Приета с пмс №388 от 30 декември 2015 г


§ 1. (1) По смисъла на наредбата



страница2/6
Дата04.10.2017
Размер1.06 Mb.
#31643
1   2   3   4   5   6
§ 1. (1) По смисъла на наредбата:

1. "Плавателен съд" е всеки плавателен съд за отдих или плавателен съд за лично ползване.

2. "Плавателен съд за отдих" е плавателен съд от всеки вид с изключение на плавателните съдове за лично ползване, който е предназначен за спортни и развлекателни цели, с дължина на корпуса от 2,5 m до 24 m, без значение какъв е начинът му на задвижване.

3. "Плавателен съд за лично ползване" е плавателен съд, предназначен за спортни и развлекателни цели, с дължина на корпуса, по-малка от 4 m, оборудван с двигател за задвижване, притежаващ водометен движител, в качеството на основно средство за задвижване и проектиран да бъде управляван от лице или от лица в седнало положение, стоящи прави или на колене върху корпуса на съда, а не вътре в него.

4. "Плавателен съд, построен за собствена употреба" е плавателен съд, построен основно от своя бъдещ ползвател за негова собствена употреба.

5. "Дължина на корпуса" е дължината на корпуса, измерена в съответствие с хармонизираните стандарти.

6. "Двигател за задвижване" е всеки двигател с вътрешно горене със самозапалване или с искрово запалване, който пряко или непряко се използва с цел задвижване.

7. "Фамилия двигатели" е посочена от производителя група двигатели, които поради своята конструкция притежават сходни характеристики на емисиите на отработени газове или излъчването на шум.

8. "Двигател, приспособен за монтиране на плавателен съд" е:

а) двигател, монтиран на плавателен съд и получил одобрение на типа в съответствие с Директива 97/68/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 1997 г. за сближаване законодателствата на държавите членки във връзка с мерките за ограничаване емисиите на газообразни и прахообразни замърсители от двигатели с вътрешно горене, инсталирани в извънпътна подвижна техника (ОВ, L 59/1 от 27 февруари 1998 г.), който съответства на пределно допустимите стойности за емисиите за етап IIIA, етап IIIB или етап IV за двигатели със самозапалване, които се използват в приложения, различни от задвижване на кораби за плаване по вътрешни водни пътища, локомотиви и мотриси, в съответствие с предвиденото в т. 4.1.2 от приложение I към посочената директива, и който съответства на изискванията на наредбата, с изключение на изискванията за емисиите на отработени газове, установени в част Б от приложение № 2, или

б) двигател, монтиран на плавателен съд и получил одобрение на типа в съответствие с Регламент (ЕО) № 595/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 18 юни 2009 г. за одобрението на типа на моторни превозни средства и двигатели по отношение на емисиите от тежки превозни средства (Евро VI) и за достъпа до информация за ремонта и техническото обслужване на превозните средства и за изменение на Регламент (ЕО) № 715/2007 и Директива 2007/46/ЕО и за отмяна на директиви 80/1269/ЕИО, 2005/55/ЕО и 2005/78/ЕО (ОВ, L 188/1 от 18 юли 2009 г.), и който съответства на изискванията на наредбата, с изключение на изискванията за емисиите на отработени газове, установени в част Б от приложение № 2.

9. "Съществено изменение на двигател" е изменение на двигател за задвижване, което може да стане причина двигателят да надхвърли пределно допустимите стойности за емисиите, определени в част Б от приложение № 2, или което изменение увеличава номиналната мощност на двигателя с повече от 15 на сто.

10. "Съществено преустройство на плавателен съд" е преустройство на плавателен съд, което променя начина на задвижване на плавателния съд, включва съществено изменение на двигателя или изменя плавателния съд до такава степен, че е възможно той да не отговаря на приложимите съществени изисквания за безопасност и на изисквания по отношение на опазване на околната среда, установени в наредбата.

11. "Начин на задвижване" е способът, чрез който се задвижва плавателният съд.

12. "Предоставяне на пазара" е всяка доставка на продукт за дистрибуция, потребление или използване на пазара на Европейския съюз в процеса на търговска дейност срещу заплащане или безплатно.

13. "Пускане на пазара" е предоставянето на продукт на пазара на Европейския съюз за първи път.

14. "Пускане в действие" е първото използване на продукт в Европейския съюз от неговия краен ползвател.

15. "Производител" е всяко физическо или юридическо лице, което произвежда продукт или което възлага проектирането или производството на продукт и предлага този продукт на пазара със своето име или търговска марка.

16. "Упълномощен представител" е всяко физическо или юридическо лице, установено в Европейския съюз, което е упълномощено писмено от производител да действа от негово име във връзка с определени задачи.

17. "Вносител" е всяко физическо или юридическо лице, установено в Европейския съюз, което пуска на пазара на Европейския съюз продукт от трета държава.

18. "Дистрибутор" е всяко физическо или юридическо лице във веригата на доставка, различно от производителя или вносителя, което предоставя определен продукт на пазара.

19. "Икономически оператори" са производителят, упълномощеният представител, вносителят и дистрибуторът.

20. "Частен вносител" е всяко физическо или юридическо лице, установено в Европейския съюз, което в процеса на нетърговска дейност внася в Европейския съюз продукт от трета държава с намерение да го пусне в действие за своя собствена употреба.

21. "Оценяване на съответствието" е процес, който доказва дали са изпълнени изискванията на наредбата, свързани с даден продукт.

22. "Орган за оценяване на съответствието" е орган, осъществяващ дейности по оценяване на съответствието, включително калибриране, изпитване, сертификация и контрол.

23. "Изтегляне" е всяка мярка, целяща предотвратяване на предоставянето на пазара на продукт, който е във веригата на доставка.

24. "Изземване" е всяка мярка, целяща да постигне връщане на продукт, който вече е бил предоставен на крайния ползвател.

25. "Маркировка "CE" е маркировка, чрез която производителят указва, че продуктът е в съответствие с приложимите изисквания, установени в законодателството на Европейския съюз за хармонизация, предвиждащо нейното нанасяне.

26. "Законодателство на Европейския съюз за хармонизация" е законодателството на Европейския съюз, което хармонизира условията за предлагане на продукти на пазара.

(2) За целите на наредбата се прилага определението за "хармонизиран стандарт", посочено в чл. 2, т. 1, буква "в" от Регламент (ЕС) № 1025/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно европейската стандартизация, за изменение на директиви 89/686/ЕИО и 93/15/ЕИО на Съвета и на директиви 94/9/ЕО, 94/25/ЕО, 95/16/ЕО, 97/23/ЕО, 98/34/ЕО, 2004/22/ЕО, 2007/23/ЕО, 2009/23/ЕО и 2009/105/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Решение № 87/95/ЕИО на Съвета и на Решение № 1673/2006/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ, L 316/12 от 14 ноември 2012 г.).

(3) (Нова - ДВ, бр. 34 от 2017 г., в сила от 28.04.2017 г.) За целите на наредбата се прилагат определенията, посочени в чл. 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1.

§ 2. (1) (Предишен текст на § 2 - ДВ, бр. 34 от 2017 г., в сила от 28.04.2017 г.) Наредбата въвежда съответните разпоредби на Директива 2013/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 20 ноември 2013 г. относно плавателните съдове за отдих и плавателните съдове за лично ползване и за отмяна на Директива 94/25/ЕО (ОВ, L 354/90 от 28 декември 2013 г.).

(2) (Нова - ДВ, бр. 34 от 2017 г., в сила от 28.04.2017 г.) Наредбата осигурява прилагането на Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1 на Комисията от 3 януари 2017 г. относно процедурите за идентификация на плавателните съдове съгласно Директива 2013/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета относно плавателните съдове за отдих и плавателните съдове за лично ползване (ОВ, L 1/1 от 4 януари 2017 г.).

Преходни и Заключителни разпоредби


§ 3. Наредбата се приема на основание чл. 7, ал. 1 от Закона за техническите изисквания към продуктите.
§ 4. Наредбата влиза в сила от 18 януари 2016 г. с изключение на глава пета, която влиза в сила от датата на обнародване на наредбата в "Държавен вестник".
§ 5. (1) Продуктите по чл. 2, които са включени в обхвата и отговарят на изискванията на Наредбата за съществените изисквания и оценяване съответствието на плавателните съдове за отдих, приета с Постановление № 12 на Министерския съвет от 2006 г. (обн., ДВ, бр. 12 от 2006 г.; изм. и доп., бр. 40 и 61 от 2006 г. и бр. 50 от 2014 г.), могат да се предоставят на пазара и да се пускат в действие, при условие че са пуснати на пазара преди 18 януари 2017 г.

(2) Извънбордови двигатели за задвижване с искрово запалване с мощност, по-малка от или равна на 15 kW, които са в съответствие с пределно допустимите стойности за емисиите на отработени газове, определени в част Б, т. 2.1 от приложение № 2, и които са произведени от малки и средни предприятия по смисъла на Препоръка 2003/361/ЕО на Комисията (ОВ, L 124/36 от 20 май 2003 г.), могат да се предоставят на пазара и да се пускат в действие, при условие че са пуснати на пазара преди 18 януари 2020 г.

Преходни и Заключителни разпоредби
КЪМ ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 79 ОТ 21 АПРИЛ 2017 Г. ЗА ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА СЪЩЕСТВЕНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ И ОЦЕНЯВАНЕ НА СЪОТВЕТСТВИЕТО НА ПЛАВАТЕЛНИТЕ СЪДОВЕ ЗА ОТДИХ И НА ПЛАВАТЕЛНИТЕ СЪДОВЕ ЗА ЛИЧНО ПОЛЗВАНЕ

Преходни и Заключителни разпоредби


(ОБН. - ДВ, БР. 34 ОТ 2017 Г., В СИЛА ОТ 28.04.2017 Г.)
§ 4. Производителите, установени на територията на Република България към датата на влизането в сила на постановлението, подават заявления за определяне на уникален код на производител в срок един месец от влизането в сила на постановлението.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

§ 6. Постановлението влиза в сила от деня на обнародването му в "Държавен вестник".
Приложение № 1 към чл. 2, т. 3
КОМПОНЕНТИ НА ПЛАВАТЕЛНИТЕ СЪДОВЕ
1. Защитено от запалване оборудване за бордови и кърмови бензинови двигатели и за отсеци за бензинови резервоари.

2. Устройства за предотвратяване на стартирането на двигателя за извънбордови двигатели.

3. Щурвали, механизми за щурвална уредба и прилежащите им жила.

4. Резервоари за гориво, предназначени за неподвижни инсталации, и шланговете за гориво.

5. Готови за монтаж люкове и илюминатори.
Приложение № 2 към чл. 7
(Доп. - ДВ, бр. 34 от 2017 г., в сила от 28.04.2017 г.)


СЪЩЕСТВЕНИ ИЗИСКВАНИЯ

 

А. Съществени изисквания по отношение на проектирането и конструирането






 

1. Проектни категории плавателни съдове

 


Проектна категория

Сила на вятъра (скала на Бофорт)

Значима височина на вълните

(H 1/3, метри)

 


A

над 8

над 4

B

до 8 включително

до 4 включително

C

до 6 включително

до 2 включително

D

до 4 включително

до 0,3 включително


Обяснителни бележки:

A. Плавателен съд за отдих, попадащ в проектна категория А, се счита за проектиран за сила на вятъра, която може да надхвърли 8 (по скалата на Бофорт), а значимата височина на вълните да бъде равна или по-голяма от 4 m, с изключение на плаване в анормални условия, като буря, силна буря, ураган, торнадо и екстремни морски условия или непредсказуеми вълни.

Б. Плавателен съд за отдих, попадащ в проектна категория B, се счита за проектиран за сила на вятъра до 8 включително и значима височина на вълните до 4 m включително.

В. Плавателен съд, попадащ в проектна категория C, се счита за проектиран за сила на вятъра до 6 включително и значима височина на вълните до 2 m включително.

Г. Плавателен съд, попадащ в проектна категория D, се счита за проектиран за сила на вятъра до 4 включително, и значима височина на вълните до 0,3 m включително и случайни вълни с максимална височина до 0,5 m.

Плавателните съдове от всяка проектна категория трябва да са проектирани и конструирани така, че да издържат при тези показатели по отношение на устойчивост, плавателност и други съответни съществени изисквания, изброени в настоящото приложение, и да притежават добри характеристики по отношение на управляемостта и маневреността.



2. Общи изисквания

2.1. Идентификация на плавателните съдове

Всеки плавателен съд следва да бъде означен с идентификационен номер, включващ следната информация:

а) код на държавата на производителя;

б) уникален код на производителя;

в) уникален сериен номер;

г) месец и година на производство;

д) година на модела.

(Доп. - ДВ, бр. 34 от 2017 г., в сила от 28.04.2017 г.) Подробните изисквания относно идентификационния номер, посочен по-горе, са определени в Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1 и в съответния хармонизиран стандарт.

2.2. Табела на производителя на плавателния съд

Върху всеки плавателен съд трябва да има трайно прикрепена табела, поставена отделно от идентификационния номер на плавателния съд, която съдържа най-малко следната информация:

а) име, регистрирано търговско наименование или регистрирана търговска марка на производителя, както и адрес за връзка;

б) маркировката "СЕ";

в) проектна категория на плавателния съд в съответствие с т. 1;

г) препоръчван от производителя максимален товар, определен съгласно т. 3.6, като се изключи теглото на съдържанието на постоянно монтираните резервоари в изцяло запълнено състояние;

д) препоръчван от производителя максимален брой лица, за които е проектиран плавателният съд.

При оценяване на етапа след построяването данните за връзка и изискванията, посочени в буква "а", следва да включват и данните на нотифицирания орган, извършил оценяването на съответствието.

2.3. Защита срещу падане зад борда и средства за обратно качване на борда

Плавателните съдове трябва да са проектирани така, че да се сведе до минимум рискът от падане зад борда и да се улеснява обратното качване на борда. Средствата за обратно качване на борда трябва да са достъпни за лице, намиращо се във водата, или да могат да бъдат разгънати от него без чужда помощ.

2.4. Видимост от рулевата рубка

При плавателните съдове за отдих рулевата рубка трябва да осигурява на рулевия добра видимост по целия хоризонт при нормални условия (скорост и товар).

2.5. Ръководство за собственика

Всеки продукт трябва да има ръководство за собственика. В това ръководство се предоставя цялата информация, необходима за безопасното използване на продукта, като се обръща специално внимание на сглобяването, поддържането, правилната работа, предотвратяването и управлението на риска.

3. Изисквания относно целостта и конструкцията

3.1. Конструкция

Изборът и комбинирането на материалите, както и конструкцията на плавателния съд трябва да гарантират достатъчната му здравина във всяко отношение. Специално внимание се отделя на проектната категория съгласно т. 1 и на препоръчвания от производителя максимален товар съгласно т. 3.6.

3.2. Устойчивост и надводен борд

Плавателният съд трябва да е достатъчно устойчив и да има достатъчен надводен борд съобразно проектната му категория в съответствие с т. 1 и препоръчвания от производителя максимален товар в съответствие с т. 3.6.

3.3. Плавателност и непотопяемост

Плавателният съд трябва да е конструиран така, че да осигурява плавателност, която да отговаря на проектната му категория в съответствие с т. 1 и на препоръчвания от производителя максимален товар в съответствие с т. 3.6. Всеки обитаем многокорпусен плавателен съд за отдих, за който съществува риск от преобръщане, трябва да има достатъчна плавателност, за да се задържи плаващ на повърхността в преобърнато положение.

Плавателните съдове с дължина под 6 m, които лесно се пълнят с вода при използване съобразно проектната им категория, трябва да са оборудвани с подходящи средства за осигуряване на непотопяемост при нахлуване на вода в тях.

3.4. Отвори в корпуса, палубата и надстройката

В затворено положение отворите в корпуса, палубата/палубите и надстройката не трябва да нарушават конструктивната цялост на плавателния съд или неговата устойчивост на атмосферни въздействия.

Прозорците, илюминаторите, вратите и капаците на люковете трябва да са устойчиви на налягането, което е вероятно да бъде упражнено върху тях от водните маси в тяхното конкретно положение, както и на натиска, предизвикан от тежестта на движещите се върху палубата хора.

Приспособленията на корпуса, предназначени за всмукване или източване на вода от корпуса и намиращи се под водолинията, която съответства на препоръчвания от производителя максимален товар в съответствие с т. 3.6, трябва да са оборудвани с леснодостъпни средства за затварянето им.

3.5. Нахлуване на вода

Всички плавателни съдове трябва да са проектирани така, че да бъде сведен до минимум рискът от потъване.

Когато е целесъобразно, трябва да се обърне специално внимание на:

а) каютите и шахтите, които трябва да са оборудвани със средства, позволяващи самооттичането на водата, или с други приспособления за източване на вода от вътрешността на плавателния съд;

б) вентилационните отвори;

в) отстраняване на водата чрез помпи или други средства.

3.6. Препоръчван от производителя максимален товар

Препоръчваният от производителя максимален товар (гориво, вода, провизии, различно оборудване и хора (изразен в kg), за който е проектиран плавателният съд, следва да се определя в съответствие с проектната категория (т. 1), устойчивостта и надводния борд (т. 3.2) и плавателността и непотопяемостта (т. 3.3).

3.7. Наличие на спасителни салове

На всички плавателни съдове за отдих от проектни категории А и В, както и плавателните съдове за отдих от проектни категории С и D с дължина над 6 m трябва да е предвидено едно или повече места за прикрепване на един или повече спасителни салове с площ, достатъчна да побере броя лица, за които е проектиран плавателният съд за отдих, в съответствие с препоръките на производителя. Мястото или местата, където са разположени спасителните салове, трябва да са леснодостъпни по всяко време.

3.8. Евакуация

Всички обитаеми многокорпусни плавателни съдове за отдих, за които съществува риск от преобръщане, трябва да са оборудвани с надеждни средства за евакуация в случай на преобръщане. Когато е налице средство за евакуация, предназначено да се използва в преобърнато положение на съда, то не трябва да нарушава конструкцията (т. 3.1), устойчивостта (т. 3.2) или плавателността (т. 3.3), независимо дали плавателният съд за отдих е в изправено, или в преобърнато положение.

Всеки обитаем плавателен съд за отдих трябва да е оборудван с надеждни средства за евакуация в случай на пожар.

3.9. Закотвяне, швартоване и буксировка

Всички плавателни съдове, като се взема предвид тяхната проектна категория и техните характеристики, трябва да са оборудвани с едно или няколко усилени места или с други средства, позволяващи издържане на натоварването от закотвяне, швартоване и буксировка.

4. Характеристики по отношение на управляемостта и маневреността

Производителят гарантира, че характеристиките на плавателния съд по отношение на управляемостта и маневреността са задоволителни и при най-мощния двигател за задвижване, за който е проектиран и конструиран плавателният съд. За всички двигатели за задвижване максималната номинална мощност трябва да е посочена в ръководството за собственика.



5. Изисквания по отношение на монтажа

5.1. Двигатели и двигателни отсеци

5.1.1. Бордови двигател

Всички монтирани на борда двигатели се поставят в преграден отсек отделно от обитаемите помещения и се монтират така, че да е сведен до минимум рискът от пожар или разпространението на пламъци, както и от вредните въздействия на токсични изгорели газове, топлина, шум или вибрации в обитаемите помещения.

Частите и принадлежностите на двигателя, изискващи редовна проверка и/или обслужване, трябва да са леснодостъпни.

Изолационните материали във вътрешността на двигателния отсек трябва да не поддържат горенето.

5.1.2. Вентилация

Двигателният отсек трябва да се вентилира. Нахлуването на вода в двигателния отсек през отворите трябва да е сведено до минимум.

5.1.3. Външни части на двигателя

Външните подвижни или нагрети части на двигателя, които могат да причинят наранявания на хора, трябва да са добре обезопасени, освен ако двигателят е покрит или е поставен в предпазен кожух.

5.1.4. Стартиране на извънбордови двигател за задвижване

Всеки извънбордови двигател за задвижване, монтиран на плавателен съд, трябва да е оборудван с устройство, което да предотвратява стартирането на двигателя със зацепен винт, с изключение на:

а) двигатели, които създават тяга под 500 нютона (N) статичен упор;

б) двигатели с вградена клапа, която ограничава тягата до 500 нютона (N) в момента на стартирането.

5.1.5. Движение на плавателните съдове за лично ползване без водач

Плавателните съдове за лично ползване трябва да се проектират с автоматичен изключвател на двигателя за задвижване или с автоматично устройство за осигуряване на кръгообразно придвижване напред с намалена скорост в случаите, когато водачът напусне плавателния съд или падне зад борда му.

5.1.6. Извънбордовите двигатели, задвижвани от лост, трябва да са оборудвани с устройство за аварийно спиране, което може да е свързано с рулевия.

5.2. Горивна система

5.2.1. Общи положения

Съоръженията и инсталациите за зареждане, съхранение, вентилиране и подаване на гориво трябва да са проектирани и монтирани така, че да се сведе до минимум рискът от пожар и експлозия.

5.2.2. Резервоари за гориво

Резервоарите, тръбопроводите и шланговете за гориво трябва да са обезопасени и отделени или защитени от всеки източник на значима топлина. Материалът, от който са изработени резервоарите, и технологията на изработването им трябва да са в съответствие с тяхната вместимост и с вида на горивото.

Отсеците, в които са разположени резервоари с бензинови горива, се вентилират.

Резервоарите за бензинови горива не трябва да представляват част от корпуса и трябва:

а) да са защитени от пожар от двигател и от всякакви други източници на запалване;

б) да са отделени от обитаемите помещения.

Резервоарите за дизелови горива могат да представляват част от корпуса.

5.3. Електрическа система

Електрическата система трябва да е проектирана и монтирана така, че да осигурява правилно функциониране на плавателния съд при нормални условия на работа и да свежда до минимум риска от пожар и поражение от електрически ток.

Всички електрически вериги с изключение на захранваните от акумулаторни батерии вериги за стартиране на двигателя трябва да остават безопасни при претоварване.

Веригите за електрическо задвижване не трябва да са във взаимодействие с други електрически вериги по начин, който би довел до това някоя от тях да не работи по предвидения начин.

Следва да се осигури вентилация, за да се предотврати натрупването на експлозивни газове, които могат да се отделят от акумулаторните батерии. Акумулаторните батерии трябва да са здраво закрепени и защитени срещу проникване на вода.

5.4. Рулева система

5.4.1. Общи положения

Рулевата система и задвижващата система за управление трябва да са проектирани, конструирани и монтирани така, че да осигуряват предаване на управляващото усилие при предвидимите работни условия.

5.4.2. Експлоатация при извънредни обстоятелства

Всеки плавателен съд за отдих с платна и всеки плавателен съд за отдих без платна, задвижван само с един двигател, със система за дистанционно управление на руля трябва да е оборудван с механизъм за управление на плавателния съд за отдих с намалена скорост в случай на аварийни обстоятелства.

5.5. Газова система

Системите за подаване на газ за битови нужди трябва да са от пароотвеждащ тип и да са проектирани и монтирани така, че да се предотврати изпускането на газ и рискът от експлозия и да позволяват да бъдат изпитвани за изпускане на газ. Материалите и компонентите трябва да са подходящи за конкретния използван газ, за да са устойчиви на натоварванията и въздействията, характерни за морската среда.

Всеки газов уред, предназначен от производителя за приложението, за което се използва, трябва да се монтира в съответствие с инструкциите на производителя. Всеки работещ с газ уред трябва да е свързан с отделно разклонение на разпределителната система и всеки уред трябва да се контролира от отделен вентил. Необходимо е да се осигури подходяща вентилация, за да се предотврати опасността, свързана с изпускане на газ и отделени при горенето газове.

Всички плавателни съдове с постоянно инсталирана газова система трябва да са снабдени с предпазни камери за всички газови бутилки. Предпазните камери трябва да са отделени от обитаемите помещения, да са достъпни единствено отвън и да се вентилират в посока навън, така че да става отвеждане на изтеклия газ зад борда.

По-специално всички постоянно инсталирани газови системи трябва да бъдат изпитвани след инсталирането им.

5.6. Противопожарна защита

5.6.1. Общи положения

Видът на инсталираното оборудване и вътрешното разпределение на плавателния съд трябва да са съобразени с риска от пожар и разпространение на огъня. Специално внимание се обръща на пространството около устройствата с открит пламък, нагретите повърхности или двигателите и спомагателните машини, преливниците за масло и течни горива, непокритите маслопроводи и горивопроводи, както и на разположението на електрическото окабеляване, което по-специално трябва да е отдалечено от източниците на топлина и от горещите повърхности.

5.6.2. Противопожарно оборудване

Плавателните съдове за отдих трябва да са снабдени с противопожарно оборудване, което съответства на конкретния риск от пожар, или трябва да се посочат местата за разполагане и капацитетът на подходящото с оглед на конкретния риск от пожар противопожарно оборудване. Плавателният съд може да бъде пуснат в действие само след оборудване с подходящите противопожарни средства. Отсеците на бензиновите двигатели трябва да са обезопасени чрез пожарогасителна система, при която няма необходимост отсекът да се отваря в случай на пожар. Когато има поставени преносими пожарогасители, те трябва да са леснодостъпни, като един от тях трябва да е поставен така, че да е в непосредствена близост до рулевата рубка на плавателния съд за отдих.

5.7. Навигационни светлини, знаци и звукови сигнали

Когато има навигационни светлини, знаци и звукови сигнали, те трябва да съответстват на разпоредбите на Конвенцията за международните правила за предпазване от сблъскване на море от 1972 г. (COLREG) (ДВ, бр. 17 от 2003 г.) или на Европейския кодекс за плаване по вътрешните водни пътища (CEVNI), в зависимост от случая.

5.8. Предотвратяване на изтичането на замърсители и съоръжения за улесняване на отвеждането на отпадъците на брега

Плавателните съдове трябва да са конструирани така, че да се предотвратява случайното изтичане на замърсители (масло, гориво и др.) зад борда.

Тоалетните на плавателните съдове за отдих трябва да са свързани единствено със система от събирателни резервоари или с водопречиствателна система.

Плавателните съдове за отдих, оборудвани със събирателни резервоари, трябва да са снабдени със стандартни изходни връзки, които да дават възможност за свързване на тръбите на приемните съоръжения с изходните тръбопроводи на плавателния съд за отдих.

Освен това, ако има тръбопроводи за фекални води, които преминават през корпуса, те трябва да имат клапани с възможност за заключване в затворено положение.


Каталог: files -> documents
documents -> Наредба №36 от 30 ноември 2005 Г. За изискванията към козметичните продукти
documents -> Чл. С наредбата се определят условията и редът за осъществяване на дейностите с взривните вещества, огнестрелните оръжия и боеприпасите
documents -> Закон за устройство на територията в сила от 31. 03. 2001 г
documents -> На 14 февруари съвпадат три празника
documents -> Наредба № рд-02-20-16 от 5 август 2011 Г. За планирането, изпълнението, контролирането и приемането на аерозаснемане и на резултатите от различни дистанционни методи за сканиране и интерпретиране на земната повърхност
documents -> Наредба № н-9 от 16 декември 2009 Г
documents -> Световния ден за възпоменание на жертвите от пътнотранспортни произшествия 16 ноември 2014 година


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница