Заседание на Съвета Външни работи Люксембург, 10 октомври 2011 г. Председател Катрин Аштън



Дата15.10.2018
Размер209.63 Kb.
#88465
ТипЗаседание











СЪВЕТ НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ





BG

15309/11

(OR. en)





PRESSE 357

PR CO 59





СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПЕЧАТА

3117-о заседание на Съвета



Външни работи

Люксембург, 10 октомври 2011 г.






Председател Катрин Аштън
Върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност










Основни резултати от заседанието на Съвета

Съветът обсъди обстановката в Беларус. С оглед на продължаващите репресии срещу цивилното население, политическата опозиция и независимите медии Съветът удължи срока на съществуващите ограничителни мерки за една година и обяви допълнителни мерки.

Съветът обсъди също последните събития в Украйна, главно продължаващия съдебен процес срещу бившия министър-председател Юлия Тимошенко и преговорите по споразумение за асоцииране между ЕС и Украйна.

В заключенията си Съветът отново изрази дълбокото си безпокойство от влошаването на положението с правата на човека в Иран, и по-специално от непрекъснато увеличаващия се брой екзекуции, в това число и на малолетни. По тази причина Съветът засили ограничителните мерки на ЕС срещу лицата, отговорни за тези нарушения на правата на човека.

Съветът проведе обмен на мнения във връзка с южното съседство в контекста на последните събития в региона. Той прие заключения относно Либия, Сирия и Йемен.

По време на обяда министрите обсъдиха близкоизточния мирен процес. Съветът прие заключения, чрез които изрази пълната си подкрепа за усилията на върховния представител за възобновяване на преките преговори между страните. ЕС също така призовава страните да възобновят преговорите при условията и в сроковете, посочени в изявлението на Четворката.

Съветът прие още заключения относно Босна и Херцеговина. По-специално бе договорено, че операция ALTHEA ще бъде преструктурирана със сили, разположени в Босна и Херцеговина, които ще съсредоточат усилията си върху изграждането на капацитет и обучението, като същевременно се запазят и средства за подпомагане на възпиращия капацитет на властите на Босна и Херцеговина. В съседство ще бъдат разположени резервни сили, които ще извършват редовно разузнавателни операции и учения във вътрешността на страната. Съветът постигна съгласие да прави редовен преглед на операцията, включително като отчита положението на място.


УЧАСТНИЦИ_Error:_Reference_source_not_found__ОБСЪДЕНИ_ТОЧКИ_ОТ_ДНЕВНИЯ_РЕД'>СЪДЪРЖАНИЕ1

УЧАСТНИЦИ Error: Reference source not found

ОБСЪДЕНИ ТОЧКИ ОТ ДНЕВНИЯ РЕД

БЕЛАРУС Error: Reference source not found

УКРАЙНА Error: Reference source not found

СРЕЩА НА ВИСОКО РАВНИЩЕ ЕС—КИТАЙ Error: Reference source not found

ЮЖНО СЪСЕДСТВО НА ЕС Error: Reference source not found

Египет Error: Reference source not found

Либия Error: Reference source not found

Сирия Error: Reference source not found

Тунис Error: Reference source not found

Йемен Error: Reference source not found

БЛИЗКОИЗТОЧЕН МИРЕН ПРОЦЕС Error: Reference source not found

ИРАН Error: Reference source not found



ДРУГИ ОДОБРЕНИ ТОЧКИ

ВЪНШНИ РАБОТИ

  • Конференция на ООН за търговия и развитие Error: Reference source not found

  • Отношения с Република Молдова Error: Reference source not found

  • Рамково споразумение с Австралия Error: Reference source not found

  • Босна и Херцеговина Error: Reference source not found

УЧАСТНИЦИ

Върховен представител

Г-жа Catherine ASHTON Върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност



Белгия:

Г-н Steven VANACKERE Заместник министър-председател и министър на външните работи и институционалните реформи



България:

Г-н Николай МЛАДЕНОВ Министър на външните работи



Чешка република:

Г-н Karеl SCHWARZENBERG Първи заместник министър-председател и министър на външните работи



Дания:

Г-жа Villy SØVNDAL Министър на външните работи



Германия:

Г-н Guido WESTERWELLE Федерален министър на външните работи



Естония:

Г-н Urmas PAET Министър на външните работи



Ирландия:

Г-жа Lucinda CREIGHTON Заместник-министър със специална отговорност за европейските въпроси



Гърция:

Г-н Stavros LAMBRINIDIS Министър на външните работи



Испания:

Г-жа Trinidad JIMÉNEZ Министър на външните работи и сътрудничеството



Франция:

Г-н Alain JUPPÉ Държавен министър, министър на външните работи и европейските въпроси



Италия:

Г-н Franco FRATTINI Министър на външните работи



Кипър:

Г-жа Erato KOZAKOU-MARKOULLIS Министър на външните работи



Латвия

Г-н Ģirts Valdis KRISTOVSKIS Министър на външните работи



Литва:

Г-н Audronius AŽUBALIS Министър на външните работи



Люксембург:

Г-н Jean ASSELBORN Заместник министър-председател, министър на външните работи и имиграцията



Унгария:

Г-н János MARTONYI Министър на външните работи



Малта:

Г-н Tonio BORG Заместник министър-председател и министър на външните работи



Нидерландия:

Г-н Uri ROSENTHAL Министър на външните работи



Австрия:

Г-н Wolfgang WALDNER Държавен секретар, Федерално министерство на европейските и международните въпроси



Полша:

Г-н Mikołaj DOWGIELEWICZ Държавен секретар, Министерство на външните работи



Португалия:

Г-н Paulo PORTAS Държавен министър, министър на външните работи

Г-н Miguel MORAIS LEITÃO Държавен секретар към министъра по европейските въпроси, отговарящ за европейските въпроси

Румъния:

Г-н Bogdan AURESCU Държавен секретар по европейските въпроси



Словения:

Г-н Samuel ŽBOGAR Министър на външните работи



Словакия:

Г-н Milan JEŽOVICA Държавен секретар, Министерство на външните работи



Финландия:

Г-н Errki TUOMIOJA Министър на външните работи



Швеция:

Г-н Carl BILDT Министър на външните работи



Обединено кралство:

Г-н William HAGUE Първи министър, министър на външните работи и по въпросите на Британската общност



Комисия:

Г-н Štefan FÜLE Член

Г-н Andris PIEBALGS Член

ОБСЪДЕНИ ТОЧКИ ОТ ДНЕВНИЯ РЕД

БЕЛАРУС

Съветът обсъди обстановката в Беларус и потвърди отново подхода на ЕС спрямо тази страна.

Съветът отбеляза, че известен брой политически затворници са били освободени в Беларус. Той обаче отново изтъкна, че евентуалното повторно ангажиране с Беларус продължава да зависи от освобождаването и реабилитацията на всички политически затворници.

С оглед на продължаващите репресии срещу цивилното население, политическата опозиция и независимите медии Съветът удължи срока на съществуващите ограничителни мерки до 31 октомври 2012 г. Също така, заради репресиите срещу гражданското общество и демократичната опозиция още 16 лица бяха добавени към списъка на тези, за които се предвижда замразяване на активите и забрана за пътуване.

За повече информация вж. съобщение за печата 15310/11.

УКРАЙНА

Съветът обсъди последващите действия след обсъжданията по време на срещата на високо равнище за Източното партньорство и последните събития в Украйна, включително съдебния процес срещу бившия министър-председател Юлия Тимошенко и преговорите по споразумение за асоцииране между ЕС и Украйна.



СРЕЩА НА ВИСОКО РАВНИЩЕ ЕС—КИТАЙ

Съветът обсъди подготовката за следващата среща на високо равнище ЕС—Китай.

На четиринадесетата среща на високо равнище между ЕС и Китай, която ще се проведе в Тиендзин на 25 октомври, ще бъде обсъдено двустранното сътрудничество, както и световното икономическо управление и изменението на климата. Лидерите ще разгледат също въпроси, свързани с международния и регионалния мир и сигурността, включително последните събития в Южното Средиземноморие, в Иран и в Афганистан.

ЮЖНО СЪСЕДСТВО НА ЕС

Съветът обмени мнения относно положението в региона на южното съседство на ЕС в контекста на най-новото развитие на ситуацията в региона.



Египет

Съветът обсъди последните събития в Египет и изрази загриженост във връзка със защитата на религиозните малцинства.



Либия

Съветът обсъди обстановката в Либия и прие следните заключения:

„1. ЕС приветства развитието на ситуацията в Либия и потвърждава отново ангажимента си да подкрепи появата на нова, стабилна, просперираща, суверенна и демократична Либия. Либийският народ героично се бори за зачитането на своите права и достойнство. Националният преходен съвет (НПС) вече установи контрол върху голяма част от територията на Либия. Режимът на Кадафи се срина и много от основните му поддръжници бяха задържани или напуснаха страната. ЕС изразява пълната си подкрепа за либийските власти, представлявани от Националния преходен съвет в качеството му на легитимния временно управляващ орган в Либия и единствен представител на либийската държава и народ. ЕС очаква формирането на интегриращо правителство на широка основа, стартирането на демократичен, мирен и прозрачен преход, който да включи всички либийски граждани, в т.ч. и жените, и подготовката на свободни и честни избори в съответствие с Конституционната декларация на Националния преходен съвет.

2. ЕС отбелязва, че в някои области конфликтът продължава и излага на опасност цивилното население. Във връзка с това ЕС приветства продължаването на операцията, за да се приведе в действие Резолюция 1973 на Съвета за сигурност на ООН и да се осигури защитата на либийския народ. ЕС призовава полковник Кадафи и приближените му да се предадат. ЕС призовава либийския народ, включително тези, които в миналото са служили на режима, да се обединят в дух на помирение, за да подкрепят развитието на една нова Либия. ЕС припомня задължението за изпълнение на заповедите за арест, издадени от Международния наказателен съд, и своите очаквания, че всички държави ще окажат пълно съдействие на съда. ЕС приветства призива на Националния преходен съвет всички отговорни за тежките нарушения срещу човешките права по време на конфликта да бъдат своевременно изправени пред правосъдието при провеждане на справедлив процес, както и ангажимента на НПС да сложи край на безнаказаността.

3. ЕС приветства приемането на Резолюция 2009 (2011) на Съвета за сигурност на ООН, връщането на Либия, представлявана от Националния преходен съвет, в ООН, а също и проведената на 1 септември в Париж среща на високо равнище, посветена на Либия, и първата сесия в рамките на срещата на високо равнище на ООН, състояла се на 20 септември в Ню Йорк. ЕС приветства създаването на мисия на ООН за оказване на помощ в Либия (UNSMIL), както и назначаването на Ian Martin за специален представител на генералния секретар на ООН. ЕС отбелязва резолюцията, приета от Съвета по правата на човека, и очаква Либия отново да бъде включена в него.

4. ЕС изтъква необходимостта от пълно спазване на всички международни задължения и принципите на правовата държава, по-конкретно на правата на човека и международното хуманитарно право. ЕС изразява загриженост по повод докладваните случаи на тежки нарушения на човешките права и приветства изявленията на Абдул Джалил, председател на Националния преходен съвет, във връзка с нуждата да се избягват репресиите и да се защитят малцинствата и уязвимите групи като африканците от субсахарския регион и бившите бойци.

5. ЕС изразява особена загриженост по повод разпространението на конвенционално оръжие в Либия и приканва компетентните национални органи и международни организации да продължат да гарантират сигурността на евентуалните запаси от химическо оръжие, като същевременно продължат процеса на неговото унищожаване. ЕС настоява да се положат съгласувани усилия, за да се обезопаси достъпът до конвенционално оръжие и да се предотврати трафикът с него, както и да се постигне напредък с разоръжаването, демобилизацията и реинтеграцията. Всички налични в Либия ядрени и радиологични материали също следва да бъдат локализирани, а достъпът до тях да бъде поставен под съответния контрол.

6. ЕС подчертава и своя ангажимент за сътрудничество със страните от региона на Сахара и Сахел, с цел да се ограничи рискът от дестабилизиране, който може да възникне като следствие от положението в Либия. В този контекст ЕС се ангажира да приложи ефективно и своевременно стратегията си за Сахел.

7. Либия е изправена пред сериозни препятствия в краткосрочен и средносрочен план. ЕС подкрепи либийския народ в хода на конфликта, включително посредством предоставянето на значителна хуманитарна помощ, и ще продължи да го подкрепя и занапред. ЕС незабавно транспонира разпоредбите на Резолюция 2009 на Съвета за сигурност на ООН относно заличаването от списъка на образуванията, работещи в секторите на нефта и газа, и относно освобождаването на замразените либийски средства в полза на либийския народ. Освен това ЕС заличи от списъка и 29 образувания, които на по-ранен етап попадаха в обхвата на автономните ограничителни мерки на ЕС. ЕС има готовност да продължи със заличаванията, за да се осигури достъп до тези средства по прозрачен и отговорен начин в съответствие с потребностите и желанията на либийския народ и съответните резолюции на Съвета за сигурност на ООН.

8. В отговор на исканията на либийските власти и при пълно спазване на принципа за участие на либийската страна, ЕС участва в съвместната оценка на нуждите, координирана като цяло от ООН. ЕС, ООН и Световната банка са поели ръководство за отделните секторни оценки и ЕС играе водеща роля в ключовите области на граничното управление, гражданското общество и правата на жените, както и в областите комуникации и медии. ЕС ще участва и в други секторни оценки, ръководени от ООН и Световната банка. Без да се засяга процесът на оценка, ЕС отново изтъква своята готовност да обедини действията и инструментите си, за да предостави допълнителна помощ на новата Либия в различни сектори, включително в сферата на демократизацията, правовата държава, институционалното изграждане, реформата на сектора за сигурност, обучението на полицията и възстановяването на икономиката. В подкрепа на този процес ЕС откри своя служба в Триполи в допълнение към съществуващата служба в Бенгази. Съветът приветства и факта, че редица държави членки отново отвориха посолствата си в Триполи.

9. В дългосрочен план при прехода на Либия от конфликт към мирна стабилизация, ЕС се ангажира да задълбочи и укрепи отношенията си с либийския народ. Както е посочено в заключенията на Съвета от юни 2011 г. и в съвместното съобщение от март и май 2011 г. ЕС договори нов и по-амбициозен подход по отношение на политиката за съседство, за да се предостави по-голяма подкрепа на държавите в региони на преход. Съветът приветства и решението на висшите служители на Съюза за Средиземноморието да поканят Либия да участва в заседанията на Съюза за Средиземноморието с оглед на евентуалното ѝ членство в него.“

Сирия

Съветът обсъди обстановката в Сирия и прие следните заключения:

„1. Като припомня предишните си заключения, ЕС осъжда най-категорично продължаващите брутални репресии, водени от режима на Сирия срещу нейното население, както и мащабните нарушения на правата на човека, включително убийствата, масовите арести и изтезания на цивилни граждани, мирни демонстранти и техни близки, които могат да достигнат мащабите на престъпления срещу човечеството. Той осъжда и действията, насочени към подбуждане на конфликт между различните етноси и изповедания, както и неотдавнашните целенасочени убийства на признати политически личности като Mash'al-Tammo. Според заместник върховния комисар на ООН по правата на човека повече от 2 900 души, включително деца, са загинали от началото на безредиците. ЕС изразява съжаление за тези смъртни случаи и изказва съболезнования на семействата на жертвите. ЕС настоява сирийските власти да сложат незабавно край на насилието, за да се предотвратят по-нататъшните кръвопролития. От онези, които са отговорни за репресиите или са свързани с тях, трябва да бъде потърсена сметка от международната общност.

2. Не е възможно да има надежден политически процес, ако не бъде сложен край на убийствата и произволните арести, не бъдат освободени политическите затворници и не бъде осигурено правото на опозиционните лидери и активистите да се срещат по мирен начин и да се организират в условията на свобода и безопасност. Президентът Асад трябва да се оттегли, за да може в Сирия да бъде осъществен политически преход.

3. Сирийските власти трябва незабавно да облекчат страданията на населението, живеещо в кризисните райони, включително посредством осигуряването на свободен и постоянен достъп за хуманитарните агенции и работници и чрез възстановяването на основните услуги, включително безпрепятствен достъп до болниците. Сирийските власти трябва да осигурят достъп на мисиите за установяване на фактите, по-специално на независимата международна анкетна комисия, създадена през август от Съвета по правата на човека, и да позволят на независимите и международните медии да работят в Сирия без ограничения. Сирия трябва да спазва международните си ангажименти, по специално задълженията си по Международния пакт за граждански и политически права.

4. Европейският съюз категорично осъжда нападенията срещу дипломатически персонал. Сирийските власти имат международното задължение да осигуряват защитата на дипломатическите мисии в Дамаск в съответствие с Виенската конвенция за дипломатическите отношения.

5. Европейският съюз изтъква отново решимостта си да води активно настоящата си политика, включително чрез целенасочените си санкции срещу сирийския режим и тези, които го подкрепят, докато не бъде сложен край на неприемливото насилие и не бъде отбелязан решителен напредък по пътя към истински, мирен и демократичен преход, отговарящ на легитимните искания на народа на Сирия.

6. Европейският съюз се стреми да помага на сирийския народ за постигането на неговите легитимни стремежи. Санкциите са насочени не срещу цивилното население, а срещу лицата, които са отговорни за жестоките репресии или са свързани с тях, както и срещу онези, които подкрепят режима или се облагодетелстват от него. Тези, срещу които са насочени ограничителните мерки на ЕС, трябва да осъзнаят последиците от своите действия и да се дистанцират от режима, ако не искат да бъдат обект на санкции на ЕС. Във връзка с това ЕС припомня, че списъкът на лицата и образуванията, срещу които са насочени ограничителните мерки, е предмет на постоянно преразглеждане и съответно се осъвременява.

7. Европейският съюз приветства непоколебимата смелост на протестиращите в Сирия, както и волята им все така да не прибягват до насилие. Той стои зад сирийците, защото те дават израз на легитимните си стремежи и защото искат техните основни права на граждани да бъдат спазвани без оглед на религия или убеждения. ЕС потвърждава отново, че сирийците са тези, които трябва да определят бъдещето на страната си чрез мирни и демократични средства. Той приветства усилията на политическата опозиция за създаване на обединена платформа. Той призовава и международната общност да приветства тези усилия. Във връзка с това ЕС отбелязва създаването на Сирийския национален съвет като положителна крачка напред. ЕС приветства ангажимента на Сирийския национален съвет към ненасилието и демократичните ценности.

8. Европейският съюз изразява дълбоко разочарование, че Съветът за сигурност на ООН все още не може да приеме резолюция за текущите събития в Сирия, при положение че бруталните нарушения на президента Асад и неговия режим продължават вече месеци. ЕС ще продължи да настоява за решителни действия от страна на ООН с оглед засилването на международния натиск и настойчиво приканва всички членове на Съвета за сигурност да поемат своите отговорности във връзка с положението в Сирия. Освен това ЕС ще продължи да полага усилия с регионалните партньори за справяне с положението в Сирия.

9. Веднага след започването на истински демократичен преход ЕС има готовност да развива ново и амбициозно партньорство със Сирия във всички области от взаимен интерес, включително чрез мобилизирането на помощ и укрепването на търговските и икономическите връзки.“

Тунис

Върховният представител изложи пред министрите актуална информация относно събитията в Тунис и първото заседание на оперативната група Тунис—ЕС, което се проведе на 28 и 29 септември в град Тунис.



Йемен

Съветът обсъди обстановката в Йемен и съответния отговор на ЕС. Той прие следните заключения:

„1. Европейският съюз продължава да следи събитията в Йемен с изключителна загриженост. ЕС приканва настойчиво всички страни да прекратят враждебните действия, да се въздържат от всякакви прояви на насилие, да зачитат международните стандарти в областта на правата на човека и да се придържат към трайно прекратяване на огъня в цялата страна. Отговорните за насилието срещу мирни демонстранти трябва да бъдат подведени под отговорност и да бъдат изправени пред съда. Йеменското правителство носи отговорността да защитава всички граждани от по-нататъшни прояви на насилие.

2. След завръщането на президента Салех на 23 септември ЕС още веднъж призовава президента незабавно да подпише и изпълни инициативата на Съвета за сътрудничество в Персийския залив, без да поставя предварителни условия. ЕС призовава всички страни по конфликта в Йемен спешно да създадат условия за организиран и приобщаващ политически преход. Интересите на нацията трябва да бъдат поставени на първо място, а политическата безизходица връща развитието на Йемен години назад. ЕС продължава да подкрепя ролята на вицепрезидента Абд Рабу Мансур Хади за намиране на приемливо за всички страни политическо решение, включително провеждане на предсрочни избори, съгласно президентския указ от 12 септември.

3. ЕС приветства доклада на Службата на Върховния комисар за правата на човека след мисията му от юли 2011 г., представен на 18 ата сесия на Съвета по правата на човека. ЕС настойчиво приканва йеменското правителство да предприеме мерки във връзка с препоръките от доклада и приветства последващите действия по отношение на доклада, включително чрез доклада за напредъка съгласно искането в Резолюция L32 на Съвета по правата на човека.

4. ЕС продължава да бъде сериозно загрижен от рязко влошаващото се хуманитарно положение, включително положението на бежанците и вътрешно разселените лица, и по-специално тревожната ситуация с недохранването. Това влошаване на хуманитарното положение се изостря в още по-голяма степен от патовата политическа ситуация. ЕС призовава всички страни да действат в съответствие с международното хуманитарно право и да осигурят на хуманитарните агенции безпрепятствен и непрекъснат достъп до засегнатите от конфликта райони. ЕС и неговите държави членки ще продължават да подкрепят йеменския народ и досега са предоставили 60 милиона евро хуманитарна помощ през 2011 г.

5. ЕС запазва готовност, наред с регионалните и международните партньори, да реагира конструктивно с политическа подкрепа и помощ, за да може спешно налагащият се политически преход в Йемен да бъде незабавно осъществен. ЕС ще продължи да преразглежда политиката си за Йемен според обстоятелствата там и очаква по-нататъшните обсъждания в Съвета за сигурност на ООН. ЕС ще проучи всички налични възможности, ако политическата безизходица продължи и в резултат на това икономическото и хуманитарното положение все така се влошава.“

БЛИЗКОИЗТОЧЕН МИРЕН ПРОЦЕС

По време на обяда министрите обсъдиха последващите действия във връзка с изявлението на Близкоизточната четворка от 23 септември и заседанието на пратениците на Четворката на 9 октомври.

Съветът прие следните заключения:

„1. ЕС изтъква отново пълната си подкрепа за върховния представител и непрекъснатите му усилия, от името на ЕС, да създаде надеждна перспектива за възобновяването на мирния процес.

2. ЕС подновява своя призив към страните за възобновяване на преговорите при условията и в сроковете, посочени в изявлението на Четворката от 23 септември 2011 г. ЕС приветства положителните изявления на двете страни в това отношение. ЕС подчертава решаващата роля, която играе Четворката за улесняване на възобновяването на преките преговори между Израел и палестинците, и припомня готовността си да подкрепи всички усилия, насочени към завръщането на страните на масата за преговори. ЕС подкрепя изцяло призива на Четворката към страните да се въздържат от провокативни действия и да спазват задълженията си, посочени в пътната карта.

3. ЕС осъжда неотдавнашното решение на Израел да ускори процеса на заселване в квартала Гило в Източен Йерусалим, което е в разрез с усилията на Четворката. Освен това ЕС призовава двете страни да се въздържат от мерки, които влизат в разрез с усилията на Четворката за подновяване на преговорите.

4. ЕС потвърждава отново ясната си позиция по отношение на параметрите, принципите и темите на преговорите, включително заключенията на Съвета по външни работи от декември 2009 г., декември 2010 г., май 2011 г. и юли 2011 г., както и изявлението от името на ЕС по време на Съвета за сигурност от 21 април 2011 г.

5. ЕС продължава да следи отблизо развитието по отношение на палестинската инициатива в ООН.“



ИРАН

Съветът обсъди положението с правата на човека в Иран и получи актуализирана информация от върховния представител във връзка с обсъжданията във формат E 3+3 относно ядрената програма на Иран по време на Общото събрание на ООН през септември в Ню Йорк.

С оглед на влошаващото се положение с човешките права Съветът засили ограничителните мерки на ЕС срещу лицата, отговорни за сериозните нарушения на правата на човека в Иран, като добави 29 нови лица в списъка на онези, за които се предвижда замразяване на активите и забрана за пътуване. В същото време Съветът подчерта, че остава в готовност да обсъди с иранските власти въпросите, свързани с правата на човека.

Съветът прие следните заключения:

„1. Европейският съюз изразява дълбока загриженост, че състоянието на правата на човека в Иран продължава да се влошава. ЕС е възмутен от продължаващото драстично увеличение на екзекуциите в Иран, в т.ч. екзекутирането на малолетни, и изразява загриженост, че голяма част от тях са извършени публично и с особено жестоки и нечовешки методи. На този ден — Световния ден срещу смъртното наказание, ЕС изтъква отново призива си към Иран да въведе незабавно мораториум върху смъртното наказание с оглед на неговата пълна отмяна.

2. Европейският съюз изразява съжаление и за широкомащабните репресии над иранските граждани, в т.ч. защитници на правата на човека, адвокати, журналисти, филмови дейци, активисти в областта на положението на жените, автори на блогове, лица, принадлежащи към етнически и религиозни малцинства, и членове на опозицията, които са подлагани на тормоз и арести за това, че упражняват своите легитимни права. Във връзка с това ЕС настоява пред Иран за незабавното и безусловно освобождаване на всички лица, задържани въз основа на посочените по-горе основания, в т.ч. Юсеф Надархани. ЕС отново категорично осъжда използването на изтезания и на други форми на жестоко, нечовешко и унизително отношение. Той призовава Иран да освободи незабавно и всички политически затворници.

3. Европейският съюз призовава властите на Иран да преустановят репресиите над иранската политическа опозиция и да вдигнат ограниченията за свободата на придвижване и комуникация на нейните членове, в т.ч. Хосейн Мусави и Мехди Каруби.

4. Европейският съюз призовава властите на Иран да спазват международните си задължения в областта на правата на човека с оглед на защитата и насърчаването на всички права на човека и основни свободи, на които иранският народ има право. Във връзка с това ЕС призовава иранските власти да вдигнат ограниченията за комуникациите, в т.ч. цензурирането на интернет, и да сложат незабавно край на заглушаването на сателитното излъчване. Освен това ЕС призовава Иран да сътрудничи изцяло на ООН във връзка със състоянието на правата на човека в Иран, включително посредством изпълнението на препоръките, които Иран е приел чрез всеобщия периодичен преглед и посредством работата със специалния докладчик на ООН, като му даде достъп до страната.

5. Европейският съюз ще продължи да разглежда нарушенията на правата на човека в Иран. Във връзка с това Съветът реши да разшири приложението на ограничителните си мерки, приети на 12 април 2011 г., насочени към онези, които са отговорни за сериозните нарушения на правата на човека, като включи в обхвата им нови физически лица. ЕС ще продължи също така да подкрепя гласно хората и организациите на гражданското общество, които се изправят в защита на правата на човека, от които следва да се ползват всички иранци. Същевременно ЕС продължава да има готовност да обсъди с иранските власти въпросите, свързани с правата на човека, и да държи каналите за комуникация отворени за тази цел.“

Повече информация за Световния ден срещу смъртното наказание може да бъде намерена тук: memo 11/669.



ДРУГИ ОДОБРЕНИ ТОЧКИ

ВЪНШНИ РАБОТИ

Конференция на ООН за търговия и развитие

Съветът одобри основните цели и приоритети на ЕС за 13 ата Конференция на ООН за търговия и развитие (UNCTAD XIII), която ще се проведе в Доха, Катар, от 21 до 26 април 2012 г. Главната тема на UNCTAD XIII ще бъде „Глобализация, насочена към развитието: към приобщаващ и устойчив растеж и развитие“. (15326/11).



Отношения с Република Молдова

Съветът прие позицията на Европейския съюз във връзка с дванадесетото заседание на Комитета за сътрудничество ЕС—Молдова, което ще се проведе на 18 октомври в Кишинеу, Република Молдова. Целта на заседанието е да отчете напредъка, постигнат в отношенията между ЕС и Молдова от последното заседание на Комитета за сътрудничество през октомври 2010 г.



Рамково споразумение с Австралия

Съветът упълномощи Комисията да започне с Австралия преговори по рамково споразумение между Европейския съюз и Австралия.



Босна и Херцеговина

Съветът прие следните заключения:

„1. Като припомня заключенията си от 21 март, Съветът потвърждава отново своя ангажимент да засили подкрепата си за Босна и Херцеговина. В този смисъл той приема с удовлетворение назначаването на Peter Sorensen за специален представител на ЕС и ръководител на делегацията в Босна и Херцеговина и го приветства начело на усилията в подкрепа на Босна и Херцеговина по въпросите, свързани с ЕС. Съветът очаква да бъдат приложени всички елементи на политиката на ЕС. Съветът изказва благодарност на върховния представител Valentin Inzko за извършената работа и положените усилия по време на мандата му като специален представител на ЕС.

2. Съветът призовава политическото ръководство на Босна и Херцеговина да състави, в рамките на приобщаващ процес и в неотложен порядък, правителство на държавно равнище и да се заеме с неосъществените спешни и необходими реформи, за да бъде постигнат качествен напредък по пътя към ЕС. Съветът отбелязва провеждането на разговори между политическите лидери и насърчава бързото им претворяване в конкретни резултати.

3. Що се отнася до цялостната стратегия на ЕС за Босна и Херцеговина, Съветът очаква да започне дискусия с международната общност, в рамките на подходящ форум, относно преструктурирането на международното присъствие, в т.ч. намаляването на числеността му и евентуалното преместване на Службата на върховния представител.

4. Съветът потвърждава готовността на ЕС да продължи на този етап да изпълнява военна роля в подкрепа на усилията на Босна и Херцеговина да поддържа безопасна и сигурна обстановка в рамките на подновен мандат на ООН. Усилията по линия на операция „ALTHEA“ ще бъдат насочени главно към изграждането на капацитет и обучението, като същевременно ще се поддържа ситуационна осведоменост и надежден резерв, в случай че се наложи намеса в подкрепа на усилията за поддържане или възстановяване на безопасната и сигурна обстановка. Операцията ще бъде преструктурирана със сили, разположени в Босна и Херцеговина, които ще съсредоточат усилията си върху изграждането на капацитет и обучението, като същевременно се запазят и средства за подпомагане на възпиращия капацитет на властите на Босна и Херцеговина. В съседство ще бъдат разположени резервни сили, които ще извършват редовно разузнавателни операции и упражнения във вътрешността на страната. Съветът постигна съгласие да прави редовен преглед на операцията, включително като отчита положението на място.

5. Съветът изтъква отново своя категоричен ангажимент за свързаната с ЕС перспектива на Босна и Херцеговина, поет на заседанието на Европейския съвет в Солун през 2003 г. Съветът потвърждава отново своя категоричен ангажимент за териториалната цялост на Босна и Херцеговина като суверенна и единна държава.“


ЗА ПЕЧАТА

Rue de la Loi, 175 B – 1048 BRUXELLES Тел.: +32 (0)2 281 9442 / 6319 Факс: +32 (0)2 281 8026



press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/Newsroom

15309/11



BG

Каталог: rapid
rapid -> Европейска комисия Съобщение за медиите
rapid -> Европейска комисия Съобщение за медиите
rapid -> Европейската комисия е готова да започне преговори със сащ за споразумение за личните данни с цел борба с тероризма и престъпността
rapid -> IP/10/609 Брюксел, 26 май 2010 г. Европейската комисия се стреми да постигне високи стандарти за закрила на неприкосновеността на личния живот в рамките на споразумението за защита на данните между ес и сащ
rapid -> Европейска комисия — Съобщение за медиите
rapid -> Заседание на Съвета Външни работи Търговия Женева, 14 декември 2011 г. Председател г жа Hanna trojanowska
rapid -> Европейска комисия Съобщение за медиите
rapid -> Texte bg conseil europeen – bruxelles 15 & 16 octobre 2008 conclusions de la présidence


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница