Заседание test окончателен a6-0426/2006


Единен енергиен пазар и конкурентоспособност



страница2/6
Дата24.10.2018
Размер0.57 Mb.
#96983
ТипДоклад
1   2   3   4   5   6

Единен енергиен пазар и конкурентоспособност


75. Призовава държавите-членки да признаят, че енергийният пазар на ЕС все още не е изцяло либерализиран и че е наложително пълно прилагане; счита, че за постигането на висока степен на енергийна независимост, дълготрайна стабилност, ефикасност, чувствителност спрямо околната среда и сигурност на доставките са необходими ясна и стабилна политическа рамка, както и конкурентоспособен и справедлив енергиен пазар; ето защо призовава Комисията и държавите-членки внимателно да преценят необходимостта от регулаторна намеса в тези условия;

76. Отбелязва, че държави-членки насърчават по различен начин политики на либерализиране на енергийния пазар и че се наблюдават различия и в регулаторните им рамки;

77. Призовава Пролетният съвет през март 2007 г. да очертае по-широка визия за общия европейски интерес в енергийната област, за да създаде липсващата в момента точна политическа рамка за завършване на изграждането на вътрешния пазар;

78. Призовава Комисията да използва правомощията си по член 86, параграф 3 от Договора за ЕО, за да повиши усилията си за разделяне на газовата инфраструктура с цел да насърчи конкуренцията в областта на газовите транзитни мрежи и да създаде стимули за операторите да отворят пазарите за други оператори, различни от традиционните газови доставчици;

79. Поздравява Комисията за проучването относно енергийния сектор, призовава Комисията към действия по изпълнение, в т.ч. глоби срещу компании, които нарушават правилата на конкуренция; насърчава Комисията да преследва държави-членки, които неправомерно защитават водещите национални енергийни компании и се опитват да регламентират крайните цени на равнище под пазарната цена или се опитват да блокират сливания и придобивания, което вреди на развитието на вътрешния пазар; отправя искане към Комисията да даде указания относно подходящата форма на дългосрочни договори за доставки и условията, при които договореностите са приемливи;

80. Счита, че държавите-членки и регионите би трябвало да гарантират равно третиране на пазара на малките и средни енергийни производители, от една страна, и на големите производители - от друга, с цел защита на енергийните потребители срещу въздействието на пазарни монополи;

81. Настоятелно приканва Комисията в рамките на оценката си на Националните планове за разпределение (НПР) да отхвърли произтичащите от НПР пазарни изкривявания и настоява за хармонизиране на НПР, много от които в момента подкопават принципа "замърсителят плаща";

82. Призовава Комисията да сложи край на регулираните енергийни цени, защото те отслабват самата същност на отворените енергийни пазари; призовава Комисията преди всичко да се занимае с режимите на регулирани енергийни цени в полза на енергоемките отрасли, тъй като те отслабват не само енергийния пазар на ЕС, но и вътрешния пазар на други суровини; приема, че може да са необходими специални мерки в полза на енергоемките отрасли на ЕС, които са изложени на глобалната конкуренция, но че тези мерки трябва да бъдат взети координирано в целия ЕС; следователно, настоятелно приканва ДГ "Конкуренция" да предложи точни критерии, въз основа на които да се определят енергоемките отрасли, изложени на глобалната конкуренция. Тези критерии да се използват за оценка на правомерността на специалните национални енергийни режими за енергоемките отрасли;

83. Настоятелно призовава Комисията да вземе по-нататъшни мерки за решаване на проблемите с концентрацията на енергийния пазар;

84. Предлага значително засилване на правомощията на регулаторните органи на държавите-членки, които би следвало да са напълно независими от държавата и от икономическите среди; хармонизиране на правомощията им, което може да се постигне чрез установяване на общи правила относно прозрачността, оповестяването на информация и отчетността, които би следвало да се наблюдават от Комисията и ежегодно от Европейския парламент; и установяване на минимални задължителни насоки относно процедурата за определяне на регулаторните органи; счита, че националните енергийни регулаторни органи би следвало да консултират органите за защита на конкуренцията в държавите-членки и да следят енергийните компании да бъдат нормативно задължени да съветват клиентите относно икономиите на енергия;

85. Призовава Комисията да подготви преглед на правомощията и независимостта на националните регулаторни органи и едва след това да подготви препоръка относно по-нататъшното хармонизиране на разпоредбите на вътрешния пазар;

86. Призовава държавите-членки да предоставят на националните регулаторни органи правомощия, по които е постигнато споразумение на равнище ЕС, за действие в областта на трансграничния пренос на електричество и газ, в т.ч. недискриминационен достъп до мрежи, преносни тарифи, разпределяне на капацитети, управление на претоварвания и на мрежи, както и точен график за подаване на оферти на енергийния пазар; счита, че националните регулаторни органи би следвало също да настояват, операторите на мрежи да действат в интерес на европейските потребители; счита, че преди да бъде създаден европейски регулаторен орган, областите на компетенции на регулаторните органи на държавите-членки би следвало да бъдат хармонизирани, за да се осигури по-голяма последователност на действията за подобряване на функционирането на пазара;

87. Настоятелно призовава Комисията и държавите-членки да насърчават по-доброто сътрудничество на Операторите на преносни системи (ОПС), особено в области като трансграничното разпределяне на капацитети, прозрачността, 24-часовите пазари, планирането на мрежи и инвестициите, свързани с развитието на регионални пазари; отправя искане към Комисията да подготви, съвместно с ОПС, Европейски кодекс за мрежите;

88. Призовава Комисията да вземе мерки за решаване на проблемите, свързани с независимостта/конфликтите на интереси и прозрачността на ОПС, да направи предложения, които позволяват на ОПС да изпълнят отговорността си на пазарни посредници и да хармонизира международните разпоредби за ОПС с цел подобряване на трансграничния транспорт;

89. Призовава Комисията да следи държавите-членки да спазват строго условията, посочени в член 7, параграф 6 от Директива 2001/77/ЕО, а именно, че таксите за пренос, прилагани от операторите за преноса на електричество по мрежата, не са в ущърб по един или друг начин на електричеството от възобновяеми енергийни източници, произведено в периферни региони като островни региони и такива с ниска гъстота на населението; настоятелно призовава Комисията да вземе по-нататъшни мерки за преустановяване на съществуващата дискриминация в държавите-членки.

90. Приканва Комисията и държавите-членки внимателно да преценят дали нови институции като Европейски център за енергийни мрежи са необходими за постигането на равни условия, предвид значителния вече брой съществуващи институции, които могат да се доразвият;

91. Настоятелно призовава Комисията да осигури по-голяма подкрепа на междусистемните връзки между всички държави-членки и особено в рамките на държавите-членки, така че доставчиците на енергия в островните и отдалечените региони да получат по-добър достъп до континенталната мрежа.

92. Призовава Комисията внимателно да анализира съществуващите проблеми при издаването на разрешения за строеж на границите и да представи доклад в Европейския парламент; призовава държавите-членки да издават разрешения за строеж на границите в рамките на срок от четири години от подаването на заявление; добавя, че възможен начин за постигането на това може да е чрез издаването на законови разпоредби, когато е необходимо;

93. Счита, че изграждането на регионални енергийни пазари би следвало да помогне за ускоряване на интеграцията на енергийните пазари на ЕС и че при никакви обстоятелства не би трябвало да се издигат нови бариери пред интеграцията на всички енергийни пазари;

94. Призовава Комисията да следи за по-пълно използване на пазарно ориентирани механизми на разпределение, когато капацитетът за трансграничен пренос е ограничен; счита, че приходите от управлението на претоварванията би следвало да се използват за изграждането на повече междусистемни връзки;

95. Призовава Комисията да превърне в приоритет изграждането на добре функциониращи хармонизирани регионални пазари на електричество до 2009 г., с цел интегриране на пазарите с най-голям потенциал за развитие на европейско равнище до 2012 г. и ускоряване на изграждането единен европейски енергиен пазар и мрежа;

96. Отбелязва, че за трансграничните междусистемни връзки ще са необходими специални мерки, напр. преференциални условия на финансиране или освобождаване от данъци; настоятелно призовава ЕС за постигане на бърз напредък по проектите си за Трансевропейска енергийна мрежа (ТЕМ); отбелязва, че изграждането на липсващите звена в ТЕМ ще подобрят сигурността на доставките и ще допринесат за завършването на изграждането на вътрешния пазар;

97. Счита за целесъобразно, че трябва да се отложи възможното разширяване на регулаторната рамка и вместо това трябва да се ускори прилагането на действащите правила на ЕО в държавите-членки; счита, че допълнителни регулаторни мерки, като например пълното разделяне на собствеността, би следвало да се обмислят само ако предвидените в действащото законодателство механизми, свързани с вътрешния пазар, се окажат неефективни на практика; подчертава, че е важно да се подобри ефективността на регулирането и да се осигури правилно, последователно прилагане на предвидените в действащи директиви разпоредби, свързани с разделянето на дейности;

98. Призовава държавите-членки да приложат напълно разпоредбите за разделяне, предвидени в директивите относно електричеството и природния газ, като спазват едновременно тяхната буква и дух; приветства процедурите за нарушение, открити от Комисията с цел привеждане в действие на прилагането на директивите;

99. Смята, че Комисията би трябвало да предложи цялостна стратегия за природния газ, която да проучи необходимостта от намаляване на газовото потребление, осигуряване на достъп до мрежата от трети страни с оглед на икономичното и ефикасно използване на газ, диверсификация на доставките и транзитните маршрути и подобряване на газовата инфраструктура (напр. складиране на газ, съоръжения за втечнен природен газ и липсващи възли за газоразпределение), като по този начин се подготви въвеждането на биогаз, както и необходимостта в някои държави-членки да се обърне посоката на газовия поток. Стратегията, в допълнение, би трябвало да разгледа въпроса за складирането и запасите, след изчерпателен анализ на разходите и ползите, като се вземат предвид материалните и икономически ограничения на газовия сектор;

100. Призовава Комисията да разработи предложения за директива относно природния газ, в противовес на тези за биогоривата и водорода;

101. Изисква от Комисията да предложи определение за голям енергиен потребител; изисква от Комисията да обърне специално внимание на големите енергийни потребители в ЕС, които участват в глобалната икономическа конкуренция;

102. Настоятелно призовава Комисията да използва правомощията си в областта на конкуренцията, за да реши проблема с клаузите за разпределяне на пазари в договорите между газовите производители и националните енергийни доставчици в ЕС, които забраняват на националните енергийни доставчици в ЕС препродажбата на излишни количества газ от газовите производители на други пазари на ЕС, а също и да разследва законосъобразността на дългосрочните договори за доставка, които ограничават навлизането на други доставчици на пазара;



Енергийна бедност и права на потребителите

103. Смята, че потребителите трябва да са в центъра на всички бъдещи енергийни политики и че енергийната бедност би следвало да намери по-ясно място в предложенията на Комисията; припомня, че потребителите, по-специално публичните власти, които трябва да дават пример в тази област, също имат задължения по отношение на икономиите на енергия; признава водещата роля, която разумното измерване и таксуване може да играе за изостряне на вниманието на потребителите относно начините и причините за използване на енергия и следователно - за промяна на поведението на потребителите; призовава Съвета и Комисията да предложат мерки, които помагат на домакинствата с ниски доходи да правят икономии на енергия в домовете си, като по този начин се намаляват сметките им за енергия и зависимостта им от бъдещи увеличения на цените;

104. Настоява на необходимостта от образователна кампания и промяна на поведението в полза на по-устойчивата мобилност на европейските граждани;

105. Настоява да се оказва комплексна и постоянна подкрепа на местните и регионални власти във връзка с мерките за енергийна ефикасност и устойчивост в рамките на всички европейски схеми за финансиране, по-специално Структурните фондове, FP7, "Интелигентна енергия Европа" и като цяло - всички мерки на регионална политика и финансов инженеринг, включени в кохезионната политика за пердиода 2007-2013 г., както и във връзка с дейностите на ЕИБ;

106. Призовава Комисията да покаже интерес както към възобновяемите енергийни източници, така и към икономиите на енергия чрез акцент върху тези политики във всички инициативи, финансирани от Структурния фонд и Кохезионния фонд (интегриране) и по-специално инициативи по Европейския фонд за регионално развитие за всички региони на Съюза, за програмния период 2007-2013 г. и да състави предложение за начини за премахване на ограничението на напредъка в икономиите на енергия, произтичащо от 3-процентното ограничение на разходите за енергийна ефективност от посочените фондове и да обмисли възможността за премахване на прага след 2013 г.

107. Потвърждава отново становището си, че енергоснабдяването на населението за покриване на основни потребности е задължително и тези доставки трябва да бъдат гарантирани; следователно, изисква от енергийните регулаторни органи в държавите-членки да гарантират изпълнение на задълженията за универсална услуга и да осигурят подходяща защита на уязвими и бедни потребители;

108. Подкрепя включването на целите на енергийната политика в установяването на критериите за възлагане на договори за обществени поръчки, когато това е осъществимо за възлагащия орган, разумно по отношение на съответния търг и не представлява несправедлива намеса в конкуренция;

109. Подчертава значението на това потребителите да имат лесен достъп до информация за цените и избора, лесен начин за смяна на енергийния доставчик и право да бъдат изслушани от регулаторните органи във всяка държава-членка.



Развитие

110. Изисква от Комисията и Съвета да признаят, че 2 милиарда души в света нямат достъп до основни енергийни услуги и че ЕС трябва да определи посока на политика за подобряване на това положение и изпълнение на Целите на хилядолетието за развитие;

111. Приветства инициативата за Глобална енергийна ефикасност и Фонд за възобновяема енергия като част от глобална политическа отговорност за насърчаване на развитието;

112. Подчертава, че ЕС и държавите-членки трябва да използват своите дипломатически, хуманитарни и търговски връзки със страните доставчици на енергия с цел стимулиране на фискална прозрачност; настоятелно призовава Комисията да одобри официално и да насърчи Инициативата за прозрачност в областта на добива (EITI) и да разработи стратегия за интегриране на принципите на EITI и на Схемата за социална отговорност на корпоративния сектор във всички споразумения с трети страни; смята, че специални разпоредби в тези споразумения би трябвало да подкрепят ролята на гражданското общество като независим надзор на управлението на енергийните приходи;

113. Смята, че въздействието от мерките на ЕС ще се засили много от силна външна политика, която цели да убеди всички индустриализирани страни да участват в битката за борба с промяната на климата и от включването в политиката на развитие на Европейския съюз на по-голям брой програми, насочени към стимулиране на чиста и ефикасна енергия;

114. В допълнение, счита, че ЕС, заедно с най-"напредналите" развиващи се страни би трябвало да търсят начини за засилване на ролята си в международните усилия за борба с глобалното затопляне, например в рамките на по-широк механизъм за чисто развитие и чрез приемане на политики и мерки за насърчаване на чисто развитие, съчетани със секторен подход, с възможно включване на цели, които предлагат стимули за разширяване на световния пазар на въглероди и че ЕС би трябвало също да обмисли мерки за засилване на солидарността в света предвид последиците от промяната на климата, особено за най-бедните страни;

115. Подчертава, че икономическото развитие е право на всички развиващи се страни; въпреки това, подчертава, че развиващите се страни не е необходимо да повтарят практиките на замърсяване на индустриализираните страни и следователно призовава да се обърне по-голямо внимание на сътрудничеството в областта на технологиите и изграждането на капацитет в сферата на устойчивата енергетика, както и на световните стандарти на ефикасност на енергопотребяващите продукти.

116. Призовава за оказване на по-голяма подкрепа, например чрез трансфер на познания и технологии, за използването на устойчиви, налични на местно равнище форми на енергия и на децентрализирани енергийни мрежи, в частност в развиващите се страни, с цел осигуряване на достъп до енергия, икономия на ресурси, създаване на работни места, намаляване на зависимостта и подкрепа за развитието на добре функциониращи пазарни икономики;

°

° °


117. Възлага на своя председател да предаде на Съвета и на Комисията настоящата резолюция.

{11/10/2006}12.10.2006

OPINION of the {AFET}Committee on Foreign Affairs



for the Committee on Industry, Research and Energy{AFET}Indu

on a European Strategy for Sustainable, Competitive and Secure Energy - Green paper

(2006/2113(INI))

Draftsman: Josef Zieleniec


SUGGESTIONS

The Committee on Foreign Affairs calls on the Committee on Industry, Research and Energy, as the committee responsible, to incorporate the following suggestions in its motion for a resolution:



  1. Strongly supports the aim of developing a comprehensive and sustainable common European energy policy and underlines that this must include a coherent, strategic and focused external component, as stressed in the paper from the Commission and SG/HR of the Council on “An External Policy to serve Europe’s Energy Interests”;




  1. Recalls that serious changes are taking place in the global economic and political order, which, accompanied by a sharp increase in the world's energy demand and crude oil prices, will lead to a situation where the energy market is determined by the strategic interests of the main global actors and the geopolitical balance of power is influenced by energy contention;




  1. Recalls that a substantial part of the world's oil and gas resources is concentrated in unstable regions and in States with authoritarian governments; stresses that the low predictability of the political environment and the poor democratic and human rights records of the governments in question enhance the risk of maltreatment of foreign investors and energy consumers and hamper the development of genuine and long-lasting relations; points out that the EU and its energy suppliers are part of the global energy market, within which they are to a considerable level interdependent;

4. Stresses that the current vulnerability and high energy dependency of the EU on countries with authoritarian regimes deeply undermine the development of a credible, effective and consistent common foreign and security policy with regard, in particular, to respecting, supporting and promoting the values upon which the EU is founded;


5. Regards the EU's dependency on a limited number of energy producers and supply routes as a serious risk to the stability and prosperity of the EU; is concerned that it weakens the EU's ability to efficiently promote respect for international rules, to stabilise the global order and to encourage the rule of law in energy-producing countries;
6. Believes that ensuring predictability in the global energy market and guaranteeing security of energy supply is not only an economic or environmental issue but, first and foremost, a question of strategic importance with serious political implications;
7. Considers it vital that the common energy policy to be set up by the EU should enhance the EU's strength and credibility as a global actor, enable it to take an active part in the formation of the global energy market, ensure its energy supplies, by applying the principle of reciprocity in EU relations with third countries, promote sustainable development and strengthen its self-sufficiency; calls on the Member States to take appropriate steps to make such a common policy possible;
8. Welcomes the Commission's proposal for a strategic EU energy review; urges, however, that it should result not in an action plan but in a fully fledged European energy strategy with concrete targets, obligations and steps guaranteeing the implementation of common measures, strengthening solidarity among the Member States as well as between the EU and the rest of the world and ensuring coherent action by the whole EU in the external energy relations and in the internal energy policies of the Member States;
9. Calls on the Commission and the Council to start, subsequent to the first strategic energy review, a rapid political process to prepare the European energy strategy as a first step towards a fully effective common energy policy; demands that the views of the European Parliament be duly taken into account;
10. Underlines the need to decrease the EU's dependency on oil and gas; welcomes the Commission proposal to set up an overall strategic objective for a minimum level of energy originating from secure and low-carbon energy sources in the EU energy mix; notes that such an objective should be part of the European energy strategy; underlines the need for an indicative and targeted timetable for the reduction of the EU’s energy dependency over the coming decades;
11. Considers that, since energy self-sufficiency for the EU is currently impossible, the EU energy strategy should build on a combination of diversification of energy sources, suppliers and routes as well as trans-national investment, in order to strengthen – having regard to global interdependencies – the stability and predictability of the global energy market;
12. Stresses that one of the vital pillars of the strategy should be a common understanding regarding the development of the infrastructure supplying the EU with oil and gas, ensuring coordination of the strategic decisions taken by Member States; advocates diversifying the geographical origin of supplies and transit routes;
13. Points out that enhancing the interconnections among national electricity and gas infrastructure strengthens the ability of the EU to counter emergencies; calls on the Commission to deepen and broaden its analysis and evaluation of the energy supply vulnerability of Member States and regions, so that such analysis would thereafter serve as a basis for a plan of concrete and rapid measures to remove technical barriers for energy flow in the EU;
14. Calls on the Commission to develop a programme in close cooperation with the Member States to support the construction of gas storage facilities, which are necessary for ensuring energy security if supplies are disrupted;
15. Advocates cooperation between the Member States in the prevention of energy supply interruptions and in the event of an energy supply crisis; underlines the need for an efficient, integrated EU emergency mechanism;
16. Welcomes the project of the Energy Community Treaty as an essential contribution to the stabilisation of South-East Europe, to the openness of energy markets and to the security of transit routes in Europe; calls on the Commission to draw up a plan to gradually extend the Energy Community to Norway and Turkey, and to all countries involved in the European Neighbourhood Policy;
17. Urges the EU to engage actively in a close dialogue with all large oil and gas consuming countries, particularly the US, but also Japan, China and India, in order to establish a stable and predictable global energy market, based on market rules; calls on the EU to seek to include provisions governing energy trade in WTO regulations, allowing that organisation to become an international mediator that is able to resolve disputes concerning the delivery and distribution of energy; considers that Russia’s WTO membership will contribute to the transparency and security of supply contracts and to an improved climate for investments;
18. Urges the Commission to give greater consideration to the problem of energy security in negotiations with Russia and Ukraine;
19. Regards it as vital for the EU to continue to lead the global fight against climate change and to strive for the Kyoto protocol targets to be met; considers it necessary to integrate the EU's endeavours for development of renewable and clean energy resources and technologies for energy saving and efficiency into all levels of its external relations, in line with the global sustainable development agenda agreed in Johannesburg in 2002;
20. Underlines the need to anchor relations with the major energy-supplying countries in a transparent, mutually beneficial strategic framework; supports the energy dialogue between the EU and Russia, in which the necessary investments in the Russian and European energy infrastructures are taken into account, provided that the rule of law is ensured and market rules are respected on both sides, in order to ensure both security of supply and security of demand; stresses the crucial importance of ensuring the efficiency of the dialogue through a coherent policy, based on close coordination of Member States' actions and the development of a really genuine partnership based on shared common values;
21. Perceives reciprocity of market access and respect for market rules as fundamental principles of energy cooperation; therefore, holds the view that access reciprocity cannot be applied in a situation where the Russian energy market is controlled by a state monopoly operating as an instrument of the State's power interests; calls, in this regard, for Russia to act on its pledge to openness, transparency and fair competition and to ratify without further delay the 1991 Energy Charter Treaty; considers therefore that the energy relations between the EU and Russia should be an integral part of the renewed Partnership and Cooperation Agreement.

Каталог: RegData -> seance pleniere -> textes deposes -> rapports -> 2006
rapports -> Докладчик: Oreste Rossi pr ini съдържание страница предложение за резолюция на европейския парламент 3
2006 -> Заседание окончателен a6-0469/2006
rapports -> Изменение 55
rapports -> Доклад за 2007 г. (2008/2242(ini)) {cont}Комисия по бюджетен контрол
rapports -> Решение на Европейския парламент и на Съвета относно обща рамка за пускането на продукти на пазара (com
rapports -> Доклад за 2012 г относно правата на човека и демокрацията по света и политиката на ес по въпроса
rapports -> Доклад относно доклада за напредъка на Бившата югославска република Македония през 2007 г.
2006 -> Заседание окончателен a6-0475/2006


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница