Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0051


ПРИЛОЖЕНИЕ ПОДРОБНИ ПРЕПОРЪКИ ПО СЪДЪРЖАНИЕТО НА ИСКАНОТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ



страница6/9
Дата26.10.2017
Размер1.82 Mb.
#33199
1   2   3   4   5   6   7   8   9

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПОДРОБНИ ПРЕПОРЪКИ ПО СЪДЪРЖАНИЕТО НА ИСКАНОТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Препоръка 1: Установяване на последователна рамка за управлението на единния пазар

Европейският парламент счита, че законодателното предложение, което трябва да бъде внесено, следва да има за цел да регламентира следното:

– Следва да се представи предложение за законодателен акт, насочен към укрепване на управлението на единния пазар, с цел да се допринесе за гарантиране на функционирането на единния пазар на Съюза и насърчаване на приобщаващия икономически растеж в Европа. Предложението следва да се основава на съответните разпоредби на ДФЕС, отнасящи се до вътрешния пазар. Комисията също така следва да обмисли представянето на предложение, основано на член 26, параграф 3 от ДФЕС.

Процедурата следва да предвижда съответно участие на Европейския парламент в установяването на рамката за управлението на единния пазар. Освен това тя следва да предвижда приемане от Европейския парламент и от Съвета на други мерки, необходими за укрепване на управлението на единния пазар, по-специално мерки, насочени към областите, в които е установена регулаторната рамка на Съюза в съответствие с обикновената законодателна процедура, посочена в член 294 от ДФЕС.

– Актът следва да не засяга вече съществуващата регулаторна рамка за единния пазар или правилата, които предстои да бъдат приложени в различни сектори. Той също така следва да не засяга прерогативите на институциите, както са определени в Договорите, и по-специално на Комисията, или задълженията на държавите членки въз основа на Договорите или произтичащи от достиженията на правото в областта на единния пазар.

– Актът следва да допълни регулаторната рамка за единния пазар и да улесни транспонирането, въвеждането, прилагането и изпълнението на правилата и свободите на единния пазар.

– Актът следва да предвижда приемането на насоки на Съюза за единния пазар. Тези насоки следва да включват целите, които се преследват, приоритетите за действие и условията, които трябва да бъдат осигурени, и следва да бъдат придружени от работни методи и процедури, които трябва да бъдат установени с оглед укрепване на управлението на единния пазар.

– Следва да бъдат формулирани процедури за представяне, оценка и мониторинг на националните планове за действие, както и за определяне на конкретните за държавата препоръки, свързани с единния пазар.

– Следва да бъдат определени допълващи мерки, необходими за подобряване на изпълнението и прилагането на регулаторната рамка за единния пазар.

– Следва да се изясни връзката между цикъла на управление на единния пазар и годишния политически цикъл на европейския семестър.

Препоръка 2: Да се установят цели и приоритети на Съюза за действия за подобряване на функционирането на единния пазар

Европейският парламент счита, че законодателното предложение, което трябва да бъде внесено, следва да има за цел да регламентира следното:

– За да може да се гарантира, че единният пазар ефективно допринася за растежа, за създаването на работни места и за повишаване на доверието на потребителите и предприятията, следва да се определят насоки на Съюза, насочени към подобряване на функционирането на вътрешния пазар. Тези насоки следва да включват:

a) цели и приоритети за действия на Съюза и държавите членки;

б) условия, които да бъдат изпълнени, за да се подобри допълнително управлението на единния пазар.

– Следва да бъде определен ограничен набор от цели и приоритети за действие в области, в които един по-добре функциониращ единен пазар е вероятно да доведе до най-значителните печалби от гледна точка на растежа и работните места в Съюза.

– Подборът на цели и приоритети за действие следва да се основава на следните критерии:

a) сравнителен анализ на производството с помощта на избрани ключови количествени показатели, обхващащи производството на стоки и услуги, за идентифициране на секторите, които демонстрират най-много неизползван потенциал за генериране на растеж;

б) икономическо значение: анализира се дали секторът е достатъчно значим по отношение на икономическия мащаб, за да има въздействие, което не е пренебрежимо, върху икономическия растеж, ако се обърне внимание на първопричините за неизползвания потенциал;

в) динамични фактори: анализира се дали секторът вече обръща внимание на неизползвания си потенциал, въз основа на фактори като капацитета на сектора да генерира растеж на заетостта, и евентуалното му сближаване с референтните нива на производителността на труда;

г) фактори, свързани с единния пазар: анализира се дали има доказателства, че подобренията в единния пазар могат да впрегнат неизползвания потенциал;

д) фактори, свързани с допълнителни елементи за защитата и сигурността на потребителите, работещите и гражданите.

Препоръка 3: Да се определят условията, гарантиращи подобряването на управлението на единния пазар

Европейският парламент счита, че законодателното предложение, което трябва да бъде внесено, следва да има за цел да регламентира следното:

– Условията, които трябва да бъдат изпълнени, за да се подобри допълнително управлението на единния пазар, следва да включват:

a) прилагане на интелигентни регулаторни принципи, когато се изработват и изпълняват правилата за единния пазар, така че да се гарантира, че тези правила са създадени, транспонирани и прилагани по такъв начин, че работят ефективно за тези, за които са предназначени;

б) намаляване на административната тежест, особено за малките и средните предприятия, до минимално равнище;

в) осигуряване на възможност за предприятията и гражданите, когато се нуждаят да се съобразяват с процедурите, да го правят бързо и по електронен път;

г) гарантиране, че предприятията и гражданите намират информация и помощ и имат достъп до бързи, ефективни и финансово достъпни средства за правна защита, когато е необходимо;

д) по-интелигентно използване на информационните технологии за информиране на предприятията и гражданите, за да им се дава възможност да се възползват от своите права и възможности, и по-добро свързване на инициативите на национално равнище и на равнището на Съюза;

е) засилено използвани на онлайн инструменти като Информационната система за вътрешния пазар (IMI) в трансграничното сътрудничество между администрациите;

ж) по-нататъшно развитие на единичните звена за контакт;

з) ефективно използване на бързи и ефективни механизми за решаване на проблеми и за правна защита, включително чрез създаването на лесно достъпна служба за помощ „от първа линия“ на национално равнище, към която предприятията и гражданите могат да се обърнат, когато се натъкват на проблеми в опитите си да се възползват от правата и възможностите, предлагани от единния пазар;



Препоръка 4: Да се определят допълнителните мерки, които са необходими за засилване на внедряването и прилагането на регулаторната рамка за единния пазар

Европейският парламент счита, че законодателното предложение, което трябва да бъде внесено, следва да има за цел да регламентира следното:

– За да засили внедряването и прилагането на регулаторната рамка за единния пазар, Комисията следва:

a) да засили помощта за държавите членки за транспониране на директиви, които все още предстои да бъдат транспонирани;

б) да провежда систематични проверки на съответствието и да предприема мерки за подпомагане, за да могат правилата да се осъществяват на практика в държавите членки;

в) за законодателство, което е транспонирано и приложено, да провежда задълбочени прегледи, за да оценява как се прилагат и действат на практика правилата, както от практическа, така и от икономическа гледна точка;

г) да подобрява последващото отчитане на изпълнението, с акцент върху спазването от страна на държавите членки, както и оценките на изпълнението с акцент върху ефективността на приетите политически мерки;

д) да организира партньорски проверки с държавите членки;

– За да се засили внедряването и прилагането на регулаторната рамка за единния пазар, държавите членки следва:

a) да представят на Комисията проекти за мерките за транспониране, когато държавите членки или Комисията считат това за необходимо, с цел да се осигури също и последваща оценка за правилно транспониране и да се осигури съответствие и бързо изпълнение;

б) да се консултират редовно със заинтересованите страни и гражданското общество, включително потребителите, предприятията и местните и регионални органи по време на процеса на транспониране и по време на изпълнението;

в) да предоставят обяснение онлайн за това как са транспонирали правилата и кат тези правила действат на практика;

Препоръка 5: Да се осигури представяне, оценка и мониторинг на националните планове за действие

Европейският парламент счита, че законодателното предложение, което трябва да бъде внесено, следва да има за цел да регламентира следното:

– Държавите членки следва да изработят и да представят на Комисията национални планове за действие, целящи да приложат целите и приоритетите за действия на Съюза с оглед подобряване функционирането на единния пазар. Плановете за действие следва да включват списък с подробни мерки, които да бъдат предприети, и пътна карта за изпълнението им.

– Националните планове за действие следва да бъдат изработени при консултиране със съответните заинтересовани страни, представляващи икономическите и социалните интереси, както и интересите на потребителите.

– Комисията, в сътрудничество с Консултативния комитет по въпросите на вътрешния пазар, следва да оцени националните планове за действие и да представи обобщаващ доклад на Европейския парламент и на Съвета.

– Оценката на националните планове за действие следва да отчита информационното табло за вътрешния пазар и доклада за управлението на единния пазар.

– Комисията следва да наблюдава напредъка при изпълнението на националните планове за действие. За тази цел държавите членки следва да предоставят на Комисията цялата относима информация, която се счита за необходима за оценката на постигнатия напредък.

– представянето и оценката на националните планове за действие следва да се считат за част от координирани действия в интегрирана рамка и годишен цикъл, който определя приоритетите на политиката за пълното завършване на единния пазар, като се вземат предвид икономическия, социалния и екологичния аспект.

Препоръка 6: Да се осигури изработване на отделни, конкретни за страните препоръки, свързани с единния пазар.

Европейският парламент счита, че законодателното предложение, което трябва да бъде внесено, следва да има за цел да регламентира следното:

– Въз основа на оценката на националните планове за действие и използвайки други относими инструменти, свързани с единния пазар, Съветът, по предложение на Комисията и след консултация с Европейския парламент, по целесъобразност, формулира, на базата на политическите приоритети за интервенция в считаните за ключови области, свързани с единния пазар препоръки за държавите членки, насочени към подобряване на транспонирането, прилагането и изпълнението на правилата за единния пазар.

– Когато отправя препоръки към държавите членки, Съветът следва да използва докрай предоставените от ДФЕС инструменти.

– Когато се прави препоръка, свързана с единния пазар, съответната комисия на Европейския парламент следва да има възможност да покани представители на заинтересованата държава членка да участват в обмен на мнения, както и представителите на Комисията следва да имат възможност да бъдат поканени за обмен на мнения с парламента на тази държава членка.



Препоръка 7: Да се определи стълб за единния пазар в европейския семестър

Европейският парламент счита, че законодателното предложение, което трябва да бъде внесено, следва да има за цел да регламентира следното:

– За да се гарантира, че единният пазар води до конкретни резултати за гражданите, потребителите, работещите и предприятията, годишният цикъл на европейския семестър следва да се използва като платформа за политически насоки, докладване и мониторинг на напредъка, постигнат от държавите членки и от Съюза за постигане на целите на единния пазар, и за определяне на коригиращи действия.

– Следва да се определи стълб за единния пазар в европейския семестър.

– Стълбът за единния пазар в европейския семестър следва да включва:

a) „Информационно табло за вътрешния пазар“, включително подробни доклади по държави във връзка с изпълнението и прилагането на законодателството за единния пазар;

б) разпоредби за прилагане на законодателството относно единния пазар, както е определено от държавите членки, и по-специално по отношение на ключовите области и на ежегодно определяните политически приоритети;

в) предложения на Комисията за политическите приоритети за следващата година, на равнището на Съюза и на национално равнище, представени в рамките на годишния обзор на растежа и годишния доклад за интеграцията на единния пазар. Годишният доклад следва да представя и оценка на функционирането на единния пазар на практика. Тези предложения за политически приоритети следва да се основават на констатациите на информационното табло за вътрешния пазар и други инструменти за мониторинг на единния пазар, за да се избегне дублиране, да се съставят ефективни и ясни препоръки и да се осигури съгласуваността на европейската икономическа политика;

г) формулиране на политически приоритети за действия и цели, които трябва да бъдат постигнати, за да се преодолеят оставащите пречки на равнището на Съюза и на национално равнище, под формата на насоки за единния пазар;

д) представяне от страна на държавите членки на национални планове за действие, насочени към изпълнение на насоките за единния пазар;

е) оценка на националните планове за действие от страна на Комисията, в тясно сътрудничество с Консултативния комитет по въпросите на вътрешния пазар и като се вземат предвид резултатите от Информационното табло за вътрешния пазар и Годишния доклад за управлението на единния пазар;

ж) приемане от Съвета и Европейския парламент на отделни, свързани с единния пазар препоръки към държавите членки, въз основа на предложение от страна на Комисията.

Препоръка 8: Да се засили демократичната отчетност и ролята на Европейския парламент и на националните парламенти

Европейският парламент счита, че законодателното предложение, което трябва да бъде внесено, следва да има за цел да регламентира следното:

– Европейският парламент следва да участва в определянето на рамка за управление на единния пазар в съответствие с Договорите. Той следва също така да участва, или поне Съветът да се консултира с него, при приемането на други мерки, необходими за укрепване на управлението на единния пазар, включително във връзка с целите, приоритетите и планираните политически действия на Съюза.

– Преди пролетното заседание на Европейския съвет Европейският парламент следва да обсъди годишния обзор на растежа и да гласува изменения, свързани с годишния доклад за интеграцията на единния пазар, които да бъдат представени на Европейския съвет.

– Председателят на Европейския парламент следва да представи на пролетното заседание на Европейския съвет възгледите на Европейския парламент относно интеграцията на единния пазар.

– Съветът и Комисията следва да присъстват на междупарламентарните заседания на Европейския парламенти и националните парламенти, когато се обсъжда интеграцията на единния пазар.

P7_TA-PROV(2013)0055

22-ра сесия на Съвета на ООН по правата на човека

PE503.575

Резолюция на Европейския парламент от 7 февруари 2013 г. относно 22-рата сесия на Съвета на ООН по правата на човека (2013/2533(RSP))
Европейският парламент,

– като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека и всички конвенции на ООН за правата на човека, както и факултативните протоколи към тях,

– като взе предвид резолюция 60/251 на Общото събрание на ООН за създаване на Съвет по правата на човека,

– като взе предвид Декларацията на ООН за хилядолетието от 8 септември 2000 г. и резолюциите на Общото събрание на ООН в тази връзка,

– като взе предвид Европейската конвенция за правата на човека, Европейската социална харта и Хартата на основните права на ЕС,

– като взе предвид Стратегическата рамка на ЕС относно правата на човека и демокрацията и Плана за действие на ЕС относно правата на човека и демокрацията, приети на 3179-то заседание на Съвета по външни работи, проведено на 25 юни 2012 г.,

– като взе предвид своята препоръка към Съвета от 13 юни 2012 г. относно специалния представител на ЕС за правата на човека1,

– като взе предвид своите предходни резолюции относно Съвета на ООН по правата на човека, включително приоритетите на Парламента в този контекст, като взе предвид по-специално своята резолюция от 16 февруари 2012 г. относно позицията на Парламента относно 19-ата сесия на Съвета на ООН по правата на човека2,

– като взе предвид доклада на делегацията от неговата подкомисия по правата на човека относно посещението ѝ на 19-ата сесия на Съвета на ООН по правата на човека, както и на съвместната делегация от комисията по външни работи, подкомисията по правата на човека и подкомисията по сигурност и отбрана, присъствала на 67-ата сесия на Общото събрание на ООН,

– като взе предвид своите резолюции, приети при спешни случаи, относно въпроси, свързани с правата на човека,

– като взе предвид своята резолюция от 13 декември 2012 г. относно прегледа на стратегията на ЕС за правата на човека3,

– като взе предвид своята резолюция от 13 декември 2012 г. относно годишния доклад за 2011 г. относно правата на човека и демокрацията по света и политиката на Европейския съюз в тази връзка1,

– като взе предвид член 2, член 3, параграф 5 и членове 18, 21, 27 и 47 от Договора за Европейския съюз,

– като взе предвид предстоящите сесии на Съвета на ООН по правата на човека през 2013 г., по-конкретно 22-рата редовна сесия, насрочена за 25 февруари—22 март 2013 г.

– като взе предвид член 110, параграфи 2 и 4 от своя правилник,

A. като има предвид, че зачитането, насърчаването и защитата на универсалния характер на правата на човека са част от достиженията на правото и етиката на Европейския съюз и представляват крайъгълен камък на европейското единство и цялост2;

Б. като има предвид, че успешното прилагане на извършеното неотдавна от ЕС преразглеждане на неговата стратегия за правата на човека следва да засили доверието в ЕС в рамките на Съвета на ООН по правата на човека, като се увеличи последователността на вътрешните и външните му политики;

В. като има предвид, че ЕС следва да се стреми да говори открито срещу нарушаването на правата на човека в единни общи позиции с цел да се постигат възможно най-добрите резултати, както и да продължи в този контекст със засилването на сътрудничеството и усъвършенстването на организационните договорености и координацията между държавите членки;

Г. като има предвид, че Съветът на Европейския съюз прие стратегическа рамка относно правата на човека и демокрацията и план за действие за нейното изпълнение, с цел да се постигне по-ефективна, забележима и последователна политика на ЕС в тази област;

Д. като има предвид, че на 25 юли 2012 г. беше назначен специален представител на ЕС по правата на човека, действащ под ръководството на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, чиято роля е да повиши ефективността и видимостта политиката на ЕС в областта на правата на човека и да допринесе за изпълнението на стратегическата рамка и плана за действие относно правата на човека и демокрацията;

Е. като има предвид, че на 22-рата сесия на Съвета на ООН по правата на човека в Женева ще бъде изпратена делегация на подкомисията по правата на човека, каквато беше практиката за сесиите на Съвета на ООН по правата на човека в предходните години;

1. Отбелязва протичащия в момента процес на потвърждаване на приоритетите на ЕС за 22-та сесия на Съвета на ООН по правата на човека; приветства вниманието, което ЕС обръща на положението в Сирия, Бирма/Мианмар, Корейската народнодемократична република (КНДР) и Мали, както и подкрепата му за удължаването на мандата на специалния докладчик за положението с правата на човека в Иран; също така подкрепя вниманието, насочено към тематични въпроси като свободата на мисълта, на вероизповеданието и убежденията,премахването на смъртното наказание, правата на детето, стопанските права и правата на човека, насилието срещу жени и правата на ЛГБТИ лицата;

2. Приветства факта, че дневният ред за 22-рата редовна сесия включва експертни дискусии относно включването на правата на човека във всички области на политиката, отрицателното въздействие на финансовата и икономическата криза и корупцията върху ползването на правата на човека, както и отбелязването на 20-та годишнина от приемането на Виенската декларация и програма за действие, интерактивни разисквания, наред с другото, за правата на хората с увреждания, и пространни заседания по различни въпроси, като правото на детето да се ползва от възможно най-високите стандарти в здравеопазването; призовава Европейската служба за външна дейност (ЕСВД) и държавите членки да допринесат активно за тези разисквания и ясно да заявят, че правата на човека са универсални, неделими и взаимозависими;

3. Приветства докладите, които ще бъдат представени от специалните докладчици, относно, наред с другото, положението с правата на човека в Иран, Бирма/Мианмар и окупираните от 1967 г. палестински територии, успоредно с писмения доклад, който ще бъде представен от върховния комисар на ООН по правата на човека, относно положението с правата на човека в Мали, особено в северната част на страната, както и за жилищното настаняване, като съставна част на правото на адекватен стандарт на живот, относно правото на недискриминация в този контекст, за свободата на мисълта, вероизповеданието и убежденията, а също така и за насърчаването и защитата на правата на човека и основните свободи, като същевременно се противодейства на тероризма;



Работата на Съвета на ООН по правата на човека

4. Отбелязва, че през септември 2012 г. бяха избрани 18 нови членове на Съвета на ООН по правата на човека, като членството им започна на 1 януари 2013 г., а именно Аржентина, Бразилия, Кот д'Ивоар, Естония, Етиопия, Габон, Германия, Ирландия, Япония, Казахстан, Кения,Черна гора, Пакистан, Република Корея, Сиера Леоне, Обединените арабски емирства, Съединените американски щати и Боливарска република Венецуела; отбелязва също, че девет държави – членки на ЕС, сега са членове на Съвета на ООН по правата на човека;

5. Отбелязва избора на нов председател на Съвета на ООН по правата на човека – Ремигиуш А. Хенчел от Полша, и на четирима заместник-председатели за 2013 г. – Шейх Ахмед Улд Захаф (Мавритания), Ирутишам Адам (Малдивски острови), Луис Гайегос Чирибога (Еквадор) и Александер Фазел (Швейцария);

6. Подчертава, че изборите за Съвета на ООН по правата на човека трябва да бъдат на конкурсен принцип, и изразява възражение срещу уреждането на неоспорвани избори от регионални групи; отново заявява колко са важни стандартите за членство в Съвета на ООН по правата на човека, що се отнася до всеотдайността и постигнатите резултати в областта на правата на човека; изтъква, че към членовете на Съвета на ООН по правата на човека има изискване да поддържат най-високи стандарти при популяризирането и защитата на правата на човека; отново посочва важността на солидните и прозрачни критерии за възстановяването на правата на временно отстранени членове;

7. Изразява съжаление, че органите на Казахстан, новоизбрана държава—членка на Съвета на ООН по правата на човека, продължават да отказват независимо международно разследване на събитията в Жанаозен, въпреки призивите на върховния комисар на ООН по правата на човека и на Парламента;

8. Остава загрижен относно явлението „блокова политика” и неговото въздействие върху доверието в Съвета на ООН по правата на човека и ефективността на работата му;

9. Приветства назначаването от Общото събрание на ООН на Наванетем Пилай за Върховен комисар за правата на човека за втори мандат; отново изразява твърдата си подкрепа за Службата на върховния комисар на ООН по правата на човека и за нейната независимост и цялост;

10. Поздравява върховния комисар за правата на човека за нейните усилия в процеса на укрепване на органите, създадени съгласно договорите, и приветства доклада ѝ по този въпрос, публикуван на 22 юни 2012 г.; потвърждава многостранния характер на органите, създадени съгласно договорите, и подчертава, че гражданското общество трябва постоянно да участва в тези процеси; освен това подчертава, че независимостта и ефективността на органите, създадени съгласно договорите, трябва да бъдат запазени и подобрени; подчертава, че трябва да бъде осигурено достатъчно финансиране за покриване на нарастващия обем работа на органите, създадени съгласно договорите; призовава ЕС да поеме водеща роля за гарантирането на ефективното функциониране на системата на органите, създадени съгласно договорите, включително по отношение на подходящото финансиране;




Каталог: RegData -> seance pleniere -> textes adoptes -> provisoire -> 2013
2013 -> Приети текстове
2013 -> Приети текстове
2013 -> Програма за изпълнение на „Хоризонт 2020 рамкова програма за научни изследвания и иновации (2014-2020 г.) (Com
2013 -> Програма „Правосъдие за периода 2014-2020 година I
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0320
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0103
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0287
2013 -> Програма „Творческа Европа I (A7-0011/2013 Докладчик: Silvia Costa)
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0061
2013 -> Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2013)0511


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница