Програма за изпълнение на „Хоризонт 2020 рамкова програма за научни изследвания и иновации (2014-2020 г.) (Com



страница23/23
Дата26.03.2017
Размер4.35 Mb.
#17816
ТипПрограма
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   23

ПРИЛОЖЕНИЕ I

Показатели

Постигането на специфичните цели, посочени в член 5, параграф 2, се измерва въз основа на следните показатели:

а) индексът за обратната информация от участниците в действия по Програмата и от нейните ползватели, който ще измерва възприемането й от заинтересованите страни по отношение на последиците от действията по Програмата, inter alia, по отношение на:

i) последиците от действията по Програмата, свързани с изграждане на мрежи,

ii) последиците от действията по Програмата по отношение на сътрудничеството;

б) броят изготвени насоки и препоръки вследствие на действията по Програмата, свързани с модерен и хармонизиран подход към митническите процедури;

в) показателят за обща комуникационна мрежа за европейските информационни системи, който ще измерва наличието на обща мрежа, която е абсолютно необходима за функционирането на свързаните с митниците европейски информационни системи. Мрежата следва да е налична през 98 % от времето;

г) индексът за прилагане и изпълнение на правото и политиката на Съюза, който ще измерва напредъка в подготовката, прилагането и изпълнението на правото и политиката на Съюза в митническата сфера, inter alia, въз основа на:

i) броя действия по Програмата, организирани в тази сфера, по-специално във връзка със защитата на правата върху интелектуална собственост, въпросите за безопасността и сигурността, борбата с измамите и сигурността по веригата на доставки;

ii) броя препоръки, изготвени вследствие на тези действия;

д) показателят за наличието на европейска информационна система, който ще измерва наличието на съюзните компоненти на приложенията от ИТ в митническата сфера. Тези компоненти следва да бъдат налични през 97 % от работното време и през 95 % от останалото време;

е) индексът за най-добри практики и указания, който ще измерва развитието в идентифицирането, разработването, споделянето и прилагането на най-добри работни практики и административни процедури, inter alia, въз основа на:

i) броя действия по Програмата, организирани в тази сфера,

ii) броя споделени указания и най-добри практики;

ж) индексът за учене, който ще измерва напредъка, произтичащ от действията по Програмата, които имат за цел укрепване на уменията и компетентностите на митническите служители, inter alia, въз основа на:

i) броя обучени служители при използване на материали на Съюза за общо обучение,

ii) броя извършени трансферина модули на програмата за електронно обучение;

з) показателят за сътрудничество с трети държави, който ще установява по какъв начин Програмата подпомага органи, различни от митническите органи на държавите членки, като измерва броя действия по Програмата, подпомагащи тази цел.

ПРИЛОЖЕНИЕ II

Европейски информационни системи и техните съюзни и несъюзни компоненти

А. Европейските информационни системи са, както следва:

(1) общата комуникационна мрежа/общият системен интерфейс (CCN/CSI — CCN2), CCN mail3, CSI бридж, http бридж, CCN LDAP и свързаните инструменти, уебпорталът на CCN, мониторинг на CCN;

(2) помощни системи, по-специално инструментът за конфигурация на приложенията за CCN, инструментът за докладване на дейностите (ART2), инструментът на ГД „Данъчно облагане и митнически съюз“ за онлайн електронно управление на проекти (TEMPO), инструментът за управление на услугите (SMT), системата за управление на потребителите (UM), системата BPM за моделиране на бизнес процеси, таблото за наличност (availability dashboard) и AvDB, порталът за управление на ИТ услуги, управлението на директории и достъп на потребители;

(3) пространството за информация и комуникация по митнически и данъчни програми (PICS);

(4) системите за митническо придвижване, по-специално (новата) компютризирана система за транзит ((N)CTS), NCTS TIR за Русия, системата за контрол на износа (ECS) и системата за контрол на вноса (ICS). Следните приложения/компоненти поддържат тези системи: системата за обмен на данни с трети държави (SPEED bridge), „SPEED Edifact Converter Node“ (SPEED-ECN), стандартното приложение за тестване на SPEED (SSTA), стандартното приложение за тестване на транзита (STTA), приложението за тестване на транзита (TTA), централни услуги/референтни данни (CSRD2) и системата за централни услуги/управленска информация (CS/MIS);

(5) системата на Общността за управление на риска (CRMS), която обхваща информационните формуляри относно рисковете (RIF) и функционалните домейни на общите профили на CPCA;

(6) системата на икономическите оператори (EOS), която обхваща регистрацията и идентификацията на икономическите оператори (EORI), одобрените икономически оператори (AEO), редовните корабни линии (RSS) и взаимното признаване на функционалните домейни на страните партньори. Generic Web Service е помощен компонент за тази система;

(7) тарифната система (TARIC3), която е система за референтни данни за други приложения, например системата за управление на квоти (QUOTA2), системата за управление и мониторинг на контрола (SURV2), Европейската обвързваща тарифна информационна система (EBTI3), Европейския митнически опис на химическите вещества (ECICS2). Комбинираната номенклатура (КН) и приложенията за суспендиране (Suspensions) управляват правната информация с пряка връзка към тарифната система;

(8) приложенията за контрол, по-специално системата за управление на мостри (SMS) и информационната система за режимите за усъвършенстване (ISPP);

(9) системата за борба с фалшифицирането и пиратството (COPIS);

(10) системата за разпространение на данни (DDS2), която управлява цялата информация, достъпна за обществеността чрез интернет;

(11) информационната система за борба с измамите (AFIS); и

(12) всички други системи, включени в многогодишния стратегически план, предвиден в член 8, параграф 2 от Решение № 70/2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета1 и последващите го планове.

Б. Съюзните компоненти на европейските информационни системи са, както следва:

(1) ИТ активи, например хардуерът, софтуерът и мрежовите връзки на системите, включително свързаната инфраструктура от данни;

(2) ИТ услуги, необходими за подкрепа на разработката, поддръжката, усъвършенстването и експлоатацията на системите; и

(3) други елементи, които поради съображения за ефикасност, сигурност и рационализиране са определени от Комисията като общи за участващите държави.



В. Несъюзните компоненти на европейските информационни системи са тези, които не са установени като съюзни компоненти в раздел Б.

ПРИЛОЖЕНИЕ III



Индикативно разпределение на средства

Индикативното разпределение на средства за допустими действия, изброени в член 7, е следното:

Вид действие

Дял от финансовия пакет (в %)

Съвместни действия

най-много 20 %

Изграждане на капацитет в ИТ

най-малко 75 %

Изграждане на компетентност на човешките ресурси

най-много 5 %

Приложение към законодателната резолюция

ИЗЯВЛЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

Ефективните, ефикасни, съвременни и хармонизирани подходи към митническите проверки на външната граница на Съюза са от съществено значение:

  • за защита на финансовите интереси на Съюза и неговите държави членки,

  • за борба срещу незаконната търговия, като в същото време се осигуряват улеснения за законната стопанска дейност,

  • за гарантиране на безопасността и сигурността на Съюза и на неговите жители, както и за защита на околната среда,

  • за защита на правата върху интелектуалната собственост, както и

  • за осигуряване спазването на общата търговска политика.

За да се извършват такива проверки, изключително важно е митниците да имат достъп до подходящи инструменти като детекторно оборудване и техника. Пример за необходимостта от тези инструменти беше даден, наред с другото, в оценката на Европол от 2011 г. за заплахата от организирана престъпност, в която се посочва, че икономическото въздействие на контрабандата с цигари представлява загуба за бюджетите на държавите членки и на Съюза на приблизителна стойност от 10 млрд. евро годишно.

Понастоящем няколкото механизма от многогодишната финансова рамка (МФР), налични за съфинансиране на придобиването на такива инструменти, не се използват пълноценно. С цел постигане на ефективно разпределяне на финансовите средства Европейският парламент приканва Комисията да представи най-късно до средата на 2018 г. доклад за предоставянето на необходимите финансови средства за закупуване на подходящи инструменти за митнически проверки в областта, посочена в член 3, параграф 1, буква а) от ДФЕС, в т.ч. възможността за разпределяне на тези средства чрез единен фонд.“

P7_TA-PROV(2013)0510

Застрахователна и презастрахователна дейност (изменение на Платежоспособност II) ***I

Комисия по икономически и парични въпроси

PE521.557

Законодателна резолюция на Европейския парламент от 21 ноември 2013 г. относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Директива 2009/138/ЕО относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) по отношение на сроковете за нейното транспониране и прилагане и датата на отмяна на някои директиви (COM(2013)0680 – C7-0315/2013 – 2013/0327(COD))



(Обикновена законодателна процедура: първо четене)

Европейският парламент,

– като взе предвид предложението на Комисията до Европейския парламент и до Съвета (COM(2013)0680),

– като взе предвид член 294, параграф 2, член 53, параграф 1 и член 62 от Договора за функционирането на ЕС, съгласно които Комисията е внесла предложението (C7-0315/2013),

– като взе предвид член 294, параграф 3 от Договора за функционирането на ЕС,

– като взе предвид член 55 и член 46, параграф 1 от своя правилник,

– като взе предвид доклада на комисията по икономически и парични въпроси (A7-0352/2013),

A. като има предвид, че в неотложни случаи е обосновано да се премине към гласуване преди изтичане на срока от осем седмици, посочен в член 6 от Протокол № 2 относно прилагането на принципите на субсидиарност и на пропорционалност;

1. Приема изложената по-долу позиция на първо четене;

2. Изисква Комисията да се отнесе до него отново, в случай че възнамерява да внесе съществени промени в своето предложение или да го замени с друг текст;

3. Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на националните парламенти.



P7_TC1-COD(2013)0327

Позиция на Европейския парламент приета на първо четене на 21 ноември 2013 г.

с оглед приемането на Директива 2013/.../ЕС на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Директива 2009/138/ЕО (Платежоспособност II) по отношение на срока за нейното транспониране, срока за нейното прилагане и датата на отмяна на някои директиви (Платежоспособност I)

(Текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 53, параграф 1 и член 62 от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

в съответствие с обикновената законодателна процедура1,

като имат предвид, че:

(1) Директива 2009/138/ЕО на Европейския съюз и Съвета1 осигурява модерна, основана на риска система за регулиране и надзор на застрахователните и презастрахователните предприятия на Съюза. Тази система е от съществено значение за осигуряване на безопасен и стабилен застрахователен сектор, способен да предоставя устойчиви застрахователни продукти и да подкрепя реалната икономика, чрез стимулиране на дългосрочни инвестиции и допълнителна стабилност.

(2) С Директива 2011/89/ЕС на Европейския парламент и на Съвета2 се въвеждат някои изменения в членове 212—262 от Директива 2009/138/ЕО, които следва да се прилагат от 10 юни 2013 г.

(3) Директива 2012/23/ЕС на Европейския парламент и на Съвета3 изменя Директива 2009/138/ЕО като отлага срока за транспониране от 31 октомври 2012 г. на 30 юни 2013 г., срока за прилагане от 1 ноември 2012 г. на 1 януари 2014 г. и датата на отмяна на съществуващите директиви за застраховането и презастраховането4 ( заедно наричани „Платежоспособност I“) от 1 ноември 2012 г. на 1 януари 2014 г.

(4) На 19 януари 2011 г. Комисията прие предложение ( „предложението „Омнибус ІІ“), за да измени, inter alia, Директива 2009/138/ЕО, за да бъде отчетена новата надзорна структура в застраховането, а именно създаването на Европейския надзорен орган (Европейски орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване) (ЕОЗППО). Предложението Омнибус II също така включва разпоредби за отлагане на срока за транспониране и срока за прилагане на Директива 2009/138/ЕО и датата на отмяна на Платежоспособност I и посредством него Директива 2009/138/EО се адаптира към влизането в сила на Договора за функционирането на Европейския съюз, като разпоредбите, оправомощаващи Комисията да приема мерки за изпълнение се изменят в разпоредби, оправомощаващи я да приема делегирани актове и актове за изпълнение.

(5) Предвид сложността на предложението Омнибус II е налице риск то да не е влязло в сила преди срока за транспониране и срока за прилагане на Директива 2009/138/ЕО. Запазването на тези срокове би довело до изпълнението на Директива 2009/138/ЕО преди влизането в сила на преходните правила и съответните адаптации, включително допълнително изясняване на правомощията, свързани с делегираните актове и актовете за изпълнение, предвидени в предложението Омнибус II.

(6) За да се избегнат прекалено обременителни законодателни задължения за държавите членки съгласно Директива 2009/138/ЕО и след това съгласно новата надзорна структура, предвидена в предложението „Омнибус II“, е целесъобразно да се отложи срокът за транспониране и срокът за прилагане на Директива 2009/138/ЕО, като на надзорните органи и на застрахователните и презастрахователните предприятия се предостави достатъчно време за подготовка за прилагането на тази нова структура.

(7) От хронологичния ред на събитията е видно, че отложените срок за транспонирането и срок за прилагането на Директива 2009/138/ЕО следва да се прилагат и за измененията към нея, които са въведени с Директива 2011/89/EC.

(8) От съображения за правна сигурност датата на отмяна на Платежоспособност I следва да бъде съответно отложена.

(9) Предвид много краткия период преди изтичането на съответните срокове, заложени в Директива 2009/138/ЕО, настоящата директива следва да влезе в сила незабавно.

(10) Следователно в този случай е оправдано да се приложи изключението за неотложни случаи, предвидено в член 4 от Протокол № 1 относно ролята на националните парламенти в Европейския съюз, по отношение на предаването на националните парламенти на настоящото предложение за директива,

ПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Директива 2009/138/ЕО се изменя, както следва:



1. Член 309, параграф 1 се изменя, както следва:

а) в първата алинея датата „30 юни 2013 г.“ се заменя с датата „31 март 2015 г.“;

б) във втората алинея датата „1 януари 2014 г.“ се заменя с датата „1 януари 2016 г.“;

2. В член 310, първа алинея датата „1 януари 2014 г.“ се заменя с датата „1 януари 2016 г.“.

3. В член 311, втора алинея датата „1 януари 2014 г.“ се заменя с датата „1 януари 2016 г.“

Член 2


Настоящата директива влиза в сила в деня след публикуването й в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 3


Адресати на настоящата директива са държавите членки.

Съставено в



За Европейския парламент За Съвета

Председател Председател



1Позиция на Европейския парламент от 21 ноември 2013 г.

2OВ C, стр.

3OВ C, стр.

1OВ, стр.

1ОВ L 57, 24.2.2007 г., стр. 14.

1COM(2010)2020.

1ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13.

2ОВ L 107, 30.4.1996 г., стр. 12.

3ОВ L 400, 30.12.2006 г., стр. 86.

4ОВ L 400, 30.12.2006 г., стр. 243.

5ОВ L 400, 30.12.2006 г., стр. 272.

6ОВ L 400, 30.12.2006 г., стр. 299.

7ОВ L 400, 30.12.2006 г., стр. 368.

1OВ L [], [],стр. []

1ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13.

1 Препоръка на Комисията относно управлението на интелектуалната собственост в дейностите по трансфер на знания и кодекс на добрите практики за университетите и другите публични научноизследователски организации (C(2008) 1329, 10.4.2008 г.).

1По принцип поне 80 %.

1 Регионалният механизъм за партньорство представлява научноизследователска инфраструктура от национално или регионално значение по отношение на социално-икономическата възвръщаемост, обучението и привличането на изследователи и технически персонал, който механизъм е признат за партньор на общоевропейския ESFRI или друга научноизследователска инфраструктура на световно равнище. Качеството на регионалния механизъм за партньорство, включително равнището на научното обслужване, управление и политика за достъп, трябва да отговаря на същите стандарти, които се изискват от общоевропейските научноизследователски инфраструктури.

1Тъй като степента на използване на изчислителна техника и обработка на данни във всички научни изследвания нараства непрекъснато, достъпът до съвременни електронни инфраструктури е от съществено значение за всички изследователи. Например GÉANT свързва 40 милиона потребители в повече от 8 000 институции в 40 страни, като Европейската грид инфраструктура е най-голямата инфраструктура за разпределени изчисления в света с 290 обекта в 50 страни. Непрекъснатият напредък в областта на ИКТ и нарастващите потребности на науката от изчисления и обработка на огромни масиви от данни поставят огромни предизвикателства пред финансирането и организацията при гарантирането на непрекъснатост на услугите за изследователите.

1Интернет на нещата ще се координира като междусекторен въпрос.

1Включително мрежи с база в космическото пространство.

1ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.

1 Работен документ на службите на Комисията SEC(2009) 1295, придружаващ съобщението на Комисията „Инвестиране в разработването на нисковъглеродни технологии (SET-Plan)“ COM(2009) 519 окончателен.

1COM(2007)0723.

1 Бяла книга на Комисията „Пътна карта за постигането на Eдинно европейско транспортно пространство — към конкурентоспособна транспортна система с ефективно използване на ресурсите“ (COM(2011) 144 окончателен).

1Приблизителни оценки, разработени от PricewaterhouseCoopers за „глобалните бизнес възможности, свързани с устойчивостта и природните ресурси (включително енергетика, горско стопанство, храни и земеделие, водоснабдяване и метали)“ и от Световния бизнес съвет за устойчиво развитие (WBCSD (2010) Vision 2050): Нова програма за бизнеса, Световен бизнес съвет за устойчиво развитие: Женева, URL: http://www.wbcsd.org/web/projects/BZrole/Vision2050-FullReport_Final.pdf.

1 COM(2008)0699.

1Публикация на тематичен отдел на Европейския парламент по политики в областта на икономиката и науката „Екоиновации — преориентиране на ЕС към ефективна икономика по отношение на ресурсите и енергията. Доклад и информационни бележки“, март 2009 г.

2Обсерватория за екоиновации „Предизвикателството на екоиновациите — пътища към ресурсно ефективна Европа, доклад за 2010 г.“, май 2011 г.

1 Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г.

1 Без да се засяга бюджетът, разпределен за настоящото обществено предизвикателство.

1 COM(2008)1329 окончателен, 10.4.2008 г.

1 С оглед улесняването на стройното изпълнение на програмата за всяко заседание на програмния комитет съгласно този дневен ред Комисията ще възстановява разходите според приетите насоки за работа на един представител от всяка държава членка, както и на един експерт/съветник от всяка държава членка за онези точки от дневния ред, по които държавата членка се нуждае от конкретен експертен опит.

1 OВ C 374, 4.12.2012 г., стp. 2.

1 OВ C 374, 4.12.2012 г., стр. 2.

2 Позиция на Европейския парламент от 21 ноември 2013 г.

1Регламент (ЕО) № 223/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2009 г. относно европейската статистика и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1101/2008 за предоставянето на поверителна статистическа информация на Статистическата служба на Европейските общности, на Регламент (ЕО) № 322/97 на Съвета относно статистиката на Общността и на Решение 89/382/ЕИО, Евратом на Съвета за създаване на Статистически програмен комитет на Европейските общности (ОВ L 87, 31.3.2009 г., стр. 164).

1Регламент (ЕС) № 1175/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 ноември 2011 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1466/97 на Съвета за засилване на надзора върху състоянието на бюджета и на надзора и координацията на икономическите политики (OВ L 306, 23.11.2011 г., стр. 12).

2 Регламент (ЕС) № 473/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2013 година относно общите разпоредби за мониторинг и оценка на проектите за бюджетни планове и за гарантиране на коригирането на прекомерния дефицит на държавите членки в еврозоната (OВ L 140, 27.5.2013 г., стр. 11).

1 Решение 1999/468/EО на Съвета от 28 юни 1999 г. за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23).

2 Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).

ОВ, моля, въведете дата: три години след датата на влизане в сила на регламента (COD 2012/0084).

ОВ, моля, въведете дата: три години и шест месеца след датата на влизане в сила на регламента (COD 2012/0084).

ОВ, моля, въведете дата: три години след датата на влизане в сила на регламента (COD 2012/0084).

1 Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза, и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1).

1 OВ C 143, 22.5.2012 г., стр. 88.

2 ОВ С 225, 27.7.2012 г., стр. 167.

1ОВ C 143, 22.5.2012 г., стр. 88.

2ОВ C 225, 27.7.2012 г., стр. 167.

3 Позиция на Европейския парламент от 21 ноември 2013 г.

1Решение № 1672/2006/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 2006 г. за създаване на програма на Общността за заетост и социална солидарност — „Прогрес“ (ОВ L 315, 15.11.2006 г., стр. 1).

2Регламент (ЕС) № 492/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2011 г. относно свободното движение на работници в Съюза (ОВ L 141, 27.5.2011 г., стр. 1).

3Решение № 2012/733/ЕС за изпълнение на Комисията от 26 ноември 2012 г. за изпълнение на Регламент (ЕС) № 492/2011 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на попълването на свободните работни места и повторното създаване на EURES (ОВ L 328, 28.11.2012 г., стр. 21).

4Решение № 283/2010/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 25 март 2010 г. за създаване на Европейски механизъм за микрофинансиране за трудова заетост и социално приобщаване "Прогрес" (ОВ L 87, 7.4.2010 г., стр. 1).

1Решение 2010/707/ЕС на Съвета от 21 октомври 2010 г. относно насоки за политиките за заетост на държавите членки (ОВ L 308, 24.11.2010 г., стр. 46).

1 Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (OВ L 298, 26.10.2012 г., стp. 1).

1Препоръка на Съвета от 22 април 2013 г. за създаване на гаранция за младежта (OВ C 120, 26.4.2013 г., стp. 1).

1 OВ C …, стр. ….

1 Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).

1Препоръка 2003/361/ЕО на Комисията от 6 май. 2003 г. относно определението за микро-, малки и средни предприятия (ОВ L 124, 20.5.2003 г., стр. 36).

1 Регламент (EС) № .../2013 на Европейския парламент и на Съвета от … за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство, обхванати от общата стратегическа рамка, и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд (OВ L ..., ..., стр. ... ).

ОВ: Моля въведете номер, дата и данни за публикуване в ОВ на регламента по процедура COD 2011/0276.

1Регламент (ЕО, Евратом) № 2988/95 на Съвета от 18 декември 1995 г. относно защитата на финансовите интереси на Европейските общности (ОВ L 312, 23.12.1995 г., стр. 1).

1 Регламент (ЕС, Евратом) № 883/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 септември 2013 г. относно разследванията, провеждани от Европейската служба за борба с измамите (OLAF), и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1073/1999 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (Евратом) № 1074/1999 на Съвета (OВ L 248, 18.9.2013, стр. 1).

2Регламент (Евратом, ЕО) № 2185/96 на Съвета от 11 ноември 1996 г. относно контрола и проверките на място, извършвани от Комисията за защита на финансовите интереси на Европейските общности срещу измами и други нередности (ОВ L 292, 15.11.1995 г., стр. 2).

1ОВ L 114, 30.4.2002 г., стр. 6.

 ОВ: моля да поставите пореден номер, дата и препратка към ОВ за настоящия регламент.

1 ОВ С 191, 29.6.2012 г., стр. 111.

2 ОВ С 277, 13.9.2012 г., стр. 61.

1ОВ С 191, 29.6.2012 г., стр. 111.

2ОВ С 277, 13.9.2012 г., стр. 61.

3 Позиция на Европейския парламент от 21 ноември 2013 г.

1Регламент (ЕО) № 614/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 23 май 2007 година относно финансовия инструмент за околна среда (LIFE+) (ОВ L 149, 9.6.2007 г., стр. 1).

1 Решение № .../2013/ЕС на Европейския парламент и на Съвета ... относно „Обща програма на Европейския съюз за действие за околната среда до 2020 година „Да живеем добре в пределите на нашата планета“ (ОВ L...)

ОВ Моля да поставите номера на решението (COD 2012/0337) в съображението и номера, датата на приемане и данни относно публикуването в ОВ на решението в бележка под линия.

1 Регламент (ЕС, Евратом) № …/2013 на Съвета от 2013г за определяне на многогодишната финансова рамка за годините 2014—2020 г. (ОВ L ...).

+ ОВ: моля нанесете номера на регламента(документ st 11791/13) в съображението и номера, датата на приемане и препратката към публикацията на регламента в бележка под линия 2.

2ОВ C ... .

++ ОВ: Моля, нанесете датата на приемане и препратката към публикацията на Междуинституционалното споразумение (документ ST 11838/13).

1 Решение 2001/822/ЕО на Съвета от 27 ноември 2001 г. за асоцииране на отвъдморските страни и територии към Европейската общност („Решението за отвъдморско асоцииране“) (ОВ L 314, 30.11.2001 г., стр. 1).

1Регламент (ЕС) № …/2013 на Европейския парламент и на Съвета от … относно специални разпоредби по отношение на Европейския фонд за регионално развитие и целта „Инвестиции за растеж и работни места“ и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1080/2006 (ОВ L…)

+ ОВ: моля да вмъкнете номера, датата на приемане и данните за публикуването в ОВ на регламента (COD 2011/0275) в бележка под линия 1.

2Регламент (ЕС) № …/2013 на Европейския парламент и на Съвета от … относно Европейския социален фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1081/2006 (ОВ L)

++ ОВ: моля да вмъкнете номера, датата на приемане и данните за публикуването в ОВ на регламента (COD 2011/0268) в бележка под линия 2.

3Регламент (ЕС) № …/2013 на Европейския парламент и на Съвета от … относноКохезионния фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1084/2006 (ОВ L …)

+++ ОВ: моля да вмъкнете номера, датата на приемане и данните за публикуването в ОВ на регламента (COD 2011/0274) в бележка под линия 3.

4Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 г. относно финансирането на Общата селскостопанска политика (ОВ L …)

5Регламент (ЕО) № 1290/2005.

6Регламент (ЕС) № …/2013 на Европейския парламент и на Съвета от … относно Европейския фонд за морско дело и рибарство за отмяна на Регламент (ЕО) № 1198/2006 на Съвета, Регламент (ЕО) № 861/2006 на Съвета и Регламент (ЕС) № XXX/2011 на Съвета относно интегрираната морска политика (ОВ L …)

++++ ОВ: моля да вмъкнете номера, датата на приемане и данните за публикуването в ОВ на регламента (COD 2011/0380) в бележка под линия 6.

7Регламент (ЕС) № …/2013 на Европейския парламент и на Съвета от … за установяване на „Хоризонт 2020“ — рамкова програма за научни изследвания и иновации (2014—2020 г.) и за отмяна на Решение 1982/2006/ЕО (ОВ L …)

+++++ ОВ: моля да вмъкнете номера, датата на приемане и данните за публикуването в ОВ на регламента (COD 2011/0401) в бележка под линия 7.

8Регламент (ЕС) № …/2013 на Европейския парламент и на Съвета от … за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство▌ и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 (ОВ L …)

++++++ ОВ: моля да вмъкнете номера, датата на приемане и данните за публикуването в ОВ на регламента (COD 2011/0276) в бележка под линия 8.

1Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. за опазването на природните местообитания и на дивата флора и фауна (OВ L 206, 22.7.1992 г., стр. 7).

2Директива 2009/147/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно опазването на дивите птици (OВ L 20, 26.1.2010 г., стр. 7).

1 Решение № .../.../ЕС на Европейския парламент и на Съвета от...относно Механизъм за гражданска защита на ЕС (ОВ L)

 ОВ: моля да вмъкнете номера на решението (COD 2011/0461) в съображението, както и номера, датата на приемане и данните за публикуването в ОВ на решението в бележка под линия .

1 Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 (OВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1).

1Регламент (ЕО) № 994/98 на Съвета от 7 май 1998 г. по прилагането на членове 92 и 93 от Договора за създаване на Европейската общност към някои категории хоризонтална държавна помощ (OВ L 142, 14.5.1998 г., стр. 1).

1Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2000 г. за установяване на рамка за действията на Общността в областта на политиката за водите (OВ L 327, 22.12.2000 г., стр. 1.)

1Директива 2008/56/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 юни 2008 г. за създаване на рамка за действие на Общността в областта на политиката за морска среда (Рамкова директива за морска стратегия) (OВ L 164, 25.6.2008 г., стр. 19.)

1Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13.)

+ ОВ: Моля, нанесете номера на регламента, който се съдържа в документ st 11791/13.

1Регламент (ЕО) № 933/1999 на Съвета от 29 април 1999 г. за изменение на Регламент (ЕИО) № 1210/90 за създаване на Европейска агенция по околната среда и на Европейска мрежа за информация и наблюдение на околната среда (OВ L 117, 5.5.1999 г., стр. 1).

* ОВ: моля впишете датата на влизане в сила на настоящия регламент.

*ОВ: моля, въведете датата на влизането в сила на настоящия регламент.

1 Регламент (Евратом, ЕО) № 2185/96 на Съвета от 11 ноември 1996 г. относно контрола и проверките на място, извършвани от Комисията, за защитата на финансовите интереси на Европейските общности срещу измами и други нередности (ОВ L 292, 15.11.1996 г., стр. 2).

* ОВ: моля въведете датата на влизане в сила на настоящия Регламент

* ОВ: моля, въведете датата на влизането в сила на настоящия регламент.

1 Директива 2007/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2007 г. относно оценката и управлението на риска от наводнения (OВ L 288, 6.11.2007 г., стр. 27).

1 Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали , за изменение на Директива 1999/45/EО, за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и Директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (OВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 27).

2 Регламент (ЕС) № 528/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2012 г. относно предоставянето на пазара и употребата на биоциди (ОВ L 167, 27.6.2012 г., стр. 1).

1 Директива 2002/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 юни 2002 г. относно оценката и управлението на шума в околната среда (OВ L 189, 18.7.2002 г., стр. 12).

2 Директива 2012/18/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно контрола на опасностите от големи аварии, които включват опасни вещества, за изменение и последваща отмяна на Директива 96/82/ЕО на Съвета (OВ L 197, 24.7.2012 г., стр. 1).

1 Директива 2001/81/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2001 г. относно националните тавани за емисии на някои атмосферни замърсители (OВ L 309, 27.11.2001 г., стр. 22).

2 Директива 2010/75/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. относно емисиите от промишлеността (комплексно предотвратяване и контрол на замърсяването) (OВ L 334, 17.12.2010 г., стр. 17).

1 OВ С 143, 22.5.2012 г., стр. 48.

1ОВ C 143, 22.5.2012 г., стр. 48 и ОВ C 11, 15.1.2013 г., стр. 84.

2Позиция на Европейския парламент от 21 ноември 2013 г.

1Регламент (ЕС) № …/2013 на Съвета от … 2013 за определяне на многогодишната финансова рамка за годините 2014-2020 (ОВ L …).

 ОВ: моля да поставите в съображението и в бележка под линия 1 номера, датата и данни за приемането и публикуването на регламента, съдържащ се в документ st 11791/13.

2 ОВ C …

** ОВ: моля да поставите датата на приемане и препратка с данните за публикуването на МИС, съдържащо се в документ st 11838/13.

1 Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕС, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1).

2 Делегиран регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (ОВ L 362, 31.12.2012 г., стр. 1).

1Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).

1 Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 г. за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (ОВ L 281, 23.11.1995 г., стр. 31).

2 Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на тези данни (ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1).

1Решение № 1482/2007/EО на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2007 г. за създаване на програма на Общността за подобряване на работата на системите за данъчно облагане на вътрешния пазар (Фискалис 2013) и за отмяна на Решение 2235/2002.ЕО (ОВ L 330, 15.12.2007, стр. 1).

1Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1).

2Директива 92/83/ЕИО на Съвета от 19 октомври 1992 г. за хармонизиране на структурата на акцизите върху алкохола и алкохолните напитки (ОВ L 316, 31.10.1992 г., стр. 21).

3Директива 2011/64/ЕС на Съвета от 21 юни 2011 г. относно структурата и ставките на акциза върху обработен тютюн (ОВ L 176, 5.7.2011 г., стр. 24).

1Директива 2003/96/EО на Съвета от 27 октомври 2003 г. относно преструктурирането на правната рамката на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията (ОВ L 283, 31.10.2003 г., стр. 51).

2Директива 2010/24/ЕС на Съвета от 16 март 2010 г. относно взаимната помощ при събиране на вземания, свързани с данъци, такси и други мерки (ОВ L 84, 31.3.2010 г., стр. 1).

1 Регламент (ЕО) № 1073/1999 на Европейския парламент и на Съвета от 25 май 1999 г. относно разследванията, провеждани от Европейската служба за борба с измамите (OLAF) (ОВ L 136,31.5.1999 г., стр. 1.)

2Регламент (Евратом, ЕО) № 2185/96 от 11 ноември 1996 г. относно контрола и проверките на място, извършвани от Комисията за защита на финансовите интереси на Европейските общности срещу измами и други нередности (ОВ L 292, 15.11.1996 г., стр. 2).

1 Директива 2011/16/ЕС на Съвета от 15 февруари 2011 г. относно административното сътрудничество в областта на данъчното облагане и за отмяна на Директива 77/799/ЕИО (ОВ L, 64, 11.3.2011 г., стр. 1).

1 Позиция на Европейския парламент от 21 ноември 2013 г.

1 Регламент (ЕС) № …/2013 на Съвета от ... 2013 за определяне на многогодишната финансова рамка за годините 2014—2020 (ОВ L …)

 ОВ: моля да нанесете в съображението и в бележка под линия 1 номера, датата на приемането и данните за публикуването в ОВ на регламента, съдържащ се в документ st 11791/13.

2 ОВ C …

** ОВ: моля да нанесете датата на приемането и данни за публикуването в ОВ на междуинституционалното споразумение, съдържащо се в документ ST 11838/13.

1 Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1).

2 Делегиран регламент (ЕС) № 1268/2012 на Комисията от 29 октомври 2012 г. относно правилата за прилагане на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза (ОВ L 362, 31.12.2012 г., стр.1).

1 Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).

1 Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 г. за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (ОВ L 281, 23.11.1995 г., стр. 31).

2 Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1.)

3 Решение № 624/2007/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 май 2007 г. за създаване на програма за действие за митниците в Общността (Митници 2013) (ОВ L 154, 14.6.2007 г., стр. 25).

1 Регламент (ЕС, Евратом) № 883/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 септември 2013 година относно разследванията, провеждани от Европейската служба за борба с измамите (OLAF), и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1073/1999 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (Евратом) № 1074/1999 на Съвета

2 Регламент (Евратом, ЕО) № 2185/96 на Съвета от 11 ноември 1996 г. относно контрола и проверките на място, извършвани от Комисията за защита на финансовите интереси на Европейските общности срещу измами и други нередности (ОВ L 292, 15.11.1996 г., стр. 2).

1 Решение № 70/2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 15 януари 2008 г. относно безкнижна среда в митниците и търговията (ОВ L 23, 26.1.2008 г., стр. 21).

1. Позиция на Европейския парламент от 21 ноември 2013 г.

1Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) (ОВ L 335, 17.12.2009 г., стр. 1).

2Директива 2011/89/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 16 ноември 2011 г. за изменение на директиви 98/78/ЕО, 2002/87/ЕО, 2006/48/ЕО и 2009/138/ЕО по отношение на допълнителния надзор върху финансовите предприятия във финансов конгломерат (OВ L 326, 8.12.2011 г., стp. 113)

3Директива 2012/23/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 12 септември 2012 г. за изменение на Директива 2009/138/ЕО по отношение на срока за нейното транспониране, срока за нейното прилагане и датата на отмяна на някои директиви (ОВ L 249, 14.9.2012 г., стр. 1).

4Директива 64/225/EИО на Съвета от 25 февруари 1964 г. относно премахването на ограниченията относно свободата на установяване и свободното предоставяне на услуги по отношение на презастраховането и ретроцесията (OB 56, 4.4.1964 г., стр. 878/64); Първа директива 73/239/EИО на Съвета от 24 юли 1973 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно достъпа до и упражняването на пряка застрахователна дейност, различна от животозастраховане (OB L 228, 16.8.1973 г., стр. 3); Директива 73/240/EИО на Съвета от 24 юли 1973 г. относно премахване на ограниченията на свободата на установяване в областта на прякото застраховане, различно от животозастраховане (OB L 228, 16.8.1973 г., стр. 20); Директива 76/580/EИО на Съвета от 29 юни 1976 г. за изменение на Директива 73/239/EИО относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно достъпа до и упражняването на пряка застрахователна дейност, различна от животозастраховане (OB L 189, 13.7.1976 г., стр. 13); Директива 78/473/EИО на Съвета от 30 май 1978 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно съзастраховане в Общността ( OB L 151, 7.6.1978 г., стр. 25); Директива 84/641/EИО на Съвета от 10 декември 1984 г. за изменение, особено по отношение на оказването на помощ на туристи, на Първата директива (73/239/EИО) относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно достъпа до и упражняването на пряка застрахователна дейност, различна от животозастраховане (OB L 339, 27.12.1984 г., стр. 21); Директива 87/344/EИО на Съвета от 22 юни 1987 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно застраховките за съдебни разноски ( OB L 185, 4.7.1987 г., стр. 77); Втора директива 88/357/ЕИО на Съвета от 22 юни 1988 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, отнасящи се до прякото застраховане, различно от животозастраховането, и за формулиране на разпоредби за улесняване на ефективното упражняване на свободата на предоставяне на услуги, и за изменение на Директива 73/239/EИО (OB L 172, 4.7.1988 г., стр. 1); Директива 92/49/EИО на Съвета от 18 юни 1992 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, свързани с прякото застраховане, различно от животозастраховането и за изменение на Директиви 73/239/EИО и 88/357/EИО (Трета директива за застраховането, различно от животозастраховане) (OB L 228, 11.8.1992 г., стр. 1); Директива 98/78/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 27 октомври 1998 г. относно допълнителен надзор върху застрахователни предприятия, които са част от застрахователна група (OB L 330, 5.12.1998 г., стр. 1); Директива 2001/17/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 19 март 2001 г. относно реорганизирането и ликвидацията на застрахователните дружества (OB L 110, 20.4.2001 г., стр. 28); Директива 2002/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 5 ноември 2002 г. относно животозастраховането (OB L 345, 19.12.2002 г., стр. 1); Директива 2005/68/EО на Европейския парламент и на Съвета от 16 ноември 2005 г. относно презастраховането (OB L 323, 9.12.2005 г., стр. 1).


B
Единство в многообразието
G BG



Каталог: RegData -> seance pleniere -> textes adoptes -> provisoire -> 2013 -> 11-21
2013 -> Приети текстове
2013 -> Програма „Правосъдие за периода 2014-2020 година I
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0051
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0320
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0103
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0287
2013 -> Програма „Творческа Европа I (A7-0011/2013 Докладчик: Silvia Costa)
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0061
11-21 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0511


Сподели с приятели:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   23




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница