Página de
República Argentina
Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca
Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
|
|
BULGARIA
|
Reglamento (CE) Nº 364/2011
Modelo de certificado veterinario para ovoproductos (EP)
Образец на ветеринарен сертификат за яйчни продукти (ЕР)
Certificado veterinario para la UE / Ветеринарен сертификат ва ЕС
Parte I: Detalles relativos a la partida expedida / Част I; Данни эа експедираната пратка
|
I.1 Expedidor
I.1. Изпращач
Nombre:
Име
Dirección
Адрес
Nº de teléfono / Теп. номер
|
I.2. N° de referencia del certificado
I.2. Референтен номер на cертификата
|
I.2.a
|
I.3: Autoridad central competente
I.3. Централна компетентна власт
|
I.4. Autoridad local competente
I.4. Местна компетентна власт
|
I.5. Destinatario
I.5. Попучатеп
Nombre
Име
Dirección
Адрес
Código postal
Пощенски код
Nº de teléfono / Теп.номер
|
I.6.
|
I.7. País de origen
I.7. Страна на произхода
|
Cód. ISO
Код IS0
AR
|
I.8. Región de origen
I.8. Регион на произхода
|
Código
Код
|
I.9. País de destino
I.9. Държава дестинация
|
Cód. ISO
Код IS0
BG
|
I.10. Región de destino
I.10. Регион дестинация
|
Código
Код
|
I.11. Lugar de origen
I.11. Място на произхода
Nombre: Número de autorización
Име Номер на разрешителното
Dirección
Адрес
|
I.12. a
|
I.13. Lugar de carga
I.13. Място на товарене
|
I.14. Fecha de salida
I.14. Дата на тръгване
|
|
I.15. Medio de transporte
I.15. Транспортно средство
Aeronave
|
|
Buque
|
|
Vagón de ferrocarril
|
|
Самолет
|
|
Кораб
|
|
ж.п. вагон
|
|
Vehículo de carretera
|
|
Otros
|
|
Пътно МПС
|
|
Друго
|
|
Identificación:
Идентификация:
Referencia documental:
Референция по документацията:
|
I.16. PIF de entrada en la UE
I.16. Входящ ГВП в ЕС
|
1.17. Número de CITES:
|
I.18. Descripción de la mercancía
I.18. Животински вид/продукт
|
I.19. Código del producto (Código NC)
I.19. Код на стоката (код ХС)
|
|
I.20. Cantidad
I.20. Количество
|
I.21 Temperatura de los productos
I.21. Температура на продуктите
Ambiente
|
|
De refrigeración
|
|
De congelación
|
|
Амбиентна Температура
|
|
Охпадени
|
|
Замразени
|
|
|
I.22. Número de bultos
I.22. Брой опаковки
|
I.23. N° del precinto y n° del contenedor:
I.23. Идентификация на контейнера/номер на пломбата
|
I.24. Tipo de embalaje
I.24. Вид опаковка
|
I.25. Mercancías certificadas para:
I.25. Животни със сертификат като/продукти със сертификат за:
Consumo humano
|
|
Човешка консумация
|
|
|
I.26.
|
I.27. Para importación o admisión en la UE
|
|
I.27. За износ или допускане в ЕС
|
|
|
I.28. Identificación de las mercancías
I.28. Идентификация на животни/продукти
|
|
|
Número de aprobación de los establecimientos
Номер на одобрените предприятия
|
|
|
Especie(Nombre científico)
Биологични видове (Научно име)
|
Tipo de mercancía
Ecτecτвo нa τoвapa
|
Matadero
Кланица
|
Fábrica
Производствено предприятие
|
Almacén frigorífico
Хладипник
|
Número de bultos
Брой опаковки
|
Peso neto
Нето тегло
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II. Datos sanitarios
II. Здравна информация
|
II.a. Número de referencia del certificado
II.а. Референтен номер на сертификата
|
II.b
II.б..
|
Parte II: Certificación
EP (Ovoproductos)
II.1. Declaración zoosanitaria
El veterinario oficial abajo firmante certifica por la presente que los ovoproductos descritos en este certificado se han producido a partir de huevos procedentes de un establecimiento que, en el momento de expedirse el presente certificado, está libre de influenza aviar de alta patogenicidad según el Reglamento (CE) n° 798/2008 y
o bien
(1) II.1.1 [en torno al cual, en un radio de 10 kilómetros, incluido, si procede, el territorio de un país vecino, no ha habido ningún brote de influenza aviar de alta patogenicidad ni de enfermedad de Newcastle durante al menos los 30 días previos.]
o
(1) II.1.2 [han sido procesados:
(1) o bien [la clara líquida se ha tratado:
(1) o bien [a 55,6 °C durante 870 segundos.]
(1) o [a 56,7 °C durante 232 segundos.]]
(1) o [el 10 % de la yema salada se ha tratado a 62,2 °C durante 138 segundos.]
(1) o [la clara desecada se ha tratado:
(1) o bien [a 67 °C durante 20 horas.]
(1) o [a 54,4 °C durante 513 horas.]]
(1) o [los huevos enteros, como mínimo, se han tratado:
(1) o bien [a 60 °C durante 188 segundos.]
(1) o [cocidos completamente.]]
(1) o [las mezclas de huevos enteros, como mínimo, se han tratado:
(1) o bien [a 60 °C durante 188 segundos.]
(1) o [a 61,1 °C durante 94 segundos.]]]
II.2. Declaración sanitaria
El veterinario oficial/inspector oficial abajo firmante declara conocer las disposiciones pertinentes de los Reglamentos (CE) n° 178/2002, (CE) n° 852/2004 y (CE) n° 853/2004 y certifica por la presente que los ovoproductos descritos en este certificado se han obtenido de conformidad con sus requisitos, y, en particular, que:
II.2.1 proceden de uno o varios establecimientos que aplican un programa basado en los principios de APPCC, de conformidad con el Reglamento (CE) n° 852/2004;
II.2.2 se han producido a partir de materias primas que cumplen los requisitos de la sección X, capítulo II (II), del anexo III del Reglamento (CE) n° 853/2004;
II.2.3 se han fabricado cumpliendo los requisitos de higiene establecidos en la sección X, capítulo II (III), del anexo III del Reglamento (CE) n° 853/2004;
II.2.4 satisfacen las especificaciones analíticas de la sección X, capítulo II (IV), del anexo III del Reglamento (CE) no 853/2004 y los criterios pertinentes del Reglamento (CE) n° 2073/2005, relativo a los criterios microbiológicos aplicables a los productos alimenticios;
II.2.5 se han marcado con una marca de identificación de conformidad con la sección I del anexo II y la sección X, capítulo II (V), del anexo III del Reglamento (CE) n° 853/2004;
II.2.6 se cumplen las garantías relativas a animales vivos y sus productos que ofrecen los planes de residuos presentados de conformidad con la Directiva 96/23/CE y, en particular, su artículo 29.
Notas
Parte I:
Casilla I.8: indicar el código de la zona o el compartimento de origen, si es necesario, según el código de la columna 2 de la parte 1 del anexo I del Reglamento (CE) n° 798/2008.
Casilla I.11: nombre, dirección y número de autorización del establecimiento de expedición.
Casilla I.15: indicar la matrícula de los vagones y camiones, el nombre de los buques y, si se conoce, el número de vuelo de los aviones. En caso de transporte en contenedores o cajas, se indicará en la casilla I.23 cuántos componen la partida, así como sus números de registro y, en su caso, de precinto.
Casilla I.19: utilizar el código correspondiente del Sistema Armonizado (SA) de la Organización Mundial de Aduanas: 04.07, 04.08, 3502 o 21.06.10.
Casilla I.28: Tipo de mercancía: especificar el porcentaje de huevo.
Parte II:
(1) Tachar lo que no corresponda.
Част II: Сертифициране
EP (яйчни продукти)
II.1. Ветеринарно-санитарно удостоверение
Аз, долуподписаният официален ветеринарен лекар, удостоверявам с настоящото, че яйчните продукти, описани в настоящия сертификат, са произведени от яйца, които идват от предприятие, което към датата на издаване на настоящия сертификат е свободно от високопатогенна инфлуенца по птиците, както е определено в Регламент (ЕО) № 798/2008, и
или:
(1) II.1.1. [в радиус от 10 km около него, включващ при необходимост и територията на съседна страна, през последните поне 30 дни не е било открито огнище на високопатогенна инфлуенца по птиците или на нюкасълска болест.]
или
(1) II.1.2. [яйчните продукти са преработени:
(1) или: [течният белтък е обработен:
(1) или [при 55,6 °C в продължение на 870 секунди.]
(1) или [при 56,7 °C в продължение на 232 секунди.]]
(1) или [10 % осолен жълтък е обработен при 62,2 °C в продължение на 138 секунди.]
(1) или [сухият белтък е обработен:
(1) или [при 67 °C в продължение на 20 часа.]
(1) или [при 54,4 °C в продължение на 513 часа.]]
(1) или [целите яйца са обработени поне:
(1) или [при 60 °C в продължение на 188 секунди.]
(1) или [са изцяло сготвени.]]
(1) или [смесите от цели яйца са обработени поне:
(1) или [при 60 °C в продължение на 188 секунди.]
(1) или [при 61,1 °C в продължение на 94 секунди.]]
II.2. Удостоверение за обществено здраве
Аз, долуподписаният официален ветеринарен лекар/официален инспектор, декларирам, че съм запознат със съответните разпоредби на регламенти (ЕО) № 178/2002, (ЕО) № 852/2004 и (ЕО) № 853/2004 и с настоящото удостоверявам, че яйчните продукти, описани в настоящия сертификат, са добити в съответствие с тези изисквания, и по-специално че:
II.2.1. произхождат от предприятие/я, където се прилага програма, основана на принципите на HACCP (анализ на опасностите и контрол на критичните точки) в съответствие с Регламент (ЕО) № 852/2004;
II.2.2. са произведени от суровини, които отговарят на изискванията на раздел X, глава II (II) от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004;
II.2.3. са произведени съгласно хигиенните изисквания, посочени в раздел X, глава II (III) от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004;
II.2.4. отговарят на аналитичните спецификации, посочени в раздел X, глава II (IV) от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004, и на съответните критерии от Регламент (ЕО) № 2073/2005 относно микробиологични критерии за храните;
II.2.5. маркирани са с идентификационен знак в съответствие с раздел I от приложение II и раздел X, глава II (V) от приложение III към Регламент (ЕО) № 853/2004;
II.2.6. гаранциите по отношение на живите животни и продуктите от тях, предвидени с плановете за откриване на остатъчни вещества, представени в съответствие с Директива 96/23/ЕО, и по-специално член 29 от нея, са изпълнени.
Забележки
Част I:
- Клетка I.8: посочва се кодът на зоната или на подразделението на произход, ако е необходимо, съгласно част 1, колона 2 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008.
- Клетка I.11: Име, адрес и номер на одобрението на изпращащото предприятие.
- Клетка I.15: посочва/т се регистрационният/те номер/а на железопътните вагони и камионите, имената на корабите и, ако са известни, номерата на полетите на въздухоплавателното средство. При транспорт в контейнери или кутии — общият им брой и регистрацията им, а ако има сериен номер на пломбата, той се посочва в клетка I.23.
- Клетка I.19: използва се подходящият код от Хармонизираната система (ХС) на Световната митническа организация: 04.07, 04.08, 35.02 или 21.06.10.
- Клетка I.28: Естество на стоката: да се посочи процентът на яйчно съдържание.
Част II:
(1) Ненужното се зачерква.
Veterinario oficial
Официален ветеринарен лекар
Fecha: / Дата:
Firma: / Подпис:
Nombre y apellidos (en letras de imprentaCargo y titulo:
Име (с главни букви): Квалификация и титла:
Sello: / Печат:
SENASA - COORDINACIÓN DE CERTIFICACIÓN DE EXPORTACIÓN DE PRODUCTOS - ( ccep@senasa.gov.ar )
Código: 4969 - Versión: 07/03/2012
Сподели с приятели: |