Съдържание увод закон №1



Pdf просмотр
страница248/400
Дата07.11.2022
Размер5.4 Mb.
#115489
ТипЗакон
1   ...   244   245   246   247   248   249   250   251   ...   400
48 Закона на властта
по-внушително -
неговата пехота
наброявала чети-
ридесет и пет хиляди,
докато пехотинците
на Цезар били само
двадесет и две хиляди.
На следващия ден, до-
като двете пехоти
кръстосвали мечове в
кръвопролитната
схватка, конниците на
Помпей се впуснали
във вихрена атака,
обаче толкова
самоуверено, че
разтеглили извънредно
много редиците си
-
целта им била да обх-
ванат в обръч десния
фланг на Цеза- ровите
легиони. Но
кохортите на Цезар,
калени от битките в
Галия, не се огънали, а
ги контраатакували
напористо, само че
прибягнали до нова
тактика, непозната
на конницата на
Помпей - легионерите
не хвърляли копията
си от разстояние,
както било според
римските военни тра-
диции, а изчакалц
противниковите
ездачи да се доближат
по-плътно до първите
редици. Едва тогава
обсипали помпеанците
с копията, спазвайки
изричните
All


указания на Цезар да
не се прицелват в
бедрата на кон-
ниците
-
както
обикновено ставало
в битките досега,
-
а да се стремят
да поразят враго-
вете в главите им.
Цезар отлично поз-
навал нравите на
противниците си
-
макар и два пъти по-
многобройни, те не
притежавали богат
военен опит като
неговите подбрани
легионери, защото
били
предимно
изнежени и капризни
потомци на знатни
римски фамилии, с
дълги коси и скъпи
шлемове,
с
инкрустирани
щитове... Младежи в
разцвета на силите
си,
които
обаче
изпаднали
в
неописуема паника,
когато
челните
ездачи се повалили
от седлата си с
лица, разкъсани от
копията
на
Цезаровите
ле-
гионери.
Младите
аристократи
и
офицери от конни-
цата на Помпей
мигновено застина-
ли от ужас, вцепе-
нени от мисълта да
останат
обезоб-
разени за цял жи-
вот.
И макар, както
после се доказало
ва наредила на баронеса Дьо Сов да се напъха и в леглото на херцог Д’Алансон. Разбира се, тази най- способна представителка на Летящия ескадрон много бързо оплела в мрежата си Д’Алансон и между него и Анри пламнала яростна омраза. Така бил сложен край на тяхното приятелство, което толкова много притеснявало вечно подозрителната Катерина де Медичи.
ТЪЛКУВАНЕ
Преди крал Анри II да умре след злополучния си дуел в Лувъра, съпругата му Катерина де Медичи била принудена в течение на години да преглъща неописуемо горчивия хап на съдбата - мъжът й бил изцяло обсебен от
Диан дьо Поатие, една от най-нагли- те кралски метреси в цялата френска история, където кралските фаворитки не са никакво изключение. От собствен опит Катерина се убеждава, че ако един мъж е твърдо решен да покори някоя жена, нищо не може да го спре - нито моралът, нито семейството му, нито положението му в обществото могат да му попречат да задоволи похотливите си страсти. И до- като той си остава заслепен от нагоните си, може въобще да не се досети, че любовницата му неусетно придобива над него по-голяма власт от всички останали от неговото обкръжение - точно така се случило с Диан и Анри. Затова
Катерина де Медичи, уязвена и жестоко наранена от съпруга си, когото впрочем била дарила с осем деца (ала въпреки това те не успяват да продължат династията
Валоа и с Анри дьо Навара се възцарява Бурбонската династия), накрая решила да използва слабостите на мъжете в своя изгода, като им подхвърля любовници, които да шпионират за нея. След като планът й бил окончателно оформен, от Катерина де Медичи се е изисквало само да подбере най-прелестните придворни дами за попълване на Летящия ескадрон и да ги поднася на всеки неин противник в двора, който също като по- койния й съпруг не можел да устоява на греховните съблазни.
Запомнете едно полезно правило: винаги трябва да бъдете нащрек за онези страсти и пороци на хората около вас, които те явно не могат да контро-
478

лират. При това, колкото е по силна една страст, толкова по-уязвима е съответната личност. На пръв поглед този извод може да ви се стори изненадващ, тъй като по- страстните натури поне привидно изглеждат по-силни. Но всъщност те само запълват цялото сценично пространство с шумните изяви на своя емоционален живот и с това не позволяват на околните да надзърнат по-надълбоко в техните души - тогава всички наоколо биха се убедили, че тези страстни натури въобще не притежават силни характери. Желанието на един мъж да покори на всяка цена една жена в действителност разкрива колко е безпомощен този мъж - такива като него са ставали жертви на безчет измами и заговори, откакто свят светува.
Обяснението се крие във факта, че е почти невъзможно подобни емоции да останат скрити от зорките погледи на околните, а щом някой става ясен за другите, неговите способности да се защитава веднага се намаляват. Освен това, ако някой не може да владее чувствата си, другите не закъсняват с опитите си да завладеят душата му.


Сподели с приятели:
1   ...   244   245   246   247   248   249   250   251   ...   400




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница