follows. (See ACJ No.s 1, 2 and 3 to this
appendix).
stainless steel. If a mixing probe is used,
prescribed power setting.
than 10 seconds. The line shall be maintained
samples to the CO, CO2, and NOx analysers.
of ±10C). When sampling to measure HC,
carbon-loaded grounded PTFE.
flame. The analyser shall be deemed to include
zero calibration checks.(See ACJ No. 1 to this
appendix).
gas constituents being sensitized appropriately.
of sample, zero and span gas flows. Temperature
basis of measurement, wet or dry, is chosen. (See
ACJ No. 2 to this appendix).
the NO concentration. The NO2 component shall
requisite efficiency prior to measurement. The
checks. (See ACJ No. 3 to this appendix).
C34.6 Общи тестови процедури
(a) Работа на двигателя
(1) Двигателят трябва да бъде приведен в действие на неподвижно тестово съоръжение, което да е подходящо и съответно оборудвано
за тестване на експлоатационните
характеристики с висока точност.
(2) Емисийните тестове се правят при изискваните настройки на тягата. Двигателят трябва да бъде стабилизиран при всяка настройка.
(b) Главни калибровки на уреда
Обща. Целта на тази калибровка е да
потвърди стабилността и линировката.
(1) Кандидатът трябва да осигури калибровката на системата за анализ да е валидна в момента на теста.
(2) За въглеводородния анализатор, тази калибровка трябва да включва проверки, че кислородните и отличителните въглеводородни отчитания на детектора са в
посочените граници. (Вижте ACJ № 1 към това Приложение). КПД на NO2/ NO преобразувателя трябва също да бъде проверен. (Вижте ACJ № 3 към това Приложение).
(3) Процедурата за проверка на работата на всеки анализатор е следната (Вижте ACJ № 4 към това Приложение):
(i) Пуснете нулевия газ и коригирайте нулата на уреда като запишете настройката както е подходящо;
(ii) За всеки работен диапазон, който ще се използва, пуснете калибрационенгаз с (номинално) 90 процентов диапазон концентрация на пълно пречупване (FSD
концентрация) и запишете настройката;
(iii) Пуснете приблизително 30 процентов, 60 процентов, и 90 процентов диапазон FSD
концентрация и запишете отчетеното от анализатора.
(iv) Прекарайте права линия по метода на най-малките квадрати през точките на нулева, 30 процентна, 60 процентна и 90 процентна концентрация. За CO и/или CO2 анализаторите, използвани в основната им форма без линеаризация на изхода, се прекарва крива на подходящата математическа функция по метода на най-малките квадрати, като се използват
допълнителни точки на калибровка, ако се прецени, че е необходимо. Ако някоя точка се отклонява с повече от 2 процента от пълната стойност (или ±1 ppm, освен за CO2 анализатора, за който стойността трябва да е
±100ppm, което е по-голямо), то тогава се прави калибрационна крива за оперативно ползване.
(c) Работа
(1) Не се правят измервания докато всички уреди и маркучи за пренос на пробата не се загреят и стабилизират и докато не се изпълнят следните проверки:
(i) Проверка за пропускане. Преди серия тестове, за да се провери, че при нормална температура и налягане поточната скорост на
пропускане на системата е по-малка от 0.4 L/min, системата се проверява за пропускане като се изолират сондата и анализаторите, свързва се и се задейства вакуумна помпа с
еквивалентни експлоатационни характеристики като на тази, която се използва в системата за димниизмервания;
(ii) Проверка за чистота. Изолирайте
системата за газови проби от сондата и свържете краяна маркуча за вземане на проби към източник на нулев газ. Загрейте системата до работната температура, необходима за извършването на въглеводородни измервания. Задействайте помпата за потока на пробата и задайте
поточна скорост като тази, която се използва при тестване на емисии от двигателя. Запишете отчетеното от въглеводородния анализатор. Отчетеното не трябва да надвишава 1 процент от емисийното ниво на
двигателя при малък газ или 1 ppm (като и двете са изразени като метан), което е по-голямо. Маркучите за вземане на проба трябва да бъдат прочистени по време на работа на двигателя докато сондата е в
изходния край на двигателя, но емисиите не се измерват за да се осигури да не се получи съществено замърсяване. Качеството на входния въздух трябва да се следи в началото
и в края на теста и поне веднъж на всеки час по време на тест. Ако нивата се считат за значителни, то тогава те трябва да се вземат
предвид.
(2) За работни измервания се приемат следните процедури:
(i) приложете подходящ нулев газ и
направете необходимите корекции на уреда;
(ii) приложете подходящ калибрационен газ при номинални 90 процента FSD концентрация за диапазоните които ще се използват, съответно коригирайте и запишете настройките;
(iii) когато двигателят е стабилизиран при изисквания работен режим, оставете го да работи и наблюдавайте концентрациите на
замърсителя докато се получи стабилизирано отчитане, което трябва да се запише;
(iv) повторно проверете нулевите и
калибрационните точки в края на теста, а също и на интервали, не по- големи от 1 час по време на теста. Ако някоя от тях се е променила с повече от ±2 процента от диапазона на FSD, тестът трябва да се повтори след връщане на уреда в рамките на
спецификацията си.
(d) Проверка на въглеродния баланс.
Всеки тест трябва да включва проверка, че съотношението въздух/ гориво, както е приблизително изчислено от общата въглеродна концентрация на интегрираната
проба без дим, съответствува на
приблизителното изчисление, базирано на съотношението въздух/ гориво на двигателя, в рамките на ±15 процента за режима рулиране/
земен малък газ, и в рамките на 10 процента за всички останали режими. (Вижте C34.7(a)(2)).
|
C34.6 General Test Procedures
(a) Engine operation
(1) The engine shall be operated on a
static test facility which is suitable and
properly equipped for high accuracy
performance testing.
(2) The emissions tests shall be made
at the required thrust settings. The engine
shall be stabilized at each setting.
(b) Major instrument calibration
General. The objective of this
calibration is to confirm stability and linearity.
(1) The applicant shall ensure that the
calibration of the analytical system is valid at
the time of the test.
(2) For the hydrocarbon analyser this
calibration shall include checks that the
detector oxygen and differential hydrocarbon
responses are within the limits specified. (See
ACJ No. 1 to this appendix). The efficiency of
the NO2/NO converter shall also be checked
and verified. (See ACJ No. 3 to this appendix).
(3) The procedure for checking the
performance of each analyser shall be as
follows (See ACJ No. 4 to this appendix):
(i) Introduce zero gas and adjust
instrument zero, recording setting as
appropriate;
(ii) For each range to be used
operationally, introduce calibration gas
of (nominally) 90 per cent range full -
scale deflection (FSD) concentration;
adjust instrument gain accordingly and
record its setting;
(iii) Introduce approximately 30
per cent, 60 per cent, and 90 per cent
range FSD concentration and record
analyser readings;
(iv) Fit a least squares straight
line to the zero, 30 per cent, 60 per cent
and 90 per cent concentration points.
For the CO and/or CO2 analyser used in
their basic form without linearisation of
output, a least squares curve of
appropriate mathematical formulation
shall be fitted using additional
calibration points if judged necessary. If
any point deviates by more than 2 per
cent of the full scale value (or ±1 ppm,
except for the CO2 analyser, for which
the value shall be 100ppm. whichever
is greater) then a calibration curve shall
be prepared for operational use.
(c) Operation
(1) No measurements shall be made
until all instruments and sample transfer lines
are warmed up and stable and the following
checks have been carried out:
(i) Leakage check. Prior to a
series of tests the system shall be
checked for leakage by isolating the
probe and the analysers, connecting and
operating a vacuum pump of equivalent
performance to that used in the smoke
measurement system to verify that the
system leakage flow rate is less than 0·4
L/min referred to normal temperature
and pressure;
(ii) Cleanliness check. Isolate
the gas sampling system from the probe
and connect the end of the sampling line
to a source of zero gas. Warm the
system up to the operational temperature
needed to perform hydrocarbon
measurements. Operate the sample flow
pump and set the flow rate to that used
during engine emission testing. Record
the hydrocarbon analyser reading. The
reading shall not exceed 1 per cent of
the engine idle emission level or 1 ppm
(both expressed as methane), whichever
is the greater.
The sampling lines should be
back-purged during engine running,
while the probe is in the engine exhaust
but emissions are not being measured, to
ensure that no significant contamination
occurs.
The inlet air quality should be
monitored at the start and end of testing
and at least once per hour during a test.
If levels are considered significant, then
they should be taken into account.
(2) The following procedure shall be
adopted for operational measurements:
(i) apply appropriate zero gas
and make any necessary instrument
adjustments;
(ii) apply appropriate calibration
gas at a nominal 90 per cent FSD
concentration for the ranges to be used,
adjust and record gain settings
accordingly;
(iii) when the engine has been
stabilized at the requisite operating
mode, continue to run it and observe
pollutant concentrations until a
stabilized reading is obtained, which
shall be recorded;
(iv) recheck zero and calibration
points at the end of the test and also at
intervals not greater than I hour during
tests. If either has changed by more than
±2 per cent of range FSD, the test shall
be repeated after restoration of the
instrument to within its specification.
(d) Carbon balance check. Each test shall
include a check that the air/fuel ratio as
estimated from the integrated sample total
carbon concentration exclusive of smoke, agrees
with the estimate based on engine air/fuel ratio
within ±15 per cent for the taxi/ground idle mode, and within 10 per cent for all other modes (see C34.7(a)(2)).
|
C34.7 Изчисления
(a) Газови емисии
(1) Общи. Направените аналитични
измервания трябва да бъдат
концентрациите на различните
класове замърсители, както са
установени от техните съответни
анализатори за няколкото работни
режима на двигателя, и тези
стойности трябва да бъдат
докладвани. В допълнение се
изчисляват и докладват и други
параметри както следва. (В ACJ № 5
към това Приложение са представени
алтернативни методи, които също са
приемливи).
(2) Основни параметри.
EIp (емисиен индекс за съставка p) =
обем на p, отделена в g ÷ обем
използвано гориво в kg
Съотношение въздух/гориво =
където:
а
MAIR молекулна маса на сухия въздух =
28.966 g
или, където е подходящо
= (32 R + 28.1564 S + 44.011 T)g
MHC молекулна маса на отходните
въглеводороди, взета като CH4 = 16.043 g
MCO молекулна маса на CO = 28.011 g
MNO2 молекулна маса на NO2 = 46.008 g
MC атомна маса на въглерода = 12.011
g
MH атомна маса на водорода = 1.008 g
R концентрация на O2 в сух въздух, по
обем обикновено = 0.209 5
S концентрация на N2 + редки газове
в сух въздух, по обем обикновено =
0.709 2
T концентрация на CO2 в сух въздух,
по обем обикновено = 0.000 3
[HC] средна концентрация на
отходните въглеводороди обем/обем,
изразени като въглерод
[CO] средна концентрация на CO
обем/обем, мокра
[CO2] средна концентрация на CO2
обем/обем, мокра
[NOx] средна концентрация на NOx
обем/обем, мокра = [NO + NO2]
[NO] средна концентрация на NO в
пробата отходни газове, обем/обем,
мокра
[NO2] средна концентрация на NO2 в
пробата отходни газове, обем/обем,
мокра
[NOx]c средна концентрация на NO в пробата отходни газове след минаване през NO2/NO
преобразувател, обем/обем, мокра
η - КПД на NO2/NO преобразувателя
h - влажност на амбиентния въздух,
обем вода / обем сух въздух
m - брой C атоми в характерната
горивна молекула
n - брой H атоми в характерната
горивна молекула
x - брой C атоми в характерната
молекула на отходния въглеводород
y - брой H атоми в характерната
молекула на отходния въглеводород
Стойността на n/m, съотношението на атомния водород към атомния въглерод на използваното гориво се оценява чрез анализ на вида гориво. Влажността на амбиентния въздух, h се измерва за всяко зададено
условие. При отсъствието на противоположни данни за характеристиките (x,y) на отходните
въглеводороди, се използват стойностите x = 1, y = 4. Ако се използват сухи или полусухи CO и CO2 измервания, то те трябва първо
да бъдат преобразувани в еквивалентните мокри концентрации, както е показано в ACJ № 5 към това Приложение, който също съдържа формули за корекция на смущенията,
за ползване както се изисква.
(3) Корекция на емисийните индекси
към референтните условия
Правят се корекции на измерените индекси на емисии от двигателя за всички замърсители при всички съответни работни режими на
двигателя за да се отчетат отклоненията от референтните условия (ISA при морско равнище) на действителните тестови условия за температура и налягане на входния въздух. Референтната стойност за влажността трябва да бъде 0.00629 kg вода / kg сух въздух.
Следователно, EI коригиран = K x EI измерен, където общият израз за K е:
K = (PBref / PB)a x (FARref / FARB)b
x exp (|TBref - TB|/c) x exp (d|h -
0.00629|)
PB - Входно налягане в горивната камера, измерено
TB - Входна температура в горивната камера, измерена
FARB - Съотношение гориво/въздух в
горивната камера
h - Влажност на амбиентния въздух
Pref - налягане на ISA при морско равнище
Tref -температура на ISA при морско равнище
PBref - Налягане при входа на горивната
камера на тествания двигател (или референтния двигател, ако данните се коригират към референтен двигател), свързано с TB при условия на ISA при морско равнище.
TBref -Температура при входа на горивната камера при условия на ISA при морско равнище за тествания двигател (или референтния двигател, ако данните се коригират към референтен двигател). Тази
температура е температурата, свързана с всяко ниво на тяга, посочено за всеки режим.
FARref Съотношението гориво/въздух в
горивната камера при условия на ISA при морско равнище за тествания двигател (или референтния двигател, ако данните се коригират към референтен двигател).
a,b,c,d - Специфични константи, които могат да варират за всеки замърсител и всеки вид двигател. Входните параметри на горивната
камера по възможност се измерват, но могат и да бъдат изчислени от амбиентните условия чрез подходящи формули.
(4) Използването на препоръчаната техника за прекарване на крива, с цел да се отнесат емисийните индекси към входната температура на горивната камера, ефективно
елиминира члена exp ((TBref - TB)/c) от
обобщеното уравнение и за повечето случаи членът (FARref / FARB) може да се счита за единица. За емисийните индекси на CO и HC, където изразът за влажност е достатъчно близо до единица, той може да бъде елиминиран от израза. В тези случаи, експонентата на израза (PBref / PB) е близо до единица. Следователно,
EI(CO) коригиран = EI получен от
крива (PB / PBref) ⋅EI(CO) v.TB
El(HC) коригиран = EI получен от
крива (PB / PBref) ⋅EI(HC) v.TB
EI(NOx) коригиран= EI получен от
крива EI(NOx)(PBref / PB)0.5 exp (19|h -
0.00629|) v. TB
За да се осигури задоволителна корелация, може да се използва алтернативен метод с параметри, получени от компонентни тестове.
Всички други методи, използвани за
поправки в емисийните индекси на CO, HC и NOx трябва да са одобрени от Органа.
(b) Контролни параметрични функции
(Dp, Foo, π)
(1) Терминология
Dp - Обемът на какъвто и да е газообразен замърсител, отделен по време на референтния емисиен цикъл на приземяване и излитане
Foo Максималната тяга, на разположение за излитане при нормални работни условия и статични условия на ISA при морско равнище,
без прилагане на водно впръскване, както е одобрено от съответния Орган.
π Съотношението на средното общо налягане при последната равнината на разтоварване на компресора към средното общо налягане при
входната равнина на компресора, когато двигателят набира мощност за тяга за излитане при статични условия на ISA при морско равнище.
(2) Емисийните индекси (EI) за всеки замърсител, коригирани за налягане и влажност (както е подходящо) към референтните амбиентни атмосферни условия, както е посочено в C34.7(a)(4), и ако е необходимо към референтния двигател, трябва да бъдат получени за изискваните настройки на работния режим на двигателя за LTO
(n) - малък газ, заход, изкачване и излитане, при всяко от еквивалентните коригирани условия на тяга. За дефиниране на режима
малък газ се изискват поне три тестови точки. За всеки замърсител се установяват следните
зависимости:
(i) между EI и TB; и
(ii) между Wf (обемната поточна скорост на двигателното гориво) и TB;
и
(iii) между Fn и TB (коригирани към условия на ISA при морско равнище);
(Вижте Илюстрация C-2 a), b) и c)).
Когато тестваният двигател не е "референтен" двигател, данните могат да бъдат коригирани към условия на "референтен" двигател, като се използват зависимостите (ii) и
(iii), получени от референтен двигател. Референтният двигател се дефинира като двигател, който в съществена степен е конфигуриран според описанието на двигателя, който ще се сертифицира, и който е приет от Органа като представителен за вида двигатели, за койтосе иска сертификация. Производителят също трябва да предостави на Органа всички необходими данни за експлоатационните характеристики
на двигателя, за да потвърди тези зависимости, както и за амбиентни условия на ISA при морско равнище;
(iv) номинална мощност (Foo); и
(v) съотношение на налягането на
двигателя (π ) при номинална мощност.
(Вижте Илюстрация C-2 d).
(3) При приблизителното изчисляване на EI за всеки замърсител при всяка от изискваните настройки на режима на двигателя, коригирано към референтните амбиентни условия, трябва да се спазва следната обща
процедура:
(i) установете еквивалентната входна
температура на горивната камера (TB) при всеки режим на тяга за условие на ISA Fn (Вижте Илюстрация C-2 c));
(ii) от характеристиката EI/TB
(Илюстрация C-2 a)), определете стойността на EIn, съответстваща на TB;
(iii) от характеристиката Wf /TB (Илюстрация C-2 b)), определете стойността на Wfn, съответстваща на TB;
(iv) отбележете стойностите на максималната номинална тяга и съотношението на налягането при ISA. Те са съответно Foo и π
(Илюстрация C-2(d)):
(v) за всеки замърсител изчислете Dp
= Σ(EIn) (Wfn) (t), където:
t време в режим LTO (минути)
Wfn обемна поточна скорост на горивото (kg/min)
Σ е общата стойност за групата режими, образуващи референтния LTO цикъл.
(4) Органът може да приеме еквивалентни математически процедури, при които се използват математически изрази,
представляващи изобразените криви, ако изразите са получени чрез одобрена техника за прекарване на крива.
|
C34.7 Calculations
(a) Gaseous emissions
(1) General. The analytical
measurements made shall be the
concentrations of the various classes of
pollutant, as detected at their respective
analysers for the several engine operation
modes, and these values shall be reported. In
addition, other parameters shall be computed
and reported, as follows. (An alternative
methodology which is acceptable is presented
in ACJ No. 5 to this appendix).
(2) Basic parameters.
EIp index emission mass of p producd in g
for component p) mass of fuel used in kg
Air / fuel ratio
where:
and
MAIR molecular mass of dry air = 28·966 g
or, where appropriate,
= (32 R + 28·156 4 S + 44·011 T)g
MHC molecular mass of exhaust
hydrocarbons, taken as CH4 = 16·043 g
MCO molecular mass of CO = 28·011 g
MNO2 molecular mass of NO2 = 46·008 g
MC atomic mass of carbon = 12·011 g
MH atomic mass of hydrogen = 1·008 g
R concentration of O2 in dry air, by
volume = 0·209 5 normally
S concentration of N2 + rare gases in
dry air, by volume = 0·709 2 normally
T concentration of CO2 in dry air, by
volume = 0·000 3 normally
[HC] mean concentration of exhaust
hydrocarbons vol/vol, expressed as
carbon
[CO] mean concentration of CO vol/vol,
wet
[CO2] mean concentration of CO2
vol/vol,wet
[NOx] mean concentration of NOx vol/vol,
wet = [NO + NO2]
[NO] mean concentration of NO in exhaust
sample, vol/vol, wet
[NO2] mean concentration of NO2 in exhaust
sample, vol/vol, wet
[NOx]c mean concentration of NO in exhaust
sample after passing through NO2/NO
converter, vol/vol, wet
η - efficiency of the NO2/NO converter
h - humidity of ambient air, vol water/vol
dry air
m - number of C atoms in characteristic
fuel molecule
n - number of H atoms in characteristic
fuel molecule
x - number of C atoms in characteristic
exhaust hydrocarbon molecule
y - number of H atoms in characteristic
exhaust hydrocarbon molecule
The value of n/m, the ratio of the atomic
hydrogen to atomic carbon of the fuel used, is
evaluated by fuel type analysis. The ambient
air humidity, h, shall be measured at each set
condition. In the absence of contrary evidence
as to the characterization (x,y) of the exhaust
hydrocarbons, the values x = 1, y = 4 are to be
used. If dry or semi-dry CO and CO2
measurements are to be used then these shall
first be converted to the equivalent wet
concentration as shown in ACJ No. 5 to this
appendix, which also contains interference
correction formulas for use as required.
(3) Correction of emission indices to
reference conditions
Corrections shall be made to the
measured engine emission indices for all
pollutants in all relevant engine operating
modes to account for deviations from the
reference conditions (ISA at sea level) of the
actual test inlet air conditions of temperature
and pressure. The reference value for
humidity shall be 0·00629 kg water/kg dry air.
Thus, EI corrected = K x EI measured,
where the generalized expression for K is:
K = (PBref/PB)a x (FARref/FARB)b
x exp (|TBref - TB|/c) x exp (d|h -
0·00629|)
PB - Combustor inlet pressure, measured
TB - Combustor inlet temperature,
measured
FAR B- Fuel/air ratio in the combustor
h Ambient air humidity
Pref ISA sea level pressure
Tref ISA sea level temperature
PBref Pressure at the combustor inlet of
the engine tested (or the reference
engine if the data is corrected to a
reference engine) associated with
TB under ISA sea level conditions.
TBref - TBref Temperature at the combustor inlet
under ISA sea level conditions for
the engine tested (or the reference
engine if the data is to be corrected
to a reference engine). This
temperature is the temperature
associated with each thrust level
specified for each mode.
FARref Fuel/air ratio in the combustor
under ISA sea level conditions for
the engine tested (or the reference
engine if the data is to be corrected
to a reference engine).
a,b,c,d Specific constants which may vary for
each pollutant and each engine type.
Temperature at the combustor inlet
under ISA sea level conditions for
the engine tested (or the reference
engine if the data is to be corrected
to a reference engine). This
temperature is the temperature
associated with each thrust level
specified for each mode.
FARref - Fuel/air ratio in the combustor
under ISA sea level conditions for
the engine tested (or the reference
engine if the data is to be corrected
to a reference engine).
a,b,c,d -Specific constants which may vary for
each pollutant and each engine type.
The combustor inlet parameters shall
preferably be measured but may be calculated
from ambient conditions by appropriate
formulas.
(4) Using the recommended curve
fitting technique to relate emission indices to
combustor inlet temperature effectively
eliminates the exp ((TBref - TB)/c) term from
the generalised equation and for most cases
the (FARref/FARB) term may be considered
unity. For the emissions indices of CO and
HC, where the humidity term is sufficiently
close to unity, it may be eliminated from the
expression. In such cases the exponent of the
(PBref/PB) term is close to unity.
Thus,
EI(CO) corrected = EI derived from
(PB/PBref) ⋅EI(CO) v.TB curve
El(HC) corrected = EI derived from
(PB/PBref) ⋅EI(HC) v.TB curve
EI(NOx) corrected = EI derived from
EI(NOx)(PBref/PB)0·5 exp
(19|h - 0·00629|) v. TB curve
An alternative method using parameters
derived from component tests may be used to
ensure a satisfactory correlation.
Any other methods used for making
corrections to CO, HC and NOx emission
indices shall have the approval of the
Authority.
(b) Control parameter functions
(Dp, Foo, π)
(1) Terminology
Dp The mass of any gaseous pollutant
emitted during the reference emissions
landing and take-off cycle.
Foo The maximum thrust available for
take-off under normal operating
conditions at ISA sea level static
conditions, without the use of water
injection, as approved by the applicable
Authority.
π The ratio of the mean total pressure at the
last compressor discharge plane of the
compressor to the mean total pressure at
the compressor entry plane when the
engine is developing take-off thrust rating
at ISA sea level static conditions.
(2) The emission indices (EI) for each
pollutant, corrected for pressure and humidity
(as appropriate) to the reference ambient
atmospheric conditions as indicated in
C34.7(a)(4) and if necessary to the reference
engine, shall be obtained for the required LTO
engine operating mode settings (n) of idle,
approach, climb-out and take-off, at each of
the equivalent corrected thrust conditions. A
minimum of three test points shall be required
to define the idle mode. The following
relationships shall be determined for each
pollutant:
(i) between EI and TB; and
(ii) between Wf (engine fuel
mass flow rate) and TB; and
(iii) between Fn and TB (corrected
to ISA sea level conditions);
(See Figure C-2 a), b) and c)).
When the engine being tested is not a
"reference" engine, the data may be corrected
to "reference" engine conditions using the
relationships (ii) and (iii) obtained from a
reference engine. A reference engine is
defined as an engine substantially configured
to the description of the engine to be
certificated and accepted by the Authority to
be representative of the engine type for which
certification is sought.
The manufacturer shall also supply to
the Authority all of the necessary engine
performance data to substantiate these
relationships and for ISA sea level ambient
conditions;
(iv) rated output (Foo); and
(v) engine pressure ratio (π) at
rated output.
(See Figure C-2 d).
(3) The estimation of EI for each
pollutant at each of the required engine mode
settings, corrected to the reference ambient
conditions, shall comply with the following
general procedure:
(i) at each mode ISA thrust
condition Fn, determine the equivalent
combustor inlet temperature (TB) (See
Figure C-2 c));
(ii) from the EI/TB characteristic
(Figure C-2 a)), determine the EIn value
corresponding to TB;
(iii) from the Wf /TB characteristic
(Figure C-2 b)), determine the Wfn value
corresponding to TB;
(iv) note the ISA maximum rated
thrust and pressure ratio values. These
are Foo and πrespectively (Figure C-2 d)):
(v) calculate, for each pollutant
Dp = Σ (EIn) (Wfn) (t) where:
t - time in LTO mode (minutes)
Wfn - fuel mass flow rate (kg/min)
Σis the summation for the set of
modes comprising the reference
LTO cycle.
(4) The Authority may accept
equivalent mathematical procedures which
utilize mathematical expressions representing
the curves illustrated if the expressions have
been derived using an accepted curve fitting
technique.
|
E34.2 Терминология
Където следните изрази се използват в това Приложение без допълнително обяснение, те имат значенията, приписани им по-долу:
Точност. Степента, в която дадено измерване се доближава до независимо установената
действителна стойност.
Калибрационен газ. Референтен газ с висока степен на точност, който се използва за изравняване, коригиране и периодични проверки на уредите.
Концентрация. Обемната част на търсената съставка в газовата смес, изразен като обемен процент или като части на милион.
Детектор за йонизация на пламъка.
Детектор за пламък при дифузия
водород-въздух, даващ сигнал, номинално пропорционален на обемната поточна скорост на въглеводородите, влизащи в пламъка
за единица време - за който обикновено се приема, че реагира на броя въглеродни атоми, влизащи в пламъка.
Смущения. Отчитане на уреда, дължащо се на присъствието на съставки, различни от газът (или изпарението), който се измерва.
Шум. Случайни вариации в изходните данни на уреда, които не са свързани с характеристиките на пробата, на които реагира уреда, и които са отличими от неговите характеристики на отклонение.
Неразпръскващ инфра-червен анализатор
Уред, който избирателно измерва конкретни съставки чрез поглъщане на инфра-червена
енергия.
Части на милион (ppm). Единиците обемна концентрация на газ в милион единици обем на газовата смес, от която е част.
Части на милион въглерод (ppmC).
Моларната част на въглеводорода, умножена по 106, измерена на база метанова еквивалентност. Така1 ppm метан се отбелязва като 1 ppmC. За да превърнете ppm концентрацията на който и да е въглеводород в еквивалентна ppmC стойност, умножете ppm концентрацията по броя въглеродни атоми в молекулата на газа. Например, 1 ppm пропан се преобразува в 3 ppmC въглеводород, 1 ppm хексан в 6 ppmC въглеводород.
Струя. Общият външен поток отходни газове от двигателя, включително амбиентният въздух, с който се смесват отходните газове.
Референтен газ. Смес газове с уточнен и познат състав, използвани като база за интерпретиране на отчитанията на уреда по отношение на концентрацията на газа, на който уреда реагира.
Повторяемост. Точността, с която дадено измерване на дадена неизменена проба може да бъде възпроизведено чрез краткосрочни
повторения на измерването, като не се извършва намеса чрез коригиране на уреда.
Резолюция. Най-малката откриваема промяна в дадено измерване.
Отчитане. Промяната в изходния сигнал на уреда, която възниква поради промяна в концентрацията на пробата. Също, изходният сигнал, съответстващ на дадена концентрация на пробата.
Стабилност. Точността, с която през даден период от време могат да бъдат поддържани повторни измервания на дадена неизменена
проба.
Нулево отклонение. Свързано с времето отклонение в изходните данни на уреда от зададена нулева точка, когато работи при газ, в който не присъства измерваната съставка.
Нулев газ. Газ, който се използва за да се установи нулевата настройка на даден уред.
|
E34.2 Terminology
Where the following expressions are used
without further explanation in this appendix,
they have the meanings ascribed to them below:
Accuracy. The closeness with which a
measurement approaches the true value
established independently.
Calibration gas. A high accuracy reference
gas to be used for alignment, adjustment and
periodic checks of instruments.
Concentration. The volume fraction of the
component of interest in the gas mixtureexpressed
as volume percentage or as parts per
million.
Flame ionisation detector. A hydrogen-air
diffusion flame detector that produces a signal
nominally proportional to the mass-flow rate of
hydrocarbons entering the flame per unit of time
– generally assumed responsive to the number of
carbon atoms entering the flame.
Interference. Instrument response due to
presence of components other than the gas (or
vapour) that is to be measured.
Noise. Random variation in instrument output
not associated with characteristics of the sample
to which the instrument is responding, and
distinguishable from its drift characteristics.
Non-dispersive infra-red analyser. An
instrument that by absorption of infra-red energy
selectively measures specific components.
Parts per million (ppm). The unit volume
concentration of a gas per million unit volume of
the gas mixture of which it is a part.
Parts per million carbon (ppmC). The mole
fraction of hydrocarbon multiplied by 106
measured on a methane-equivalence basis. Thus,
1 ppm of methane is indicated as 1 ppmC. To
convert ppm concentration of any hydrocarbon
to an equivalent ppmC value, multiply ppm
concentration by the number of carbon atoms per
molecule of the gas. For example, 1 ppm
propane translates as 3 ppmC hydrocarbon; 1
ppm hexane as 6 ppmC hydrocarbon.
Plume. Total external engine exhaust flow,
including any ambient air with which the exhaust
mixes.
Reference gas. A mixture of gases of
specified and known composition used as the
basis for interpreting instrument response in
terms of the concentration of the gas to which
the instrument is responding.
Repeatability. The closeness with which a
measurement upon a given, invariant sample can
be reproduced in short term repetitions of the
measurement with no intervening instrument
adjustment.
Resolution. The smallest change in a
measurement which can be detected.
Response. The change in instrument output
signal that occurs with change in sample
concentration. Also the output signal
corresponding to a given sample concentration.
Stability. The closeness with which repeated
measurements upon a given invariant sample can
be maintained over a given period of time.
Zero drift. Time-related deviation of
instrument output from zero set point when it is
operating on gas free of the component to be
measured.
Zero gas. A gas to be used in establishing the
zero, or no response, adjustment of an instrument.
|