Конвенция за международно гражданско въздухоплаване



страница3/3
Дата23.10.2018
Размер453.75 Kb.
#94845
1   2   3

ДРУГИ ВЪЗДУХОПЛАВАТЕЛНИ СПОГОДБИ И СПОРАЗУМЕНИЯ

Член 80


Парижка и Хаванска конвенция

Непосредствено след влизането в сила на тази конвенция всяка договаряща държава се задължава веднага да уведоми, че денонсира конвенцията за регулиране на въздушните полети, подписана в Париж на 13 октомври 1919 г., или Конвенцията за търговското въздухоплаване, подписана в Хавана на 20 февруари 1928 г., ако е страна по някоя от тях. Що се отнася до взаимоотношенията между договарящите държави, тази конвенция има предимство пред споменатите по-горе Парижка и Хаванска конвенция.

Член 81

Регистриране на съществуващите спогодби



Всички спогодби в областта на въздухоплаването, действащи в момента на влизане в сила на тази конвенция и сключени между една договаряща държава и която и да е друга държава или между авиокомпания на една договаряща държава и която и да е друга държава или компания на която и да е друга държава, трябва да бъдат незабавно регистрирани в съвета.

Член 82


Анулиране на споразумения, несъвместими с тази конвенция

Договарящите държави приемат, че тази конвенция анулира всички задължения и договорености между тях, които са несъвместими с нейните условия, и се задължават да не поемат никакви такива задължения и договорености. Договаряща държава, която, преди да стане член на организацията, е поела някакви задължения към някоя недоговаряща държава или към гражданин на договаряща или на недоговаряща държава, несъвместими с условията на тази конвенция, трябва да предприеме незабавно стъпки, за да се освободи от тези задължения. Ако една авиолиния на която и да е договаряща държава е поела някакви несъвместими задължения, държавата на нейната националност трябва да положи всички възможни усилия, за да осигури тяхното незабавно анулиране и при всички случаи трябва да ги прекрати веднага, след като такова действие може да бъде законно осъществено след влизането в сила на тази конвенция.

Член 83

Регистриране на нови споразумения



При условията на предходния член всяка договаряща държава може да сключва споразумения, които не противоречат на разпоредбите на тази конвенция. Всяко такова споразумение трябва незабавно да бъде регистрирано в съвета, който трябва да го оповести във възможно най-кратък срок.

Глава XVIII

СПОРОВЕ И НЕИЗПЪЛНЕНИЕ НА ЗАДЪЛЖЕНИЯТА

Член 84


Разрешение на споровете

Ако някое разногласие между две или повече договарящи държави относно тълкуването или прилагането на тази конвенция и на нейните приложения не може да бъде разрешено чрез преговори, по искане на която и да е засегната от разногласието държава то трябва да бъде решено от съвета. Нито един член на съвета не може да участва в гласуването при разглеждането от съвета на спор, по който той е страна. При условията на чл. 85 всяка договаряща държава може да обжалва решението на съвета пред нарочен арбитражен съд, създаден по споразумение с другите страни по спора или пред Постоянната палата на Международния съд. За всяко обжалване съветът трябва да бъде уведомяван в срок 60 дни от момента на съобщаването на решението на съвета.

Член 85

Арбитражна процедура



Ако някоя договаряща държава - страна по спор, по който се обжалва решението на съвета, не е приела статута на Постоянната палата на Международния съд, и договарящите държави - страни по спора, не могат да се споразумеят относно избора на арбитражния съд, всяка една от договарящите държави - страни по спора, трябва да определи по един арбитър, които от своя страна ще посочат главен арбитър. Ако някоя от договарящите държави - страни по спора, не посочи арбитър в срок 3 месеца, считано от деня на обжалването, арбитърът трябва да бъде избран от името на тази държава от президента на съвета от списък, поддържан от съвета и включващ квалифицирани лица, които са на разположение. Ако в срок от 30 дни арбитрите не могат да се споразумеят за главния арбитър, президентът на съвета определя главен арбитър от споменатия по-горе списък. След това арбитрите и главният арбитър трябва съвместно да учредят арбитражния съд. Всеки арбитражен съд, учреден въз основа на този или на предходния член, определя своя собствена процедура и взима своите решения с мнозинство, при условие че съветът може да решава процедурни въпроси в случай на всяко забавяне, което е прекалено дълго по негово мнение.

Член 86


Обжалване

Ако съветът не реши друго, всяко решение на съвета относно това, дали дадена международна авиокомпания действа в съответствие с разпоредбите на тази конвенция, трябва да остане в сила, освен ако не е отменено в резултат на обжалване. По всички други въпроси влизането в сила на решенията на съвета, ако бъдат обжалвани, ще бъде отложено дотогава, докато не бъде взето решение по жалбата. Решенията на Постоянната палата на Международния съд и на арбитражния съд са окончателни и имат задължителна сила.

Член 87

Санкции за неизпълнение на решение от авиолиния



Всяка договаряща държава се задължава да не допуска във въздушното пространство над своята територия експлоатацията на авиолиния от която и да е договаряща държава, ако съветът е решил, че съответната авиолиния не е в съответствие с влязло в сила решение, взето съгласно предходния член.

Член 88


Санкции за неизпълнение на решение от държава

Събранието лишава от право на глас в събранието и в съвета всяка договаряща държава, за която е установено, че не изпълнява разпоредбите на тази глава.

Глава XIX

ВОЙНА


Член 89

Война и извънредни обстоятелства

В случай на война разпоредбите на тази конвенция няма да засягат свободата на действие на която и да е засегната договаряща държава, била тя воюваща или неутрална. Същият принцип се прилага спрямо всяка договаряща държава, която обяви състояние на вътрешно извънредно положение и уведоми съвета за това.

Глава XX


ПРИЛОЖЕНИЯ

Член 90


Приемане на приложения и внасяне на поправки в тях

а) Приемането от съвета на приложенията, посочени в буква "l" на чл. 54, изисква съгласието на две трети от гласувалите в съвета на заседание, свикано за тази цел, след което те се съобщават от съвета на всяка договаряща държава. Всяко такова приложение или всяка поправка към дадено приложение влизат в сила след изтичането на тримесечен срок от тяхното съобщаване на съответните договарящи държави или след изтичането на по-продължителен срок, определен от съвета, освен ако през това време мнозинството от договарящите държави не заяви в съвета, че ги отхвърля.

b) Съветът незабавно уведомява всички договарящи държави за влизането в сила на всяко приложение или поправка към него.

Глава XXI

РАТИФИКАЦИИ, ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ, ПОПРАВКИ И ДЕНОНСИРАНЕ

Член 91


Ратификация на конвенцията

а) Тази конвенция подлежи на ратификация от подписалите я държави. Ратификационните документи се депозират в архивите на правителството на Съединените американски щати, което уведомява всички държави, подписали конвенцията, както и присъединилите се към нея държави за датата на депозирането.

b) След като двадесет и шест държави ратифицират тази конвенция, тя ще влезе в сила за тях на тридесетия ден след депозирането на двадесет и шестия документ. За всяка държава, която я ратифицира впоследствие, тя влиза в сила на тридесетия ден след депозирането на нейния ратификационен документ.

с) Правителството на Съединените американски щати поема задължението да уведомява правителството на всяка подписала и присъединила се държава за датата на влизането в сила на тази конвенция.

Член 92

Присъединяване към конвенцията



а) Тази конвенция е открита за присъединяване на членовете на Организацията на обединените нации и на съюзените с тях държави, както и на държавите, останали неутрални в настоящия световен конфликт.

b) Присъединяването се осъществява чрез уведомяване, изпратено до правителството на Съединените американски щати, и влиза в сила на тридесетия ден след получаването на това уведомление от правителството на Съединените американски щати, което уведомява за това всички договарящи държави.

Член 93

Приемане на други държави



При условие, че бъдат одобрени от която и да е обща международна организация, създадена от народите в света за опазване на мира, държавите, за които се отнасят чл. 91 и чл. 92, буква "а", могат да бъдат приети да участват в тази конвенция, ако за това гласуват четири пети от участващите в събранието и при такива условия, каквито събранието определи, при условие че във всеки отделен случай е необходимо да се получи съгласието на всяка държава, окупирана или нападната през настоящата война от страна на държавата, която иска да бъде приета.

Член 93


а) Независимо от разпоредбите на чл. 91, 92 и 93 по-горе:

1. Държава, за чието правителство има препоръка от Общото събрание на Организацията на обединените нации да бъде лишено от членство в международните организации, учредени или свързани с обединените нации, автоматически престава да бъде член на Международната организация за гражданско въздухоплаване.

2. Държава, която е била лишена от членство в Организацията на обединените нации, автоматически престава да бъде член на Международната организация за гражданско въздухоплаване, освен ако Общото събрание на Организацията на обединените нации приложи към своя акт за изключване препоръка за противното.

b) Държава, която престане да бъде член на Международната организация за гражданско въздухоплаване вследствие на разпоредбите на буква "а", може със съгласието на Общото събрание на Организацията на обединените нации да бъде приета отново в Международната организация за гражданско въздухоплаване с подаване на молба и след одобрението на мнозинството от членовете на съвета.

с) Членове на организацията, на които е суспендирано упражняването на правата и привилегиите на членство в Организацията на обединените нации, по искане на последната им се суспендират правата и привилегиите на членство в тази организация.

Член 94


Поправки към конвенцията

а) Всяко предложение за поправка на тази конвенция трябва да бъде одобрено от две трети от гласовете на събранието и влиза в сила по отношение на държавите, ратифицирали тази поправка, след ратификация от такъв брой договарящи държави, какъвто бъде определен от събранието. Този брой не може да бъде по-малък от две трети от общия брой на договарящите държави.

b) Ако по мнение на събранието поправката има такъв характер, че оправдава подобна мярка, в своята резолюция, препоръчваща приемането й, събранието може да определи, че всяка държава, която не ратифицира поправката в рамките на определен период от време, след като тази поправка е влязла в сила, престава след това да бъде член на организацията и страна по тази конвенция.

Член 95


Денонсиране на конвенцията

а) Всяка договаряща държава може да оповести, че денонсира тази конвенция 3 години след нейното влизане в сила, като изпрати уведомление за това на правителството на Съединените американски щати, което незабавно уведомява за това всички договарящи държави.

b) Денонсирането влиза в сила една година след получаването на уведомлението и действа само по отношение на тази държава, която е денонсирала конвенцията.

Глава XXII

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Член 96


За целите на тази конвенция изразът:

а) "Въздушна услуга" означава всяка редовна въздушна услуга, извършвана от въздухоплавателни средства с цел обществено транспортиране на пътници, поща или товари.

b) "Международна въздушна услуга" означава всяка въздушна услуга, която се извършва през въздушното пространство над територията на две или повече държави.

с) "Авиокомпания" означава всяко предприятие за въздушен транспорт, предлагащо или извършващо международни въздушни услуги.

d) "Кацане с нетърговска цел" означава кацане с цели, различни от качване на борда или разтоварване от борда на пътници, товари или поща.
ПОДПИСВАНЕ НА КОНВЕНЦИЯТА

В потвърждение на което, долуподписалите пълномощници, надлежно упълномощени за целта, подписаха тази конвенция от името на съответните свои правителства на датите, посочени до техните подписи.



Съставена в Чикаго на седмия ден от месец декември 1944 г. на английски език. Един екземпляр, съставен на английски, френски и испански език, всеки от който с еднаква сила, ще бъде открит за подписване във Вашингтон, окръг Колумбия. Двата екземпляра ще бъдат предадени в архивите на правителството на Съединените американски щати, което ще разпрати надлежно заверени копия на правителствата на всички държави, подписали или присъединили се към тази конвенция.
Каталог: upload -> docs
docs -> Задание за техническа поддръжка на информационни дейности, свързани с държавните зрелостни изпити (дзи) – учебна година 2012/2013
docs -> Наредба №2 от 10. 01. 2003 г за измерване на кораби, плаващи по вътрешните водни пътища
docs -> Наредба №15 от 28 септември 2004 Г. За предаване и приемане на отпадъци резултат от корабоплавателна дейност, и на остатъци от корабни товари
docs -> Общи положения
docs -> І. Административна услуга: Издаване на удостоверение за експлоатационна годност (уег) на пристанище или пристанищен терминал ІІ. Основание
docs -> I. Общи разпоредби Ч
docs -> Закон за изменение и допълнение на Закона за морските пространства, вътрешните водни пътища и пристанищата на Република България
docs -> Закон за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси
docs -> Наредба за системите за движение, докладване и управление на трафика и информационно обслужване на корабоплаването в морските пространства на република българия


Сподели с приятели:
1   2   3




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница