Наредба №59 от 12. 2006 г за управление на безопасността в железопътния транспорт



страница5/11
Дата28.10.2018
Размер2.22 Mb.
#102352
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

1. Общи определения на показатели, свързани с произшествия.

1.1. "Значително произшествие" е всяко произшествие с участието на поне

едно релсово превозно средство в движение, с резултат поне едно

загинало или тежко ранено лице или значителни щети по подвижния състав,

релсовия път, други съоръжения или за околната среда, или значително

нарушение на трафика. Изключват се произшествия в цехове, складове и

депа.

1.2. "Значителни щети по подвижния състав, релсовия път, други



инсталации или за околната среда" са щети, които са на стойност 300 000

лева или повече.

1.3. "Значително нарушение на трафика" има, когато движението на

влаковете по главните железопътни линии - железопътните магистрали и

железопътните линии I категория, е преустановено за шест часа или

повече.


1.4. "Влак" означава едно или повече железопътни превозни средства,

теглени от един или повече локомотиви или моторни вагони, или един

моторен вагон, пътуващ самостоятелно, движещ се под определен номер или

обозначение от начална фиксирана точка до крайна фиксирана точка.

Локомотив, пътуващ сам, се счита за влак.

1.5. "Сблъскване на влакове, включително удари с препятствия в

границите на строителния габарит" означава сблъскване чело в чело, чело

в край или странично сблъскване между част от влак и част от друг влак,

или със:

а) маневриращ подвижен състав;

б) обекти, закрепени или временно намиращи се върху релсовия път или

близо до него (с изключение на обекти при железопътен прелез, ако са

изгубени от пресичащо превозно средство или пешеходец).

1.6. "Дерайлиране на влак" е случай, при който поне едното колело на

влак напусне релсовия път.

1.7. "Произшествия при железопътни прелези" са произшествия, възникнали

на железопътен прелез с участието на поне едно железопътно превозно

средство и едно или повече пресичащи превозни средства, пресичащи

прелеза лица или обекти, намиращи се временно върху релсовия път или

близо до него, ако са изгубени от пресичащо превозно средство или

пешеходец.

1.8. "Произшествия с лица, причинени от подвижен състав в движение" са

произшествия с едно или повече лица, които са ударени или от

железопътно превозно средство, или от обект, който е закрепен към

превозното средство или се е отделил от него. Включват се лица, паднали

от железопътни превозни средства, както и лица, които са паднали или са

ударени от незакрепени предмети, докато са пътували на борда на

превозни средства.

1.9. "Пожари в подвижен състав" са пожари и експлозии, случващи се в

железопътни превозни средства (включително техния товар), докато се

движат между гарата на заминаване и гарата на местоназначение,

включително когато са спрели на гарата на заминаване, гарата на

местоназначение или междинни спирки, както и по време на маневрени

дейности.

1.10. "Произшествия от друг вид" са всички останали произшествия, освен

посочените по-горе (сблъсквания на влакове, дерайлирания на влакове,

при железопътни прелези, с лица, причинени от подвижен състав в

движение, пожари в подвижен състав).

1.11. "Пътник" е всяко лице с изключение на персонала на влака, което

пътува с железопътно превозно средство. В статистиката на

произшествията се включват и пътници, опитващи се да се качат на движещ

се влак или да слязат от него.

1.12. "Служители (включително персонал на подизпълнителите и

самостоятелните подизпълнители)" са всички лица, чиято трудова заетост

е във връзка с железница и са били на работа по време на

произшествието. Това включва влаковата бригада и лицата, работещи с

подвижен състав и инфраструктурни съоръжения.

1.13. "Преминаващи лица през железопътен прелез" са всички лица,

използващи железопътен прелез, за да пресекат железопътната линия с

някакво превозно средство или пеша.

1.14. "Лица без разрешение за ползване на железопътни съоръжения" са

всички лица, намиращи се в железопътни обекти, в които такова

присъствие е забранено, с изключение на преминаващите през железопътен

прелез.


1.15. "Други (трети страни)" са всички лица, които не попадат в

определенията за "пътници", "служители, включително персонал на

подизпълнители", "преминаващи през железопътен прелез" и "лица без

разрешение в железопътни обекти".

1.16. "Смъртен случай (убито лице)" е лице, което е убито на място или

умира в рамките на 30 дни в резултат на произшествие, с изключение на

самоубийство.

1.17. "Тежко ранено лице" означава ранено лице, което е хоспитализирано

за повече от 24 часа в резултат на произшествие, с изключение на опит

за самоубийство.



2. Общи определения на показатели, свързани с опасни товари:

2.1. "Произшествие, свързано с превоза на опасни товари" е произшествие

или инцидент, подлежащи на докладване в съответствие с раздел 1.8.5 на

RID "Уведомления за събития, свързани с опасни товари".

2.2. "Опасни товари" са вещества и предмети, чийто превоз е забранен

съгласно RID или е разрешен само при предписаните в него условия.



3. Общи определения на показатели, свързани със самоубийства:

3.1. "Самоубийство" е акт на умишлено самонараняване на лице, водещо до

смърт, записан и класифициран от компетентния национален орган.

4. Общи определения на показатели, свързани с предпоставки за

произшествие:

4.1. "Повредена релса" означава релса, която е счупена на две или

повече парчета или от която се е отделило метално парче, причиняващо

празнина с дължина над 50 mm и дълбочина над 10 mm в повърхността, по

която се търкалят колелата.

4.2. "Деформиран коловоз" означава неизправности, свързани с целостта и

геометрията на коловоза, които изискват спиране на движението по него

или незабавно намаляване на позволената скорост, за да се запази нивото

на безопасност.

4.3. "Неизправност в сигнализацията за движение от неправилната страна"

е неизправност в системата за сигнализация (при инфраструктурата или

при подвижния състав), вследствие на което сигнализацията е по-малко

ограничителна, отколкото се изисква.

4.4. "Задминаване на сигнал за опасност (ЗСО)" е случай, при който част

от влак извършва движение извън разрешеното. Неразрешено движение

означава задминаване на:

- подаван от страната на релсовия път при опасност цветен светлинен

сигнал или семафор като команда за спиране, когато не действа система

за автоматичен контрол и управление на движението на влаковете (ATCS)

или система за автоматична защита на влаковете (АВЗ);

- крайна точка за безопасно движение, определена от система ATCS или

АВЗ;

- точка, определена чрез устна или писмена заповед като крайна;



- стоптабла (буферите не се включват) или ръчни сигнали.

Не се включват случаи, при които превозни средства без прикачен тягов

подвижен състав или влак без присъствие на обслужващ персонал потеглят

сами и задминават сигнал за опасност, както и случаи, при които по

някаква причина сигналът за опасност не е подаден навреме, за да даде

възможност на машиниста да спре влака преди задминаването на сигнала.

Националният орган за безопасност може да включи в доклада данни за

четирите позиции по-горе, но трябва да съобщи поне един общ показател,

съдържащ данни и по четирите позиции.

4.5. "Повредени колела и оси" е счупване, засягащо важни части на

колелото или оста на возилото, пораждащо риск от произшествие

(дерайлиране или сблъскване).



5. Общи методи за изчисляване на икономическото въздействие на

произшествията.

5.1. Цената за предотвратяване на една жертва на произшествие (ЦПЖ) се

състои от:

а) цена на безопасността - стойност на готовността за плащане (ГП),

изчислена въз основа на проучванията на заявените предпочитания на

обществото, ако такава стойност е определена;

б) преки и косвени икономически разходи - сбор от направените разходите

за:

- медицински и рехабилитационни разходи;



- съдебни разходи, разходи за полиция, частни разследвания на

произшествията, аварийно-спасителни работи и административни разходи по

застраховането;

- производствени загуби: цена за обществото на стоките и услугите,

които би могло да произведе лицето, ако не се е случило произшествието.

5.2. Общи принципи за определяне на цената на безопасността и за

оценяване на преките и косвените икономически разходи:

а) при определяне на цената на безопасността преценката за това, дали

наличните оценки са подходящи или не, се основава на:

- оценки, които се отнасят за система за оценяване на намаляването на

риска от смъртни случаи в транспортния сектор и определената стойност

на готовността за плащане съгласно методи за проучване на заявените

предпочитания на обществото;

- използваната за стойностите извадка, която е представителна за

населението и отразява разпределението по възраст и доходи заедно с

други важни социално-икономически и демографски характеристики на

населението;

- метод за изясняване на стойностите на готовността за плащане, който е

осъществен чрез ясни и разбираеми въпроси;

б) преките и косвените икономически разходи се оценяват въз основа на

действителните разходи, понесени от обществото.

5.3. "Разходи във връзка с щети, нанесени на околната среда" са

разходи, които трябва да се поемат от железопътни превозвачи или

управители на инфраструктури, за да се възстанови увреденият район в

неговото състояние преди железопътното произшествие.

5.4. "Разходи за материални щети по подвижния състав или

инфраструктурата" са разходите за осигуряването на нов подвижен състав

или инфраструктура със същите функционални възможности и технически

параметри като тези на непоправимо увредените, както и разходите по

възстановяването на годния за ремонт подвижен състав или инфраструктура

в състоянието преди произшествието. И двата вида разходи трябва да се

оценят от железопътните превозвачи или управителите на инфраструктурата

въз основа на техния опит. Тук се включват и разходите, свързани с

наемане на подвижен състав като последица от неизползваемостта на

повредените превозни средства.

5.5. "Разходи, причинени от закъснения вследствие на произшествия"

означава паричната стойност на закъсненията, понесени от ползвателите

на железопътния транспорт (пътници и клиенти на товарен превоз) като

последица от произшествия, изчислена по следния модел:

Обхват на модела

Разходите, причинени от закъснения, се изчисляват за всички

произшествия както значителни, така и незначителни.

Закъсненията се изчисляват, както следва:

- действителни закъснения по железопътните линии, на които са се

случили произшествия;

- действителни закъснения по другите засегнати от тези произшествия

линии или оценка на тези закъснения при невъзможност за посочване на

действителните.



6. Общи определения на показатели, свързани с техническата безопасност

на инфраструктурата и нейното приложение.

6.1. "Автоматична влакова защита (АВЗ)" е система, която налага

съобразяване със сигналите и ограниченията на скоростта чрез контрол

върху скоростта, включително автоматично спиране при подаден сигнал за

това.


6.2. "Железопътен прелез" е място на пресичане на едно ниво на

железопътна линия с път, което е открито от управителя на железопътната

инфраструктура и отворено за публично или частно ползване. Изключват се

проходи между перони в рамките на една гара, както и проходи през

релсов път, които са предназначени за използване само от служители.

6.3. "Път" означава обществен или частен път, улица или магистрала,

включително пътеки за пешеходци и мотоциклети или други пътища,

предназначени за преминаване на хора, животни, превозни средства или

машини.

6.4. "Активно обезопасен железопътен прелез" е железопътен прелез, при



който преминаващите лица през прелеза са защитени от приближаващ влак

или предупреждавани за него чрез задействане на устройства по един от

следните начини:

а) защита чрез използване на бариери, покриващи половината от пътя или

целия път, или портални врати;

б) предупреждение чрез използване на устройства за светлинна и/или

звукова сигнализация, като светофари, звънци, сирени, клаксони и др.,

или физически устройства, монтирани на пътното платно; например пътни

гърбици, пораждащи вибрация.

6.5. Видове активно обезопасени железопътни прелези:

а) "Железопътен прелез с автоматична защита и/или автоматично

предупреждение от страната на преминаващите лица през прелеза" е

железопътен прелез, при който защитата за пресичане и/или

предупреждението се задействат от приближаващия влак, които се

класифицират по следния начин:

- с автоматично предупреждение от страната на преминаващите през

прелеза лица;

- с автоматична защита от страната на преминаващите през прелеза лица;

- с автоматична защита и предупреждение от страната на преминаващите

през прелеза лица;

- с автоматична защита и предупреждение от страната на преминаващите

през прелеза лица, както и автоматична защита от страната на релсовия

път.

"Защита от страната на релсовия път" означава сигнал или друга система



за влакова защита, която позволява на влак да продължи движението си

само ако железопътният прелез е защитен от страната на пресичащите през

прелеза лица и няма препятствия на него; последното се установява

посредством наблюдение и/или откриване на препятствия;

б) "Железопътен прелез с ръчна защита и/или предупреждение от страната

на преминаващите през прелеза" означава железопътен прелез, при който

защитата и/или предупреждението се задействат ръчно и липсва

блокировъчна железопътна сигнализация, показваща на влака да продължи

движението си само при задействана защита и/или предупреждение на

железопътния прелез, които се класифицират по следния начин:

- с ръчно подавано предупреждение от страната на преминаващите през

прелеза лица;

- с ръчно задействана защита от страната на преминаващите през прелеза

лица;


- с ръчно задействана защита и ръчно подавано предупреждение от

страната на преминаващите през прелеза лица.

Управителят на железопътната инфраструктура докладва на националния

орган по безопасност и данни за железопътните прелези с ръчна защита,

при които има блокировъчна железопътна сигнализация, показваща на влака

да продължи движението си само при задействана защита и/или

предупреждение на железопътния прелез.

6.6. "Пасивно обезопасен железопътен прелез" означава железопътен

прелез без каквато и да е форма на предупредителна система и/или

защита, която да се задейства, когато за преминаващите през прелеза

лица не е безопасно да пресекат прелеза.

7. Общи определения на показатели, свързани с управлението на

безопасността:

7.1. "Одит" означава систематичен, независим и документиран процес на

получаване на одитни доказателства и тяхната обективна оценка за

определяне на степента, в която са изпълнени критериите за одит.

8. Общи определения на мерните единици:

8.1. "Влак-километър" е единица мярка, изразяваща движението на влак на

разстояние един километър. Използва се действително изминатото

разстояние, ако то е известно, в противен случай се използва

разстоянието по стандартната мрежа между началната точка и

местоназначението. Отчита се само разстоянието на територията на

Република България.

8.2. "Пътник-километър" е единица мярка, изразяваща се в превоза на

един пътник с железопътен транспорт на разстояние от един километър.

Отчита се само разстоянието на територията на Република България.

8.3. "Линейни километри" означава дължината на железопътната мрежа на

територията на Република България, измерена в километри. За многопътни

железопътни линии се отчита само разстоянието между началната и

крайната+ точка.

8.4. "Километри релсов път" означава дължината, измерена в километри,

на железопътната мрежа на територията на Република България. За

многопътни железопътни линии се отчита дължината на всички релсови

пътища в техния състав.

В понятията "линейни километри" и "километри релсов път" не се включват

железопътните линии трета категория и теснопътните железопътни линии.



Приложение № 2

към чл. 20, ал. 2

(Изм. - ДВ, бр. 101 от 2010 г.)

Национални правила за безопасност


1. Правила относно съществуващи национални критерии (цели) и методи за

безопасност.



2. Правила относно изисквания във връзка със системи за управление на

безопасността и издаване на удостоверения за безопасност.



3. (Отм. - ДВ, бр. 101 от 2010 г.).

4. Общи правила за експлоатиране на железопътната мрежа, все още

необхванати от ТСОС, вкл. правила относно сигнализацията и системата за

управление на движението.

5. Правила, формулиращи допълнителни вътрешни изисквания за експлоатация

(фирмени правила), издавани от управителите на инфраструктури и превозвачите,

както и съвместни споразумения, договори, инструкции и др.

6. Правила относно изисквания спрямо персонал, изпълняващ функции при

критични ситуации за безопасността, вкл. подбор на критерии за здравословно

състояние, професионално обучение и сертифициране, доколкото те не са

обхванати от ТСОС.



7. Правила относно разследването на железопътни произшествия.

Приложение № 3

към чл. 48, ал. 1

(Изм. - ДВ, бр. 28 от 2012 г.)



ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ИЗДАВАНЕ НА УДОСТОВЕРЕНИЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

на управител на железопътна инфраструктура

в съответствие с чл. 11, т. 1 от Директива 2004/49 ЕО


ДАННИ ЗА КОНТАКТ С ОРГАНА ПО БЕЗОПАСНОСТТА





1.1. Орган по безопасността, до който е адресирано заявлението





1.2. Пълен пощенски адрес (улица, пощенски код, град, държава)











2.1. Ново удостоверение


 2.3. Актуализирано/променено удостоверение 


2.2. Подновено удостоверение


2.4. Идентификационен номер на ЕС на преходното удостоверение за безопасност








2.5. Обща разгъната дължина на железопътната инфраструктура





2.6. Валиден от





























Лицето, кандидатстващо за удостоверение за безопасност, попада в следната категория за приблизителен брой на персонала





2.7. Микропредприятие 


2.9. Средно предприятие




2.8. Малко предприятие 

2.10. Голямо предприятие







ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЗАЯВИТЕЛЯ

3.1. Правно наименование _______________________________________________________

3.2. Наименование на заявителя

_____________________________________________________________________________

3.3. Съкращение _____________________

3.4. Адрес (улица, номер, пощенски код, град, държава)

____________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________




3.5. Телефонен номер





3.6. Факс











3.7. Адрес на електронната поща


3.8. Интернет страница




















3.9. Единен идентификационен код (ЕИК)








3.10. Друга информация __________________________________________________

Лице за контакти




4.1. Фамилия и име








4.2. Адрес (улица, номер, пощенски код, град, държава)








4.3. Телефонен номер





4.4. Факс





4.5. Адрес на електронна поща








Заявител









(име, фамилия)






Дата




Подпис




Вътрешен регистрационен номер





Дата на получаване на заявлението








































































































МЯСТО, ЗАПАЗЕНО ЗА

СЛУЖБАТА/ОРГАНА

ПОЛУЧАТЕЛ





ПРИЛОЖЕНИЯ КЪМ ФОРМУЛЯРА ЗА ЗАЯВЛЕНИЕ





НЕОБХОДИМИ ДОКУМЕНТИ:


а) относно системата за управление на безопасността на управителя на инфраструктурата


5.1.



резюме на системата за управление на безопасността съгласно чл. 22 на Наредба № 59 от 2006 г. за управление на безопасността в железопътния транспорт.


б) относно правила на управителя на инфраструктурата за специфичните изисквания, необходими за безопасно проектиране, поддържане и експлоатация на железопътната инфраструктура, включително и поддържането и управлението на контрола на движението и системата за сигнализация


6.1.



списък на правилата на управителя на железопътната инфраструктура и приложимите технически спецификации за оперативна съвместимост (ТСОС) с препратки към процедурите в системата за управление на безопасността и документиране на начина, по който се прилагат.


6.2.



списък на различните категории персонал, отговорен за безопасността на превозите.


6.3.



описание на процесите в системата за управление на безопасността, свързани с персонала, отговорен за безопасността на превозите, изисквани по националното законодателство или ТСОС.


6.4.



описание на подсистемите на железопътната инфраструктура, която ще управлява.


6.5.



описание на процесите в системата за управление на безопасността, свързани с експлоатацията и поддържането на железопътната инфраструктура, изискващи се по националното законодателство или ТСОС.


6.6.



списък на различните типове превозни средства (подвижен състав).


6.7.



описание на процесите в системата за управление на безопасността, свързани с подвижния състав, изискващи се по националното законодателство или ТСОС.


6.8.



други документи.


Вътрешен регистрационен номер:


:

Дата на получаване на заявлението






















МЯСТО, ЗАПАЗЕНО ЗА

СЛУЖБАТА/ОРГАНА

ПОЛУЧАТЕЛ








ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОПЪЛВАНЕ





ВЪВЕДЕНИЕ

Този формуляр за заявление е предназначен за използване от лице (наричано също „заявител“) при кандидатстване за удостоверение за безопасност (съгласно чл. 48, ал. 1 от Наредба № 59).

Всички графи във формуляра трябва да бъдат попълнени и съответната информация да е предоставена от лицето.

Удостоверението за безопасност се подновява изцяло или частично при съществена промяна на железопътната инфраструктура, сигнализацията или електроснабдяването или на принципите на управление и поддържане. Притежателят на удостоверението за безопасност незабавно уведомява органа за безопасност относно всички такива промени.

ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ

За улеснение при правене на справки и получаване на инструкции всяко поле във формуляра за заявление е номерирано и разяснения за попълването им са дадени по-долу.

Лицето, упълномощено да приеме молбата, подадена заедно с формуляра за заявление, подписва на предназначеното за това място документа, подаден в органа по безопасността. Името на подписващия също трябва да бъде изписано.


1.1. – 1.2.


Име и адрес на органа, до който се изпраща заявлението за кандидатстване.








2.1.

Заявителят трябва да избере тази клетка в следните случаи:




а) ако кандидатства за първи път за удостоверение за безопасност;





б) ако предишното удостоверение за безопасност за същия тип и обхват на дейността е било отнето;





в) във всеки друг случай, който не е в обхвата на полета [2.2] и [2.3].








2.2.

Удостоверението за безопасност трябва да бъде подновявано след кандидатстване през интервали, ненадвишаващи пет години.







2.3.

Когато обхватът на дейността на заявителят е изменен, удостоверението за безопасност следва да бъде изцяло или частично актуализирано (променено). В тези случаи притежателят на удостоверението за безопасност трябва незабавно да информира органа по безопасност за всички значими промени в условията, при които е издадено удостоверението за безопасност, както и когато са въведени нови подсистеми или при всяко назначение на нови категории персонал.







2.4.

Попълва се пълният идентификационен номер на ЕС на предишното удостоверение, в съответствие с който е било подадено заявлението за кандидатстване пред органа по безопасност, посочени в полета [1.1] и [1.2].







2.5.

Посочва се общата разгъната дължина на железопътната инфраструктура, която ще управлява.







2.6.

По отношение на дейността, за която се кандидатства, трябва да бъде указана датата, от която се кандидатства за започване на дейността. В случай на обновено или актуализирано/променено удостоверение трябва да бъде указана датата, от която се кандидатства за влизане в действие на удостоверението.







2.7.

Ако броят на заетите в железопътния сектор или в железопътната експлоатация или свързани с това дейности, включително и изпълнителите, е между 0 (следователно се предоставя работа само на предприемача) и 9 заети лица, тогава трябва да бъде избрана опцията „микропредприятие“. Определението, касаещо този размер предприятия, е това, прилагано от DG ENTR. Само една възможност може да бъде избрана между наличните [2.7 – 2.8 – 2.9 – 2.10].







2.8.

Ако броят на заетите в железопътния сектор или включените в железопътната експлоатация или свързани с това дейности, включително и изпълнителите, е между 10 и 49 заети лица, тогава трябва да бъде избрана опцията „малко предприятие“. Определението, касаещо този размер предприятия, е това, прилагано от DG ENTR. Само една възможност може да бъде избрана между наличните [2.7 – 2.8 – 2.9 – 2.10].







2.9.

Ако броят на заетите в железопътния сектор или включените в железопътната експлоатация или свързани с това дейности, включително и изпълнителите, е между 50 и 249 заети лица, тогава трябва да бъде избрана опцията „средно голямо предприятие“. Определението, касаещо този размер предприятия, е това, прилагано от DG ENTR. Само една възможност може да бъде избрана между наличните [2.7 – 2.8 – 2.9 – 2.10].







2.10.

Ако броят на заетите в железопътния сектор или включените в железопътната експлоатация или свързани с това дейности, включително и изпълнителите, е 250 или повече заети лица, тогава трябва да бъде избрана опцията „голямо предприятие“. Определението, касаещо този размер предприятия, е това, прилагано от DG ENTR. Само една възможност може да бъде избрана между наличните [2.7 – 2.8 – 2.9 – 2.10].







3.1.

Ако „Правното наименование“ и „Името на управителя на инфраструктурата“ се различават, тогава трябва да бъдат включени и двете.







3.2. – 3.8.


Всеки заявител трябва да предостави необходимата информация на органа по издаване с оглед улесняване на контакта с управителя на инфраструктурата. Контактната информация на управителя на инфраструктурата трябва да посочва адрес на кандидата, като се избягва отнасянето до определено лице. Попълването на уебсайт [3.8] не е задължително.








3.9.

Попълва се ЕИК на кандидата.







3.10.

Попълва се при наличие на допълнителна информация.







4.1. – 4.5.


По време на процеса по издаване на удостоверението лицето за контакти е връзката между управителя на железопътната инфраструктура, подаващ молбата, и органа по издаване. Попълването на e-mail адрес не е задължително.








5.1.

Резюме на системата за управление на безопасността (СУБ) се изготвя като документ за преглед и описание на основните елементи от СУБ на управителя на железопътната инфраструктура. То трябва да детайлизира и да даде информация и доказателства за различните процеси или въведени стандарти/правила в компанията (или такива, които са във фазата на въвеждане).







6.1.

Заявителят трябва да опише или подаде документация за ТСОС или част от ТСОС и националните правила за безопасност и други правила, приложими за персонала, подсистемите и дейностите, които ще бъдат в обхвата на удостоверението. Ясно трябва да се определят подсистемите и процесите, за които ТСОС са приложими и се внедряват. За намаляване количеството на информацията, когато е приложимо, може да се представя резюме на свързаната документация.







6.2.

Заявителят трябва да подаде пълен списък на различните категории персонал за дейностите, свързани с безопасността на превозите, които ще бъдат извършвани след получаването на удостоверението. Списъкът на категориите персонал трябва да е в съответствие с националните правила.







6.3.

Заявителят трябва да подаде описание или доказателства за онези процеси в Системата за управление на безопасността, които се отнасят до персонала, включително и доказателства, че персоналът отговаря на изискванията на националните правила и/или на съответните ТСОС.







6.4.

Заявителят трябва да подаде пълна документация, касаеща подсистемите на железопътната инфраструктура. Те трябва да са в съответствие с ТСОС, националните правила и със специфичните правила за мрежата, които се прилагат.







6.5.

Заявителят трябва да подаде описание или доказателства за онези процеси в Системата за управление на безопасността, които се отнасят до подсистеми, включително и доказателства, че отговарят на изискванията на съответните ТСОС и/или националните правила.







6.6.

Заявителят представя пълна документация за различните типове превозни средства, които ще бъдат експлоатирани след издаването на удостоверението. Типовете превозни средства трябва да съответстват на ТСОС и/или националните правила и специфичните за мрежата правила, които са приложими.







6.7.

Заявителят трябва да подаде описание или доказателства за онези процеси в системата за управление на безопасността, които се отнасят до превозните средства, включително и доказателства, че отговарят на изискванията на съответните ТСОС и/или националните правила.







6.8.

Място, предвидено за описване на други документи, представени заедно със заявлението. Моля, посочете номера и типа на документите заедно с кратко описание на съдържанието им.





Каталог: wp-content -> uploads -> 2013
2013 -> Временно класиране „В”-1” рг мъже – Югоизточна България
2013 -> Конкурс за заемане на академичната длъжност „Доцент в професионално направление Растителна защита; научна специалност Растителна защита
2013 -> 1. Нужда от антитерористични мерки Тероризъм и световната икономика
2013 -> Днес университетът е мястото, в което паметта се предава
2013 -> Програма за развитие на туризма в община елхово за 2013 г
2013 -> Йордан колев ангел узунов
2013 -> 163 оу „ Ч. Храбър в топ 30 на столичните училища според резултатите от националното външно оценяване
2013 -> Гр. Казанлък Сугласувал: Утвърдил
2013 -> Подаване на справка-декларация по чл. 116 От закона за туризма за броя на реализираните нощувки в местата за настаняване


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница