Закон на 16. 03. 1995 г. Дв, бр. 28 от 28. 03. 1995 г., в сила от 12. 06. 1995 г. Издадени от министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията



страница11/25
Дата30.04.2018
Размер3.47 Mb.
#66971
ТипЗакон
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   25

Глава 5.3

5.3.1.1.6 Добавя се нов подраздел 5.3.1.1.6 както следва:


"5.3.1.1.6 Когато се закрепват оранжеви табели към сгъваемите панели, те трябва да бъдат конструирани и закрепени по такъв начин, че да не могат да се разгъват или откъсват от държача по време на превоз (особено в резултат на удари или други непреднамерени действия).".
5.3.1.7.1 (a) Изменя се както следва:
"(a) Да бъде с размери не по-малко от 250 mm на 250 mm и да има линия 12.5 mm от вътрешната страна на ръба, успоредна на него. В горната половина линията трябва да в същия цвят като символа, а в долната половина да е в същия цвят като цифрата, посочена в долния ъгъл;".


          1. В първото изречение, заменя се "неопаковани твърди вещества" със "неопаковани твърди вещества или изделия".




          1. Добавя се нова Забележка както следва:

"ЗАБЕЛЕЖКА: Този параграф не е необходимо да се прилага за маркиране с оранжеви табели за затворени или покритис брезент превозни средства, превозващи резервоари с максимална вместимост от 3 000 литра.".




          1. В началото, заменя се "едно вещество" с "едно опасно вещество и никакви не-опасни вещества". В края, поставя се "за това вещество" след "номер по UN".

5.3.2.2.1 В първият параграф, след "15 минути обхваната от огън.", добавя се следното ново четвърто изречение "Трябва да остава прикрепена независимо от ориентацията на превозното средство.".




          1. Последното изречение на първия абзац ("Ако размера…черна рамка.") става нов втори абзац. Добавя се следното ново изречение в края на този нов абзац: "В този случай, за опаковани радиоактивни вещества, превозвани при изключително ползване, се изисква само номера по класификацията на UN, и размерът на цифрите, посочен в 5.3.2.2.2 може да бъде намален до 65 mm височина и 10 mm дебелина н» щриха.".




          1. Добавя се следният нов текст в края:

"Заменимите цифри и букви върху табелите, представящи иденкификационния номер на опасността и номера по UN , трябва да остават на мястотот си по време на транспортиране и независимо от ориентацията на превозното средство.
5.3.2.2.5 Добавя се нов подраздел 5.3.2.2.5 както следва:
"5.3.2.2.5 Когато се закрепват оранжеви табели към сгъваемите панели, те трябва да бъдат конструирани и закрепени по такъв начин, че да не могат да се разгъват или откъсват от държача по време на превоз (особено в резултат на удари или други непреднамерени действия)."..".
5.3.2.3.2 За идентификационен номер 423, добавя се в края на описанието на значението: "или запалимо твърдо вещество, което реагира с вода, отделяйки запалими газове или самозагряващо се твърдо вегество, което реагира с вода, отделяйки запалими газове".
За идентификационен номер X423, изменя се описанието на значението в следната редакция: "твърдо вещество, което опасно реагира с вода, отделяйки запалими газове; или запалимо твърдо вещество, което опасно реагира с вода, отделяйки запалими газове; или самозагряващо се твърдо вещество, кожето опасно реагира с вода, отделяйки запалими газове12".
5.3.2.3.2 След и дентификационен номер "43" се добавя:
" X432 спонтанно запалимо (пирофорно) твърдо вещество, което опасно реагира с вода, отделяйки твърди газове13."


      1. до 5.3.6 Добавят се следните нови раздели както следва: "5.3.4 (Резервирано)

      2. (Резервирано)



5.3.6 Знак за вещества опасни за околната среда

Когато се изисква поставяне на знака за опасност в съответствие с условията на 5.3.1, контейнерите, контейнерите тип MEGC, контейнер-цистерните, преносимите цистерни и превозните средства, съдържащи опасни за околната среда вещества съгласно критериите на 2.2.9.1.10 следва да бъдат обозначени със знака за вещество, опасно за околната среда, посочен в 5.2.1.8.3. Условията на 5.3.1 по отношение на знаците за опасност следва да се прилагат към знака с необходимите изменения.".




Глава 5.4


5.4.1.1.1 (f) Съществуващата Забележка става "Забележка 1". Добавя се нова "Забележка 2" кактоследва:
"ЗАБЕЛЕЖКА 2: За опасни товари в машини или оборудване посочено в това Допълнение, посоченото количество ще бъде общото количество опасни товари съдържащи се там в килограми или литри, според случая.".


          1. Добавят се два нови подраздела (j) и (k) както следва:

"(j) (Запазено)

(k) Когато е определен, кодът за ограничение на преминаването през тунели, даден в колона (15) в Таблица A на Глава 3.2, с главни букви, в скоби. Не е необходимо кодът за ограничение на преминаването през тунели да бъде добавян в транспортния документ, когато предварително се знае, че превозът няма да преминава през тунел, за който съществуват ограничения за превозване на опасни товари".


В последният абзац, заменя се "и (d)" с ", (d) и (k)" и се добавя ", (k)" след "(c), (d)".
В примерите, добавя се ", (C/D)" след "I" (два пъти).


          1. Във второто изречение, добавя се ", освен за разпоредбите в 5.4.1.1.1 (k)" след "изисквани в транспортния документ".

          2. В примерите, добавя се ", (D/E)" след "II" (четири пъти).

Добавя се следното изречение в края:

"Ако се прилага условието за отпадъци, изложено в 2.1.3.5.5 към точното превозно наименование трябва да се добави следното:

"ОТПАДЪК СЪГЛАСНО 2.1.3.5.5" (напр. "UN 3264, КОРОЗИОННА ТЕЧНОСТ, КИСЕЛИННА, НЕОРГАНИЧНА, Н.У.К., 8, II, ОТПАДЪЦИ СЪГЛАСНО 2.1.3.5.5").

Техническото наименование, предвидено в Глава 3.3, специална разпоредба 274, не е необходимо да се добавя.".
5.4.1.1.6.2.2 В първото изречение, след "до (d)" се добавя "и (k)".

В примерите, добавя се ", (C/D)" след "I" (два пъти).


5.4.1.1.6.4 Добавя се нов параграф, както следва:
"5.4.1.1.6.4 При превоз на неподвижно монтирани цистерни (автоцистерни), демонтируеми цистерни, батерийни превозни средства, контейнер-цистерни и контейнер-цистерни тип MEGC при условиятана 4.3.2.4.4, в транспортния документ трябва да се впише следното: "Превоз съгласно 4.3.2.4.4".".


          1. до 5.4.1.1.10.2 Изменя се както следва:

          2. "5.4.1.1.10 (Заличено)".




          1. Изменя се както следва:

"5.4.1.1.11 Специални условия за превоз на контейнери тип IBC или преносими цистерни след датата, на която изтича срока на последния периодично изпитване или проверка


При транспортиране съгласно 4.1.2.2 (b), 6.7.2.19.6 (b), 6.7.3.15.6 (b) или 6.7.4.14.6 (b), в транспортния документ трябва да се включи израз, посочващ това, както следва: "Превоз съгласно 4.1.2.2 (b)", "Превоз съгласно 6.7.2.19.6 (b)", "Превоз съгласно 6.7.3.15.6 (b)" или "Превоз съгласно 6.7.4.14.6 (b)" както е необходимо.".
5.4.1.2.5.1 В първото изречение, добавя се "и (k)" след "до (c)".
5.4.1.4.2 Изменя се забележка под линия 2 както следва:
"2 Ако се използват такива, може да се направи справка в съответните препоръки на Центъра за подпомагане на търговията и електронен бизнес, създаден към Икономическата комисия на ООН за Европа (UNECE United Nations Centre for Trade Facilitation and Electronic Business (UN/CEFACT) по- специално Препоръка № 1 (Ръководство на ООН за оформлението на търговски документи) (ECE/TRADE/137, редакция 81.3), Ръководство на ООН за оформлението на търговски документи – Насоки за приложение(ECE/TRADE/270, редакция 2002), Препоръка № 11 (Документални аспекти на международния превоз на опасни товари) (ECE/TRADE/204, редакция 96.1 – в момента под ревизия) и Препоръка № 22 (Ръководство за оформлението на стандартни пратки) (ECE/TRADE/168, редакция 1989). Също може да се консултира UN/CEFACT Резюме на препоръките за улесняване на търговията (ECE/TRADE/346, редакция 2006) Справочник за елементите на външнотърговските данни на ООН (UNTDED) (ECE/TRADE/362, редакция 2005).".
5.4.2 В забележка под линия 4, добавя се следното ново изречение в края: " Подписи по факс са допустими когато приложимите закони и разпоредби признават правната валидност на подписа по факс." и се добавя:
"5.4.2.3 Ако документацията за опасните товари се представя на превозвача чрез методи за предаване чрез електронна обработка на данни (EDP) или електронен обмен на данни (EDI) подписът/подписите може да бъде заменен/заменени от името/имената (с главни букви) на лицата, които са упълномощени да подписват".
5.4.3.1 Изменя се първото изречение в следната редакция:

"Като помощно средство при инцидентна аварийна ситуация, която може да се случи или възникне по време на превоза, писмени инструкции във формата, посочен в 5.4.3.4 трябва да се носят в кабината на екипажа на превозното средство и да са лесно достъпни".


Заличава се (a) to (f).

5.4.3.2


до 5.4.3.8 Изменя се 5.4.3.2 на 5.4.3.4 както следва и се заличава 5.4.3.5 до 5.4.3.8:
"5.4.3.2 Тези инструкции трябва да бъдат осигурени от превозвача за екипажа на превозното средство преди началото на пътуването и да са на такъв език/такива езици, на който/които всеки член на екипажа може да чете и да разбира. Превозвачът трябва да се увери, че всеки член на екипажа на въпросното превозно средство разбира инструкциите правилно и може да ги изпълни.


        1. Преди началото на пътуването членовете на екипажа на превозното средство трябва да се осведомят за натоварените опасни товари и да се запознаят с подробностите от писмените инструкции относно действията, които следва да се предприемат в случай на инцидент или авария.




        1. По отношение на формата и съдържанието си писмените инструкции трябва да съответстват на образеца, даден в следващите четири страници.

ПИСМЕНИ ИНСТРУКЦИИ






Мерки, предприемани в случай на авария или произшествие
В случай на авария или произшествия, които могат да възникнат по време на превоза, членовете на екипажа на превозното средство, са длъжни да предприемат следните мерки, при възможност, без да поемат рискове:


  • да задействат спирачната система, да спрат двигателя и да изключат акумулатора посредством главния прекъсвач, ако има такъв;




  • да избягват източници на възпламеняване, и особено да не се пуши и да не се включва никакво електрическо оборудване;




  • да информират съответните аварийни служби, като им дадат колкото се може по-подробна информация за инцидента или аварията и за съответните вещества;




  • да облекат светлоотразителни жилетки и да поставят съответните предупредителни знаци на собствена опора;




  • да подготвят превозните документи, за да ги предадат на сътрудниците на аварийните служби при пристигането им;




  • да не настъпват разпилените вещества нито да ги допират, да избягват вдишването на изпарения, дим, прах, като застанат от страната, от която духа вятъра;




  • в случаи, когато това е възможно и безопасно, да използват пожарогосителите за гасене на зараждащи се пожари по шасито, в спирачната система и двигателното отделение;




  • членовете на екипажа на превозното средство не са длъжни да предприемат никакви действия в случай на пожар в товарните отделения;




  • когато е възможно и безопасно, да използва намиращото се на борда оборудване, така че да се предотврати изтичането на вещества във водната околна среда или в канализационната система и да се ограничат разливите;




  • да се отдалечат от мястото на произшествието или аварията, да насърчат други лица в района да се отдалечат и да следват инструкциите на служителите на аварийните служби;




  • да свалят всички замърсени дрехи и замърсената използвана защитна екипировка след употреба и да ги изхвърлят.


Допълнителни указания за членовете на екипажа на превозните средство по отношение на характеристиката на опасността на опасните товари по класове и мерките, прилагани при случилите се обстоятелства

Етикети и знаци за опасност

Характеристика на опасността

Допълнителни указания

(1)

(2)

(3)

Взривни вещества и изделия

group 2540group 2519group 2432

1 1.5 1.6


Могат да имат широка гама от свойства и въздействия, като масивен взрив, изхвърляне на отломки, интензивен пожар/топлинен поток, образуване на заслепяваща светлина, силен шум или дим.Чувствителни на удар и/или сблъсък и/или топлина.


Скрийте се в убежище, като застанете далече от прозорците



Взривни вешества и изделия

group 2411

1.4

Слаба опасност от взрив и пожар.

Скрийте се в убежище



Запалими газове

group 2385group 2358

2.1


Опасност от пожар.

Опасност от взрив.

Могат да са под налягане.

Опасност от задушаване

Може да причинят изгаряне и/или замръзванеe.

Защитната обвивка на съда може да се взриви, когато бъде нагрята.


Скрийте се в убежище

Избягвайте ниските места.


Незапалими, нетоксични газове

group 2343group 2327

2.2

Опасност от задушаване.

Могат да бъдат под налягане

Могат да причинятизмръзване.

Могат да експлодират при загряване



Скрийте се в убежище

Избягвайте ниските места.


Токсични газове


2.3

Опасност от отравяне.

Mогат да са под налягане.

Могат да причинят изгаряния и/или измръзвания

Могат да експлодират при нагряване.


Използвайте маската за аварийно напускане на превозното средтво

Скрийте се в убежище.

Избягвайте ниските места



Запалими течности

group 2307group 2278

3 3


3

Опасност от пожар.

Опасност от експлозия.

Защитната обвивка на съда може да се взриви, при нагряване.


Скрийте се в убежище

Избягвайте ниските места.

Предотвратете попадане на изтичащите вещества във водната околна среда и канализационната система.



Запалими твърди вещества, самореагиращи вещества и десенсибилизирани взривни вещества
4

4.1group 2199



Опасност от пожар. Възпламеними и запалими, могат да се запалят при топлина, искри или пламъци-

Могат да съдържат самореагиращи вещества които са с опасност от екзотермично разлагане при наличие на топлина, при контакт с,

други нещества (киселини, съединения на тежки метали или амини), при триене или удар. Това може да доведе до отделяне на вредни и запалими газове или пари.

Защитната обвивка на съда може да експлодира при нагряване.


Предотвратете попадане на изтичащите вещества във водната околна среда и канализационната система.



Вещества, склонни към самозапалване

group 2154

4
4.2

Опасност от спонтанно възпламеняване, ако опаковките са повредени или ако съдържанието се разпилее.

Могат да реагират буйно с водата.





Вещества които при контакт с вода отделят запалими газове

group 2117group 2085
4 4

4.3

Опасност от пожар и експлозия при контакт с вода.

Разпилените вещества трябва да бъдат запазени сухи като се покрият.




Етикети и знаци за опасност

Характеристика на опасността

Допълнителни указания

(1)

(2)

(3)

Окисляващи вещества
group 2014

5.1

5.1

Опасност от запалване и експлозия.

Опасност от бурна реакция при контакт със запалими вещества.


Избягвайте смесване със запалими или лесно запалими вещества (напр. дървени старготини).



Органични пероксиди


5.2

Опасност от екзотермично разлагане при високи температури, при контакт с други вещества(киселини, съединения на тежки метали или амини), при триене или удар. Това може да доведе до отделяне на вредни и запалими газове и пари.

Избягвайте смесване със запалими или лесно запалими вещества (напр. дървени стърготини).



Токсични вещества


6.1

Опасност от отравяне.

Опасност за водната околна среда и системата за отвеждане на отпадните води.


Използвайте маската за аварийно напускане на превозното средство.



Инфекциозни вещества

6.2

Опасност от зараза.

Опасност за водната околна среда и системата за отвеждане на отпадните води.






Радиоактивен материал

Опасност от поглъщане и външна радиация.


Ограничете времето на въздействие.



Делящ се материал

7E

Опасност от верижна ядрена реакция





Корозионни вещества

8

Опасност от изгаряния.

Може да реагират бурно помежду си, с вода и с други вещества.

Опасност за водната околна среда и системата за отвеждане на отпадните води.

Предотвратете попадане на изтичащите вещества във водната околна среда и канализационната система.



Други опасни вещества и изделия

9

Опасност от изгаряния. Опасност от огън.

Опасност от експлозия.

Опасност за водната околна среда и системата за отвеждане на отпадните води.

Предотвратете попадане на изтичащите вещества във водната околна среда и канализационната система.




ЗАБЕЛЕЖКА 1: При опасни товари с няколко опасности и при смесени товари трябва да се съблюдава всяка приложима точка.

ЗАБЕЛЕЖКА 2: Допълнителните указания, дадени по-горе, може да бъдат адаптирани така, че да отразяват класовете опасни товари, които ще се превозват, и превозните средства за превозването им.

Оборудване за индивидуална и обща защита

за изпълнение на общи и аварийни действия, специфични за дадена опасност,

което да се намира на борда на превозното средство съгласно Раздел 8.1.5 от ADR
На борда на всяка транспортна единица, независимо от номера на етикета за опасност, трябва дасе намира следното оборудване:


  • за всяко превозно средство – клин за подлагане под колелата, с размер съобразен с максималната маса на превозното средство и диаметъра на гумите;

  • два предупредителни знака със собствена опора;

  • течност за промиване на очите14; и

за всеки член на екипажа:




  • светлоотразителна жилетка (напр. както е описано в стандарта EN 471);

  • преносим осветителен прибор;

  • чифт защитни ръкавици; и

  • средство за защита на очите

(напр.защитни очила). Допълнително оборудване, необходимо за някои класове:




  • маска за аварийно напускане на превозното средство15 за всеки член на екипажа, която трябва да бъде на борда на превозното средство за вещества с етикети за опасност 2.3 или 6.1;

  • лопата16;

  • предпазно покривало за шахти17;

пласмасов събирателен контейнер18.".

Глава 5.5





        1. Добавя се "Предупредителният знак, изискван съгласно настоящия подраздел, трябва да остане върху превозното средство, контейнер или цистерна дотогава, докато са изпълнени следните условия:




          1. Превозното средство, контейнер или цистерна да бъдат проветрени за отстраняване на вредни концентрации на газ фумигант; и




          1. Товарите или материалите обработени чрез фумигация да са разтоварени.".




        1. В предупредителният знак за фумигация, въвежда се "ПРОВЕТРЕН НА (дата *)" преди "НЕ ВЛИЗАЙ".



ЧАСТ 6

В края след параграфи 6.1.1.4, 6.3.2.2 (както е изменено), 6.5.4.1 и 6.6.1.2 се добавя нова Забележка както следва:,


"ЗАБЕЛЕЖКА: ISO 16106:2006 "Опаковане Общи опаковки за опасни товари – Опаковки за опасни товари, междинни насипни контейнери (IBC) и големи опаковки – Насоки за прилагане на ISO 9001" осигурява приемливи насоки за процедурите които могат да се следват.".


Каталог: images -> Image -> n uredba -> adr -> adr2011
adr2011 -> Закон на 16. 03. 1995 г. Дв, бр. 28 от 28. 03. 1995 г., в сила от 12. 06. 1995 г. Издадени от министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията
adr2011 -> Закон на 16. 03. 1995 г. Дв, бр. 28 от 28. 03. 1995 г., в сила от 12. 06. 1995 г. Издадена от министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията
adr2011 -> Закон на 16. 03. 1995 г. Дв, бр. 28 от 28. 03. 1995 г., в сила от 12. 06. 1995 г. Издадена от министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията
adr2011 -> Закон на 16. 03. 1995 г. Дв, бр. 28 от 28. 03. 1995 г., в сила от 12. 06. 1995 г. Издадени от министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията


Сподели с приятели:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   25




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница