Споразумение за стабилизиране и асоцииране ес – Сърбия приложение III (б)


Table wines with a geographical indication



страница29/44
Дата28.07.2017
Размер8.69 Mb.
#26772
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   44

2. Table wines with a geographical indication

Vino de la Tierra de Abanilla

Vino de la Tierra de Bailén

Vino de la Tierra de Bajo Aragón

Vino de la Tierra Barbanza e Iria

Vino de la Tierra de Betanzos

Vino de la Tierra de Cádiz

Vino de la Tierra de Campo de Belchite

Vino de la Tierra de Campo de Cartagena

Vino de la Tierra de Cangas

Vino de la Terra de Castelló

Vino de la Tierra de Castilla

Vino de la Tierra de Castilla y León

Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra

Vino de la Tierra de Córdoba

Vino de la Tierra de Costa de Cantabria

Vino de la Tierra de Desierto de Almería

Vino de la Tierra de Extremadura

Vino de la Tierra Formentera

Vino de la Tierra de Gálvez

Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste

Vino de la Tierra de Ibiza

Vino de la Tierra de Illes Balears

Vino de la Tierra de Isla de Menorca

Vino de la Tierra de La Gomera

Vino de la Tierra de Laujar-Alapujarra

Vino de la Tierra de Liébana

Vino de la Tierra de Los Palacios

Vino de la Tierra de Norte de Granada

Vino de la Tierra Norte de Sevilla

Vino de la Tierra de Pozohondo

Vino de la Tierra de Ribera del Andarax

Vino de la Tierra de Ribera del Arlanza

Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas

Vino de la Tierra de Ribera del Queiles

Vino de la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa Nord

Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz

Vino de la Tierra de Torreperojil

Vino de la Tierra de Valdejalón

Vino de la Tierra de Valle del Cinca

Vino de la Tierra de Valle del Jiloca

Vino de la Tierra del Valle del Miño-Ourense

Vino de la Tierra Valles de Sadacia

UNITED KINGDOM

1. Quality of wines produced in a specified region

English Vineyards

Welsh Vineyards

2. Table wines with a geographical indication

England или Berkshire

Buckinghamshire

Cheshire


Cornwall

Derbyshire

Devon

Dorset


East Anglia

Gloucestershire

Hampshire

Herefordshire

Isle of Wight

Isles of Scilly

Kent

Lancashire



Leicestershire

Lincolnshire

Northamptonshire

Nottinghamshire

Oxfordshire

Rutland


Shropshire

Somerset


Staffordshire

Surrey


Sussex

Warwickshire

West Midlands

Wiltshire

Worcestershire

Yorkshire

Wales или Cardiff

Cardiganshire

Carmarthenshire

Denbighshire

Gwynedd

Monmouthshire



Newport

Pembrokeshire

Rhondda Cynon Taf

Swansea


The Vale of Glamorgan

Wrexham


(Б) – СПИРТНИ НАПИТКИ С ПРОИЗХОД ОТ ОБЩНОСТТА

1. Ром

Rhum de la Martinique / Rhum de la Martinique traditionnel

Rhum de la Guadeloupe / Rhum de la Guadeloupe traditionnel

Rhum de la Réunion / Rhum de la Réunion traditionnel

Rhum de la Guyane / Rhum de la Guyane traditionnel

Ron de Málaga

Ron de Granada

Rum da Madeira



2. а) Уиски (Whisky)

Scotch Whisky

Irish Whisky

Whisky español

(These designations may be supplemented by the terms "malt"" or "grain")

2. б) Уиски (Whiskey)

Irish Whiskey

Uisce Beatha Eireannach / Irish Whiskey

(These designations may be supplemented by the terms "Pot Still")



3. Зърнен дестилат

Eau de vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise

Korn

Kornbrand



4. Спиртни напитки от вино

Eau de vie de Cognac

Eau de vie des Charentes

Cognac


(Означението „Cognac“ може да се допълва от следните термини:

  • Fine

  • Grande Fine Champagne

  • Grande Champagne

  • Petite Champagne

  • Petite Fine Champagne

  • Fine Champagne

  • Borderies

  • Fins Bois

  • Bons Bois)

Fine Bordeaux

Armagnac


Bas Armagnac

Haut Armagnac

Ténarèse

Eau de vie de vin de la Marne

Eau de vie de vin originaire d'Aquitaine

Eau de vie de vin de Bourgogne

Eau de vie de vin originaire du Centre Est

Eau de vie de vin originaire de Franche Comté

Eau de vie de vin originaire du Bugey

Eau de vie de vin de Savoie

Eau de vie de vin originaire des Coteaux de la Loire

Eau de vie de vin des Côtes du Rhône

Eau de vie de vin originaire de Provence

Eau de vie de Faugères / Faugères

Eau de vie de vin originaire du Languedoc

Aguardente do Minho

Aguardente do Douro

Aguardente da Beira Interior

Aguardente da Bairrada

Aguardente do Oeste

Aguardente do Ribatejo

Aguardente do Alentejo

Aguardente do Algarve

„Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Sungurlare“,

„Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Sliven)“,

„Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Straldja“,

„Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Pomorie“,

„Русенска бисерна гроздова ракия/Бисерна гроздова ракия от Русе/Russenska biserna grozdova rakiya/Biserna grozdova rakiya from Russe“,

„Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Bourgas“,

„Добруджанска мускатова ракия/Мускатова ракия от Добруджа/Dobrudjanska muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Dobrudja“,

„Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Suhindol“,

„Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakiya/Grozdova Rakiya from Karlovo“

Vinars Târnave

Vinars Vaslui

Vinars Murfatlar

Vinars Vrancea

Vinars Segarcea

5. Бренди

Brandy de Jerez

Brandy del Penedés

Brandy italiano

Brandy Αττικής /Brandy of Attica

Brandy Πελλοπονήσου / Brandy of the Peloponnese

Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy of Central Greece

Deutscher Weinbrand

Wachauer Weinbrand

Weinbrand Dürnstein

Karpatské brandy špeciál

6. Спиртни напитки от гроздови джибри

Eau de vie de marc de Champagne or

Marc de Champagne

Eau de vie de marc originaire d'Aquitaine

Eau de vie de marc de Bourgogne

Eau de vie de marc originaire du Centre Est

Eau de vie de marc originaire de Franche Comté

Eau de vie de marc originaire de Bugey

Eau de vie de marc originaire de Savoie

Marc de Bourgogne

Marc de Savoie

Marc d'Auvergne

Eau de vie de marc originaire des Coteaux de la Loire

Eau de vie de marc des Côtes du Rhône

Eau de vie de marc originaire de Provence

Eau de vie de marc originaire du Languedoc

Marc d'Alsace Gewürztraminer

Marc de Lorraine

Bagaceira do Minho

Bagaceira do Douro

Bagaceira da Beira Interior

Bagaceira da Bairrada

Bagaceira do Oeste

Bagaceira do Ribatejo

Bagaceiro do Alentejo

Bagaceira do Algarve

Orujo gallego

Grappa


Grappa di Barolo

Grappa piemontese / Grappa del Piemonte

Grappa lombarda / Grappa di Lombardia

Grappa trentina / Grappa del Trentino

Grappa friulana / Grappa del Friuli

Grappa veneta / Grappa del Veneto

Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige

Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete

Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro of Macedonia

Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly

Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos

Eau de vie de marc de marque nationale luxembourgeoise

Ζιβανία / Zivania

Törkölypálinka



7. Дестилат от плодове

Schwarzwälder Kirschwasser

Schwarzwälder Himbeergeist

Schwarzwälder Mirabellenwasser

Schwarzwälder Williamsbirne

Schwarzwälder Zwetschgenwasser

Fränkisches Zwetschgenwasser

Fränkisches Kirschwasser

Fränkischer Obstler

Mirabelle de Lorraine

Kirsch d'Alsace

Quetsch d'Alsace

Framboise d'Alsace

Mirabelle d'Alsace

Kirsch de Fougerolles

Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige

Südtiroler Aprikot / Südtiroler

Marille / Aprikot dell'Alto Adige / Marille dell'Alto Adige

Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige

Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige

Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige

Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige

Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige

Williams friulano / Williams del Friuli

Sliwovitz del Veneto

Sliwovitz del Friuli Venezia Giulia

Sliwovitz del Trentino Alto Adige

Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino

Williams trentino / Williams del Trentino

Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino

Aprikot trentino / Aprikot del Trentino

Medronheira do Algarve

Medronheira do Buçaco

Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano

Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino

Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto

Aguardente de pêra da Lousã

Eau de vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise

Eau de vie de poires de marque nationale luxembourgeoise

Eau de vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise

Eau de vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise

Eau de vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise

Eau de vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise

Wachauer Marillenbrand

Bošácka Slivovica

Szatmári Szilvapálinka

Kecskeméti Barackpálinka

Békési Szilvapálinka

Szabolcsi Almapálinka

Gönci barackpálinka

Pálinka

„Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakiya/Slivova rakiya from Troyan“,



„Силистренска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Силистра/Silistrenska kayssieva rakiya/Kayssieva rakiya from Silistra“,

„Тервелска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Тервел/Tervelska kayssieva rakiya/Kayssieva rakiya from Tervel“,

„Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakiya/Slivova rakiya from Lovech“

Pălincă


Ţuică Zetea de Medieşu Aurit

Ţuică de Valea Milcovului

Ţuică de Buzău

Ţuică de Argeş

Ţuică de Zalău

Ţuică Ardelenească de Bistriţa

Horincă de Maramureş

Horincă de Cămârzana

Horincă de Seini

Horincă de Chioar

Horincă de Lăpuş

Turţ de Oaş

Turţ de Maramureş

8. Дестилат от ябълково вино и дестилат от крушово вино

Calvados


Calvados du Pays d'Auge

Eau de vie de cidre de Bretagne

Eau de vie de poiré de Bretagne

Eau de vie de cidre de Normandie

Eau de vie de poiré de Normandie

Eau de vie de cidre du Maine

Aguardiente de sidra de Asturias

Eau de vie de poiré du Maine



9. Спиртни напитки от тинтява

Bayerischer Gebirgsenzian

Südtiroler Enzian / Genzians dell'Alto Adige

Genziana trentina / Genziana del Trentino



10. Спиртни напитки от плодове

Pacharán


Pacharán navarro

11. Спиртни напитки с аромат на хвойна

Ostfriesischer Korngenever

Genièvre Flandres Artois

Hasseltse jenever

Balegemse jenever

Péket de Wallonie

Steinhäger

Plymouth Gin

Gin de Mahón

Vilniaus Džinas

Spišská Borovička

Slovenská Borovička Juniperus

Slovenská Borovička

Inovecká Borovička

Liptovská Borovička

12. Спиртни напитки с аромат на кимион

Dansk Akvavit / Dansk Aquavit

Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit

13. Спиртни напитки с аромат на анасон

Anis español

Évoca anisada

Cazalla


Chinchón

Ojén


Rute

Oύζο / Ouzo



14. Ликьор

Berliner Kümmel

Hamburger Kümmel

Münchener Kümmel

Chiemseer Klosterlikör

Bayerischer Kräuterlikör

Cassis de Dijon

Cassis de Beaufort

Irish Cream

Palo de Mallorca

Ginjinha portuguesa

Licor de Singeverga

Benediktbeurer Klosterlikör

Ettaler Klosterlikör

Ratafia de Champagne

Ratafia catalana

Anis português

Finnish berry / Finnish fruit liqueur

Grossglockner Alpenbitter

Mariazeller Magenlikör

Mariazeller Jagasaftl

Puchheimer Bitter

Puchheimer Schlossgeist

Steinfelder Magenbitter

Wachauer Marillenlikör

Jägertee / Jagertee / Jagatee

Allažu Kimelis

Čepkelių

Demänovka Bylinný Likér

Polish Cherry

Karlovarská Hořká

15. Спиртни напитки

Pommeau de Bretagne

Pommeau du Maine

Pommeau de Normandie

Svensk Punsch / Swedish Punch

16. Водка

Svensk Vodka / Swedish Vodka

Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland

Polska Wódka/ Polish Vodka

Laugarício Vodka

Originali Lietuviška Degtinė

Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass

Latvijas Dzidrais

Rīgas Degvīns

17. Спиртни напитки с горчив вкус

Rīgas melnais Balzāms / Riga Black Balsam

Demänovka bylinná horká

(В) АРОМАТИЗИРАНИ ВИНА С ПРОИЗХОД ОТ ОБЩНОСТТА

Nürnberger Glühwein

Pelin

Thüringer Glühwein



Vermouth de Chambéry Vermouth di Torino

ЧАСТ Б: В СЪРБИЯ

(A) ВИНА С ПРОИЗХОД ОТ СЪРБИЯ

1. Качествени вина, произведени в определен район

На сръбски

На английски

Подрејони

(Контролисано порекло и квалитет / K.П.K.)

Виногорја (Контролисано порекло и гарантован квалитет / K.П.Г.)

Определени райони

(Контролирано означение и качество)

Подрайони

(предхождани или не от наименованието на определения район)



(Контролирано означение и гарантирано качество)

Крајински

Кључко

Брзопаланачко

Михајловачко

Неготинско

Рајачко


Krajina

Kljuc

Brza Palanka

Mihajlovac

Negotin


Rajac

Књажевачки

Борско

Бољевачко

Зајечарско

Врбичко


Џервинско

Кnjazevac

Bor

Boljevac


Zajecar

Vrbica


Dzervin

Алексиначки

Ражањско

Сокобањско

Житковачко


Aleksinac

Razanj

Sokobanja

Zitkoac


Топлички

Прокупачко

Добричко


Toplica

Prokuplje

Dobric


Нишки

Матејевачко

Сићевачко

Кутинско


Nis

Matejevac

Sicevo


Kutin

Нишавски

Белопаланачко

Пиротско


Бабушничко

Nisava

Bela Palanka

Pirot


Babusnica

Лесковачки

Бабичко

Пусторечко

Винарачко

Власотиначко



Leskovac

Babicko

Pusta reka

Vinarce

Vlasotince



Врањски

Сурдуличко

Вртогошко

Буштрањско


Vranje

Surdulica

Vrtogos


Bustranje




Љубићко

Јеличко


Cacak

Ljubic

Jelica


Чачански

Трстеничко

Темничко


Расинско

Жупско


Krusevac

Trstenik

Temnic


Rasina

Zupa


Крушевачки

Браничевско

Ореовачко

Ресавско


Mlava

Branicevo

Oreovica


Resava

Млавски

Јагодинско

Левачко


Јовачко

Параћинско



Jagodina

Jagodina

Levac


Jovac

Paracin


Јагодински

Грочанско

Смедеревско

Дубонско

Крњевачко



Belgrade

Grocka

Smederevo

Dubona

Krnjevo


Београдски

Космајско

Венчачко


Рачанско

Крагујевачко



Oplenac

Kosmaj

Vencac


Raca

Kragujevac



Опленачки

Тамнавско

Подгорско



Cer

Tamnava

Podgorina



Поцерски

Фрушкогорско

Srem

Fruska Gora

Сремски

Вршачко

Белоцркванско

Делиблатска пешчара


Southern Banat

Vrsac

Bela Crkva

Deliblato Sands


Јужнобанатски

Банатско-потиско

Northern Banat

Banat-Tisa

Севернобанатски

Палићко

Хоргошко





Palic

Horgos


Северни...*

Источко

Пећко


Northern Kosovo*

Istok

Pec


Јужни......*

Ђаковичко

Ораховачко

Призренско

Суворечко

Малишевско


Southern Kosovo*

Djakovica

Orahovac


Prizren

Suva Reka

Malisevo


* Косово, съгласно Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН

2. Трапезни вина със защитено географско указание

На сръбски
(Контролисано порекло / K.П.)


На английски
(Географско означение / G.I.)


Тимочки

Нишавско-jужноморавски

Западноморавски

Шумадијско-великоморавски

Поцерски

Сремски


Банатски

Суботичко-хоргошка пешчара

Косовско-метохијски *


Timok

Nisava-Juzna Morava

Zapadna Morava

Sumadija-Velika Morava

Cer

Srem


Banat

Subotica-Horgos Sands

Kosovo-Metohija *


Каталог: pub -> ECD
ECD -> Съдържание
ECD -> Към общия бюджет за 2013 Г. Разходна част на бюджета по раздели раздел III — Комисия Раздел IV — Съд на Европейския съюз
ECD -> I. въведение
ECD -> Съвет на европейския съюз
ECD -> Точки за открито обсъждане1 Страница обсъждания на законодателни актове
ECD -> Доклад на комисията за финансирането на сигурността на въздухоплаването доклад на комисията
ECD -> Регламент за изменение на Регламент (ЕО) №1466/97 на Съвета
ECD -> Доклад за 2007 Г. За фар, предприсъединителната помощ за турция, cards и преходния финансов инструмент
ECD -> Открито обсъждане в съответствие с член 16, параграф 8 от Договора за ес


Сподели с приятели:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   44




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница