За участие в открита процедура за възлагане на обществена поръчка



страница6/75
Дата20.08.2018
Размер12.49 Mb.
#81263
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   75

Изпитвания на място

Изпълнителят следва да проведе на обекта следните изпитвания:



  1. изпитвания по време на инсталирането на оборудването;

  2. предварителни изпитвания след инсталирането на оборудването и съоръженията след приключване на монтажа;

  3. пускови изпитвания и проби.

Дефекти/повреди

Отговорността за неуспешни изпитвания на съоръжения, оборудване, апаратури и др. е за сметка на изпълнителя. Всички дефекти/повреди, открити по време на изпитванията и проверките се отстраняват от и за сметка на изпълнителя. Новите заместващи компоненти и материали или компонентите и материалите, с отстранени дефекти/повреди, подлежат на повторни изпитвания и проверки.



Сертификати и протоколи за и от изпитванията

Изпълнителят е длъжен да предостави копия от всички заводски сертификати и протоколи от изпитвания на материалите, съгласно указанията в съответните техническите спецификации от Приложенията към настоящите изисквания.

След провеждане на изпитвания, изпълнителят да представи протоколи от изпитванията.

Сертификатите/Протоколите от изпитвания на материали надлежно да посочват за/в кои компоненти ще се използват/вложат. Сертификатите/Протоколите от изпитвания на материали и от изпитвания на оборудване, съоръжения, апаратура и др. да са съставени по такъв начин, че лесно да се установява дали отговарят на приложимите спецификации и стандарти.



Изисквания относно организацията на изпитванията

Изпълнителят трябва да извърши всички изпитвания, необходими за доказване на качеството и техническите характеристики на произведените изделия.

Изпълнителят е задължен да изпрати писмено уведомление до възложителя, не по-късно от 20 календарни дни преди началната дата за провеждане на приемните изпитвания, съдържащо периода за провеждане, програма за съгласуване, протоколи от проведените рутинни изпитвания на всички съоръжения, оборудване и др.

Завършването на приемните изпитвания става с изготвяне на двустранен протокол, подписан от оторизирани представители на изпълнителя и всички участвали специалисти от ЕСО ЕАД. Протоколът трябва задължително да съдържа описание за изпълнението на програмата за провеждане на приемните изпитвания, констатации и/или забележки установени в процеса на провеждането им и да завършва със заключение за приемане/неприемане на извършените яизпитвания на устройствата.

Когато планираните приемни изпитвания бъдат отложени чрез уведомление от изпълнителя, възложителя ще изиска същите да се проведат от изпълнителя в срок до 20 дни от датата на получаването на уведомлението от изпълнителя.

Ако изпълнителят не проведе изпитванията, възложителят може да организира и проведе сам изпитванията. Разходите и резултатите от изпитвания, извършени от възложителя, са за сметка и риск на изпълнителя. Резултатите от тези изпитвания ще се считат за валидни, а разходите ще се приспаднат от договорната цена.

Възложителят си запазва правото да не иска да бъдат провеждани приемни изпитвания.

4. Принадлежности

Изпълнителят да достави и предостави всички специализирани инструменти (ако са необходими) и приспособления за поддръжка и експлоатация на доставяните съоръжения.



5. Опаковка, товарене, транспорт и съхранение на съоръженията

Изисквания към транспорта на оборудването

Изпълнителят поема за своя сметка товаренето, транспорта и разтоварването на договореното оборудване и конструкции от мястото на производство до мястото на предназначението. Изпълнителят следва да предостави на възложителя график относно доставката на оборудването, конструкциите и материалите, както и промени в този график, когато е необходимо.



Опаковка и обозначение

Изпълнителят е длъжен да опакова оборудването така, че да предотврати повредата му или влошаването на състоянието му по време на експедицията до и на обекта.

Всички необходими, съгласно работния проект, съоръжения и материали, които подлежат на превоз и транспорт до площадката следва да бъдат надлежно защитени от корозия, загуба и повреди, и да са опаковани по такъв начин, че да осигуряват: натоварване, претоварване, превоз и разтоварване при всякакви метеорологични условия без повреди при транспортиране с наземен, въздушен и воден транспорт. Непредвидени разходи по транспорт и съхранение са за сметка на изпълнителя.

Разходите за отстраняване на повреди на оборудването, дължащи се на неподходящо опаковане са за сметка на изпълнителят.

Всяка опаковка следва да бъде ясно маркирана с номера на договора, идентификационния опаковъчен номер, нетно тегло, размери на опаковката, специални инструкции за повдигане и др.

Всяка опаковка или сандък следва да съдържа копие от опаковъчния лист, поставен във водонепроницаем плик. Всички кашони, сандъци, каси, свободни части и др. следва да бъдат последователно номерирани от № 1 нагоре, без да се повтаря един и същ номер при пратките и товаренето в рамките на договора.

Изпълнителят трябва да предвиди защитата и физическата охрана на опакованите материали при съхранението им на открито на обекта. Всички опаковки трябва да бъдат поставени така, че да не създават предпоставки за механично и друго увреждане на съоръженията и материалите.

Всички опаковъчни материали, с изключение на онези, които са необходими за съхранение на резервните части, остават собственост на изпълнителя и се разчистват от обекта, преди предаването на обекта.



А.V. ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ ЗА ИЗВЪРШВАНЕ НА СТРОИТЕЛНО-МОНТАЖНИТЕ И ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИ РАБОТИ

1.Основни технически и функционални изисквания към изпълнението на работите на обекта

При изпълнението на строително-монтажните и електро-монтажните работи да се спазват технологичните изисквания, действащите в страната нормативни уредби, техническите норми и стандарти предвидени по реда на Раздел ІІІ, чл. 169 и чл. 170 от ЗУТ, в т.ч. на нормативната уредба и стандартите, посочени в раздел А.ІІ. Нормативна уредба и стандарти.

При изпълнение на строително-монтажните работи не се допуска използването на употребявани материали и съоръжения. За всички работи, извършвани на обекта, ще се упражнява строителен надзор от независим консултант съгласно Закона за устройство на територията (ЗУТ). Консултантът се избира от Възложителя и не е предмет на настоящите технически изисквания.

При реконструкцията и изграждането да се спазват изискванията на действащите нормативни документи.

П/ст „Варна-750“ е стратегически обект. При подписване на договора изпълнителят е длъжен да представи необходимите документи и данни за физическите лица, които ще участват в изпълнението на поръчката, които да послужат за издаване на разрешение от ДАНС за достъп и работа в стратегически обекти.

Изпълнителят и възложителят, съвместно със строителния надзор, са задължени да съставят съгласно Закон за устройство на територията (ЗУТ), всички необходими документи за извършените работи:



  • по Наредба № 3 от 31.07.2003 г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството;

  • по Наредба № 2 от 31.07.2003 г. за въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и минимални гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти.

Извършваните строително-монтажни работи и доставка трябва да отговарят на техническите изисквания и одобрените работни проекти.

Изпълнителят следва да предвиди и изпълни всички необходими работи и доставки, които се изискват за комплексно изпълнение на проектиране, изграждане, доставка, монтаж и въвеждане в експлоатация на обекта, които са присъщи за подобен тип обекти, дори и в случаите, когато същите не са изрично записани в техническото задание.

Изпълнителят следва да предвиди на базата на изготвеният от него линеен план график за изпълнение на обекта всички необходими материали, механизация, съоръжения, демонтажни и строително монтажни и електромонтажни работи за безаварийна и безопасна работа на ОРУ 400 kV за всеки от етапите за изпълнение на реконструкцията.

2. Изисквания към работите по част: Електрическа – ОРУ 400 kV

2.1. Първична комутация

Монтажът на съоръженията и оборудването да се извършва след проверка на изпълнението на носещата конструкция, проектните размери и заводските инструкции;

Отличителното оцветяване на фазите в ОРУ да се направи съгласно изискванията на работния проект и изискванията на чл. 15 от Наредба № 3 за УЕУЕЛ. Ошиновката, изпълнена с проводник АСО да не се оцветява. На стоманените портални конструкции трайно да се монтират емайлирани табели за означаване на шинните системи и фазите, оцветени в съответния цвят на фазата;

На стоманените опорни конструкции на съоръженията трайно да се монтират емайлирани табели за означаване на диспечерското наименование на съоръжението, оцветени в съответния цвят на фазата;

Преди изработване на табелите с надписи, означенията да се съгласуват с възложителя. Технологията за нанасяне на надписа да осигурява трайност, неизтриваемост и устойчивост на атмосферно влияние за целият период на експлоатация.

При монтажа на съоръженията, проводниците за спусковите отклонения и връзките между съоръженията, да се спазват работните проекти и минималните светли разстояния между тоководещите части на различни елементи на ОРУ за напрежение 400 kV, съгласно изискванията на Наредба № 3 за УЕУЕЛ, таблица 61;

Всички връзки и спусъци, изпълнявани към проводник тип АСО, да се изпълнят с пресови клеми. Всички пресови съединения да се извършат съгласно заводските инструкции на производителите на клеми и възприетите технологии и утвърдени практики за пресоване на клеми и др. Връзките към съоръженията да се изпълняват с апаратни болтови клеми. В пресовата част на клемите да има отвор за дрениране на дъждовна и/или кондензирала вода. Не се допуска свързване на разнородни тоководящи части без съответните биметални (двуметални) шайби, планки и др.

След завършване на монтажните работи да се извършат пусково-наладъчни изпитвания на машините и оборудването, на пресовите и болтовите съединения на клемите, които да са в обем съгласно изискванията на Наредба № 3 за устройство на електрическите уредби и електропроводни линии, заводските инструкции, Наредба за техническа експлоатация на елекрически централи и мрежи и Наредба № 3 за технически правила и нормативи за контрол и приемане на електромонтажните работи.

Измерванията и изпитванията да се извършат от правоспособни лица, сертифицирани и акредитирани от БСА (Българска служба за акредитация) или друг европейски сертифициращ орган, като се съставят съответните протоколи.

Преди започване на работа, на самото работно място, работниците допълнително да бъдат инструктирани за възможните опасности.

На видими места, където условията на работа изискват, да се поставят указателни табелки във връзка с изискванията на техниката за безопасноста на труда, а също така и съответните знаци, указания и надписи за тази цел.

Забранява се работа с нестандартни или неизправни ръчни и електрически инструменти, преносими лампи, трансформатори и др.

При изпълнение на електромонтажни работи да се спазват работния проект част ПБЗ, както и всички действащи нормативни документи по хигиена, безопасност на труда и противопожарна охрана.

2.2. Изисквания към работите по част: Заземителна инсталация

Заземителната инсталация да се изпълни по изготвения работен проект.

За заземителната инсталация да се извършат измервания (проверка) на допирните и крачни напрежения. Да се изгради заземителна инсталация съгласно компановката на разширението на ОРУ 400 kV и отговаряща на изискванията на Наредба № 3 за устройство на електрическите уредби и електропроводните линии и други нормативни изисквания.

Заваръчните съединения да се изпълняват съгласно детайлите от чертежите в работния проект. Заварките да са плътни, без шупли, шлакови включвания, кратери и други дефекти.

Всички заварки по заземителната инсталация да се обработят, съгласно технологията за антикорозионна защита от работния проект.

Присъединяването на заземителните проводници и шини да се извърши съгласно детайлите от чертежите в проекта.

Не се допуска свързване на подземните елементи от заземителната инсталация по друг начин, освен чрез електродъгово заваряване.

След завършване на монтажните работи да се извършат измервания на заземителната инсталация в обем съгласно изискванията на Наредба № 3 за устройство на електрическите уредби и електропроводни линии, Наредба за техническа експлоатация на електрически централи и мрежи и Наредба № 3 за технически правила и нормативи за контрол и приемане на електромонтажните работи.

Измерванията и изпитванията да се извършат от правоспособни лица, сертифицирани и акредитирани от БСА (Българска служба за акредитация) или друг европейски сертифициращ орган, като се съставят съответните протоколи.

2.3. Изисквания към работите по част: Вторична комутация

Част Вторична комутация да се изпълни съгласно изготвения работен проект.

Измерванията и изпитванията да се извършат от правоспособни лица, сертифицирани и акредитирани от БСА (Българска служба за акредитация) или друг европейски сертифициращ орган, като се съставят съответните протоколи.

2.3.1. Управление, блокировки, сигнализация и релейни защити

Да се изградят електрически блокировки между съоръженията в полето на разширението и ОРУ 400 kV, съгласно работния проект.

Да се изградят схеми за управление, сигнализация и измерване към интерфейсите на цифровите устройства и към централна сигнализация, съгласно работния проект.

В командните шкафове и релейните шкафове да се ползват разединяеми клеми за веригите за управление и сигнализация, съгласно работния проект.

За веригите за измерване да се ползват специализирани токови и напреженови клеми, съгласно работния проект.

За захранване да се ползват неразединяеми клеми, съгласно работния проект.

Всички кабели за вторична комутация да са нови, тип NYCY-fr, с медни жила и да отговарят на изискванията за неразпространение на горенето съгласно IEC323-3, категория А, да отговарят на изискванията за огнеустойчивост, съгласно IEC331, с маркировка на изолираните жила, съгласно работния проект.

Да се доставят и монтират окомплектовани с апаратура (защитна, комутационна и за сигнализация) метални релейни шкафове, командни шкафове за неподвижен монтаж върху бетонова основа или стоманена основа, съгласно изготвения работен проект.

Екраните на контролните кабели да са заземени към таблата и шкафовете с релейни защити.

Всички кабели да са положени в тръби или кабелни канали върху горещо поцинковани лавици, съгласно изготвения работен проект.

След доставка на обекта, изпълнителят извършва и всички монтажни, наладъчни и пускови работи, изпитвания, настройка и проверка, функционални проби и въвеждане в експлоатация (в това число и зареждане на съгласуваните с възложителя работни конфигурации за цифровите устройства за релейна защита и цифрови устройства за сигнализация).

Дейностите се извършват от изпълнителя в присъствие на представители от съответните отдели и служби от ЕСО ЕАД.

Измерванията и изпитванията да се извършат от правоспособни лица, сертифицирани и акредитирани от БСА (Българска служба за акредитация) или друг европейски сертифициращ орган, като се съставят съответните протоколи.

Да се направи наладка и пълни изпитвания на управлението, сигнализацията и измерванията на присъединението в ОРУ 400 kV, като се извършват проверки на следните нива:

- мнемосхема на присъединение в команден шкаф на поле в ОРУ;

- от командно табло на присъединението в командна зала;

- централна сигнализация;

- задействане на звукова аларма.

На релейните и командните табла да се монтират табели, указващи наименованието на присъединението, а монтираните на тях елементи да бъдат надписани. На командните шкафове в ОРУ да се монтират емайлирани табели с диспечерско наименованието на присъединението.

3. Изисквания към техническо измерване на електрическа енергия

По реда на Наредба за средствата за измерване, които подлежат на метрологичен контрол (НСИКПМК) за измервателните трансформатори да е осигурено:

- издадено удостоверение за одобрен тип средство за измерване и съответно типът им да е вписан в националния регистър на одобрените за използване типове средства за измерване;

или


- типът им да е вписан в националния регистър на вписаните типове средства за измерване по реда на чл. 1а ал. 4 от НСИКПМК.

Преди провеждането на 72-часови проби за измервателните трансформатори да са осигурени:

- успешно преминала първоначална метрологична проверка;

- поставени върху средствата за измерване предвидените по реда на Закона за измерванията знаци за одобрен тип и за първоначална проверка.



4. Изисквания по част: Електрическа: ТМ, ТИ и С.

Веригите за телеизмерване и телесигнализация, които ще се свързват към цифрови/аналогови входове на основната и резервната телемеханични системи, да се изведат до репартитор в ЛАЗ.

При предаване на телеинформация към основната или резервната телемеханични системи по комуникационен път (с протоколи IEC61850, IEC60870-5-103 или Modbus), да се изградят предвидените комуникационните линии.

Да се изпълнят функционелни проби на новите телеизмервания и телесигнализации, съгласно предложен от изпълнителя и утвърден от възложителя сигнален списък.



5. Изисквания към работите по част: Телекомуникация и в.ч. връзки

Телекомуникационна апаратура за пренос на командите за ускоряване действието на РЗА/ПАА и за НДЗ да се монтира в съответствие с изискванията в т.IV на Приложение № 3.10.

Да се изпълни свързаност към релейните защити и към ODF, така че да се изпълнят реални тестове за обмен на команди между релейните защити в двата обекта и за комуникация на НДЗ в двата обекта.

При изпълнение на разширението на ОРУ 400 kV трябва да се вземат необходимите мерки, изградените средства за телекомуникации да работят без прекъсване, а ако това се окаже невъзможно, прекъсването да се отстранява незабавно



6. Изисквания по част: Конструктивна.

6.1. Изисквания към изпълнението на демонтажните работи по част: Конструктивна

Всички демонтажни (разрушителни) работи да се изпълнят при стриктно спазване на нормативните документи за конкретния вид СМР, разработените вътрешни инструкци на фирмата изпълнител, както и на Наредба № 2 от 22.03.2004 г. за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд при извършване на строителните и монтажни работи.



6.2. Изисквания към изпълнението на фундаменти и стоманорешетъчни конструкции в ОРУ 400 kV

Изпълнението на строително-монтажните работи по реконструирането и изграждането на фундаменти и стоманорешетъчни конструкции, опорни конструкции за съоръжения и други да се извършва съгласно одобрените работни проекти по съответните части.

Задължение на изпълнителя е преди започване на изкопни работи за изпълнението на фундаменти, да извърши трасиране и репериране на местоположението и съответните геодезични нива и коти на изкопи и фундаменти. Същото да се извърши от правоспособен геодезист и в присъствието на правоспособен представител на консултанта (независим строителен надзор). Да се съставят и подпишат необходимите актове и протоколи по Наредба № 3 от 31.07.2003 г.

При изпълнението на изкопните работи се забранява прекъсването на съществуващите заземителни шини и инсталации и оставянето на неоградени ями или други изкопи при прекъсване на работа за другия ден.

Всички изкопни работи да се изпълняват при сухо време и не влажен терен. Да не се фундира в хумусен слой, в нееднородна по обем и състав почва и в неконсолидиран насип.

Да се фундира в здрава земна основа (здрави почвени пластове).

За достигане на здрав почвен слой да се изпълнят всички мероприятия, предвидени в работния проект (замяна на част от земната основа и влагане на необходимите количества подложен бетон или изпълнение на инжекционни микропилоти или друга утвърдена технология, доказала се в общо-строителната практика).

При изпълнението на фундаментите да не се допуска наводняване на изкопите, а в случай на наводняване, да се предвиди водочерпене и почистване на повърхностния земен слой от калта.

Новите фундаментите да се изпълнят като монолитна СтБ конструкция, съгласно предвиденото в проекта. Всички фундаменти да стъпват върху здрав ненарушен терен. Всички прекопани участъци да се запълнят с подложен бетон клас С8/10 (В10). Фундаментите да се изпълнят с бетон с минимален клас С20/25 (В25). Бетонът да бъде добре уплътнен с помощта на иглен вибратор.

Влагането на противозамръзващи добавки в бетона за фундаментите и други стоманобетонни и бетонни конструкции/изделия да се съгласува с възложителя.

Отложените оси на новите фундаменти задължително да се приемат от проектанта, в присъствието на правоспособен представител на консултанта (независим строителен надзор). Кота горен ръб на фундаментите да е на минимум 20 cm над кота подравнен терен. Стриктно да се спазват предвидените в проекта вертикални коти на всеки фундамент поотделно и на хоризонталните разстояния между тях.

Полиетиленовите тръби с висока плътност (HDPE тръби) за контролните кабели да се заложат (вградят) в новите фундаменти за масички.

Преди полагането на бетона за подколонника, в новите и в реконструираните (при наличие на подобно проектно решение) фундаменти да се вложат предварително заготвени галванично поцинковани анкерни болтове за връзка с колоните на порталите и опорните конструкции за монтаж на съоръженията. Всяка анкерна група да бъде строго центрирана спрямо фундамента и фиксирана с помощта на шаблон.

Анкерните болтове/шпилки в частта им над КГРФ да са комплектовани с нивелираща гайка, 2 бр. шайби, натягаща гайка, контрагайка.

Всички анкерни болтове, гайки и шайби да са галванично поцинковани, съгласно изискванията на БДС EN ISO 2081:2009 или еквивалентен.

Горните външни ръбове на фундаментите на опорните конструкции за монтаж на съоръжения да се изпълнят със скосяване (с фаска) с размер: 2/2 cm. На горната повърхност на фундаментите да се придаде лек четиристранен (пирамидален) наклон за оттичане на дъждовните води.

Засипката да се изпълни на пластове от 20 cm и оптимална влажност, при много добро уплътняване и достигане на γmin = 17.0 kN/m3 на обратния насип. Засипването да става едновременно от четирите страни на фундамента.






При изграждане на съседни фундаменти с различни коти на фундиране, обратният насип между кота долен ръб (КДР) на дълбокозаложения фундамент и КДР на плиткозаложения фундамент или кабелен канал да се изпълни с подложен бетон!

Конструкциите за монтаж на съоръжения да се изпълнят като стоманена горещопоцинкована конструкция, съгласно изготвения проект. Всички заварки да се извършват от заварчици-паспортчици. Заварките да са плътни, без шупли, шлакови включения, кратери и други дефекти.

Стоманените конструкции да се изпълнят в специализирано предприятие за изработка на стоманени конструкции.

При изработването на конструкциите да се спазват точно предписаните марки стомана, болтове – диаметри и дължини и тип на електродите. Да се спазват точно размерите и пресичането на осите, съгласно указанията в чертежите на работния проект.

Всички съществуващи стоманени конструкции в пета колона, за които се предвижда реконструкция чрез демонтаж, преработка в цех за метални конструкции и последващ монтаж, както и всички нови стоманени конструкции да са с антикорозионна защита, постигната чрез горещо поцинковане със минимална дебелина на цинковото покритие от 85 μm, съгласно изискванията на БДС EN ISO 1461:2009 или еквивалентен.

Всички съществуващи и/или реконструирани на място стоманени конструкции в пета колона (включително стълбчетата и мачтите за осветление, западно от шеста колона) да са с антикорозионна защита постигната чрез студено поцинковане чрез предварително почистване на основата до метален блясък (бластиране) и двукратно полагане на материал със съдържание на 96% цинк, с чистота 99.995%, еднокомпонентен материал (zinga или еквивалентен), до постигане на дебелина на покритието 120 μm.

Всички стоманени конструкции от пета колона, за които се предвижда да се демонтират и да се заменят с нови, да се извозят до централен склад (ЦС) Изток на ЕСО ЕАД.

Съгласно компановката на разширението от работния проект, на обекта да се доставят и монтират предварително заготвените и горещопоцинковани нови и реконструирани стоманорешетъчни конструкции за монтаж на съоръжения.

При монтажа на конструкциите да се спазват всички изисквания на проекта. Опорните плочи/пети/планки строго да се нивeлират с помощта на нивелиращите гайки.

При монтажа на конструкциите, същите да се заземят с временно заземление, което да се постави за цялото време на сглобяването и изправянето им върху фундаментите до направата на връзка със заземителната инсталация.

При установена на обекта необходимост от пробиване на нови/допълнителни отвори в изработената и поцинкована метална конструкция, действията водещи до нарушаване на антикорозионното покритие ще се разрешат след изрично писмено съгласуване с представители на възложителя и проектанта и възстановяване на повредените участъци с цинков спрей с дебелина на покритието съответстваща на проектната. При нараняване на цинковото покритие по стоманените конструкции в следствие заварка или пробиване на отвор, за което изпълнителя не е изискал писменно съгласуване, компрометираните елементи/звена се подменят от и за сметка на изпълнителя.

Да се спазват всички изисквания за работа на височина, посочени в Наредба № 2 от 22.03.2004 г. за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд при извършване на строителните и монтажни работи, разработения ПБЗ, Оценката на риска и вътрешните инструкции на изпълнителя.





Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   75




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница