Имаме, да вземем, например, народностните души от юг: италианската народностна душа, испанската народностна душа. Още щом духовният
изследовател се опита да се потопи в есенцията на италианската народностна душа, на испанската народностна душа, на тези живи, реални същности, е принуден да се придържа към един универсален еволюционен закон, който външната наука малко познава и който няма никаква стойност за нея. вчера привлякох вниманието ви върху този закон от една друга гледна точка, като ви казах: когато човешкото същество е преминало вратата на смъртта и е, следователно, влязло, основно, в свръхсетивния свят, където живее между висши същности, то се намира, в това, което обхваща изживяното в неговото тяло, и, по отношение на тези всемогъщи същности, в същото отношение, което то има тук долу със своите споме- ни. Неговият поглед се пренася към неговата телесна инкарнация, и му дава така "себесъзнанието", съвсем както в живота, сутрин, при събужда- не, потъването във физическото му тяло, му дава съзнание за самия себе си. Виждаме, значи, когато се издигнем в духовния свят, как, по отношение на постигането на времето, се установява една връзка, аналогична на тази, която имат между себе си душата и тялото за пространствения свят. В пространството ние сме свързани са нашето тяло: за нашата душа, се установява едно времево отношение. След като сме преминали вратата на смъртта, когато сме станали дух, ние живеем с нашите спомени. Този живот на съединяване с нашите спомени в областта на духа е идентичен на живота, съединяващ тялото с душата във физическата област. Това ни води към закона на периодичността в духовното. Това, което ние самите извършваме, издигайки се към духовното, е закон за духовните светове. Духовните същности не усещат само последователност на събития според ритъма, с който живеем между съня и пробуждането, те преминават през различни състояния на съзнанието, отговарящи на вътрешните опитности през периодичността на епохите. Разбираме работата на народностните души само когато можем да се отнесем до този закон.
Ако духовният изследовател изучава, например, италианската народностна душа /нещата са аналогични при испанската народностна душа/, му се явява нещо, чието съзнание е ориентирано към древната египетско-халдейска епоха. Когато се потопява в своето тяло, човешкото същество вижда своето съзнание, своето себесъзнание да се усилват, след смъртта, това е ретроспективното виждане на своите земни опитности, които му дават себесъзнанието; по същия начин, има връзка между италианската народностна душа и духа на египетско-халдейския народ. Духът на италианския народ се отнася към изживените опитности, когато той беше дух на египетско-халдейския народ; цялата му душевна природа се потопява в духа на египетско-халдейския народ, както ние самите се потопяваме в нашето тяло при събуждане, когато намираме отново нашето лично съзна- ние. Законът за периодичността установява последователни ритми между
това, което духът на народа е произвел в египетско-халдейския живот и това, което духът на народа изявява н италианската природа в нашата епоха. Това, което Духовната наука заключава, черпейки единствено от духовното изследване, се потвърждава, бих казал, до всички подробности, когато погледнем към начина, по който се изявява духът на народа, който обхваща всяка индивидуална душа.
Но времето изтече. Духът на народа не запази особеностите, които имаше в древния Египет-Халдея. С течение на еволюцията /вашето внимание вече беше привлечено там горе/, душата се интериоризира; ето защо природата сега вече не и се явява одухотворена по същия начин, като в тази епоха. Това, което душата можеше да усети в древния Египет, в древна Халдея, под влиянието на народностната душа, италианската народностна душа го усеща като едно ново избликване на същия народностен дух - но интериоризиран. Биха ли могли нещата да ни се явят по-ясно от това, като отправим поглед към едно от най-великите творения на италианския духовен живот? Не трябва ли да допуснем, че едно творение като това, което се изявяваше в египетската природа чрез виждането на небесните тела в универса, ни се появява отново в италианския живот, по-интериоризиран обаче, изживяван повече в душата, навлязъл повече в човешката ин- дивидуалност? Ето какво трябва да допусне Духовната наука; действителността ни го предлага в "Божествената комедия" на Данте. Пропиването от духа на целия универс, което египтянинът съзерцаваше, Данте го пре- създаде, но сега интериоризирано. Древната народностна душа оживя от- ново, тя усеща, че се пробужда спомен от минали времена. В това сътрудничество на същности от душевно естество в духа на египетско-халдейския народ и в този на италианския народ, виждаме как се изявява свръхличното съзнание на народностната душа. Това на италианския народ е духът на древния египетски народ, навлизащ отново в живота повтарящ се, според един вид ритъм. И този събуден отново живот и отново особено благоприятен за сетивната душа - повече интериоризиран - във всяка индивидуална душа, живееща в недрата на тази народностна душа. По време на египетско-халдейската епоха, сетивната душа можа да се развие най-вече под водачеството на народностната душа; италианската народностна душа се усеща отново сетивна душа, но сега, интериоризирана, приема ново оцветяване. Така ние виждаме народностната душа изявява- ща, че в човешките индивидуалности, към които е отправено нейното действие, както човешката душа е ориентирана към природата, тя събужда всички сили на сетивната душа. Когато знаем как народностната душа работи в тялото на италианеца, разбираме великите творения, които Италия произведе и които имат своя произход в сетивната душа. Разбира- ме до най-малките подробности делото на Рафаел и Микеланджело, в
степента, в която то е произлязло от действието на народностната душа, когато знаем какъв нюанс трябва да облече индивидуалната душа под влиянието на народностната душа. Под това влияние, италианската култура е една "култура на сетивната душа".
Всяка култура, родена от народностната душа има своя собствена мисия, на нея и е определено да предизвика развиването на един специален нюанс от живота на душата с една особена интензивност, с особена енергия. Това няма отношение към развиването на индивидуалната душа. Но качеството на народа, към който в определен момент, душата идва да се адаптира, се представя по такъв начин, че тя предизвиква развиването с особена интензивност на един специален нюанс от живота на душата.
Аз ви моля да разгледате това, което изложих сега, като се абстрахирате от всяко чувство на симпатия и антипатия, като едно чисто научно описа- ние. Като оживя отново в народностната душа на Италия и се отпечата в нея, древната душа на египетско-халдейския народ, както го беше правила вече някога, в характерът на сетивната душа, във френската народностна душа, се изявява древния еленизъм, нюансиран от романтизма. Но еленизмът се разгръща под една такава форма, че индивидуалната душа, която живее в недрата на френския народ, пропива по-малко тялото, тя е по-свободна от това, което идва от тялото, като това не беше така през гръцката епоха. И тъй като гръцката народностна душа благоприятстваше най-вече развиването на душата на сърцето и разума, събуждането на еленизма във френската народностна душа благоприятства развиването на тази душа на сърцето и разума. Обаче състоянието на вътрешното съзнание на тази народностна душа почива на факта, че тук се разгръща един вид "спомен", обърнат ретроспективно към това, което бе изживяно в гръцката и римската народностна душа. Да погледнем по този начин вътрешната структура и особената природа на това, което става в сетивността, в съзнанието на народностната душа, е трудно, но наистина, за действителния ход на историята, от най-голяма важност. Душата на сърцето и на разума - ето това, най-вече, е типично за френската народностна душа. Тя даде, в гръцката култура, освободена от тялото, на френския народ формата на външната красота, формата на душата, която ни се явява още в тялото. Инте- риоризирана във френската природа, тази народностна душа ни се явява под една друга форма. Природата на народа вече не минава директно във формите на тялото, в това, което е видимо в пространството, както е в гръцката пластика; тя се разгръща в едно етеризирано тяло, оставащо само едно тяло на мислите, което е "представено" само вътрешно. Ето там, основно, почива присъщия характер на френската народностна душа; тя приема индивидуалните души в своите недра по такъв начин, че тези пос-
ледните се чувстват задължени да развиват своите вътрешни сили така, че те да се изявяват със сила във външния свят.
Как се поставя човек със сила във външния свят? Щом духът на народа не може, както в Гърция, да разгърне в пластиката това, което минава от духа в тялото, се образува един обикновен образ на това, което човешкото същество в своята имагинация, моделира, според духа, обитаващ тялото. Ето защо, френската народностна душа може да си образува само един вътрешен образ на човешкото същество, тя е способна да придаде повече стойност на идеята, която човек има за себе си, на това, което човек иска да бъде в света: това е нещото, което винаги е било наричано негова "сла- ва": образът, който човек носи за самия себе си в своята имагинация.
Такъв е основният характер на френската природа, такъв, какъвто се ражда от народностната душа. Ето защо, важното за тази френска природа е да налага на света тази представа, която народностната душа създава в индивидуалната имагинация; душата на сърцето и разума работи като формира, самата тя, образи във всяка индивидуалност. Ние можем, значи, да допуснем, че особената величина на това, което индивидуалната душа може да бъде, под влиянието на народностната душа, се разкрива в този, в който народностната душа може да се развие най-вече в душата на сърцето и разума. Тя се разгръща най-вече в творенията на индивидуалните души, които са за нея инструментите, в които, сетивността, оживена от интелигентността се потопява в световните явления. Сетивността, оживена от интелигентността, има тенденцията, особеността да се освобождава и да роботи вместо нея. Това ще се проявява в областта, в която човек работи свободно с интелигентността със сетивността. Ето защо френската култура достигна своя апогей там, където това, най-вече, е реализирано: от една страна, при Молиер, от друга - при Волтер - при Волтер - суха ин- телигентност, пропита от чувствителност, при Молиер - чувствителност, сърцето носено от интелигентността. Тук пред нас стои една народностна душа в своята особена характеристика, там, където наблюдаваме нейните проявления, отговарящи така добре на нейната природа, даващи оцветява- нето, което индивидуалната душа може да развие. И тъй като, освен това, цялата френска култура е като реминисценция на еленизма, то този последният може да я изследва достатъчно, което се затвърдява в малка степен от вътрешното течение, което следва френската култура.
Ако разгледаме френските поети в това отношение, като изразяващи нюансите на народностната душа, намираме навсякъде, че тази народностна душа - а не французинът индивидуално - обръща погледа си към елени- зма. В това, което французинът прави, пише и мисли, се изразява този по- глед, обърнат към еленизма. И то по такъв начин, че той винаги пита: "Какво са правили гърците, за да направят една добра драма? Какво е ка-
зал Аристотел за начина, по който една истинска драма трябва да бъде съставена?" Така се раждат споровете за единството на мястото и времето във драмата, което имаше още влияние върху Лесинг. Искат да съставят драма по начин, съответстващ на гръцкия идеал. И би се казало, че това, което усеща действително духовният изследовател се открива до най-малките нюанси. Гъркът говореше за гърка - значи, за самия себе си - по такъв начин, че в пълно съзнание, той си представяше самия себе си действително като представител на човечеството. За гърка, всички останали бяха "варвари". За него това беше особено оправдано: той притежаваше в един идеален смисъл една външна форма пропита от дух. И това оживя и излезе отново в спомена, който носи за това френската народностна душа. Но тъй като то е един "спомен", а не всеки спомен има своето потвърждение /защото има много спомени, които като изплуват, вече нямат напълно потвърждение/ нещата вече са разместени. Ние виждаме еленизма да оживява отново във френската народностна душа чак до обидата "варварин", която сега е във всички усти.
Така, както френската народностна душа благоприятства особено културата на душата на сърцето и разума, английската народностна душа получи като специална задача, в съвременната епоха, да развие съзнателната душа като такава. Това развиване на съзнателната душа се появява в еволюцията на човечеството не като повторение. Духът на италианския народ повтаря, под една друга форма, изживяното от египетско-халдейския народ; духът на френския народ повтаря, по същия начин, гръко-римския дух. обратно на това, духът на британския народ се появи като нещо мла- до, нещо ново в модерната еволюция и той е, в най-забележителната си форма, израз на модерната епоха, в степента, в която в своя план, душата се явява такава като преди да мине през стадия, в който се свързва интимно с живота на тялото. Духът на британския народ е от такава природа, че благоприятства най-интензивно връзките с тялото, ето защо, той облагодетелства предаденото чрез тялото и най-вече, това, което, чрез неговото посредничество, може да проникне в душата. към тази мисия на културата на съзнателната душа е свързана мисията на материализма, която трябваше един ден да заеме място в човешката еволюция. Може да се каже, че духът на британския народ получи за задача да прояви най-вече материа- лизма. Индивидуалната душа пази повече или по-малко своята независи- мост, но такава с характеристиката на народностната душа. Ще се върнем отново веднага на тази особеност на британската народностна душа; но за да изясним онова, което е част от неисканите задачи от народностните души ни е нужно да хвърлим поглед върху тази, която има като поле на действие Централна Европа и която се нарича германска народностна душа. Може бие нужно да подчертая: това, което ще кажа сега, не го каз-
вам за първи път, това, което можеше да се случи под влияние на войната; това, което ще кажа сега, съм го казвал винаги.
Германската народностна душа, духът на германския народ е особено способен да остойности в техния особен нюанс, не сетивната душа, нито душата на сърцето и разума, нито съзнателната душа; германската народностна душа е способна най-вече да изрази онова, което би могло да се нарече единство на живата душа в нейните три области. Наистина, не казвам това, за да произнеса възхвала за някой от народите; казвам го без симпатия и антипатия, в пълна обективност и защото духовният изследовател го представя така, както опитът с призмата показва светлината в червено и зелено. Това е един обективен факт: така както италианската народностна душа облагодетелства сетивната душа, френската народностна душа - душата на сърцето и разума, британската народностна душа - съзнателната душа, германската народностна душа облагодетелства Аза на човека, т.е., индивидуалното ядро на човешката душа, такова, каквото то се проявява в живота на земята, това, което се свързва с тялото и се потопява с любов в него при събуждане, и се отделя от него в момента на заспиване; това, което иска, като приятел да поеме грижа за това, което ни се явява във външния свят, но иска също, приятелски, да поеме грижа за това, което се издига към духа. Ето защо, можах да кажа, на първата лек- ция: германската народностна душа е това, което дава най-доброто на индивида, на индивидуалната душа, възможността да се потопява във всички дълбини на Аза, където човек може да търси това, което вълнува човешките сърца, това, което ги кара да страдат или ги води към щас- тието.
Към това е свързан факта, че тази германска народностна душа може да бъде лесно злеразбирана, това, което, в действителност, е разбираемо: че навсякъде, в нашата епоха се противопоставя едно такова неразбиране за това, което, в действителност е тази германска народностна душа, която не се изявява - както британската народностна душа - във видимото т., която не се посвещава директно на мисията на материализма, защото това изобщо не може да съответства на нейната природа. Но която, от една страна влиза в изучаването на външния материален свят, не бяга от него, а от друга страна се отдава на наблюдението на духа, за да черпи от неговите дълбини - от които се черпили Екхард, Якоб Бьоме, Гьоте, Фихте – то- ва, което може да бъде черпено в диалога с духа, когато човек се обръща от външния свят и остава сам със самия себе си. Ето защо човек може да каже: дори ако индивидуалните души, обхванати в другите народностни души обръщайки се от тази област на народностната душа, могат да се потопят в това, което е духа - немският дух, от страна на природата на своята народностна душа, е винаги способен да се издигне до духовните
райони. Когато искат да се издигнат до диалог с духовния свят, душите на другите народи, трябва да се освободят най-напред от общността на наро- да; в Централна Европа, общата на целия народ душа вибрира от звуците на духа, тя говори за духа, когато води диалог с индивидуалните души. И защото народностните души се изразяват по характерен начин, когато ни се явяват там, където пропиват индивидите, където ги избират за инструмент на изразяване, за да се получи нещо характерно, тогава именно можем да изучаваме най-вече най-същественото от народностната душа. Когато изучаваме пътя на тази душа, обща за народа, това, в което нейните сили се изразяват като чрез характерни символи, ни се явява като пот- върждение. И ние можем, разбира се, до изучаваме това, което е характерно за нея, когато я наблюдаваме в кулминационната и точка на разцъф- тяване.
Няма никакво съмнение: един от най-големите изяви на британската народностна душа, и което за нас е характерно, е изключителното произведение на Шекспир: Хамлет; и за нас, плодът на интимния диалог на един германец с духа на германския народ, е Фауст на Гьоте. Каква характерна разлика между двете произведения! Разбира се, нямам нужда да говоря за величието на Шекспир и за неговия Хамлет; то е прието много лесно и никой няма да постави Хамлет по-високо от мен. Но относно факта, че той е произведение на британския народностен дух, бих искал да кажа това, което следва.
Как ни се показва Хамлет? Ние казваме, че мисията на британския народностен дух, е да въведе в течението на историята съзнателната душа, която е свързана с телесната природа, външната. Наскоро се появи книгата "Енигмите на философията", второ издание на труда озаглавен "Възгле- дите за света и живота през ХІХ век", появил се преди 14,15 години и сега допълнен чрез изследването на цялата западна философия. По време на тази първа публикация, си направих усилието, представяйки английската философия, да намеря един типичен израз, един израз, който особено я характеризира; и този израз беше в тази епоха "Философия на зрителя". Човек става "зрител" - това го развих отделно в страниците върху Джон Стюард Милл - когато се потопява с душата в тялото си и оставя света да се движи, наблюдавайки го от тялото.
Да сравним с това поведение философията на Фихте: тя не е философия на зрител, тя е "Философия на живота", нещо, което присъства в живота не като на спектакъл, а е едно с живота. Ето там е огромната разлика между германската философия и английската философия; и цялата дейност на британската народностна душа е такова, че прави от човека зрител, защото подпомага в него специално развиването на съзнателната душа, тази, която гледа. Още щом започне да развива специално съзнателната душа,
човешкото същество остава вън от явленията; то ги гледа така, както те могат да се гледат през тялото. Ето в това Шекспир е особено велик, в това, че - от далеч, като обективен наблюдател с лице към живота - той стои пред явленията на живота и го описва по такъв начин, че, ние виждаме това, той го описва като зрител и обрисува това, което усеща чрез своя обективен поглед отвън. "Мирогледът на зрителя" роден от народностната душа! Вярно е: когато индивидуалният човешки дух - това е духът на съзнателната душа - приближава с тази особена природа, която поддържа от народностната душа, вътрешното същество на човека, той вижда как протичат нещата във външността. Той няма достъп до вътрешното съще- ство! и това е особено характерно. Той е велик в описанието на областта, в която протича външния живот, и в това, Шекспир е исполин. Но там, където важното е да се вижда вътрешното същество през физиономията, тогава се появява това, което дава "гледната точка на зрителя". Тогава виждаме как - произлязла от духа на британския народ и представена с грандиозно изкуство - тази гледна точка на зрител е, относно вътрешното същество, това, което е съществото, съединяващо се с духа, скептикът. Не подценявам Шекспир, като казвам: "духът" там е като фантом. Виждаме духовното явяващо се външно: фантоматично. Забележете как се появява бащата на Хамлет: не като дух, а като "фантом". Този, който вярва във фантоми е, основно, материалист в духовна материя; той би желал да вижда духа както материалиста, който изисква духът да му се представя под формата на фина материя. Ето под този фантоматичен вид виждаме да се появява, в "Хамлет", бащата на героя и това се проявява чрез смута, който царува в момента, в който той се появява. Тъй като материалистичният дух може да се издигне само до фантома, смут и безпорядък се установяват в цялостността на доктрината върху духовете. Ето защо, докато, преди това, всички персонажи видяха духа, то по време на разговора с майката, например, само Хамлет го вижда. Духът, значи, е, в един момент обективно явление, а в друг - само субективно виждане. Този човек - зрител фиксира после своя поглед върху това, което трябва да бъде вътрешен живот - обаче Хамлет трябва да бъде един характер наблюдаващ това, което става във външния свят - и ние чуваме тогава от неговата уста великия класически монолог, при който той задава на духовния свят въпроса: Да бъдеш или да не бъдеш? Какво става след смъртта? Най-напред будност, после сън, образи, сънища, после съмнението: никой пътник още не се е върнал от тази страна, в която проникваме при смъртта - това е пътят на материалистичния дух, когато той иска да задълбочи това, което е духовния свят - и не стига до него. Ето защо, всички онези, които не искат да приближат духа така, както подобава, които са идеалисти или от друга природа - се чувстват вътрешно в сродство с Хамлет. Ето защо Херман
Грим казва - и с пълно право за много хора - че когато хората се потопяват твърде дълбоко в изучаването на своето собствено духовно състояние, те се чувствуват като пред бездна, и че като Хамлет, искат да се хвърлят там. Така отговаря този, който, като Шекспир, е вдъхновен от народностната душа, но се освобождава от нея по такъв начин, че иска да представи как тази народностна душа е пропита от дух; неговият отговор, почерпен от народностната душа, е рисунка на Хамлетовия характер, който показва, че за него, мостът, който води към духовния свят е разрушен, и че безд- ната, която се отваря пред него е пълна с несигурност. Дори там, където, под една художествена форма на едно съвършенство, което никъде не е постигнато, британската народностна душа ни говори, тя разкрива своята мисия: да наблюдава външното и да се спира пред бездната на свръхсе- тивното.
И ние продължаваме да характеризираме, с помощта на едно единствено явление, удивителната природа на германската народностна душа, задълбочавайки се, душата, която е благоприятна най-вече за живота на Аза, за хомогенността на душата,- продължаваме с изучаването на "Фауст" на Гьоте. Чувства ли се и тук душата също пред бездна, в която трябва да потъне? Не! Фауст се явява пред нас и за него, съществуването на духовния свят не подлежи на никакво съмнение; напротив, стремейки се, с носталгия, да напусне всяка сетивна и историческа реалност, с която е имал опитност лице в лице - той стои пред духа, духът му се явява и той не се съмнява, че човешкото същество, което задълбочава енигмите на съществуванието не може да загине; напротив, на него му е нужно, отвъд пропастта, да намери съединяването с духа. Да сравним цялото колебание на Хамлет изправен пред бездната, такова, каквото се изразява във великия монолог "Да бъдеш или да не бъдеш...." и чрез въпроса, поставен на духовния свят: "да спиш, да сънуваш?" - да сравним това с постигнатото от Фауст в първата част на поемата, когато се намира с лице пред Духа:
"О, възвишен дух, ти ми даде, даде ми всичко,
за което те молех. Ти не напразно
сред пламъци лице към мен обърна!"
И после:
"Ти ме водиш към сигурната пещера,
показваш мен на мен самия;
дълбоки и потайни се отварят
чудесата на собствената моя гръд."
Ето това е,съединяването с духа! В това съединяване, в това виждане на духа, въпросът: да спиш или да сънуваш? няма място, но единствено това, което се появява във втората част на произведението, тоталното проник- ване, оживено от човешкия дух, от Фауст в духовния свят и сигурността,
която получаваме, че човешкия дух, щом премине прага на смъртта, се свързва с духовния свят. Въпросът не се задава от несигурността върху това дали да бъдеш или да не бъдеш;сигурността е там, че душата, още от този свят тук долу, е поданик на духовния свят и, че щом премине прага на смъртта, тя намира пред погледа възвишения дух, който, ако в живота сме търсили достатъчно да го задълбочим, ни дава всичко, за което го молим. Там няма фантоматични виждания за духовния свят, защото виждаме в сцената на Кухнята на магьосника, че фантомите са пипани с хумор, с необходимата ирония. Там, духът, който се противопоставя на Фауст: Мефистофел, изобщо не е фантом; той е замислен по такъв начин, че не може да бъде представен по друг начин, освен като му се придаде човешка форма. Каква абсурдност, ако, както бащата на Хамлет, духът беше видим само за един единствен човек, или ако беше видим само веднъж и никога после! То идва от това, че във "Фауст", ние сме върху твърда почва.
Фигурите, като тази на Фауст поемат живот, черпен от духа на народа, от душата на народа. Във "Фауст" на Гьоте, има само отражение на това, което е станало в действителност. Но докато Гьоте създаваше своя Фауст, цялата народностна душа беше активна; тя се създаде в творбата, тя създаде нещо, което не живееше само във Фауст, а беше живо в духа. И Фа- уст на Гьоте е само образ на едно творение на германската народностна душа, която се рее в духовното и е още едва в началото на своята актив- ност, това, което Гьоте знаеше много добре. Фауст е за нас, ние знаем то- ва, образът на една сила и една същност, която живее с оглед на бъдеще- то. Така, както е вярно, че Гьоте създаде във Фауст един зародиш, една сила почива в германската народностна душа, една зародишна сила, която продължава непрекъснато да действа и да се развива, така, както Фауст ни се появява като едно същество, което непрекъснато трябва да прави усилие и в което всеки стремеж е само едно начало.
За да посочим това което е характерно за духа на германския народ, ще споменем още една особеност. Казах преди малко: разглеждайки духа на френския народ, ние разпознаваме, че той е обитаван от една реминисценция на древния еленизъм. Този спомен е нещо, което бихме могли да забележим на всяка страница на френската култура, но което работи под прага на съзнанието, което не прониква в съзнанието. Духът на френския народ моделира индивидуалната душа, придавайки и форма, която тя трябва да приеме под влияние на този спомен, но без това да прониква в съзна- нието. Ако духът на народа действа върху индивидуалната душа, по такъв начин, че Азът да носи видимо характера на един Аз, тогава - тъй като може да се стигне едновременно до сетивната душа, душата на сърцето и разума, и съзнателната душа само чрез Аза - хармоничното съгласуване
на различните души трябва да стигне до съзнанието; докато "споменът" е от такава природа, че свързва духа на народа с предишните цивилизации. Виждаме така, че еленизмът влиза в духа на германския народ по начин съвсем друг от този, при който влиза във френската природа. Когато еленизмът иска да проникне в духа на германския народ в една особено характерна точка, и ако тази намеса трябва да действа върху индивида, трябва на нивото на съзнанието, да стане това, което, във френската при- рода, може да се изпълни само в несъзнателното и да се изяви, тогава, само в беседите върху изкуството; в германския дух, който е огледало на това, що е история в дълбочина, трябва това да проникне в съзнанието на човека, който се оставя да бъде вдъхновяван от народностната душа. Виждаме сега как, във втория "Фауст", се появява в обединението на Фа- уст и Елена, на физически план - т.е., в съзнанието - сливането с елени- зма! Това не е просто една обикновена намеса в душата на сърцето и на разума; това е достъп до Аза. Фауст е, с цялата си човешка природа, поставен пред еленизма. Той ознаменува съзнателно хармоничното съгласуване с една минала епоха. Мога, разбира се, да дам тук само изолирани указания. Но цялата история се оказва изяснена, когато разглеждаме по такъв начин действието на народностните души, оживяващи с неговия прилив, с неговите подвижни вълни, историята на човечеството.
Приближавайки още веднъж германската народностната душа и тази на британския народ, бихме могли да споменем повече от едно явление, което ще предизвика появяването на Азовия характер на германската душа, от една страна, и характера на съзнателната душа на британската душа, от друга страна. Това породи дори много особености на новата, неотдавнаща култура.
Имах за задача също да покажа как Гьоте, почерпена от дълбините на човешката душа и на Аза, е родена една теория на еволюцията, чрез която той опита да представи пълната последователност от организми, започвайки от най-простите, за да стигне до най-съвършените. Как е представя той, как една истинска естествена наука се ражда в душата на Гьоте, това е толкова резултат - би могло да се каже - от един "диалог на Гьоте с германската душа", колкото и нещо друго, родено от диалог с британската народностна душа. Защото Гьоте слиза така надълбоко в природата на нещата, за да предизвика раждането на човешката душа на една теория на еволюцията, ето затова Гьотевата форма на тази теория, родена от културата на Аза, е за толкова хора неразбираема, и не можа да се разпрост- рани. Тогава, през ХІХ век, духът на английския народ завладя теорията за еволюцията и това, което Гьоте беше почерпил от дълбините на Аза, той направи от него, черпейки го от съзнателната душа, едно вътрешно понятие: "борбата за живот" на дарвинизма. Това, което Гьоте установи,
следвайки едно вътрешно развитие, дарвинизмът му представи външния аспект; и тъй като ние живеем, всъщност, в ерата на материализма, съвкупността на образованото човечество предпочете, пред теорията за ево- люцията, почерпена от дълбините на Аза, тази на Гьоте, формата, която Дарвин изработи, вдъхновявайки се от британската народностна душа.
На една определена точка, ние днес още сме обзети от този отказ на цивилизацията на Аза, в това, което се отнася до отхвърлянето още и днес от хората, смятащи се за специалисти в тази област. Защото Гьоте създаде също една "теория на цветовете", която се разбира единствено от този, който може да я приеме, опирайки се на характера на човешкия Аз. Но човечеството не прие тази теория за цветовете на Гьоте, извлечена от дълбините на културата на Аза, а прие тази на Нютон, инспирирана от духа на британския народ, почерпена от съзнателната и материалистичната душа. Ще дойдат времената, при все това, когато хората ще научат, че в Гьоте има още много неща, които ще трябва да приемат. Позволете ми тук да кажа просто "в скоби" това: Някои можаха да успеят да се откажат от своите медали и отличителни знаци; но истинското достойнство ще бъде постигнато едва когато хората се отказват не само от медали и отличителни знаци, а също и от материалната форма на теорията за цветовете, тази на британската народностна душа.
Този, когото народностната душа инспирира по такъв начин, че неговата инспирация е като диалог на тази народностна душа със самия човешки Аз, живее по такъв начин, че в най-важните моменти от живота си, той има съзнанието, че работи за едно съдържание, на което външния живот предлага потвърждението. Така Гьоте потвърди едно съдържание, което се появи в неговата душа, в неговата интуиция, когато основа своята теория за еволюцията. Но този, който гледа света не като черпи от дълбините на Аза, а изхождайки от съзнателната душа - външно - вижда, във външния ход на нещата само борба за живот. Всеки основно, проектира своята вътрешна природа върху външния свят. сега всеки може да си представи какво могат да бъдат настоящите събития за тези, които могат да бъдат инспирирани от духа на германския народ и за тези, които са инспирирани от духа на британския народ. Този последният говори за борба за живот. И докато духът на германския народ инспирира по такъв начин, че човек вижда в своя противник "враг", от гледна точка на духа на на- рода, който, в областта на науката инспирира борбата за живот, виждаме също във външния живот битка: всичко се превръща в "конкуренция".
На първата лекция, се опитах да нахвърля, поне чрез няколко думи как може, приблизително, да ни се представи руската народностна душа. Ня- маме достатъчно време днес, за да посветим повече на тази душа; ще отделим, обаче, необичайното при нея. Характерното за нея, това, което
веднага привлича погледа, е, че, основно, тя е най-малко способна да прави това, което прави сега: външната борба, войната. Има една характерна книга на Мережковски, която вече споменахме: "Бъдещата утайка на обществото". В края на книгата става въпрос за въздействието, което прави върху него Хаджа София, огромната църква на Константинопол. Нами- раме в описанието на това въздействие, разбира се, атмосферата, която трябва да бъде тази на руската народностна душа, когато тя самата се разбира; и Мережковски завършва, казвайки, че след като се е оставил изцяло на въздействието, което упражняваше върху него Света София, е обзет от молитвената атмосфера, че е имал огромното желание да се моли за своя народ:
"Света София, светла и тъжна, изпълнена от кехлибарената светлина на последната Мистерия, държеше душата ми в разруха и обзета от ужас. Гледах свода, приличащ на небесния свод, и мислех: ето, че Тя е тук, направена от човешки ръце, Тя, - човешкото приближаване към Бога, Един- ният и Триединен на земята. Това е било - и ще става много по-силно. Как могат да не дойдат при Бащата на света, тези, които вярват истински в Сина? Как могат да не дойдат при Сина тези, които обичат света, когото Отец също е възлюбил толкова, че му е дал своя Син? И те, те полагат душите си за него и за своите приятели. При тях, Синът е вече там, щом Любовта е там. Те не знаят само името.
И ме обзе огромното желание да се моля за всички, да се моля в този храм на бъдещето, да бъде дадена на моя народ истинската и победоносна сила: за съзнателната вяра в Единния и Триединен Бог".
Както виждаме в духа на германския народ, че ни изпраща своя предста- вител, Фауст, който у в пълното си развиване, така виждаме в руската народностна душа тази, която още чака това, което трябва да дойде. Цялото оцветяване на душата тук може да бъде само това на погледа, отправен към бъдещето и не намерил още това, което търси в настоящето. Но по- сле, когато тази руска народностна душа стане съзнателна за това, което живее в нея, което почива още в нейните дълбини и може да бъде изнесено от там, тя ще научи, че ще изпълни своята мисия чрез тази вътрешна еволюция, че, тя, основно, ще изпълни своята мисия по най-добрия начин, пренасяйки в себе си тази мощна победа, като предизвика излизането на това, което в нейните дълбини и което, разбира се, ще има, един ден голяма стойност за човешката цивилизация. Ние не можем просто да я наречем "варварска", а да кажем, че тя е една душа, която едва по-късно ще стане това, което трябва да стане и относно него тя е още в детския си стадий. Зная колко несъвършена е тази характеристика за руската народностна душа, защото, поради малкото време, с което разполагаме, мога да я опиша само с няколко думи. Но трябва да го кажа: когато руската народ-
ностна душа, най-точно казано, изявява външно само това, което е тя сега, когато не изразява тази атмосфера на очакване /която Мережковски описва като молитвена атмосфера, почиваща в дълбините на народностната душа/, тогава тя може да стане само една спъваща еволюцията на духовната култура и на културата изобщо, сила. когато се обръща към външ- ното, тя изглежда така, сякаш върши обратното на това, което трябва, на това, което, в действителност, и се полага да върши.
От там, впечатлението, което можем да имаме, когато гледаме към Запа- да: толкова ужасни, каквито са днешните събития - те са родени от една необходимост от импулси на тези души на западните народи. Пред руската народностна душа, обратно, имаме впечатлението, че на този народ, на тази народностна душа най-малко подхожда да се обръща против западните народностни души, които, в действителност, трябва да бъдат нейните учители, ако тя се разбира добре. Само защото има слабо разбиране, през последните години, за това, за което става въпрос тук, е надценено дошлото от тази страна.
Би могло да се отиде още много по-надалеч в характеристиката на народностните души. Би могло да се каже: човешката душа, която се обхваща в Аза, е интимно свързана с трите елемента на сетивната душа, душата на сърцето и разума и от съзнателната душа; или индивидуалната душа се изправя против влиянията на тези три елемента, или те се изправят против нея. Индивидуалната душа представя отношенията между трите душевни елемента и човешкия Аз и така ни се представят изразите, отношенията на различните европейски души с общата душа на Европа. Външните събития са само проекциите на борби, които душевните елементи могат да водят за Аза. но този Аз е потопен в различните душевни елементи, той влиза в отношения с тях и там също бихме могли да намерим, във външните факти, потвърждение на това, което Духовната наука ни представя, благодарение на своето вътрешно изследване.
Ориентиран към сетивната душа, Азът се стреми да бъде оплоден, напоен от опитностите, които тя имагинацията. Ето така виждаме, в Централна Европа, германската народностна душа потопена в италианската сетивна душа. Можем да я проследим през цялата история; да стигнем чак до Дюрер, и до други хора на изкуството, ще ги видим потопени в италианската народностна душа. Можем после да наблюдаваме как Гьоте е щастлив едва когато неговото желание за Италия е усмирено. Това, от една страна, е начин на обмена на Аза със сетивната душа, от друга страна, е начин на обмен на германската народностна душа с духа на италианския народ. Продължим ли да следваме историята, ще констатираме, че индивидуалният Аз трябва да бъде съпоставен също на разсъдъчната душа, душата на сърцето и разума. Виждаме добре как, до съвременната епоха,
противопоставянията продължават между германската народностна душа - френската народностна душа; как Лейбниц, най-германският от фило- софите, пише в своите трудове още на френски език и как основателят на величието на Прусия, Фредерик льо Гран, живееше почти изключително с френската култура. Това може да ни покаже, че германския дух е действително склонен да бъде интернационален, да се разгърне в полето на всички националности. И както неговият основен характер е разгръщането във всички неща, така го виждаме и да се противопоставя на британската народностна душа, която не е приела до този момент теорията за еволюцията на Гьоте, а тази на Дарвин, нито пък теорията за цветовете на Гьоте, а тази на Нютон. Чрез това можем да видим колко дълбоко духът на германския народ е свързан с британския дух. обратно на това, тогава, когато днес британските гласове вдигат врява против германската природа, същата омраза не може да отвори в дълбините на германската душа, същата омраза, която духът на британския народ носи в душата си към германската народностна душа, който мрази от обикновен материализъм. Германската народностна душа не би могла да остане в тази гледна точка, на нея ще е нужно да се противопостави на материализма. В настояще, тя ще го прави посредством оръжия, в борбите, които са и наложени; а в бъдеще, тя ще го прави, освобождавайки духовното, духа, по времето на материализма. Така нашият поглед, изхождащ от външните събития, се насочва към това, което се разкрива, идващо от Централна Европа.
Не мисля, че е безполезно да задълбочаваме така характерната природа на народностните души. Защото, според мен, от тази светлина, хвърляна върху народностните души, може също да дойде и тази, която днес ни се явява в големите събития на съдбата. Когато се потапяме в тези народностни души, можем да усетим стъпка по стъпка, че настоящите събития са това, което по необходимост налагат взаимните ситуации на народностните души; и разбирането на тези събития, ето това е точното противопо- ставяне. И ако е вярно - а то със сигурност е вярно! - че събитията, които изживяваме на запад и на изток са такива, че трябва да кажем за тях.: те трябва, защото са така значителни, да открият една нова епоха - това, което ще се развие, начиная от настоящите събития, ще бъде една нова фаза за човешкия дух, защото само една нова фаза на човешкия дух би могла да бъде заплатена чрез такива пожертвования. И по същия начин, е вярно, че ни е нужно да вярваме, че много неща, получени до сега чрез малки пожертвования, трябва да станат в бъдеще, получени от по-големи пожер- твования. Защото пожертвованията на Духовната наука, за които говорих вчера по повод еволюцията на човешката душа, са действително по-големи от всички онези, които външните опити и наблюдения изискват. Би трябвало да се мисли, че опитността, изживяна от една друга наука, полу-
чена чрез големи пожертвования, ще бъде последвана от това, на което днес е поставено началото така славно, но и така болезнено. На вчерашната конференция, се опитах да привлека вниманието върху факта, че неизползваните сили на телата, пожертвани сега, се съединяват в същностите от духовния свят и са изпратени към полето на което протича тук исто- рията; този образ - но който отговаря на една действителност - може, може би да бъде допълнен така: Да, ние живеем, приближавайки се до едно време, в което много хора трябва, чрез смъртта и чрез кръвта, в опасност и страдания, да сложат начало на една нова световна субстанция на човешкия дух; но тези, които са призовани към това призвание, ще могат да знаят, в бъдеще, че техните жертвоприношения са били изпълнени в един точен смисъл, само ако могат да забележат на земята едно човечество, което знае да живее в достойнство епохата, която тече.
Ако духът на народа изисква от днешното време кръв и смърт, духът на народа, в новото време, открито по този начин, ще изисква една нова форма на живот. Тя ще изисква от нас - и това ще бъде усетено в бъдещето човечество - тези, които ще трябва да освободят от своите тела младите сили на душата си, за да подтикнат насърчително новото човечество. Но този, който ще запази живота и здравето ще трябва да усети, че детето на човешкия духовен живот, родено от рани, кръв и от смърт, има нужда от същества, които се грижат за него и знаят да получават по правилен начин инспирацията, идваща от народностната душа. Този последният няма да разбере германската народностна душа, която няма да разбере неговия език. Този език няма да бъде този на външния материален живот; това ще бъде езикът на духът. Нека да може, същността от епохата, която се ражда в кръв, рани и в смърт, да срещне едно човечество, което чрез мощния разцвет на човешката духовна сила, да се намери достойно да развива, ка- кто подобава, новия живот на епохата така мъчително завоюван в бит- ките!
Сподели с приятели: |