Доклад за политиката на конкуренция за 2009 година



страница4/4
Дата05.06.2017
Размер0.75 Mb.
#22859
ТипДоклад
1   2   3   4

2.8. Пощенски услуги

  1. По отношение на прилагането на правилата за държавна помощ в пощенския сектор, през 2009 г. Комисията прие няколко решения с цел да се гарантира, че пощенските оператори, на които са възложени услуги от общ икономически интерес, и техните филиали, няма да получат неправомерни преимущества. През цялата година Комисията продължи разследването си за предполагаемо свръхкомпенсиране на Deutsche Post AG199 за изпълнение на задълженията му за универсални услуги от 1989 г. до 2007 г. На 13 юли Комисията започна официална процедура за разследване за преразглеждане на мерките в полза на Belgian La Poste200. По делото на UK Royal Mail, Комисията реши, че четири мерки за държавни помощи, предоставени между 2001 г. и 2007 г., са в съответствие с правилата на ЕС за държавни помощи201. Във връзка с делото French La Poste202 френското правителство прие проект на закон, с който се предвижда включването на La Poste в „société anonyme“ от 1 януари 2010 г., с което гаранцията ще бъде прекратена. С оглед на посоченото по-горе, Комисията понастоящем приключва своето решение.

  2. Що се отнася до концентрациите, на 21 април Комисията приключи при определени условия първата концентрация между традиционни пощенски оператори — Posten (за Швеция) и Post Danmark203.

2.9. Автомобилна индустрия

  1. Секторът на моторните превозни средства бе силно засегнат от икономическата криза. Въпреки че търсенето на автомобили в световен мащаб през 2009 г. отбеляза спад само с 2,4 % в сравнение с 2008 г. вследствие на силното търсене в Китай204, продажбата на автомобили (пътнически автомобили и лекотоварни автомобили до 3,5 т.) в ЕС е намаляла с 4,6 % в сравнение с 2008 г. и с 12,5 % в сравнение с 200 г.205. Системите за бракуване, въведени на различни национални пазари, по-специално германската система, оказват положително въздействие върху продажбите в краткосрочен план. Въз основа на информационния механизъм, въведен с Директива 98/34/EО, за включените в допълнителни технически разпоредби национални системи за бракуване се подава уведомление преди приемането им от Комисията и държавите-членки, което гарантира прозрачност, обмен на информация и предотвратяване на препятствия на единния пазар.

  1. Спадът в търсенето и свръхкапацитетът в световен мащаб, които бяха характерни за сектора в продължение на няколко години, доведоха до процедури по несъстоятелност за няколко главни доставчици на автомобили и най-вече двата американски доставчика General Motors и Chrysler. В резултат на това две от европейските поделения на GM — Opel/Vauxhall и Saab, бяха обявени за продажба, а в случая с Opel имаше нужда от държавни заеми, за да продължи дейностите си.

  2. Второто предизвикателство, пред което секторът се изправя понастоящем, е преходът към по-екологични автомобили. Нарастващото търсене от потребителите на автомобили с ниски емисии на СО2 и строгата регулаторна среда изискват широкомащабни инвестиции за разработване на превозни средства, които отговарят на стандартите на бъдещето. Комисията разреши няколко схеми за държавна помощ в това отношение206. Същевременно секторът се ползва от лесен достъп до финансиране чрез заеми и гаранции.

  3. При всички случаи на държавна помощ за автомобилния сектор Комисията продължи да прилага линия на строга политика. По-специално Комисията настоятелно даде да се разбере, че няма да приеме държавна помощ, отпусната съгласно одобрени въз основа на временната рамка схеми, да бъде обект — де юре или де факто — на условия на протекционизъм, като например неоправдани нетърговски условия относно географското местоположение на инвестициите. Комисията внимателно разгледа всеки случай, който пораждаше такъв тип опасения за протекционизъм, за да се увери, че помощта не се основава на нетърговски съображения и допринася за бъдещата жизненоспособност на автомобилната индустрия.

  4. На 13 май Комисията разреши 11 млн. EUR за помощ за обучение на персонала в заводите на производителя на камиони Scania в Швеция207. Също така на 2 декември бе разрешена помощ за обучение в размер на 57 млн. EUR за Ford Romania SA, като по този начин бе закрита процедурата за разследване по това дело208. На 5 юни Комисията разреши държавни гаранции от шведската държава за Volvo Personvagnar (Volvo PV)209, а на 13 ноември — от румънската държава за Ford Romania SA210. Комисията разреши и инвестиционна помощ за Mercedes-Benz Hungary211 и Ford España212.

  5. По отношение на регионалната помощ на 24 април бе разрешена инвестиционна помощ в размер на 46 млн. EUR за Fiat Group за голям инвестиционен проект за производството на нов модел автомобил в Сицилия (Италия)213. На 29 октомври обаче Комисията откри официална процедура за разследване срещу унгарска регионална помощ в размер на 50 млн. EUR за голям инвестиционен проект за дружеството Audi Hungaria Motor Kft. в завода му в Гьор214.

  6. В областта на антитръста на 28 октомври бяха приети предварителен проект за регламент за групово освобождаване за МПС и съпътстващите го насоки. Текстове бяха публикувани за обществено допитване на 21 декември и следват рамката, определена в Съобщението на Комисията от 22 юли215. Въз основа на настоящите доказателства и крайния резултат от общественото допитване Комисията счита, че споразуменията за дистрибуция на автомобили не трябва да бъдат третирани по различен начин от всички други подобни споразумения в останалите сектори. Следователно по този начин в проекта за РГО се предвижда, че бъдещото общо групово освобождаване за вертикални ограничения ще замести настоящите специфични правила за подобен вид споразумения. Обаче за да защити инвестициите, осъществени от търговците на автомобили съгласно старите правила, например там където се предлагат различни марки автомобили, бе предложено тази промяна да не бъде въвеждана преди 31 май 2010 г.

  7. Що се отнася до пазарите на следпродажбените услуги (ремонт и снабдяване с резервни части), направеният анализ показа, че конкуренцията е по-ограничена в резултат на обособеността на пазарите по отделни марки и че в много области са необходими специфични за сектора правила. По отношение на пазарите на следпродажбените услуги, с проекта на РГО заедно проекта на съпътстващите насоки следователно се цели да бъде заместен съществуващият РГО216, считано от 1 юни 2010 г. Това ще допълни специфичните за сектора правила относно достъпа до информация за ремонт и поддръжка на нови моторни превозни средства.

2.10. Хранителна индустрия

  1. Комисията продължи да прилага правилата за конкуренция на пазaрите на хранителни продукти посредством активно наблюдение на решения за съществуващ ангажимент и чрез следване на оценката за случаи, по които са били извършени проверки през 2008 г. Работната група на Комисията относно функционирането на веригата на хранителните доставки продължи своята работа и през 2009 г. В тази връзка Комисията предприе целенасочено проучване с цел да определи свързаните с конкуренцията опасения, които биха могли да засегнат функционирането на сектора на храните. Резултатите от проучването бяха споделени с националните органи за защита на конкуренцията и бяха включени в Съобщението на Комисията относно „По-добро функциониране на веригата на хранителните доставки“, прието на 28 октомври217.

  2. Подгрупата за хранителните стоки към Европейската мрежа по конкуренция проведе срещи през юли и ноември, за да обсъди и обмени най-добри практики по въпросите, свързани с пазарите на хранителни продукти.

  3. Секторът на млечните продукти е сред секторите, които изпитаха най-големи затруднения през 2009 г. С оглед на тези затруднения през юли Комисията прие „Доклад относно състоянието на пазара на млечни продукти“218. Във връзка с млечните продукти бе създадена група на високо ниво, която обединява национални експерти в областта на селското стопанство и понастоящем продължава своята работа. Диалогът на Комисията с националните органи за защита на конкуренцията във връзка със сектора на млечните продукти се подсилва и чрез създаването на съвместна работна група за млечните продукти към Европейската мрежа по конкуренция, чиято работа ще продължи и през 2010 г.

3. Дейности, свързани с потребителите

  1. За около една година съществуваше и работеше специален отдел за връзка с потребителите, който имаше за цел да задълбочи ангажираността на ГД „Конкуренция“ с представители на потребителите и да разработи нови начини за пряка комуникация с широката общественост.

  2. През 2003 г. Комисията създаде Европейска консултативна група на потребителите (ЕКГП) като основен фoрум на Комисията за взаимодействие с потребителските организации219. ЕКГП създаде подгрупа по въпросите на конкурецията, която заседава два пъти годишно в Брюксел220. През годината подгрупата за конкуренцията на ЕКГП проведе обсъждани по въпроси като например финансовата криза и свързаните с нея мерки за държавни помощи, цифровото кино, решението за Intel и проучването на фармацевтичния сектор.

  3. На 21 октомври ГД „Конкуренция“ бе домакин на обществено мероприятие във връзка с „Конкуренцията и потребителите през 21-ви век“. С оглед подобряване на комуникацията страниците на потребителите на уебсайта на Комисията, свързан с конкуренцията, бяха актуализирани, за да включат повече полезна информация.

4. Европейска мрежа по конкуренция и сътрудничество с национални съдилища

  1. През 2009 г. Европейската мрежа по конкуренция продължи да е много активен форум за обсъждания и обмен на добри практики между Комисията и органите за защита на конкуренцията в 27-те държави-членки.

  2. Генералният директор на ГД „Конкуренция“ и ръководителите на всички национални органи за защита на конкуренцията се срещнаха на 13 октомври. Обсъждането се фокусира върху: определяне на приоритетите, сближаване/прозрачност на процедурите, санкции и инкриминиране, сътрудничество при концентрации. Също така на срещата бяха разгледани действията на Комисията в условията на финансова криза и с единодушие бе одобрен докладът относно сближаване на освобождаването от глоби или намаляване на техния размер съгласно модела на Европейската мрежа по конкуренция относно програмата за освобождаване от глоби или намаляване на техния размер 221.

  3. Съгласно член 11, параграф 3 от регламента Комисията бе информирана за 129 нови случая на разследвания, започнати от националните органи за защита на конкуренцията през 2009 г. Би могло да се отбележи големият брой случаи inter alia в секторите енергия, медии, телекомуникации, транспорт и финансови услуги. Комисията също така бе информирана за 69 планирани решения съгласно член 11, параграф 4 от Регламент 1/2003 (което представлява повишаване с 15 % в сравнение с 2008 г.).

  4. През 2009 г. Комисията издаде пет становища, съгласно член 15, параграф 1 от регламента, по въпроси от национални съдии относно прилагането на правилата на ЕС за защита на конкуренцията: едно до белгийски съд, едно до съд в Лихтенщайн и три до испанските съдилища. Във връзка с amicus curiae интервенциите съгласно член 15, параграф 3 от регламента, Комисията предаде писмени забележки по едно дело пред апелативния съд на Париж във връзка с ограничаване на онлайн продажбите в определени споразумения за дистрибуция222. Въз основа на решението на Съда на Европейските общности по дело C-429/07, Комисията внесе писмени забележки в Gerechtshof Amsterdam относно данъчно приспадане на наложени от Комисията глоби.

  5. През годината бяха приключени 10 споразумения за отпускане на безвъзмездни средства за програми за обучение на съдии в различни държави-членки.

5. Международни дейности

  1. В условията на нарастваща глобализация на световната икономика политиката на конкуренция също трябва да възприеме един по-глобален възглед. ГД „Конкуренция“ продължи да играе водеща роля в Международната мрежа по кокуренцията (ММК). На 22 и 23 януари в Брюксел ГД „Конкуренция“ бе домакин на „Семинар във връзка с ефективността на Агенцията за защита на конкуренцията“, което бе първото събитие от този род.

  2. Както и през изминалите години ГД „Конкуренция“ активно съдейства на работата на Комитета на ОИСР по конкуренция и взе участие в годишната конференция на междуправителствената група от експерти по конкурентно законодателство и политика към Конференцията на ООН за търговия и развитие (ЮНКТАД), като се включи в повечето от обсъжданията на кръглата маса.

  3. Сътрудничеството със Съединените американски щати бе засилено както по отношение на отделни случаи така и по по-общи въпроси, свързани с политиката на конкуренция. Същото се отнася и за сътрудничеството с Канадското бюро по конкуренцията и Японската комисия за лоялна търговия.

  4. На 23 май Европейската общност и Южна Корея подписаха споразумение за двустранно сътрудничество в областта на конкуренцията, което влезе в сила на 1 юли223. Споразумението за свободна търговия (ССТ) с Южна Корея бе парафирано на 15 октомври 2009 г. и се очаква да бъде подписано и да влезе в сила през 2010 г. За първи път ССТ включва забрана за определен вид субсидии.

  5. На 8 октомври комисарят Крус подписа меморандум за разбирателство (МР) с Министерството на правосъдието на Бразилия и с ръководителите на бразилските органи за защита на конкуренцията, за да се осигури по-близко сътрудничество между ГД „Конкуренция“ и нейните бразилски партньори.

  6. Годишният диалог по въпросите на конкуренцията с Китай се проведе в Брюксел на 22 и 23 юни. Сътрудничеството с Индия през 2009 г. се засили, след като Индия назначи седем комисари в Комисията за защита на конкуренцията на Индия (ККИ), на която е възложено прилагането на Закона за защита на конкуренцията от 2002 г.

  7. В контекста на разширяването беше налице особено тясно сътрудничество с Хърватия и Турция. Тези две страни кандидатки трябва да изпълнят „показателите за отваряне на глави“ преди да могат да започнат преговорите по присъединяване във връзка с глава „Конкуренция“. Освен това ГД „Конкуренция“ допълнително помогна на страните от Западните Балкани при хармонизиранете на техните правила за защита на конкуренцията с правото на ЕС и участва в предварителните разисквания относно перспективата пред Исландия за членство в ЕС.

6. Междуинституционално сътрудничество

  1. През 2009 г. Комисията продължи да си сътрудничи с другите институции на Европейския съюз съгласно съответните споразумения или протоколи, по които съответните институции са страни224.

  2. През 2009 г. Европейския парламент (ЕП) прие резолюция във връзка с Бяла книга относно исковете за обезщетение за вреди при нарушаване на антитръстовите правила на Европейската общност и годишните доклади за конкуренцията за 2006 г. и 2007 г. В допълнение към постоянния диалог между комисaря по конкуренцията и комисията ECON, Комисията взе участие в обсъждания, проведени в други парламентарни комисии, както и по редица въпроси, включително годишния доклад за конкуренцията, Бяла книга относно исковете за обезщетение за вреди, съобщението за радио- и телевизионно разпространение, държавните помощи и финансовата криза, проучването във фармацевтичния сектор и Регламента за групово освобождаване за моторни превозни средства. Двустранни срещи с членовете на Европейския парламент се проведоха по тези и по широк кръг други въпроси.

  3. Комисията си сътрудничи тясно със Съвета, като го информира за важни инициативи в политиката в областта на конкуренция, като мерки за държавна помощ и насоки за банковия сектор и други допълнителни мерки за държавна помощ в контекста на финансовата и икономическата криза. От Икономическия и финансов комитет (ИФК)225 бе поискано становище във връзка със съобщенията относно банковия сектор, рекапитализацията, обезценените активи и преструктурирането и относно прегледа на схемите за гаранции и рекапитализация. Комисията даде своя принос за дейността във връзка с политиката на конкуренцията по отношение на заключенията, приети от различни структури на Съвета, като например Съвета по икономически и финансови въпроси (ECOFIN), Съвета по конкурентоспособност, транспорт, телекомуникации и енергетика и Европейския съвет.

  4. Комисията информира Европейския икономически и социален комитет (ЕИСК) и Комитета на регионите за значимите инициативи на политиката и участва в дебатите, организирани от съответния комитет във връзка с тези инициативи. През 2009 г. ЕИСК публикува доклад относно годишния доклад за конкуренцията за 2007 г. и Бяла книга относно исковете за обезщетение за вреди. Службите на ГД „Конкуренция“ също така присъстваха на срещи на работните групи и проведоха двустранни срещи с докладчиците на ЕИСК по редица други теми, включително приспособяването на малките и средни предприятия към глобалните промени на пазара, корабостроенето и държавните помощи.

1Проект на доклад относно Доклада за политиката на конкуренция за 2008 г. (2009/2173(INI)), Ms. Sophia in 't Veld (докладчик – групата ALDE - NL)

2SEC (2010) 666.

3http://ec.europa.eu/competition/index_en.html

4Съобщение на комисията — Прилагане на правила за държавна помощ към мерки, взети във връзка с финансовите институции в контекста на настоящата световна финансова криза (ОВ C270, 25.10.2008 г., стр.8)

5Съобщение на Комисията — Рекапитализация на финансовите институции в условията на настоящата финансова криза: ограничаване на помощта до необходимите минимални равнища и предпазни мерки срещу излишното нарушаване на конкуренцията. (ОВ C 10, 15.1.2009 г., стр. 2).

6Кипър, Дания, Финландия, Ирландия, Италия, Латвия, Нидерландия, Полша, Португалия, Словения, Испания и Швеция.

7Дания, Финландия, Франция, Италия, Полша, Португалия и Швеция.

8Германия, Обединеното кралство, Гърция, Австрия, Полша, Унгария и Словакия.

9ING, KBC, Parex Banka, Anglo Irish Bank, Bank of Ireland, Allied Irish BankFortis, Dexia, Nord LB, IKB, Kaupthing Bank Finland, Ethias, SdB, Banco Privado Portugues, Hypo Real Estate, WestLB, Fionia, HSH Nordbank, Hypo Tirol, LBBW, Kaupthing Luxemburg, Caisse d'Epargne/Banque Populaire, Mortgage Bank of Latvia, Northern Rock, Commerzbank, Lloyds Banking Group, BAWAG, Hypo Group Alpe Adria and RBS.

10IP/09/711

11Съобщение на Комисията относно обработването на обезценените активи в банковия сектор на Общността (ОВ C 72, 26.3.2009 г., стр. 1).

12IP/09/743

13Съобщение на Комисията относно връщане на жизненоспособността и оценка на мерките за преструктуриране във финансовия сектор според правилата за държавна помощ в настоящата криза (ОВ C 195, 19.8.2009 г., стр. 9).

14IP/09/1729

15Дело COMP/M.5508 SOFFIN/Hypo Real Estate.

16ОВ C 83, 7.4.2009 г., стр. 1. Комисията прилага временната рамка от 17 декември 2008 г. — датата, на която беше съгласувано по принцип нейното съдържание.

17Съобщение на Комисията — Изменение на временната общностна рамка за мерките за държавна помощ за подпомагане на достъпа до финансиране при настоящата финансова и икономическа криза — прието на 25 февруари 2009 г.

18Съобщение на Комисията за изменение на временната общностна рамка за мерките за държавна помощ за подпомагане на достъпа до финансиране при настоящата финансова и икономическа криза (ОВ C 261, 31.10.2009 г., стр. 2).

19Съобщение на Комисията относно изменение на временната общностна рамка за мерките за държавна помощ за подпомагане на достъпа до финансиране при настоящата финансова и икономическа криза (ОВ C 303, 15.12.2009 г., стр. 6).

20Изключвайки временните мерки в селскостопанския сектор.

21N11/2009 (Франция), N72/2009 (Обединеното кралство), N140/2009 (Испания), N426/2009 (Германия), N542/2009 (Италия).

22Вж. например N23/2009 (Франция), N71/2009 (Обединеното кралство), N27/2009 (Германия), N117/2009 (Фламандския регион/Белгия/), N286/2009(Румъния) за схеми за гарантиране, N38/2009 (Германия), N15/2009 (Франция), N257/2009 (Обединеното кралство) за схеми за субсидирани заеми.

23Вж. http://www.bundesregierung.de/nn_774/Content/DE/Artikel/2009/11/2009-11-26-opel.html

24Вж. http://www.gouvernement.fr/gouvernement/automobile-le-plan-d-aide-en-chiffres

25По дело № 80/2009 Volvo Cars, филиал на Ford, кандидатства за заем от 200 млн. EUR от ЕИБ за проект за 2 милиарда EUR за научноизследователска и развойна дейност в областта на „зелените“ технологии. Одобрението от ЕИБ бе условно, при получаване на държавна гаранция за заема. На 5 юни 2009 г. Комисията одобри гаранцията, за която е подадено уведомление, 90 % от която е съгласно временната рамка и 10 % като освободена от такси помощ, тъй като таксата за нея не съответства на пазарните условия.

26Вж. точка 6 от Съобщението на Комисията — Временна общностна рамка за мерките за държавна помощ за подпомагане на достъпа до финансиране при настоящата финансова и икономическа криза (ОВ C 16, 21.1.2009 г., стр. 1).

27Максималният размер на одобрените от Комисията мерки, въведени от държавите-членки през 2008 г. за стабилизиране на финансовите пазари, възлиза на 3 361 милиарда EUR. Съгласно представените от държавите-членки годишни доклади, държавите-членки са приложили мерки, възлизащи на номиналната стойност от 958 милиарда EUR. Според първите прогнози елементът на помощта в мерките за подкрепа, въведени през 2008 г., като показател за ползите, прехвърлени от държавата към финансовите институции получатели, възлиза на 212,2 млрд. EUR.

28План за действие относно държавните помощи — По-малко и по-добре насочени държавни помощи: пътна карта за реформа на държавните помощи 2005—2009 г. (COM (2005)107 окончателен, 7.6.2005 г.).

29Съобщение на Комисията — Критерии за анализ на съвместимостта на държавна помощ за обучение, подлежаща на индивидуално уведомяване (ОВ C 188, 11.8.2009 г., стр. 1).

30Съобщение на Комисията — Критерии за анализ на съвместимостта на държавна помощ за наемане на работници в неравностойно положение и работници с увреждания, подлежаща на индивидуално уведомяване (ОВ C 188, 11.8.2009 г., стр. 6).

31Съобщение на Комисията относнo кpитepиитe за задълбочена оценка на регионалната помощ за големи инвестиционни проекти (ОВ C 223, 16.9.2009 г., стр. 3).

32C 46/2008 г.

33http://ec.europa.eu/services_general_interest/registration/form_en.html

34Съобщение относно някои правни аспекти, свързани с кинематографични и други аудиовизуални дейности, ОВ C 43, 16.2.2002 г., стр. 6.

35Съобщение на Комисията относно критериите за оценка на държавната помощ в Съобщение на Комисията относно някои правни аспекти свързани с кинематографичните и други аудиовизуални дейности (Съобщение относно филмовата индустрия) от 26 септември 2001 г., ОВ C 31, 7.2.2009 г, стр. 1.

36Съобщение на Комисията относно продължаване на Насоките на Общността за държавните помощи за оздравяване и преструктуриране на предприятия в затруднение (ОВ C 156, 9.7.2009 г, стр. 3).

37Съобщение на Комисията относно прилагане на правилата за държавните помощи по отношение на обществената услуга радио- и телевизионно разпространение от 2 юли 2009 г., ОВ C 257, 27.10.2009 г.

38Насоки на Общността относно прилагането на правилата за държавна помощ във връзка с бързото разгръщане на широколентови мрежи, ОВ C 235, 30.9.2009 г., стр. 7.

39Кодекс на най-добри практики при провеждане на процедури на контрол на държавните помощи (ОВ C 136, 16.6.2009 г, стр. 13-20).

40Известие на Комисията относно опростената процедура за разглеждане на определени видове държавна помощ (ОВ C 136, 16.6.2009 г., стр. 3-12).

41Това се дължи на факта, че Комисията невинаги може да определи в количествено отношение сумата на помощта, която трябва да бъде възстановена (в тези случаи решенията на Комисията включват информация, която дава възможност на държавата-членка да определи сумата на помощта).

42ОВ C 85, 9.4.2009 г., стр. 1.

43Решение на Съда по дело T-376/07, Германия срещу Комисията, 25.11.2009 г.

44ОВ C 323, 30.12.2006 г., стр. 1.

45ОВ L 214, 9.8.2008 г., стр. 3.

46ОВ C 82, 1.4.2008 г., стр. 1.

47ОВ C 194, 18.8.2006 г., стр. 2.

48124 мерки за помощ; повече информация ще бъде налична през 2010 г. въз основа на националните годишни доклади за 2009 г.

49ОВ C 54, 4.3.2006 г.

50Можете да намерите решението на адрес: http://ec.europa.eu/competition/state_aid/regional_aid/regional_aid.html

51В енергийния сектор: дело N538/2008 Ersol Thin Film, дело N453/2008 Sunfilm AG, дело N539/2008 ASI Industries/Ersol Solar Energy, дело N180/2009 EnPlus Centrale Termoelettrica di San Severo. В автомобилния сектор: дело N473/2008 Ford España, дело N671/2008 Помощ за Mercedes Benz Manufacturing Hungary, дело N635/2008 Fiat Sicily, дело N674/2008 Volkswagen Slovakia. В хартиената промишленост: дело N203/2008 Hamburger Spremberg GmbH.

52Дело N113/2009 помощ за Audi Hungaria Motor Ltd, дело N588/2008 Petróleos de Portugal — Petrogal S.A.

53Дело N357/2008 Fri-el Acerra s.r.l.

54Дело C21/2008 Sovello Ag (бивше EverQ) и дело N46/2008 помощ за Dell Poland.

55Дело N563/2008 Помощ за сектора на каменните въглища в Германия през 2008 г. (ОВ C 199, 25.8.2009 г., стр. 1)

56Дело N347/2009 — Словашка република, Baňa Dolina a.s.

57Дело NN20/2009, ex N647/2008 помощ за въгледобивния сектор през периода 2008—2010 г. (ОВ C 234, 29.9.2009 г, стр. 5).

58ОВ L 205, 2.8.2002 г, стр.1.

59http://ec.europa.eu/energy/coal/consultations/2009_07_15_en.htm

60Насоки на Общността относно държавните помощи в сектора на селското и горското стопанство за 2007—2013 г (ОВ C 319, 27.12.2006 г, стр. 1)

61Регламент (EО) № 1535/2007 на Комисията от 21 декември 2007 г. за прилагане на членове 87 и 88 от Договора за ЕО към помощите de minimis в сектора на производството на селскостопански продукти (ОВ L 337, 21.12.2007 г., стр. 35).

62COM(2009)206 окончателен, и придружаващия го работен документ на службите на Комисията, SEC(2009)574 окончателен.

63COM(2008)165 окончателен, Вж. http://ec.europa.eu/competition/antitrust/actionsdamages/index.html.

64Дела COMP/39406 Морски маркучи; COMP/39401 E.on/GDF; COMP/39396 Калциев карбид; COMP/37956 Бетонова арматура (повторно приемане); COMP/39129 Електрически трансформатори и COMP/38589 Топлинни стабилизатори.

65Включва образувания, на които не е наложена глоба като кандидати за имунитет. Ако повече от едно юридическо лице от една и съща група е обект на това решение, те се считат за едно.

66Вж. Годишен доклад за конкуренцията за 2007 г., стр. 43

67Вж. IP/09/1432

68T–77/03 Feralpi Siderugica SpA/Комисия [2007] ECR II-139 Summ.pub.

69С повторното приемане на решението Комисията наложи глоба от 83 250 млн. EUR, като намали глобата за едно от предприятията от 16 140 млн. EUR на 14 350 млн. EUR, поради изменение в относителния размер на последното.Вж. IP/09/1389.

70Дело COMP/39416 Класификация на кораби.

71Регламент (ЕО) № 358/2003 на Комисията от 27 февруари 2003 г. относно прилагането на член 81, параграф 3 от Договора към определени категории споразумения, решения и съгласувани практики в застрахователния сектор (ОВ L 53, 28.2.2003 г., стр. 8).

72Известие на Комисията — Насоки за приложимостта на член 81 в споразумения за хоризонтално сътрудничество, ОВ C 3, 6.1.2001 г, стр. 2.

73Регламент (ЕО) № 2658/2000 на Комисията от 29 ноември 2000 г. относно прилагането на член 81, параграф 3 за категории споразумения за специализация, ОВ L 304, 5.12.2000 г., стр 3

74Регламент (EО) № 2659/2000 на Комисията от 29 ноември 2000 г. относно прилагането на член 81, параграф 3 за категориите споразумения за изследвания и разработки, ОВ L 304, 5.12.2000 г., стр. 7

75ОВ L 256, 29.9.2009 г., стр. 31.

76ОВ C 45, 24.2.2009 г., стр. 7.

77Вж. съобщение за печата IP/09/200, 2.2.2009 г.

78Вж. съобщение за печата IP/09/1182, 23.7.2009 г. Успешното разрешаване на този случай е в резултат на предходна процедура по нарушение срещу Чешката република, където подобно проблемно законодателство също бе отменено през 2007 г.

79Дело COMP/39562 Словашки Закон за пощите (ОВ C 322, 17.12.2008 г., стр. 10). Вж. също съобщение за печата IP/08/1467, 7.10.2008 г.

80ОВ C 243, 10.10.2009 г., стр. 5.

81Съобщение на Комисията до Съвета, Доклад относно функционирането на Регламент № 139/2004 и придружаващия го работен документ на службите на Комисията, 18 юни 2009 г. (COM(2009)281 окончателен)

82За повече подробности вж. главата, посветена на този въпрос в настоящия доклад.

83ISIN са световни идентификатори за ценни книжа и се уреждат от стандарт 6166 на Международната организация за стандартизация (МОС). Те са необходими за редица операции, които се провеждат от финансовите институции (например, докладване пред властите или клиъринг и сетълмент) и не могат да бъдат заменени от други идентификатори на ценни книжа. Вж. също MEMO/09/508.

84RICs са кратки, буквено-цифрови кодове, с които се идентифицират ценни книжа и тяхното търговско местоположение. Те са използвани за извличане на информация от информационните потоци в реално време от Thomson Reuters, например информация в реално време за цените на борсата при определен курс. Вж. също IP/09/1692 от 10.11.2009 г.

85В резултат на новата методология,максималният среднопретеглен МОТ за транзакция е понижен на 0,30 % за потребители на кредитни карти и на 0,20 % за потребители на дебитни карти.

86Вж. IP/09/515 и MEMO/09/143.

87Регламент (EО) № 358/2003 на Комисията от 27 февруари 2003 г. относно прилагането на член 81, параграф 3 от Договора за отделни категории споразумения, решения и съгласувани практики в застрахователния сектор (ОВ L 53, 28.2.2003 г., стр. 8).

88Съвместно изявление на Европейската комисия и на Европейската централна банка за разясняване на отделни принципи, като подчертава бъдещия бизнес модел на SEPA за директни дебити (SDD), SEC(2009)397.

89ОВ L 266, 9.10.2009 г., стр. 11.

90Прилагане на член 81 от Договора за ЕО за многостранни междубанкови плащания чрез директни дебити в SEPA, SEC (2009)1472.

91Директива 2009/28/EО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници и за изменение и впоследствие за отмяна на директиви 2001/77/ЕО и 2003/30/ЕО (ОВ L 140, 5.6.2009 г., стр. 16).

92Директива 2009/29/EО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за изменение на Директива 2003/87/ЕО с оглед подобряване и разширяване на схемата за търговия с квоти за емисии на парникови газове на Общността (ОВ L 140, 5.6.2009 г., стр. 63).

93ОВ L 211, 14.8.2009 г.

94Съобщение на Комисията: Проучване съгласно член 17 от Регламент (EО) № 1/2003 в секторите на природния газ и електричеството в Европа (Окончателен доклад) (COM(2006)851 окончателен, 10.1.2007 г.), и доклад на ГД „Конкуренция“ относно секторното проучване в областта на енергетиката (SEC(2006)1724, 10.1.2007 г).

95Вж. IP/09/410, 18.3.2009 г.

96Дело COMP/39316.

97Дело COMP/39386 Дългосрочни договори за електроенергия във Франция.

98Вж. MEMO/09/394

99Дело COMP/39401. Вж. IP/09/1099, 8.7.2009 г.

100Дело COMP/39315. Вж. MEMO/09/120, 19.3.2009 г.

101Дело COMP/39351. Вж. MEMO/09/191, 23.4.2009 г..

102Вж. IP/09/1425, 6.10.2009 г.

103Решение по дело COMP/M.5496 Vattenfall/Nuon.

104Дело COMP/M.5467 RWE/Essent.

105Дело COMP/M.5549 EDF/Segebel.

106Дело COMP/M.5512 Electrabel/E.ON (определени активи) и M.5519 E.ON/Electrabel придобити активи.

107Дела COMP/39388 и COMP/39389 E.ON електроенергия.

108Дело C17/2007 (ex NN19/07) Регулирани тарифи на електроенергията във Франция (ОВ C 96, 25.4.2009 г, стр. 18).

109MEMO/09/394, 15.9.2009 г.

110Дело C36b/2006 Преференциални тарифи за електроенергия — Alcoa (все още не е публикуван).

111Дело N143/2009 Схеми за помощ за насърчаване на производството на електроенергия от големи вятърни, слънчеви, фотоволтаични системи и биомаса с търговско предназначение (ОВ C 247, 15.10.2009 г., стр. 2).

112Дело N359/2008 Доставка на електроенергия, произведена от изгаряне на биомаса (ОВ C 179, 1.8.2009 г, стр. 1); Дело N354/2008 Доставка на електроенергия от нови въздушни турбини (ОВ C 143, 24.6.2009 г., стр. 6); дело N356/2008 Доставка на електроенергия, произведена от биогаз (ОВ C 151, 3.7.2009 г, стр. 16).

113Дело N446/2008 Второ изменение на Закона за зелената електроенергия от 2000 г (ОВ C 217, 11.9.2009 г, стр. 12).

114C24/2009 (ex N446/2008) Второ изменение на Закона за зелената електроенергия от 2008 г. (ОВ C 217, 11.9.2009 г., стр. 12).

115Дело C41/2006 Промяна на данъчното облагане за намаляване отделянето на CO² за регулирана с квота консумация на горива в промишлеността (публичната версия все още не е достъпна).

116Дело N327/2008 Nox намаляване на данъците за големи замърсители и дружества намаляващи замърсяването и намаление на данъците за използването на биогаз и биомаса

117Дело C5/2009 (ex N210/2008) Освобождаване от данъци за околната среда за производителите на керамика.

118Дело N629/2008 Ангажимент за намаляване на отделянето на въглерод (АНОВ).

119Дело N57/2008 Оперативна помощ за биогорива — Полша (ОВ C 247, 15.10.2009 г., стр. 1).

120Дело N372/2007 Подпомагане за биогорива (ОВ C 106, 8.5.2009 г., стр. 14).

121Дело N607/2008 Намаляване на данъците за използване на биогорива (България).

122ДелоN461/2008 Закон за комбинирани топло- и електроцентрали (CHP) (ОВ C 109, 13.5.2009 г., стр. 1).

123Дело N485/2008 Схеми за помощ за развитие на инфраструктурата на топлофикационни и мрежови охладителни системи и охлаждащи инсталации (AT) (ОВ C 191, 14.8.2009 г., стр. 1).

124Дело N54/2009 Помощ за модернизиране на мрежи за разпределение на топлинна енергия в Полша (ОВ C 204, 29.8.2009 г., стр. 2).

125Дело N55/2009 Помощ за изграждане и модернизиране на мрежи за електроенергийни връзки за възобновяема енергия в Полша (ОВ C 206, 1.9.2009 г., стр. 3).

126Дело N56/2009 Помощ за модернизиране и подмяна на електроразпределителни мрежи в Полша (ОВ C 206, 1.9.2008 г., стр. 4).

127Дело N74/2009 УСВ Доказване на конкуренция — FEED (ОВ C 203, 28.8.2009 г., стр. 2).

128Временна рамка за мерките за държавна помощ за подпомагане на достъпа до финансиране при настоящата финансова и икономическа криза (ОВ C 83, 7.4.2009 г., стр. 1).

129Дело N11/2009 Régime temporaire de prêts bonifiés pour les entreprises fabriquant des produits verts (ОВ C 106, 8.5.2009 г., стр. 22).

130Дело N426/2009 Федерална рамка за нисколихвени заеми за производство на екологични продукти (ОВ C 225, 18.9.2009 г., стр. 2).

131Дело N140/2009 План за конкурентноспособност на автомобилния сектор — реализиране на инвестиции с цел производство на по-екологичносъобразни продукти (ОВ C 146, 26.6.2009 г, стр. 2).

132Дело N542/2009 Помощ за производството на екологични продукти.

133Дело N72/2009 Временна помощ за производството на екологични продукти (ОВ C 145, 25.6.2009 г., стр. 7).

134Директива 2002/21/EО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно общата регулаторна мярка за електронните съобщителни мрежи и услуги (Рамкова директива) (ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 33), Директива 2002/19/EО на Европейския паламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно достъпа до електронни съобщителни мрежи и тяхната инфраструктура и взаимосвързаността между тях (Директива за достъпа) (OВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 7), Директива 2002/20/EО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно разрешението на електронните съобщителни мрежи и услуги (Директива за разрешение) (ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 21), Директива 2002/22/EО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно универсалната услуга и правата на потребителите във връзка с електронните съобщителни мрежи и услуги (Директива за универсалната услуга) (ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 51), Директива 2002/58/EО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 г. относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните съобщения (Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронните съобщения) (ОВ L 201, 31.7.2002 г., стр. 37). Тези директиви наскоро бяха изменени с Директиви 2009/140/EО и 2009/136/EО (ОВ L 337, 18.12.2009 г., стр. 37 и 11).

135Дело AT/2009/970 относно достъпа до австрийския пазар на едро за широколентов достъп.

136Тарифите за терминиране са тарифи на едро, начислявани от оператора на повикваната страна на оператора на мрежата повикващата страна. Тарифите оказват значително въздействие върху телефонните сметки на потребителите и поради това подлежат на регулиране на цените от националните регулаторни органи. Препоръка на Комисията 2009/396/EО от 7 май 2009 г. относно подхода за регулиране на цените за терминиране на фиксирана и мобилна връзка в ЕС (ОВ L 124, 20.5.2009 г.).

137От които 1,5 милиарда EUR са определени като държавна помощ по смисъла на член 107 от ДФЕС.

138Решение на Комисията от 30 септември 2009 г. относно N331/2008 „Réseau à très haut débit en Hauts-de-Seine“. Все още непубликувано.

139MEMO/09/203, 27.4.2009 г..

140Дело COMP/37.792 Microsoft (ОВ L 32, 6.2.2007 г., стр. 23).

141Дело COMP/37990 Intel (ОВ C 227, 22.9.2009 г., стр. 13).

142T-286/09 Intel срещу Комисията (ОВ C 220, 12.9.2009 г., стр. 41).

143Решението е публикувано на уебсайта на ГД „Конкуренция“ под „Дела в областта на антитръста“.

144Неповерителна версия на решението и на ангажиментите можете да намерите на уебсайта на Комисията на адрес: http://ec.europa.eu/comm/competition/antitrust/cases.

145Решението и ангажиментите са публикувани на уебсайта на ГД „Конкуренция“ под „Дела в областта на антитръста“.

146Всички документи са налични на адрес: http://ec.europa.eu/competition/sectors/media/online_commerce.html

147Комисията изпрати на Италия мотивирано становище по това дело на 18.7.2007 г.

148Дело C-25/2004 DVB-T Berlin Brandenburg. Това решение бе обжалвано от Германия през декември. Обжалването засяга също и въпроса за технологичната неутралност.

149Дела T-8/06, T-21/06, T-24/06.

150Съобщение относно прилагането на правилата за държавните помощи по отношение на обществената услуга радио- и телевизионно разпространенение от 2 юли 2009 г., ОВ C 257, 27.10.2009 г.

151Дело E4/2008.

152Съобщение на Комисията от 8 юли 2009 г. относно резюме на доклада за проучване на фармацевтичния сектор, съобщение за печата IP/09/1098.

153Вж. дело C-501/06 GlaxoSmithKline v. Commission (2009), достъпно на интернет адрес: http://eur-lex.europa.eu. През март 1998 г. GSK уведоми Комисията за политиката си на ценообразуване за 82 лекарствени продукта в Испания за продажба от търговците на едро в Испания. Съгласно политиката, за която е подадено уведомление, GSK определя различни цени за продавачите на едро в зависимост от крайното направление на продукта, т.е. ако продуктът е предназначен за употреба в Испания ще се прилага по-ниска цена, а ако се изнася — цената ще бъде по-висока. Някои търговци на едро и асоциации на търговци на едро подадоха жалби срещу тази политика до Комисията, която през май 2001 г. прие решение, с което постановява, че дружеството GSK е нарушило член 81, параграф 1 от Договора за ЕО.

154Вж. дело COMP/M.5476 Pfizer / Wyeth.

155Дело NN54/2009 Association bruxelloise des institutions des soins de santé privées asbl (ABISSP) vs. Belgique. Публичната версия на това решение все още не е достъпна. Тя ще бъде предоставена веднага след като от нея бъде премахната всякаква поверителна информация.

156Дело N582/08 Междупоколенчески солидарни облекчения в здравното осигуряване (Ирландия). Окончателно решение C(2009)3572 окончателен (ОВ C 186, 8.8.2009 г.).

157Дело COMP/39510 LABCO/ONP.

158Регламент (ЕО) № 1370/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2007 г. относно обществените услуги за пътнически превоз с железопътен и автомобилен транспорт и за отмяна на Регламенти (ЕИО) на Съвета № 1191/69 и № 1107/70 (ОВ L 315, 3.12.2007 г.).

159Дело C42/2007 (ОВ L 327, 12.12.2009 г.).

160Дело N395/2008 г. (ОВ C 125, 5.6.2009 г.).

161N457/2009 г.

162Дело N517/2009 г.

163Дела N151/2009 г., N152/2009 г. (ОВ C 164, 16.7.2009 г.).

164Дело N462/2009 г.

165Дело COMP/M.5480

166Дело COMP/M.5557 SNCF / CDPQ / Keolis / Effia.

167Дело N175/2009 (ОВ C 246, 14.10.2009 г.).

168Дела N409/2008, N410/2008 и N411/2008 (ОВ C 106, 8.5.2009 г.).

169Дело N324/2009 (ОВ C 299, 9.12.2009 г.).

170Дело N420/2008 (ОВ C 183, 5.8.2009 г.).

171Съобщение на Комисията за предоставяне на насоки относно държавната помощ за дружествата за управление на кораби (ОВ C 132, 11.6.2009 г.).

172Дело N219/2009 (ОВ C 196, 20.8.2009 г.).

173Дела N120/2009 (ОВ C 232, 26.9.2009 г.), N67/2009 (ОВ C 232, 26.9.2009 г.) и N300/2009 (ОВ C 299, 9.12.2009 г.).

174Дело C22/2007 (ОВ L 119, 15.5.2009 г.).

175Дело C2/2008 (ОВ L 228, 1.9.2009 г).

176Дело C5/2007 (ОВ L 315, 2.12.2009 г).

177Дело N457/2008 (ОВ C 106, 8.5.2009 г.).

178Дело N325/2007 (ОВ C 53, 6.3.2009 г.).

179Дело C34/2007 .

180Дела N169/2008, N105/2008, N168/2008 и C21/2009.

181Дело N385/2009.

182Дело N614/2008 (ОВ C 122, 30.5.2009 г.).

183Дело C16/2008, все още не е публикувано.

184Дело COMP/M.5346 APMM/Broström.

185Регламент (ЕО) № 80/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 14 януари 2009 г. относно кодекс за поведение при компютризирани системи за резервация и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2299/89 (ОВ L 35, 4.2.2009 г.).

186Директива 2009/12/EО на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2009 г.(ОВ L 70, 14.3.2009 г.).

187Регламент (ЕО) № 545/2009 на Европейския паламент и на Съвета от 18 юни за изменение на Регламент (ЕИО) № 95/93 на Съвета относно общите правила за разпределяне на слотовете на летищата в Общността (ОВ L 167, 29.6.2009 г., стр. 24).

188Дело COMP/M.5364 Iberia/Vueling/Clickair.

189Дело COMP/M.5335 Lufthansa/Brussels Airlines.

190Дело COMP/M.5403 Lufthansa/bmi.

191Дело COMP/M.5440 Lufthansa/Austrian Airlines.

192Вж. съобщение за печата MEMO/09/168, 20.4.2009 г.

193Вж. съощение за печата MEMO/09/430, 2.10.2009 г.

194Дело NN72/2008, все още непубликувано.

195Дело C6/2009.

196Дело N83/2009, все още непубликувано.

197Дело N487/2009.

198Дело E4/2007 (ОВ C 83, 7.4.2009 г.).

199Дело C36/2007 Възражение срешу германската държава за незаконна държавна помощ за Deutsche Post (ОВ C 245, 19.10.2007 г. стр. 21).

200Дело C20/09 (ex N763/02) La Poste (ОВ C 176, 29.7.2009 г., стр. 17).

201Дело C7/07 (ex NN82/06 и NN83/06) Предполагаема помощ в полза на Royal Mail (ОВ L 210, 14.8.2009 г., стр. 16).

202Дело C56/2007 Garantie d'Etat illimitée - La Poste (Франция).

203Дело COMP/M.5152.

204Доклад за световната автомобилна индустрия, Scotia Bank, http://www.scotiacapital.com/English/bns_econ/bns_auto.pdf

205ACEA, Нови регистрации по държава http://www.acea.be/index.php/news/news_detail/new_vehicle_registrations_by_country/

206За повече информация Вж. главата посветена на проблема в този доклад.

207N98/2009 Помощ за обучение за Scania, ОВ 147, 27.6.2009 г., стр. 6.

208Дело C39/2008 (ex N148/2008) Помощ за обучение за Ford Craiova, Румъния

209N80/2009 Държавни гаранции в полза на Volvo Cars, ОВ C 172, 24.7.2009 г., стр. 2.

210N478/2009 Индивидуална държавна гаранция за Ford Romania S.A.Case

211N671/2008. Вж. IP/09/1147.

212N473/2008. Вж. IP/09/958.

213Дело N635/2008 FIAT Termini Imerese.

214Дело C31/2009 (ex N113/2009) Audi Hungaria Motor Kft.

215Съобщение на Комисията относно бъдещата конкуретноправна рамка, приложима към сектора на моторните превозни средства от 22 юли 2009 г. (COM(2009) 388 окончателен)

216Регламент 1400/2002 на Комисията от 31 юли 2002 г. относно прилагането на член 81, параграф 3 от Договора по отношение на категории вертикални споразумения и съгласувани практики в сектора на моторните превозни средства, ОВ L 203, 1.8.2002 г., стр. 30-41.

217http://ec.europa.eu/economy_finance/publications/publication16061_en.pdf

218http://ec.europa.eu/agriculture/markets/milk/report2009/index_en.htm

2192003/709/EC решение от 9 октомври 2003 г.

220Подгрупата за конкуренцията на ЕКГП включва по един представител на националните потребителски организация от всяка от държавите-членки на ЕС, плюс един представител от Организацията на европейските потребители (BEUC) и двама от държави със статут на наблюдатели в ЕИП (Исландия и Норвегия). Комисията осигурява секретариат на подгрупата.

221Докладът е достъпен на адрес: http://ec.europa.eu/competition/ecn/documents.html

222Дело при Апелативни съд на Парж, № RG 2008/23812, Pierre Fabre Dermo-Cosmétique. Делото доведе до искане за преюдициално запитване в съответсвие с член 267 от ДФЕС. Вж. дело C-439/09.

223Споразумение между Европейската общност и правителството на Република Корея за сътрудничество относно антиконкурентни дейности (ОВ L 202, 4.8.2009 г., стр. 36).

224Рамково споразумение от 26 май 2005 г. относно взаимоотношенията между Европейския парламент и Комисията; протокол за сътрудничество между Европейския парламент и Европейския икономически и социален комитет от 7 ноември 2005 г.; протокол от споразуменията за сътрудничество между Европейската комисия и Комитета на регионите от 17 ноември 2005 г.

225ИФК подготвя работата на Съвета по икономически и финансови въпроси (ECOFIN) и в него участва представител на Европейската централна банка.

BG BG

Каталог: pub -> ECD
ECD -> Съдържание
ECD -> Към общия бюджет за 2013 Г. Разходна част на бюджета по раздели раздел III — Комисия Раздел IV — Съд на Европейския съюз
ECD -> I. въведение
ECD -> Съвет на европейския съюз
ECD -> Точки за открито обсъждане1 Страница обсъждания на законодателни актове
ECD -> Доклад на комисията за финансирането на сигурността на въздухоплаването доклад на комисията
ECD -> Регламент за изменение на Регламент (ЕО) №1466/97 на Съвета
ECD -> Доклад за 2007 Г. За фар, предприсъединителната помощ за турция, cards и преходния финансов инструмент
ECD -> Открито обсъждане в съответствие с член 16, параграф 8 от Договора за ес


Сподели с приятели:
1   2   3   4




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница