15. ТАЙНИТЕ НА СЕВЕРА И НА ИЕТИТЕ
По това време отивахме във Високите земи на Шанг Танг. Ще се задоволя с кратко описание на тази област, защото едно подробно описание на експедицията ни, ще заеме няколко тома. Далай Лама беше благословил поотделно всеки от петнайсетте члена на групата ни и ние тръгнахме в най-добро разположение на духа върху гърба на мулета, защото те можеха да стигнат там, където конете не можеха. Без да бързаме, следвахме Тенгри Цо до големите езера на Зилинг Нор като вървяхме на север. След като прекосихме бавно веригата Тангла, намерихме се в още не-проучена област. Колко време траеше пътуването ни? Не ми е възможно да кажа с точност, защото времето вече нищо не значеше и нямаше защо да бързаме. Напредвахме, без да се уморяваме и пестяхме силите и енергията си за следващите изпитания.
Продължавахме да потъваме във Високите земи като все повече и повече се изкачвахме. Пейзажът ме караше да си мисля за огромните планински вериги и дълбоките каньони на луната, които бях видял с телескопа в Потала. Пред нас се простираха същите вечни планини и същите пукнатини, които ни изглеждаха бездънни. Напредването ни в този "лунен пейзаж" ставаше все по-трудно. Не след дълго мулетата спряха. Бяха изтощени от липсата на кислород и не можеха да прекосят скалистите проходи, над които висяхме главозамайващо на едно въже от косъм на як. Оставихме ги на колкото се може по-закътано място, заедно с петима от мъжете, които бяха най-уморени. Една скала, приличаща на обърнат нагоре кучешки зъб, ги закриляше със силата на вятъра, който помиташе голия пейзаж. В основата ерозията беше издълбала нещо като пещера. Страшно стръмна пътека слизаше до долчинка, в която имаше малко тревичка и щеше да разреши на мулетата да се хранят. Поточе със сребърни звуци пресичаше бързешката платото. Когато стигаше до края на пропастта, то скачаше в празното пространство и падаше хиляди метри -толкова, че не се чуваше ехото на падането му.
На това място починахме два дни, преди да продължим мъчителното изкачване. Товарите смазваха гърбовете ни и имахме чувството, че от липсата на въздух белите ни дробове ще експлодират. Продължавахме да напредваме над пукнатините и трапищата. Много често, за да преминем някоя теснина, хвърляхме железни куки, завързани за въжета, като се надявахме, че те здраво ще се зацепят. Хвърляхме ги всеки на свой ред и след като се закачат, минавахме един по един над пропастта. След това си служехме с друго въже, за да приберем първото. Понякога не успявахме да закачим куките. Тогава един от нас се завързваше през кръста с въже и се люлееше като махало,колкото се може по-отвисоко, като при всяко завръщане скоростта му се усилваше. Когато стигнеше на другата страна, той се покатерваше както можеше, докато въжето застане почти хоризонтално. Редувахме се да правим "махалата", защото маневрата беше трудна и опасна. Даже един от монасите се уби. Беше се засилил много отвисоко и безспорно лошо беше пресметнал разстоянията, защото се блъсна в отсрещната страна: ударът беше толкова силен, че остави лицето и мозъка си върху живите върхове на скалите. Върнахме тялото му при нас, за да направим служба. Не беше възможно да му изкопаем гроб в скалите и оставихме тялото му на вятъра, дъждовете и птиците.
След случката монахът, който беше наред, изглеждаше тъжен и аз заех мястото му. Знаех, че благодарение на предсказанията ще се измъкна жив и здрав и вярата ми беше възнаградена. Предсказанията не ми попречиха да взема хиляди предпазни мерки. След като се засилих, ръцете ми трепереха, когато ги протегнах към най-близката скала. Едва успях да се хвана и да се издигна. Дишах на пресекулки и сърцето ми биеше до спукване. Бях изтощен. Починах си малко и с мъка успях да се покатеря на скалата. Другарите ми - не бих могъл да имам по-добри от тях -ми хвърлиха сръчно другото въже. Осигурявах ги с двете въжета в ръце и им извиках да ги дръпнат силно, за да ги проверят. Един по един те преминаха на моята страна с главата надолу, като стискаха въжето между ръцете и краката си. А бризът караше расата им да хвърчат - този бриз, който ни пречеше при изкачването и затрудняваше дишането ни.
Когато се качвахме на върха малко си почивахме, правехме си чай, но на такава височина точката на завиране беше много ниска и той не можеше да ни стопли. Все пак малко се подкрепяхме, вземахме товарите и продължавахме да напредваме в сърцето на тази ужасна област. Срещнахме една ледена покривка, може би ледник, който направи изкачването ни още по-трудно. Нямахме нито алпийски обувки, нито алпийски бастуни, нито екипировка за планина, а само обикновените ни кетени ботуши, подметките на които бяха зашити с косъм, за да могат да "захапват" снега и въжетата.
Между другото адът в тибетската митология е студен ад. Топлината е благословена за нас. И противоположното на нея е студът и оттам този леден ад, за който тази експедиция във Високите земи ми даде представа!
След като три дни влачехме краката си по ледената покривка и треперехме от вятъра, стигнахме до място, където ледникът потъваше между скалите. С опипвания като слепци и с пързаляния, слязохме по склона на непозната дълбочина. След като заобиколихме планинския склон, на няколко километра по-нататък забелязахме пред себе си бяла и гъста мъгла. Може би беше сняг? Или облак? Отдалече не беше възможно да разберем. Когато се приближихме, видяхме, че е мъгла, защото хвърчеше от вятъра.
Лама Минжиар Дондуп, само той от нас беше вече правил такова пътуване, се усмихна от удоволствие.
- Ние сме банда от весели другари. За щастие скоро ще познаете някои удоволствия.
В това, което се откриваше пред очите ни, нямаше нищо приятно. Мъгла. Студ. Под краката ни лед. А над главите ни - замръзнало небе. Острите планински върхове бяха като вълчи зъби, а скалите ни нараняваха. Къде ли бяха удоволствията, които ни обеща моят водач!
Влязохме в студената и влажна мъгла, като бавно напредвахме към непознатото. Притискахме расата към телата си, за да повярваме на илюзията, че се топлим, задъхани и треперещи от студа. По-нататък, все по-нататък. Внезапно спряхме, вкаменени от страх пред силната изненада. Мъглата стана топла, земята стана топла! Монасите, които бяха по-назад и не бяха забелязали нищо, още се блъскаха в нас. Лама Минжиар Дондуп избухна в смях. След като благодарение на него се посъвзехме от изненадата, продълихме вървежа си слепешката. Всеки докосваше с ръка рамото на този, който вървеше пред него, а този, който водеше - опипваше терена с пръчка. Малки камъчета се търкаляха под ботушите ни и при всяка стъпка внимавахме да не се проснем на земята. Камъни? Дребни камъчета? Но къде беше ледникът. Изведнъж мъглата се разреди и бързо излязохме от нея. Един след друг бяхме влезли в нещо като...Най-напред си помислих, че бях умрял от студа и се намирах в Небесните полета. Щипех се и се удрях с юмрук, за да видя дали съм плът или дух. Огледах се и открих, че осемте ми другари бяха около мене. Възможно ли беше всички да сме се пренесли на същото място по този внезапен начин? И ако беше така какво беше станало с десетия член на експедицията, който се беше премазал на една скала? Всички ли заслужавахме рая, който се откриваше пред очите ни?
По-рано така треперехме от мъглата от другата страна на завесата, а сега горещината ни задавяше до припадане. Въздухът беше светъл и земята димеше. Точно в краката ни избликваше река в облаци от пара. Наоколо никнеше трева така зелена, каквато не бях виждал никъде. Големите й листа ни достигаха почти до коленете. Бяхме силно изненадани и изплашени. Всичко това приличаше на магия и надминаваше целия ни опит. Лама Минжиар Дондуп започна да се смее.
- Ако при първото ми пътуване съм реагирал като вас, питам се - как ли съм изглеждал? Струва ми се, момчета, че си мислите, че Боговете на ледовете ви погаждат номера?
Ние се огледахме страшно изплашени и не смеехме да мръднем, а той добави:
- Ще прескочим реката. Казвам - прескочим, защото водата е вряла. Още няколко километра и ще стигнем до прекрасно място, където ще можем да си починем.
Той, както винаги, имаше право. Три километра по-на-татък налягахме върху килим от мъх, като преди това си свалихме расата. Имахме чувството, че се намираме в потилия. Дърветата бяха такива, каквито никога не бях виждал и каквито никога повече нямаше да видя. Наоколо цъфтяха дърветата и се спускаха по клоните им. Малко надясно от нас имаше езерце. Кръговете по повърхността му издаваха присъствието на живот. Все още имахме впечатлението, че сме омагьосани. Топлината ни беше сломила, нямаше съмнение, че бяхме преминали в един друг начин на съществуване. Къде беше студът, който щеше да ни умори? Не бяхме способни да си отговорим.
Растителността беше буйна, сега, след като пътувах много, бих казал тропическа. Някои от птиците бяха от такива видове, че даже и сега ми изглеждат странни. Мястото беше вулканично. От земята бликаха топли извори и ние усещахме миризмата на сяра. Моят водач ни каза, че той знаел за съществуването на две такива места във Високите земи. Подземната топлина, горещите извори - ни обясни той - стопяват леда и топлият въздух е затворен във високи скали. Гъстата мъгла беше точката, където се срещаха топлите и горещите извори. Каза ни също, че бил виждал скелети на животни, които живи достигали от шест до десет метра височина. По-късно аз също видях някои от тях.
В тази област видях един йети5 за първи път. Бях зает със събиране на треви, когато нещо ме накара да вдигна глава. На по-малко от десет метра стоеше едно от ония създания ,за които толкова често бях чувал да се говори. В Тибет родители често заплашват непослушните си деца с йети:
- Стой мирен - казват те, - иначе йети ще дойде да те вземе.
- Дошъл е да ме вземе - си помислих аз. И това никак не ми хареса. За известно време, което ми се стори цяла вечност, ние се гледахме, замръзнали от страх. Той мяучеше като малко коте и в същото време протягаше ръката, си към мене. Главата му, която беше без чело, започваше почти от равнището на много гъстите вежди. Брадата му беше изтеглена навътре. Имаше големи изпъкнали зъби. Освен липсата на чело, черепната му кутия ми се стори, че отговаря на тази на съвременния човек. Ръцете и краката му бяха големи и извити навън. Краката му бяха криви, а ръцете му - много по-дълги от нормалните. Забелязах, че това създание вървеше на външната страна на стъпалата си като хората (а с маймуните и с животните от същия род не е така).
Продължавах да го гледам. Може би страхът ме накара да подскоча защото след един прегракнал вик йети се обърна и избяга като подскачаше. Той като че ли вървеше на куц крак, но с крачките на гигант. Първата ми реакция беше да се измъкна, само че в обратната посока. По-късно, когато си мислех за случая, стигнах до извода, че през този ден бях счупил тибетския рекорд по бягане на пет хиляди метра географска височина!
По-късно отдалече видяхме няколко такива същества. Щом ни забелязаха, те побързаха да изчезнат и ние много внимавахме да не ги провокираме. Лама Минжиар Дондуп ни каза, че йетите са един регистриран тип на човешката раса,чиято еволюция беше различна и бяха принудени да живеят настрани. Разказаха ни много истории за йети, които бяха напуснали Високите земи, за да се доближат до области, които са населени. Там ги бяха видели да скачат и подскачат. Има и истории, според които жени са били отвличани от мъжки йети. Може би за тях това е един начин да продължат расата си? Монахини по-късно потвърдиха, че една от тях е била отвлечена от йети посред нощ. Но моята некомпетентност ми забранява да говоря по тия въпроси. Всичко, което мога да каже е, че видях големи и малки йети, както и скелети.
Някои хора поставиха под съмнение изказвания за йетите. Изглежда, че на тях им са били посветени томове книги с разни хипотези, но според признанията на авторите на тези произведения, никй не ги е виждал. Аз ги видях. Преди няколко години Маркони предизвика всеобщ смях, когато съобщи, че смята да изпрати съобщение по радиото в другата страна на Атлантика. Намериха се западни учени да твърдят, че човек не може, без да умре, да надмине скоростта от петдесет километра в час, заради налягането на въздуха. Говори се също и за една риба, описана като "живата вкаменелост". Впрочем учените видяха такива риби и подробно ги изследваха. И ако западният човек имаше свобода на действие, нашите бедни йети щяха да бъдат хванати, нарязани и съхранени в спирт. Ние мислим, че те са били изтласкани да живеят във Високите земи и с изключение на няколко редки скитника, не се намират никъде другаде. В първия момент човек наистина го обхваща страх. Но малко след това изпитва съчувствие към тези създания от едно друго време, които модерните условия на живот обричат на пълно изчезване.
Готов съм, когато комунистите бъдат изгонени от Тибет, да поведа експедиция от скептици във Високите земи и да им покажа йетите. Изражението на лицата на тези бизнесмени, изправени пред нещо, което надминава търговския им опит, ще бъде спектакъл, който заслужава да се види. Те ще трябва да имат носачи и кислород, а аз ще взема само старото си монашеско расо. Камерите ще помогнат да се установи истината. Навремето ние нямахме такава техника.
Стари наши легенди разказват, че преди векове вода покривала някои части на Тибет. Там в земята се намират вкаменелости на риби и други морски животни, стига да се потърсят. Китайците споделят това вярване. Табелката на Ию, която някога беше на върха Ку-лу на планината Хенг в провинция Ху-пей, разказва, че Големият Ию си е почивал там (в 2278 г.преди Христа), след като е изтласкал "водите от потопа", покриващи целия Китай с изключение на най-високите земи. Мисля, че оригиналният камък е взет, но съществуват копия във Ву-шанг Фю, близо до Ханков. Едно копие се намира в храма Йю-лин близо до Шаошинг в Шеки-анг. Ние вярваме, че някога Тибет е бил равна страна, разположена на брега на морето и по причини, в които не сме сигурни, по-късно е имало ужасни земетресения и много области са потънали, а други са се издигнали.
Високите земи в Шанг Танг бяха богати на вкаменелости, които показваха, че някога море е къпало бреговете на тази област. Там се намират много миди с различни живи цветове, любопитни вкаменени гъби и корали. Има и много злато, което може да се събира с лапата като камъчета. Температурата на водите, които извират от дълбините на земята, е много различна. Има извори, от които извират облаци от вряща пара и други, които направо са замръзнали. Това е една стана на фантастични контрасти.
Понякога атмосферата беше топла и влажна по невъобразим начин. А само на няколко метра зад мъглата, влизаше страшен студ, който беше смъртоносен и можеше да направи тялото чупливо като кристал. Ето, по тези места никнеха различни редки билки и бяхме дошли да ги берем. Намерихме и плодове, каквито никога не бяхме виждали. Опитахме ги и толкова ни харесаха, че ядохме до насита. Но бяхме строго наказани. Стомасите ни не бяха свикнали с такива подове и един ден и една нощ бяхме много заети, за да можем да идем да берем билки.Повече не опитахме!
Натоварени с билките, влязохме в мъглата. Студът беше ужасен. Сигурен съм, че всички имахме желание да се върнем да живеем в разкошната долина. Един лама не можа да издържи на студа. Само няколко часа, след като бяхме преминали завесата на мъглата, той се свлече. Спряхме и се опитахме да го спасим, но той се прибра в Небесните полета през нощта. Стараехме се да го стоплим, лягахме до него. За жалост леденият вятър, който духаше в тази област, беше по-силен от нас. Другарят ни заспа, без да се събуди повече. Трябваше да си поделим и неговия товар, а бяхме максимално натоварени. Видяхме отново лъскавата покривка на хилядолетния лед, по който трудно напредвахме. Топлината на невидимата долина като че ли беше минирала силите ни, а и нямахме достатъчно храна. През последните два дни, в които бяхме без нашите мулета, не приемахме никаква храна. Нищо не ни беше останало, нямахме даже и чай.
Само на няколко километра от целта ни един от мъжете, който вървеше отпред, се срути и не се вдигна повече. Студът, лишенията, изтощението отнеха още един от другарите ни. Тогава не знаехме, че още един ни беше напуснал. Четирима монаси ни чакаха в основния ни лагер. Те побързаха да ни помогнат на изминем последните метри. Само четирима -петият беше рискувал да излезе при силен вятър и бил хвърлен в пропастта. Легнал по корем, като ми държаха здраво краката, за да не се плъзна, го видях да лежи на стотици метри по-долу, покрит с расото си, което не беше кървавочервено, а буквално червено от кръвта.
През следващите три дни си почивахме, за да можем поне малко да възстановим силите си. Не само умората и изтощението ни принуждаваха да останем на това място, но и вятърът, който духаше между скалите, гонеше камъни и ни шибаше с прах чак в пещерата. Под ударите му водата в реката се беше превърнала във фина пяна. През нощта бурята не спря да бучи. Като че ли демони, лакоми за нашата плът, се разхождаха наоколо. Чухме едно далечно срутване, последвано от удар, който накара почвата да потрепери. Ерозията, заедно с вятъра и водата, беше подготвила падането на огромен блок. Много рано сутринта на другия ден, когато все още бяхме огряни от слабата светлинка, която предхожда зората, огромен каменен блок се откъсна от един връх точно над главите ни. Притиснахме се един "в друг, като се стараехме да се направим колкото е възможно по-малки. Той се търкаляше към нас като танк, който боговете бяха пуснали от небето. Той падна с оглушителен шум, придружен от дъжд от камъни. Скалистото плато срещу нас потрепера от удара. Краят му се разклати и едно парче от три-четри метра падна в празното. След доста време чухме ехото от падащите парчета в пропастта. Така нашият другар беше погребан.
Времето като че ли ставаше все по-лошо и по-лошо. Решихме да тръгнем много рано на другия ден, преди да е станало прекалено късно. Екипировката ни или това, което наричахме така, беше внимателно прегледана. Огледахме и въжетата дали са в добро състояние и се погрижихме за раните и драскотините на мулетата. В ранната утрин времето изглеждаше по-спокойно. Поехме по пътя щастливи, че се прибираме. Групата ни наброяваше единайсет души, а бяхме петнайсет, когато напуснахме Потала, изпълнени с ентусиазъм. Напредвахме ден след ден, измъчени от хиляди трудности, изтощени и с болки в краката, следвани от мулетата, които носеха товара с билките. Напредвахме бавно. Времето беше загубило всякакво значение. От умората ни се виеше свят. Порциите храна ни бяха намалени наполовина и непрекъснато ни измъчваше глад.
Накрая стигнахме до езерата, където, за наша най-голяма радост намерихме керван, който се беше установил там на лагер. Търговците ни посрещнаха добре. Натъпкаха ни с храна и с чай и ни помогнаха да се справим някак си с нашите изпитания. Целите бяхме натъртени и расата ни бяха на парчета. Кракта ни бяха покрити с големи мехури, които се бяха спукали и кървяха, но...бяхме ходили във Високите земи на Шанг Танг и се бяхме върнали, поне някои от нас! Моят Водач сега вече имаше две експедиции в актива си и вероятно беше единственият мъж с такова постижение.
Търговците бяха много грижовни към нас. Наклякали около огъня, запалени от фъшкиите на яковете, който гореше през нощта, те ни слушаха да им разказваме за патилата си и клатеха глави от изненада. Ние пък изпитвахме истинско удоволствие от разказите им за пътуванията в Индия и за срещите им с търговците от Хинду Куш. Бяхме тъжни, когато ни напуснахме. Щеше ни се и те да тръгнат в нашата посока. Но ние се връщахме в Ласа, която те бяха напуснали. Една сутрин се разделихме, като взаимно си пожелахме цялото щастие на света.
Много от монасите отказват да разговарят с търговци, но Лама Минжиар Дондуп ни беше научил, че всички хора са равни: расата, цвета или религията нямат значение. Само намеренията и действията са важни.
Бяхме възстановили силите си и се връщахме у дома! Пейзажът ставаше все по-зелен и по-плодороден. Накрая видяхме блестящите куполи на Потала и нашия Шакпори, който леко се извисяваше над върха. Мулетата са мъдри животни. Нашите усещаха конюшнята и така забързаха да се приберат в Шо, че ние трудно вървяхме заедно с тях. Като ги погледне човек, оставаше с чувството, че и те като че ли имаха съзнанието, че са ходили във Високите земи!
Весело се покатерихме по каменистия път на Желязната планина. Бяхме безкрайно щастливи, че се бяхме върнали от Шамбала - името, което ние даваме на Страната на ледения север.
Преди да започнем серията от посещения, отидохме да поздравим Най-дълбокия. Той реагира ентусиазирано.
- Вие направихте това, което аз бих искал да направя, видяхте това, което аз толко силно желая да видя - каза той. - в това отношение силата ми е ограничена и все пак съм пленник на народа си. Колкото мощта е по-голяма, толкова повече човек трябва да служи. Бих дал "всичко", за да видя това, което вие сте видели.
В качеството си на шеф на експедицията, лама Минжиар Дондуп получи почетното шалче с три възела. Аз също имах право на тази чест в качеството си на най-млад. Това беше начин да се наградят всички, които бяха между моя водач и мене. Не беше трудно да го разбера!
През следващите седмици ходихме от един манастир в друг, правехме конференции, раздавахме билки. Така имах възможност да се запозная с други квартали. Най-напред трябваше да посетим Трите седалища: Дрепунг, Сера и Ган-ден. После отидохме в Дорже-Танг и Самие. И двата са построени на брега на голямата плавателна река Цангро на шейсет километра от Трите седалища. Посетихме и манастира "Самден", който се намира между езерата Дюме и Ямдок. Този манастир се намира на четири хиляди и шесто-тин метра над морското равнище. Но след това с голямо удоволствие следвахме течението на нашата Кий Шу. Тя заслужаваше името си "Реката на щастието"!
По пътя, когато си почивахме, лама Минжиар Дондуп продължаваше да ме кара да работя. Изпитът за титлата "лама" се приближаваше. И така - още един път поехме пътя към Шакпори, защото не трябваше повече да се разсейвам, а да уча.
Сподели с приятели: |