapour lock or other malfunctioning during the
climb test conducted under the following
conditions:
(1) Not required for JAR–25.
(2) For turbine engine powered
aeroplanes, the engines must operate at take-off
power for the time interval selected for
showing the take-off flight path, and at
maximum continuous power for the rest of the
climb.
(3) The weight of the aeroplane must
be the weight with full fuel tanks, minimum
crew, and the ballast necessary to maintain the
centre of gravity within allowable limits.
(4) The climb airspeed may not exceed –
(i) Not required for JAR–25.
(ii) The maximum airspeed
established for climbing from take-off to
the maximum operating altitude.
(5) The fuel temperature must be at
least 110ºF. (See ACJ 25.961 (a)(5).)
(b) The test prescribed in sub-paragraph (a)
of this paragraph may be performed in flight or on
the ground under closely simulated flight
conditions. If a flight test is performed in weather
cold enough to interfere with the proper conduct
of the test, the fuel tank surfaces, fuel lines, and
other fuel system parts subject to cold air must be
insulated to simulate, insofar as practicable, flight
in hot weather.
|
JAR 25.961 Работа на горивната система в условията на висока температура на околната среда
-
Горивната система трябва да функционира удовлетворително в условията на висока температура на околната среда. Това трябва да се покаже, чрез демонстриране на това, че в горивната система има налягане от изходните колектори на резервоара до всеки двигател за всички очаквани експлоатационни условия, така че да се предотврати образуването на пари или трябва да се демонстрира чрез изкачване от височина на разположение на летището, избрано от кандидатстващия, до максималната височина на полета, определена като експлоатационно ограничение съгласно JAR 25.1527. Ако е избрано изпитание на набор на височина, не трябва да има доказателства за газово запушване на тръбопроводите на горивната система или друга ненормална работа по време на провежданото изпитание на набор на височина при следните условия:
-
Не се изисква за JAR-25.
-
За самолети оборудвани с газотурбинни двигатели, двигателите трябва да работят на излетна мощност за интервала от време избран за демонстриране на излетната полетна траектория и при максимална продължителна мощност за останалата част от изкачването.
-
Теглото на самолета трябва да е това с напълно заредени резервоари, минимален екипаж и баластно тегло необходимо за поддържане на центъра на тежестта в рамките на допустимите ограничения.
-
Въздушната скорост на изкачване не може да надвишава -
-
Не се изисква за JAR-25.
-
Максималната въздушна скорост установена за изкачване от излитането до достигането на максималната експлоатационна височина на полета.
-
Температурата на горивото трябва да не е по-малка от 110F.
-
Тестът, описан в подпараграф (а) на този параграф, може да се изпълни в полет или на земя при внимателно имитирани условия на полета. Ако полетното изпитание е изпълнено в условията на достатъчно студено време за да повлияе на правилното провеждане на изпитанието, повърхностите на горивните резервоари, горивните тръбопроводи и други части на горивната система, подложени на въздействието на студен въздух, трябва да се изолират до такава степен, че да симулират в действителност полет в условията на горещо време (полет в условията на висока температура на околната среда).
|
|
|