{envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните



страница3/6
Дата18.07.2017
Размер0.92 Mb.
#25982
1   2   3   4   5   6

Изменение 25

Предложение за регламент

Член 19 – параграф 5а (нов)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




5a. Стандартните материали впоследствие подлежат на официални проверки, извършвани на случаен принцип и в зависимост от риска.

Or. {ES}es

Обосновка


Следва да се добави параграф 6 за материалите с категория стандартни, които са произведени под контрола на оператора, но впоследствие трябва да бъдат проверени от официалните служби, макар и чрез проверки на случаен принцип и в зависимост от риска.



Изменение 26

Предложение за регламент

Член 20 – параграф 3





Текст, предложен от Комисията

Изменение

3. В тези делегирани актове се вземат предвид приложимите препоръки по международни научно-технически стандарти, като:

3. В тези делегирани актове се вземат предвид приложимите препоръки по международни научно-технически стандарти, наред с другите, следните:

Or. {ES}es

<TitreJust>Обосновка

В параграф 3 не следва да се ограничават международните и научно-технически стандарти, тъй като в бъдеще може да има и други.



Изменение 27

Предложение за регламент

e>Член 23 – параграф 1




Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. Професионални потребители може да получат разрешение от компетентния орган да извършват сертификация и да изработват официални етикети под официален надзор съгласно посоченото в член 22, буква а) само ако отговарят на всички посочени по-долу условия:

1. Професионални оператори може да получат разрешение от компетентния орган да извършват сертификация и да изработват официални етикети под официален надзор съгласно посоченото в член 22, буква а) само ако отговарят на всички посочени по-долу условия:

Or. {ES}es

Обосновка

Става въпрос за операторите — единствено компетентни в този проект.



Изменение 28

nd>Предложение за регламент

Член 24 – параграф 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. За целите на официалния надзор по член 22, буква а) компетентните органи извършват одити най-малко веднъж годишно, за да се уверят, че професионалните оператори отговарят на изискванията по член 23.

1. За целите на официалния надзор по член 22, буква а) компетентните органи извършват одити, за да се уверят, че професионалните оператори отговарят на изискванията по член 23. Техният брой се определя въз основа на риска от неспазването на тези изисквания.

Or. {ES}es

Обосновка

Не е необходимо всяка година да се извършва най-малко един одит, важното е, че тези одити могат да се извършват, когато е налице основателна причина.



Изменение 29

Предложение за регламент

Член 24 – параграф 3





Текст, предложен от Комисията

Изменение

3. Освен инспекцията, вземането на проби и изпитването, посочени в параграф 2, компетентните органи може да извършват допълнителни полски инспекции, вземане на проби или изпитвания по искане на професионалния оператор.

3. Освен инспекцията, вземането на проби и изпитването, посочени в параграф 2, компетентните органи може да извършват допълнителни полски инспекции, вземане на проби или изпитвания, ако се сметне за необходимо.

Or. {ES}es

Обосновка

Увеличаването на инспекциите или изпитването следва да бъдат обосновани от необходимостта от контрол, а не въз основа на произволно решение на оператора.



Изменение 30

Предложение за регламент

Член 36 – параграф 1 – буква а)





Текст, предложен от Комисията

Изменение

a) предлаган е на пазара в малки количества от лица, които не са професионални оператори, или от професионални оператори с брой на персонала под десет души и с годишен оборот или балансово число не повече от 2 млн. евро;

a) отговоря на местни сортове, към които има намален интерес, и е предлаган на пазара в малки количества от лица, които не са професионални оператори, или от професионални оператори;

Or. {ES}es

Обосновка

Следва да се дефинира ясно понятието „нищожен пазарен дял“ за да се предотврати безразборното му използване. Става въпрос за малки местни пазари със сортове, към които има интерес на местно равнище. Операторите с по-малко от 10 служители са мнозинството в сектора за посадъчен материал, така че не може да се дискриминира нито един оператор.



Изменение 31

Предложение за регламент

Член 36 – параграф 3 – буква вa) (нова)





Текст, предложен от Комисията

Изменение




ва) максималните количества за предлагане на пазара всяка година по вид и оператор.

Or. {ES}es

Обосновка

Следва да се установят максималните количества, които могат да бъдат предлагани на пазара, тъй като в противен случай, можем да създадем паралелна мрежа на оператори, които предлагат на пазара семена от нерегистрирани сортове.



Изменение 32

Предложение за регламент

Член 40 – параграф 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. Чрез актове за изпълнение Комисията може да оправомощи държавите членки да приемат изисквания във връзка с производството и качеството, които са по-строги от посочените в член 16, параграф 2, или правила за сертификация, които са по-строги от посочените в член 20, параграф 1.

1. Чрез актове за изпълнение Комисията може да оправомощи държавите членки да приемат изисквания във връзка с производството и качеството, които са по-строги от посочените в член 16, параграф 2, или правила за сертификация, които са по-строги от посочените в член 20, параграф 1, или национални наредби относно видове, попадащи в обхвата на дял III.

Or. {ES}es

Обосновка

Правилата на ЕС, обикновено с общ характер или минимални, могат в определени случаи да са непълни. Има много видове, свързани с националния интерес, които са били обект на специални наредби и дори на национални схеми за сертифициране, които следва да бъдат разгледани в настоящия регламент. Те отговарят на видове, попадащи в обхвата на дял III, и поради това се предлага тяхното добавяне в настоящия член.



Изменение 33

Предложение за регламент

Член 48 – параграф 1 – буква в)>




Текст, предложен от Комисията

Изменение

в) за семена — да са със задоволителна кълняемост, съобразно съответните родове или видове, за да се получи подходящ брой растения за определената площ след посяване и да се гарантира максимален добив и качество на продукцията;

в) за семена — да са със задоволителна кълняемост и задоволителна специцифична чистота, съобразно съответните родове или видове, включени в приложение I, за да се получи подходящ брой растения за определената площ след посяване и да се гарантира максимален добив и качество на продукцията;

Or. {ES}es

Обосновка

Съществуващата формулировка се ограничава до кълняемостта, а специфичната чистота е много важна, тъй като на пазара не следва да се предлагат семена с високо съдържание на семена на плевели или примеси. Следва да се изяснят повече задоволителните изисквания, поради което се предлага те да бъдат подобни на тези, изисквани при близки видове, които са включени в приложение I.



Изменение 34

Предложение за регламент

Член 48 – параграф 2





Текст, предложен от Комисията

Изменение

2. Спазването на изискванията на параграф 1, букви а), б), в), г) и д) се оценява, като се вземат предвид приложимите препоръки по международни стандарти:

2. Спазването на изискванията на параграф 1, букви а), б), в), г) и д) се оценява, като се вземат предвид приложимите препоръки по международни стандарти, наред с другите, следните:

Or. {ES}es

Обосновка

В параграф 2 не следва да се ограничават международните и научно-технически стандарти, тъй като в бъдеще може да има и други.



Изменение 35

Предложение за регламентAmend>

Член 51 – параграф 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. Всяка държава членка създава, публикува и актуализира единен национален регистър на сортовете и клоновете (наричан по-нататък „национален регистър на сортовете“).

1. Всяка държава членка създава, публикува и актуализира единен национален регистър на сортовете (наричан по-нататък „национален регистър на сортовете“).

Or. {ES}es

Обосновка

Понятието за клон е несъвместимо с разглеждането на сортовете. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.



Изменение 36

Предложение за регламент

Член 52 – параграф 1





Текст, предложен от Комисията

Изменение

1. Агенцията създава, публикува и актуализира единен регистър на сортовете и клоновете (наричан по-нататък „регистър на сортовете растения в Съюза“). Регистърът на сортовете растения в Съюза включва следните елементи:

1. Агенцията създава, публикува и актуализира единен регистър на сортовете (наричан по-нататък „регистър на сортовете растения в Съюза“). Регистърът на сортовете растения в Съюза включва следните елементи:

Or. {ES}es

Обосновка

Понятието за клон е несъвместимо с разглеждането на сортовете. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.



Изменение 37

Предложение за регламент

Член 52 – параграф 1 – буква a)





Текст, предложен от Комисията

Изменение

a) сортовете и клоновете, вписани директно в регистъра на сортовете растения в Съюза в съответствие с глава V; и

a) сортовете, вписани директно в регистъра на сортовете растения в Съюза в съответствие с глава V; и

Or. {ES}es

Обосновка

Понятието за клон е несъвместимо с разглеждането на сортовете. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.



Изменение 38

Предложение за регламент

Член 52 – параграф 1 – буква б)





Текст, предложен от Комисията

Изменение

б) сортовете и клоновете, вписани в национални регистри на сортовете в съответствие с глава ІV, за които държавите членки са уведомили Агенцията в съответствие с глава VІ.

б) сортовете, вписани в национални регистри на сортовете в съответствие с глава ІV, за които държавите членки са уведомили Агенцията в съответствие с глава VІ.

Or. {ES}es

Обосновка

Понятието за клон е несъвместимо с разглеждането на сортовете. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.



Изменение 39

Предложение за регламент

Член 54





Текст, предложен от Комисията

Изменение

Член 54

заличава се

Данни относно клоновете




В националните регистри на сортовете и регистъра на сортовете растения в Съюза за клоновете се посочва най-малко:




a) наименованието на рода или вида, към който принадлежи клонът;




б) референтният номер, под който сортът, към който клонът принадлежи, е вписан в националния регистър на сортовете или в регистъра на сортовете растения в Съюза;




в) наименованието на сорта, към който клонът принадлежи, а за сортовете, предложени на пазара преди влизането в сила на настоящия регламент, когато е приложимо, и техните синоними;




г) датата на регистрация на клона и, когато е приложимо, датата на подновяване на регистрацията;




д) краят на валидността на регистрацията;




е) когато е приложимо, указанието, че сортът, към който клонът принадлежи, е бил регистриран с официално признато описание, включително указване на района на произход на този сорт;




ж) когато е приложимо, указанието, че клонът съдържа или се състои от генетично модифициран организъм.




Or. {ES}es

Обосновка

Понятието за клон е несъвместимо с разглеждането на сортовете. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.



Каталог: RegData -> commissions -> envi
envi -> Европейски парламент
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
envi -> Европейски парламент
envi -> Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно определянето, описанието, представянето и етикетирането на спиртните напитки /DocRef
envi -> Европейски парламент
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
envi -> Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно защитните мерки срещу вредителите по растенията Предложение за регламент
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
envi -> Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница