Доклад на Сметната палата (одит на изпълнението) Error: Reference source not found



страница2/8
Дата21.01.2018
Размер0.72 Mb.
#50503
ТипДоклад
1   2   3   4   5   6   7   8

2.Проблеми и въпроси

2.1.Прекомерно голям брой заявления, подадени въз основа на критерии за „изключителни обстоятелства“


Както е посочено по-горе, опитът от 2002 г. насам сочи, че повечето заявления за предоставяне на помощ от фонд „Солидарност“ не се подават за големи бедствия, какъвто е замисълът на законодателя, а въз основа на критерии за изключителност за регионални бедствия. В подобни случаи регламентът призовава за отделяне на специално внимание на отдалечени и изолирани райони и налага посочените критерии да бъдат разглеждани от Комисията „с най-голяма строгост“. Освен това, в регламента максималната годишна сума за финансово подпомагане за регионални бедствия е ограничена до 7,5 % от максималната сума от 1 млрд. EUR, която може да бъде мобилизирана по фонд „Солидарност“ за всяка година, т.е., до 75 млн. EUR. С това се подчертава намерението на законодателя регионалните бедствия да бъдат разглеждани в наистина изключителни случаи.

Делът на отхвърлените заявления, направени въз основа на регионални критерии, който възлиза на почти две трети, продължава да е твърде висок. За разлика от това, заявленията за големи бедствия, по отношение на които се прилага единствено количественият критерий, досега са били одобрявани във 100 % от случаите.


2.2.Неясни регионални критерии и липса на прозрачност


Определението за „изключителни регионални бедствия“ в регламента е доста неясно и условията за мобилизиране на Фонда по тази категория са — както е възнамерявал законодателят — трудни за удовлетворяване: Фондът може да бъде мобилизиран само по изключение, ако е налице изключително регионално бедствие, засягащо значителна част от населението на даден район и имащо сериозни и продължителни последици върху условията на живот и икономическата стабилност на региона. Набавянето на доказателства за наличието на посочените условия е тежко, а оценяването на доказателствата е трудно. В резултат на това държавите заявители и Комисията влагат значително време и усилия съответно в подготовката и оценката на заявления за не толкова значителни бедствия, които в повечето случаи биват отхвърляни. Изглежда, че въпреки предоставените от Комисията подробни указания и препоръки, много държави-членки се чувстват задължени по отношение на районите си и подават заявления, дори да са наясно със слабите шансове за успех. Отхвърлените заявления на свой ред водят до усещане за неудовлетвореност у засегнатите държави и райони и вредят на образа на ЕС.

2.3.Способност за реагиране и видимост


Повдигнатите въпроси по отношение на времето, необходимо за изплащане от страна на фонд „Солидарност“ на безвъзмездни средства, са свързани с условията и процедурите, наложени от регламента. Фондът често погрешно е считан за инструмент за бързо реагиране за справяне с кризисни ситуации, което не е неговото предназначение. Той е инструмент, подпомагащ рефинансирането на спешни мерки, първоначално финансирани от органите на публичната власт в засегнатата държава. Въпреки това Комисията споделя мнението на онези, които призовават предоставянето на помощ да става по-бързо, отколкото понастоящем.

Известен брой фактори ограничават бързината на реагиране на Фонда, най-важните от които са следните:



  • В случай на бедствие Комисията не може да предприема действия по своя инициатива; тя трябва да изчаква подаването на официално заявление от националните органи, които като правило имат нужда от цели 10 седмици от началото на бедствието, за да подготвят заявлението си. Нещо повече, в много случаи заявителите актуализират заявлението си след официалното му подаване. В някои случаи изготвянето на оценка налага Комисията да изиска допълнителна информация, която често се получава месеци по-късно.

  • Бюджетните кредити за безвъзмездни средства за фонд „Солидарност“ не са пряко достъпни в бюджета на ЕС. Средствата трябва да бъдат набавени чрез допълнително финансиране от държавите-членки, в допълнение към обичайните им вноски в бюджета на ЕС. Преди да може да бъде изплатена каквато и да е помощ, Комисията трябва да поиска от Съвета и Европейския парламент да одобрят коригиращ бюджет, което предполага доста дълга процедура, продължаваща от два до три месеца, а понякога и повече.

  • Мобилизирането на Фонда в рамките на приложимия понастоящем регламент предполага дълга последователност от действия от момента на получаване на заявлението до — ако то получи положителна оценка — момента на изплащане на безвъзмездната помощ. Във всеки отделен случай са необходими не по-малко от четири решения на Комисията:

  • приемане на заявлението като допустим и удовлетворяващ критериите на регламента случай, направено въз основа на оценката на заявлението от службите на Комисията,

  • приемане на предложение за коригиращ бюджет, за да могат Съветът и Европейският парламент да одобрят мобилизирането на Фонда и да предоставят бюджетните кредити за сумата, на която възлиза финансовата помощ,

  • приемане на решение на Комисията с адресат държавата бенефициер, с което се отпуска помощ (решение за отпускане на безвъзмездни средства),

  • приемане на споразумение за усвояване на безвъзмездните средства, в което се посочват условията за използването им и по-конкретно видовете спешни операции, които трябва да бъдат финансирани с помощта, и отговорните органи (споразумение за усвояване на безвъзмездни средства).

  • По принцип споразуменията за усвояване на безвъзмездни средства могат да се сключват веднага след като бъде одобрен коригиращият бюджет и Комисията е приела решението за отпускане на безвъзмездни средства. Комисията системно изисква от държавите бенефициери да предоставят необходимата информация (по-специално за видовете операции, за които те възнамеряват да използват финансовото подпомагане) незабавно, щом бъде предложено да се мобилизират безвъзмездните средства и докато трае процедурата по одобряване на коригиращия бюджет. В много случаи обаче подаващата заявлението държава предоставя информацията едва седмици или дори месеци след като е бил приет коригиращият бюджет.

  • Споразуменията трябва да се подписват от отговорния комисар и определения представител на държавата бенефициер, обикновено министър от правителството.

  • Заявленията не винаги се подават на един от основните работни езици на Комисията, което налага да бъдат изисквани преводи, за да могат да бъдат обработени от Комисията. Преводите могат да отнемат до шест седмици. Освен това, допълнително забавяне се създава поради изискването да се превеждат всички официални документи, за които Комисията трябва да вземе решение, или които трябва да бъдат адресирани до държавата, подала заявлението.

Ефектът от всичко посочено се натрупва, така че в много случаи безвъзмездните средства могат да бъдат платени едва 9 до 12 месеца след бедствието, а понякога и по-късно. Безвъзмездните средства могат да се използват за последващо рефинансиране на вече проведени по време на бедствието или непосредствено след него спешни операции, и следователно да продължават да оказват въздействието, за което са предвидени — да облекчават бюджетите на държавите-членки и да оказват помощ на районите да преодолеят финансовите трудности, предизвикани от бедствието. От друга страна, подобни забавяния в голяма степен вредят на видимостта, по-специално по отношение на засегнатото население, на полученото по линия на фонд „Солидарност“ подпомагане, тъй като регламентът не съдържа разпоредби за публичност, а не всички държави-членки широко разгласяват източниците на получената помощ.

Каталог: pub -> ECD
ECD -> Съдържание
ECD -> Към общия бюджет за 2013 Г. Разходна част на бюджета по раздели раздел III — Комисия Раздел IV — Съд на Европейския съюз
ECD -> I. въведение
ECD -> Съвет на европейския съюз
ECD -> Точки за открито обсъждане1 Страница обсъждания на законодателни актове
ECD -> Доклад на комисията за финансирането на сигурността на въздухоплаването доклад на комисията
ECD -> Регламент за изменение на Регламент (ЕО) №1466/97 на Съвета
ECD -> Доклад за 2007 Г. За фар, предприсъединителната помощ за турция, cards и преходния финансов инструмент
ECD -> Открито обсъждане в съответствие с член 16, параграф 8 от Договора за ес


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница