Програма за сътрудничество За периода 2007 2008 година



страница3/5
Дата09.01.2018
Размер499.82 Kb.
#42476
ТипПрограма
1   2   3   4   5

13. младеж



13.1. По време на действие на Програмата, двете Страни трябва да изпратят четирима (4) експерти (държавни служители и експерти) на посещение за проучване на опита за период седем (7) дни, с цел създаване на стратегия за работа с младежта на всички нива (местно, регионално и национално) и създаване на по-добро сътрудничество между тези нива.
13.2. По време на тази работна Програма двете Страни ще обменят делегации, състоящи се от максимум четири (4) членове (отговорни държавни служители и експерти, работещи с младежта) за най-много 7 (седем) дни, за да се разработят идеите от Бялата книга на Европейската комисия - “Нов тласък за младежта в Европа”, като се обменят добрите практики по отношение на темите, обсъждани в Бялата книга.
13.3. Двете Страни са съгласни да изпращат или приемат експерти, работещи с младежта, за участие в избрани международни (младежки) прояви.
14. СПОРТ
Двете Страни отделят всяка година квота от двадесет (20) дни за участие на спортисти, треньори и ръководни кадри на другата Страна, работещи по линия на спортната политика, за обучителни обмени в областта на медицината и спорта.
15. НАУКА И ТЕХНОЛОГИЧНИ НОВОВЪВЕДЕНИЯ
Двете страни ще разгледат възможностите, които ще допринесат за по-нататъшно оптимизиране на сътрудничеството в контекста на Европейското научноизследователското пространство, както на ниво изследователски екипи, така и на ниво изследователска и иновационна политика.
16. ОБРАЗОВАНИЕ
16.1. Обмен на информация и документация.
По искане на другата Страна двете Страни ще обменят информация и опит по отношение на структурата и организацията на образованието, професионалното признание на база на директивите на Общността и изпълнението на Болонската декларация, разработването на система за акредитация и други тематични въпроси, свързани с образованието, като допълнителни програми за магистърска степен.
16.2. Обмен на преподаватели / учители / експерти / законодатели
Предвид членството на България в ЕС от 1 януари 2007 г., Фландрия може да помогне на българската държава в областта на висшето образование чрез програми за обучение, обучение на държавни служители и експерти, предаване на законодателство на нивото на образователни сектори, в които Фландрия има известен опит. (Мрежа за между-университетско сътрудничество).
Страните могат годишно да обменят двама (2) експерти/преподаватели, свързани с институция за висше образование или правителствен орган, за период от най-много седем (7) дни, за да се обсъдят реформите в образованието, които са резултат от приложението на Болонската декларация, или да участват в краткосрочни семинари, конференции, конгреси или симпозиуми, за да се съдейства за изграждане на мрежа от контакти и обмен между институциите за висше образование.
16.3. Стипендии за специализация
Двете Страни ще си предоставят взаимно за академичните години 2007-2008 г. и 2008-2009 г. по 2 (две) стипендии за специализация, като продължителността им зависи от учебната програма (минимум 9 месеца и максимум 12 месеца).
16.4. Стипендии за научни изследвания
Двете Страни си предоставят взаимно за всяка академична година (2007-2008 г. и 2008-2009 г.) по една шестмесечна стипендия за научно-изследователска работа. По искане на изпращащата Страна, този период може да се раздели на две части от поне три месеца.

16.5. Летни стипендии по изучаване на български и холандски език и култура
Присъединяването на България към ЕС ще увеличи търсенето на хора, които разбират и говорят български език, защото, от една страна, той ще бъде използван в европейските институции, а от друга страна, и политическите и икономически отношения ще се разширят. Поради тази причина, много полезно е да се стимулира изучаването на други езици чрез летни курсове.
Българската Страна осигурява ежегодно на фламандската Страна по 2 (две) стипендии за участие в летните курсове по български език и литература, които се организират от Софийския университет “Св. Климент Охридски” и от Великотърновския университет “Св. Кирил и Методий”. Кандидатите трябва да имат минимални познания по български език.
Фламандската Страна осигурява ежегодно на българската Страна по две (2) стипендии за летния курс на тема “Холандски език и култура”, който ще бъде организиран в университета Хаселт или в Таленцентър на университета Гент. Тези курсове ще бъдат организирани всяка година. Триседмичните курсове ще бъдат насочени предимно към студенти по холандски език и литература в български институти или висши училища. Очаква се кандидатите да имат добро владеене на холандски, покриващ начално сертификационно ниво на знание на холандски като чужд език.
Двете Страни ще окуражават и насочват сътрудничеството на институции за средно образование в двете страни, чрез ЕС програми за сътрудничество в сферата на образованието (Сократ, Леонардо Да Винчи), както и чрез други програми.
Във връзка с това, фламандската Страна ще покани участници от България във всеки контактен семинар, който организира в рамките на програмата Сократ.

Фламандската Страна също отбелязва нейната програма "Euroklassen”, която позволява на фламандските средни училища да подават молба за субсидия за организацията на кратък обмен на класове със средни училища от други страни и да поема пътните разходи и разходите по настаняване, както по собствените си разноски така и по разноските на гостуващите училища партньори.


Българската страна е желае, доколкото позволяват средствата, с които разполага, да подкрепя тези проекти и да финансира международните пътни разходи на българските училища партньори.
16.6. Средно професионално обучение по селско стопанство и туризъм
Двете Страни ще насърчават обмяна на опит по организацията на дейностите при управление на селскостопанските и лесотехническите училища, колежите по туризъм, образованието и съветите в областта на селското стопанство и туризма.





  1. Сподели с приятели:
1   2   3   4   5




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница