Заседание на Съвета Селско стопанство и рибарство Брюксел, 23 март 2009 г. Председател Petr gandalovič



Дата27.03.2017
Размер193.87 Kb.
#17868
ТипЗаседание











СЪВЕТ НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ





BG

7702/09 (Presse 65)

(OR. en)






СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПЕЧАТА

2934-о заседание на Съвета



Селско стопанство и рибарство

Брюксел, 23 март 2009 г.






Председател Petr GANDALOVIČ
Министър на земеделието на Чешката република










Основни резултати от заседанието на Съвета

Съветът проведе широка дискусия относно положението на пазара на мляко.

Съветът взе под внимание доклад относно ИКТ в селските райони, както и доклад относно опростяването на ОСП.

Съветът прие без обсъждане заключения относно всеобща декларация за хуманно отношение към животните.



СЪДЪРЖАНИЕ1

УЧАСТНИЦИ Error: Reference source not found

ОБСЪДЕНИ ТОЧКИ ОТ ДНЕВНИЯ РЕД

Пазарът на мляко Error: Reference source not found

Опростяване на ОСП Error: Reference source not found

Информационни и комуникационни технологии (ИКТ) в селските райони Error: Reference source not found

Други въпроси Error: Reference source not found

ДРУГИ ОДОБРЕНИ ТОЧКИ

СЕЛСКО СТОПАНСТВО


  • Заключения на Съвета относно всеобща декларация за хуманно отношение към животните Error: Reference source not found

  • Екстракционни разтворители, използвани в производството на храни Error: Reference source not found

РИБАРСТВО

  • Споразумение с Руската федерация за сътрудничество в областта на рибарството Error: Reference source not found

  • Позиция на Общността в Комисията по рибата тон в Индийския океан Error: Reference source not found

ВЪНШНИ ОТНОШЕНИЯ

  • Мисия за наблюдение на Европейския съюз в Грузия Error: Reference source not found

ПРАВОСЪДИЕ И ВЪТРЕШНИ РАБОТИ

  • Прекурсори на наркотични вещества — Русия Error: Reference source not found

  • База данни Шенгенска информационна система — бюджет за 2009 г. Error: Reference source not found

ВЪТРЕШЕН ПАЗАР

  • Общи разпоредби за измервателните уреди и за методите за метрологичен контрол Error: Reference source not found

  • Искове за преустановяване на нарушения с цел защита на интересите на потребителите Error: Reference source not found

  • Везни с неавтоматично действие Error: Reference source not found

ТРАНСПОРТ

  • Статистически справки при автомобилен превоз на товари Error: Reference source not found

  • Одобряване на типа на моторни превозни средства по отношение на безопасността на пешеходците — процедура по регулиране с контрол Error: Reference source not found

  • Технически изисквания за моторните превозни средства — процедура по регулиране с контрол Error: Reference source not found

  • Разпоредби, предвидени от държавите-членки в областта на транспорта — процедура за предварителна консултация Error: Reference source not found

ОКОЛНА СРЕДА

  • Защитата на дивата флора и фауна — процедура по регулиране с контрол Error: Reference source not found

  • Европейска агенция за околната среда Error: Reference source not found

ОБЩЕСТВЕНО ЗДРАВЕ

  • Оцветители за лекарствени продукти * Error: Reference source not found

ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ

  • Правна закрила на компютърните програми Error: Reference source not found

УЧАСТНИЦИ

Правителствата на държавите-членки и Европейската комисия бяха представени, както следва:



Белгия:

Г-жа Sabine LARUELLE Министър на малките и средните предприятия, самостоятелно заетите лица, земеделието и научноизследователската политика



България:

Г-н Валери Цветанов Министър на земеделието и храните



Чешка република:

Г-н Petr GANDALOVIČ Министър на земеделието

Г-н Ivo HLAVÁČ Първи заместник-министър на земеделието

Дания:

Г-жа Eva Kjer HANSEN Министър за храните



Германия:

Г-жа Ilse AIGNER Федерален министър на земеделието, храните и защитата на потребителите



Естония:

Г-н Helir-Valdor SEEDER Министър на земеделието



Ирландия:

Г-н Brendan SMITH Министър на земеделието, рибарството и храните



Гърция:

Г-н Sotiris KHATZIGAKIS Министър на храните и развитието на селските райони



Испания:

Г-н Josep PUXEU ROCAMORA Заместник-министър на селските райони и водите

Г-н José Luis MARTÍNEZ-GUIJARRO Министър на земеделието и развитието на селските райони на автономна област Кастиля-Ла Манча

Франция:

Г-н Michel BARNIER Министър на земеделието и рибарството



Италия:

Г-н Vincenzo GRASSI Заместник постоянен представител



Кипър:

Г-н Michalis POLYNIKI CHARALAMBIDES Министър на земеделието



Латвия:

Г-н Jānis DŪKLAVS Министър на земеделието



Литва:

Г-н Kazimieras STARKEVIČIUS Министър на земеделието



Люксембург:

Г-н Fernand BODEN Министър на земеделието, лозарството и развитието на селските райони, министър по въпросите на средната класа, туризма и жилищната политика



Унгария:

Г-н József GRÁF Министър на земеделието и развитието на селските райони



Малта:

Г-н George PULLICINO Министър на ресурсите и въпросите на селските райони



Нидерландия:

Г-жа Gerda VERBURG Министър за земеделието, природата и качеството на храните



Австрия:

Г-н Nikolaus BERLAKOVICH Федерален министър на земеделието, горите, околната среда и управлението на водите



Полша:

Г-н Marek SAWICKI Министър на земеделието и развитието на селските райони



Португалия:

Г-н Jaime SILVA Министър на земеделието, развитието на селските райони и рибарството



Румъния:

Г-н Liviu HARBUZ Държавен секретар по въпросите на земеделието, горите и развитието на селските райони



Словения:

Г-н Milan POGAČNIK Министър на земеделието, горите и храните



Словакия:

Г-н Stanislav BECÍK Министър на земеделието



Финландия:

Г-жа Sirkka-Liisa ANTTILA Министър на земеделието и горите



Швеция:

Г-н Eskil ERLANDSSON Министър на земеделието



Обединено кралство:

Г-жа Jane KENNEDY Заместник-министър на земеделието и околната среда



Комисия:

Г-жа Mariann FISCHER BOEL Член

Г-жа Androulla VASSILIOU Член

ОБСЪДЕНИ ТОЧКИ ОТ ДНЕВНИЯ РЕД

Пазарът на мляко

Съветът осъществи широк обмен на мнения относно трудното положение на пазара на мляко и взе под внимание бележка, представена и/или подкрепена от редица делегации (7378/09, 7888/09)

След краткотрайния и безпрецедентен период на рекордни цени за мляко и млечни продукти през 2007 г. и в началото на 2008 г., европейските производители понастоящем са изправени пред слаби и несигурни пазари, които се характеризират с рязък спад на цените на млечните продукти в световен мащаб.

Междувременно правната рамка за регулиране на пазара на мляко и млечни продукти бе значително променена с приемането от Съвета на т.нар. „малък пакет за млякото“ през септември 2007 г., с увеличаването на националните квоти за мляко с 2 % от 1 април 2008 г. — като част от постепенното премахване на квотите, и с приемането на пакета за прегледа на състоянието на ОСП през януари 2009 г.

В отговор на влошаващото се положение представителят на Комисията изтъкна вече предприетите мерки за подпомагане, в това число възстановяване при износ за масло, сирене, пълномаслено и обезмаслено мляко на прах, в допълнение към въвеждането на частно складиране за масло (в сила от 1 януари 2009 г.) и интервенцията за маслото и обезмасленото мляко на прах (считано от 1 март).

Мариан Фишер Бьол потвърди, че ще информира редовно Съвета за положението на пазара на мляко и декларира готовността си да разгледа възможностите за разширяване на видовете млечни продукти, които отговарят на условията на схемата за раздаване на мляко в училищата.

С подкрепата на няколко делегации тя също така заяви категорично, че не е готова да възобнови дискусията относно пакета за прегледа на състоянието на ОСП.

Опростяване на ОСП

Съветът взе под внимание представената информация от Комисията относно доклад, приет на 18 март 2009 г., озаглавен „Опростената Обща селскостопанска политика (ОСП) за Европа — успех за всички“ (7771/09).

Съветът даде указания на подготвителните органи на Съвета да разгледат доклада, за да се даде възможност на министрите да се фокусират върху редица нерешени въпроси през април.

Опростяването беше един от основните мотиви за провеждането на преглед на състоянието на ОСП, наред с Плана за действие за опростяване на Общата селскостопанска политика1, който бе представен на конференцията в Брюксел през 2006 г. Заключението на доклада е, че може реално да се очаква целта за намаляване на административната тежест с 25 % да бъде постигната до 2012 г.



Информационни и комуникационни технологии (ИКТ) в селските райони

Съветът взе под внимание представената информация от Комисията за доклад относно ИКТ в селските райони, приет на 3 март 2009 г. (7201/09).

Съвместното съобщение е в отговор на искане от Съвета, в заключенията му от 19 март 2007 г., Комисията да проучи въпроса за осигуряване на по-добър достъп на селските райони до съвременни ИКТ, като специално се споменава високоскоростният достъп до интернет.

Предметът на това съобщение е тясно свързан с предложението на Комисията за регламент на Съвета за предоставяне на допълнителни финансови средства за преодоляване на различията в развитието на широколентовия интернет в селските райони (5883/09), по което бе постигнато съгласие на заседанието на Европейския съвет миналата седмица (7880/09).

На държавите-членки следва да бъдат предоставени 1,2 милиарда евро, с оглед да се развие широколентовият интернет в селските райони и да се посрещнат новите предизвикателства, определени в контекста на законодателния пакет за прегледа на състоянието на ОСП1.

Други въпроси


      а) Скубане/събиране на гъши пух и пера

        - Искане на делегацията на Швеция

Съветът взе под внимание информацията, представена от делегациите на Швеция и Унгария и от представителя на Комисията по отношение на скубането/събирането на гъши пух (7665/09).

      б) Меморандум между ЕО и Руската федерация относно безопасността на растителни продукти за консумация от човека

Съветът взе под внимание опасенията на делегацията на Италия (7714/09), които бяха подкрепени от няколко делегации1, относно известни трудности в изпълнението на Меморандума между ЕО и Руската федерация относно безопасността на растителни продукти за консумация от човека. Този меморандум бе подписан между службите на Комисията и руските фитосанитарни служби на 26 март 2008 г.

Делегациите подкрепиха подхода на Комисията, насочен към хармонизиран модел за двустранните споразумения, с които да се изпълнява меморандумът. Комисията ще следва този подход в следващия кръг от преговори с руските власти, който ще се проведе на 26 март 2009 г.



      в) Електронна идентификация на овце и кози

        - Искане на делегацията на Унгария

Съветът взе под внимание искането на делегацията на Унгария, подкрепено от няколко делегации2 относно въвеждането на задължителна електронна идентификация на овце и кози (7611/09).

През декември 2007 г. Съветът прие регламент за промяна на първоначално предвидената дата за въвеждане на задължителната електронна идентификация на овце и кози от 1 януари 2008 г. на 31 декември 2009 г. Делегацията на Унгария предложи след 31 декември 2009 г. електронната идентификация да остане незадължителна.

Представителят на Комисията, подкрепен от Италия, Франция, Испания и Нидерландия, подчерта ясно, че приетите през 2004 г. мерки са имали за цел подобряване на проследяването и по-успешното предотвратяване на разпространението на епидемични болести по животните.

Андрула Василиу предложи съвместно със заинтересованите държави-членки да се обмисли най-добрият начин за прилагане на тези мерки на техническо равнище и изтъкна, че е възможно осигуряването на финансово подпомагане чрез програмите за развитие на селските райони.



      г) ГМО: одобряване и отглеждане

        - Искане на делегацията на Нидерландия.

Съветът взе под внимание представената от делегацията на Нидерландия информация относно процеса на одобряване на ГМО за отглеждане (7581/09). Представителят на Комисията информира Съвета, че през юни 2010 г. ще бъде изготвен доклад по въпроса1.

      д) Предложение за директива за създаване на рамка за опазване на почвите („Рамкова директива за почвите“)

        - Искане на делегацията на Германия

Съветът взе под внимание искането на делегацията на Германия, подкрепено от няколко делегации2, и бележките от страна на Италия във връзка с Рамковата директива за почвите. Представителят на Комисията взе под внимание становищата на държавите-членки и заяви, че ще предаде мнението на министрите на земеделието на комисар Ставрос Димас. (7670/09).

      е) Драматично положение на сектора овцевъдство и козевъдство в Кипър поради болестта скрейпи

        - Искане на делегацията на Кипър

Съветът взе под внимание искането на делегацията на Кипър и реакцията на представителя на Комисията във връзка с положението на сектора овцевъдство и козевъдство в Кипър поради болестта скрейпи. (7730/09). Мариан Фишер Бьол счита, че в този случай не е целесъобразно да се използват извънредни мерки за подпомагане на пазара съгласно член 44 от Общия регламент за ООП, но информира делегацията на Кипър за други възможности за компенсиране на загубите.

      ж) 17-а сесия на Комисията на ООН по устойчиво развитие

        - Устна информация от делегацията на Нидерландия

Съветът взе под внимание информацията, представена от делегацията на Нидерландия във връзка със 17-а сесия на Комисията на ООН по устойчиво развитие, която ще се състои в Ню Йорк на 4—15 май 2009 г.

Комисията на ООН по устойчиво развитие е основана през 1993 г. с цел контрол на наблюдението и изпълнението на ангажиментите, поети по време на Световната среща за Земята в Рио де Жанейро.



      з) Проблеми в снабдяването с биологично произведен протеинов фураж

        - Искане на делегацията на Финландия

Съветът взе под внимание опасенията, изразени от делегацията на Финландия, и изказванията на Комисията и на делегациите на Естония, Австрия, Полша, Литва, Словакия и Нидерландия (7641/09).

Делегацията на Финландия информира Съвета за недостига в снабдяването с биологично произведен протеинов фураж (репица, грах и бакла) във Финландия, поради неблагоприятни условия по време на вегетативния период и предложи евентуални решения за преодоляване на проблема.

Мариан Фишер Бьол заяви, че Комисията вече е осигурила гъвкавост на производителите в процеса на преобразуване и, че следва да се проучат допълнителни възможности в рамките на постоянния комитет по биологично земеделие.


      и) Помощ за производителите на захарно цвекло в държавите-членки, в които се прилага схемата за единно плащане на площ (СЕПП)

        - Искане на делегацията на Унгария

Съветът взе под внимание опасението на делегацията на Унгария, подкрепено от делегациите на Германия, Словакия и Румъния, във връзка с условията, регулиращи схемата на Общността за подпомагане на производителите на захарно цвекло в държавите-членки, в които се прилага схемата за единно плащане на площ. Представителят на Комисията (7614/09) изтъкна възможността да се предостави държавна помощ на производителите на захарно цвекло съгласно Общия регламент за ООП.

      й) Преструктуриране на сектора на захарта

        - Искане на делегацията на Германия, подкрепено от делегацията на Полша

Съветът взе под внимание искането на делегацията на Германия, подкрепено от делегациите на Полша, Белгия, Австрия, Унгария, Румъния, Франция, Словакия, Литва и България по отношение на управлението на временното преструктуриране на сектора на захарта в последната му година и отговора, предоставен от представителя на Комисията.

Правилата, регулиращи преструктурирането на сектора на захарта и създаването на временен фонд за преструктуриране се съдържат в Регламент (EО) № 320/2006, съответно изменен. Съгласно този регламент периодът 2009—2010 г. е четвъртата и последна година на действие на доброволната временна схема за преструктуриране на захарната промишленост в ЕС. В контекста на тази схема производителите имат право на компенсаторно плащане, финансирано от сектора, в замяна на това да се откажат от производство, за да се подпомогне преодоляването на социалните и екологични последици от процеса на преструктуриране.

Представителят на Комисията, подкрепен от делегациите на Обединеното кралство и Естония, заяви, че всякакви налични средства във фонда ще останат в Европейския фонд за гарантиране на земеделието като целеви приходи.


      к) Положението на пазара на свинско месо

        - Искане на делегацията на Белгия

Съветът взе под внимание искането на делегацията на Белгия, подкрепено от няколко делегации1, във връзка с положението на пазара на свинско месо (7729/09).

Делегацията на Белгия насочи вниманието на Съвета и на Комисията към трудното положение на пазара на свинско месо и призова Комисията спешно да въведе подпомагане за частното складиране и за временното въвеждане на възстановяване при износ за прясно и замразено свинско месо.

Обединеното кралство и Нидерландия се противопоставиха на въвеждането на такива мерки в настоящия момент.

Представителят на Комисията заяви, че службите на Комисията следят отблизо пазара и, че на този етап въвеждането на допълнителни мерки за подпомагане не се счита за целесъобразно.



      л) 24-та конференция на разплащателните агенции на ЕС — заключения

        - Искане на делегацията на Франция

Съветът взе под внимание заключенията на 24-а конференция на разплащателните агенции на ЕС, която се проведе в Бордо в периода 29—31 октомври 2008 г., с участието на представители на близо тридесет държави (7658/09).

Следващата конференция ще се проведе в Прага на 23—24 април.



      м) Конференция на високо равнище за качеството на селскостопанските продукти (Прага, 12—13 март 2009 г.)

        - Информация от председателството

Съветът взе под внимание информацията, представена от председателството във връзка с резултатите от конференцията на високо равнище за качеството на селскостопанските продукти, която се проведе в Прага на 12—13 март (7696/09).

Сред основните теми на конференцията бяха „Изисквания към селскостопанското производство и пазарни стандарти“, „Схеми за качество на ЕС“ и „Схеми за сертифициране и биологично земеделие“.

Резултатите от конференцията, както и от обществената консултация във връзка със Зелената книга, ще послужат на Европейската комисия за основа на съобщението относно политиката за качество, предвидено за май 2009 г.

В отговор на това съобщение председателството възнамерява да представи заключения на Съвета през юни 2009 г.

За повече информация вж. официалния уебсайт на конференцията:

http://www.qpc.cz/index.php?lchan=1&lred=1


      н) Допустимост на ДДС съгласно програмите за развитие на селските райони.

        - Искане на делегацията на Полша

Съветът взе под внимание искането на Полша, подкрепено от няколко делегации1 за съответствие на правилата на Европейския фонд за развитие на селските райони относно ДДС с правилата, които са в сила съгласно Фонда за регионално развитие.

ДРУГИ ОДОБРЕНИ ТОЧКИ

СЕЛСКО СТОПАНСТВО

Заключения на Съвета относно всеобща декларация за хуманно отношение към животните

Председателството горещо приветства приемането на заключения на Съвета относно всеобща декларация за хуманно отношение към животните (6430/09 ADD1). Тези заключения потвърждават европейската подкрепа за международни инициативи, насочени към повишаване на осведомеността в световен мащаб по въпросите на хуманното отношение към животните посредством подобна всеобща декларация.



Екстракционни разтворители, използвани в производството на храни

След като постигна съгласие с Парламента на първо четене, Съветът прие Директива за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно екстракционните разтворители, използвани в производството на храни и съставки на храни (3698/08).



РИБАРСТВО

Споразумение с Руската федерация за сътрудничество в областта на рибарството

Съветът прие Регламент относно сключването на споразумението между Европейската общност и правителството на Руската федерация за сътрудничество в областта на рибарството и опазването на живите морски ресурси в Балтийско море (10300/07).



Позиция на Общността в Комисията по рибата тон в Индийския океан

Съветът прие Решение относно определяне на позицията на Общността, която да бъде приета в Комисията по рибата тон в Индийския океан (7537/09). Комисията по рибата тон в Индийския океан е част от Организацията на ООН за прехрана и земеделие и може да приема мерки за запазване на популациите на далекомигриращи рибни видове, като риба тон и подобни на нея риби, в Индийския океан и съседните морета.



ВЪНШНИ ОТНОШЕНИЯ

Мисия за наблюдение на Европейския съюз в Грузия

Съветът прие Съвместно действие за изменение на Съвместно действие 2008/736/ОВППС относно Мисията за наблюдение на Европейския съюз в Грузия, което увеличава референтната финансова сума с 2,1 милиона евро до 37,1 милиона евро (6305/09).



ПРАВОСЪДИЕ И ВЪТРЕШНИ РАБОТИ

Прекурсори на наркотични вещества — Русия

Съветът прие Решение за упълномощаване на Комисията да води преговори за двустранно споразумение с Русия относно контрола на прекурсорите на наркотични вещества.



База данни Шенгенска информационна система — бюджет за 2009 г.

Държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, приеха коригиращ бюджет за Ц.ШИС (Централна шенгенска информационна система), който да покрие изискванията за нови адаптации през 2009 г. (7183/09).

Съгласно решението бюджетът за въвеждане на Ц.ШИС за 2009 г. се увеличава от 2 милиона евро на 4,5 милиона евро.

Приносът на участващите държави-членки на ЕС и на Исландия, Норвегия и Швейцария ще се изчислява в съответствие с механизма за разпределяне, установен във финансовите разпоредби за Ц.ШИС.



ВЪТРЕШЕН ПАЗАР

Общи разпоредби за измервателните уреди и за методите за метрологичен контрол

Съветът прие преработен текст на директива от 1971 г. относно общите разпоредби за измервателните уреди и за методите за метрологичен контрол. Новият текст (3718/08) включва различните изменения, внесени в директивата с течение на времето, и адаптира нейните разпоредби за изпълнение към процедурата по регулиране с контрол, въведена в законодателството на ЕС през 2006 г.

Директивата има за цел да гарантира, че техническите изисквания за измервателните уреди и методите за метрологичен контрол не възпрепятстват търговията и не създават неравностойни условия за конкуренция в рамките на Европейския съюз.

Искове за преустановяване на нарушения с цел защита на интересите на потребителите

Съветът прие кодифициран текст на Директивата относно исковете за преустановяване на нарушения с цел защита на интересите на потребителите (3726/08, COR1).

Новата директива заменя различните актове, включени в Директива 98/27/ЕО, като същевременно напълно запазва тяхното съдържание.

Везни с неавтоматично действие

Съветът прие кодифициран текст на Директивата относно везните с неавтоматично действие (3727/08).

Новата директива заменя различните актове, включени в Директива 90/384/ЕИО, като същевременно напълно запазва тяхното съдържание.

ТРАНСПОРТ

Статистически справки при автомобилен превоз на товари

Съветът прие Регламент за изменение на Регламент (ЕО) № 1172/98 на Съвета относно статистическите справки при автомобилен превоз на товари, с цел да адаптира съществуващия правен акт към процедурата по регулиране с контрол (3704/08).

Нова процедура по регулиране с контрол бе въведена с Решение 2006/512/ЕО („решение относно процедурата на комитети“). Процедурата е предназначена да се прилага за мерки от общ характер, които изменят несъществени елементи от основен инструмент, приет съгласно процедурата за съвместно вземане на решения.

Одобряване на типа на моторни превозни средства по отношение на безопасността на пешеходците — процедура по регулиране с контрол

Съветът взе решение да не отхвърля приемането от Комисията на Регламент за определяне на подробни правила за прилагане на приложение І към Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно одобряването на типа на моторни превозни средства по отношение на защитата на пешеходците и на останалите уязвими участници в движението по пътищата, за изменение на Директива 2007/46/ЕО и за отмяна на Директиви 2003/102/ЕО и 2005/66/ЕО.

В съответствие с процедурата на ЕС по регулиране с контрол Съветът може да отхвърли приемането на законодателни актове от Комисията. Ето защо, освен ако Европейският парламент не повдигне възражение, Комисията може да приеме регламента.

Технически изисквания за моторните превозни средства — процедура по регулиране с контрол

Съветът взе решение да не отхвърля приемането от Комисията на Регламент за замяна на приложение IX към Директива 2007/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета създаваща рамка за одобрение на моторните превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства.

За да се осигури правилното протичане на процедурата на Общността за одобряване на типа на моторни превозни средства, е необходимо да се актуализира приложение ІХ към Директива 2007/46/ЕО, за да бъде адаптирано към настоящото равнище на научните и техническите знания.

В съответствие с процедурата на ЕС по регулиране с контрол Съветът може да отхвърли приемането на законодателни актове от Комисията. Ето защо, освен ако Европейският парламент не повдигне възражение, Комисията може да приеме регламента.



Разпоредби, предвидени от държавите-членки в областта на транспорта — процедура за предварителна консултация

Съветът прие кодифициран текст на Решението относно процедурата за предварителен преглед и консултация за някои законови, подзаконови и административни разпоредби, предвидени от държавите-членки в областта на транспорта (3725/08).

Новото решение заменя различните актове, включени в Решението на Съвета от 21 март 1962 г., като същевременно напълно запазва тяхното съдържание.

ОКОЛНА СРЕДА

Защитата на дивата флора и фауна — процедура по регулиране с контрол

След като постигна съгласие с Европейския парламент на първо четене, Съветът прие регламент, който привежда в съответствие с новите правила за процедурата на комитети Регламент (ЕО) № 338/97 относно защитата на видовете от дивата флора и фауна (3703/08 + 3703/08 COR 2).



Европейска агенция за околната среда

Съветът прие кодифициран текст на Регламента относно Европейската агенция за околната среда и Европейска мрежа за информация и наблюдение на околната среда (3728/08).

Новият регламент заменя различните актове, включени в Регламент (ЕИО) № 1210/90, като същевременно напълно запазва тяхното съдържание.

ОБЩЕСТВЕНО ЗДРАВЕ

Оцветители за лекарствени продукти *

Съветът прие преработен текст на директива от 1978 г. относно оцветителите, които могат да се добавят към лекарствени продукти. Новият текст (3696/08, 7118/09 ADD 1 REV 1) включва различните изменения, внесени в директивата с течение на времето, и адаптира нейните разпоредби за изпълнение към процедурата по регулиране с контрол, въведена в законодателството на ЕС през 2006 г.

Директивата предвижда, че само тези оцветители, чието влагане в хранителни продукти е разрешено, могат да се използват за лекарствени продукти.

ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ

Правна закрила на компютърните програми

Съветът прие кодифициран текст на Директивата относно правната закрила на компютърните програми (3729/08).

Новата директива заменя различните актове, включени в Директива 91/250/ЕИО, като същевременно напълно запазва тяхното съдържание.


1Вж. http://ec.europa.eu/agriculture/simplification/actionplan_en.pdf

1Биологично разнообразие, качество на водата, изменение на климата, сектора на млечни продукти и възобновяеми енергийни източници.

1Делегациите на Гърция, Литва, Нидерландия, Полша, Словакия и Франция.

2Делегациите на България, Гърция, Ирландия, Литва, Обединеното кралство, Полша, Румъния и Словакия.

1Вж. заключения на Съвета от 4 декември 2008 г. (Околна среда) (док. 16882/08).

2Делегациите на Австрия, Малта, Нидерландия, Обединеното кралство, Румъния и Унгария.

1Делегациите на Австрия, Гърция, Ирландия, Кипър, Литва, Полша, Португалия, Румъния, Словения, Унгария и Франция.

1Делегациите на Гърция, Естония, Италия, Литва, Португалия, Румъния, Словакия, Словения, Унгария и Чешката република. Делегацията на Германия призова за последователност в контекста на законодателната рамка на ЕС.


ЗА ПЕЧАТА

Rue de la Loi, 175 B – 1048 BRUXELLES Тел.: +32 (0)2 281 9548 / 6319 Факс: +32 (0)2 281 8026



press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/Newsroom

7702/09 (Presse 65)



BG

Каталог: rapid
rapid -> Европейска комисия Съобщение за медиите
rapid -> Европейска комисия Съобщение за медиите
rapid -> Европейската комисия е готова да започне преговори със сащ за споразумение за личните данни с цел борба с тероризма и престъпността
rapid -> IP/10/609 Брюксел, 26 май 2010 г. Европейската комисия се стреми да постигне високи стандарти за закрила на неприкосновеността на личния живот в рамките на споразумението за защита на данните между ес и сащ
rapid -> Европейска комисия — Съобщение за медиите
rapid -> Заседание на Съвета Външни работи Търговия Женева, 14 декември 2011 г. Председател г жа Hanna trojanowska
rapid -> Европейска комисия Съобщение за медиите
rapid -> Texte bg conseil europeen – bruxelles 15 & 16 octobre 2008 conclusions de la présidence


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница