Дончев Дончо Георгиев



Дата11.01.2018
Размер68.85 Kb.
#42904



Европейски формат на автобиография




Лична информация




Име




Дончев Дончо Георгиев



















Факс







E-mail




ddontchev@yahoo.com




Националност




българин



Дата на раждане




01 .03. 1942




Трудов стаж



• Дати (от-до)




2005 – доцент по Съвременен френски език към катедра “Романски филологии” във Филологическия факултет на ВТУ “Св. Св. Кирил и Методий”.

  • 1996-2004 – старши преподавател по Практически френски език към катедра “Романски езици” във Филологическия факултет на ВТУ

  • 1982 – преподавател по Практически френски език за специалисти към катедра “Френска филология” във Филологическия факултет на ВТУ

  • 1973 – преподавател по Френски език за неспециалисти към катедра “Френска филология” към катедра “Френска филология” във ФФ на ВТУ

  • 1972-1973 – учител по Френски език във Втора езикова гимназия “Васил Друмев”, Велико Търново.

  • 1971-1972 – учител по Френски език в Икономически техникум “Васил Коларов”, Велико Търново

  • 1970-1971 – учител по Френски език в СПТУ по машиностроене “Н. Й. Вапцаров”, гр . Дебелец.

• Име и адрес на работодателя




ВТУ “Св. Св. Кирил и Методий”

ул. “Теодосий Търновски”, № 2



Велико Търново - 5003

• Вид на дейността или сферата на работа




  • учебно-преподавателска

  • научно-изследователска

• Заемана длъжност







• Основни дейности и отговорности




Преподавател по Съвременен френски език и Френска стилистика



Образование и обучение




• Дати (от-до)




  • 2000 – специализация в университета “Пол Валери”, Монпелие, Франция;

  • 1994 – международен колоквиум по Френско арго в Серизи Ла Сал, Франция;

  • 1990 – международен летен семинар по Френски език и култура в университет “Пол Валери”, Монпелие, Франция;

  • 1985 – международен летен семинар по Френски език и култура в Дижон, Франция;

  • 1981 – специализация е Сорбоната, Париж, Франция;

  • 1975 – международен летен семинар по Френски език и култура в Дижон, Франция;

  • 1963-1968 – висше образование, специалност Френска филология, СУ “Климент Охридски”, София.

• Име и вид на обучаващата или образователната организация




  • СУ “Св. Климент Охридски”;

  • Университет “Пол Валери”, Монпелие, Франция;

  • Сорбоната, Париж, Франция;

  • Университета в Дижон, Франция.

• Основни предмети/застъпени професионални умения




  • Практически френски език

  • Френско арго

  • Френска стилистика

• Наименование на придобитата квалификация




• Ниво по националната класификация (ако е приложимо)










Лични умения и компетенции

Придобити в жизнения път или в професията, но не непременно удостоверени с официален документ или диплома.




Майчин език




Български



Други езици









[Език]

• Четене




[Определете нива: отлично, добро, основно]

френски – отлично; руски – отлично; английски – отлично; италиански – отлично; испански – отлично.



• Писане




[Определете нива: отлично, добро, основно]

френски – отлично; руски – отлично; английски – добро; италиански – добро; испански – добро.



• Разговор




[Определете нива: отлично, добро, основно]

френски – отлично; руски – отлично; английски – отлично; италиански – добро; испански – добро.






Социални умения и компетенции

Съвместно съжителство с други хора в интеркултурно обкръжение, в ситуации, в които комуникацията и екипната работа са от съществено значение (например в културата и спорта) и др.










Организационни умения и компетенции

Координация, управление и адмистрация на хора, проекти и бюджети в професионалната среда или на доброволни начала (например в областта на културата и спорта) у дома и др.










Технически умения и компетенции

Работа с компютри, със специфично оборудване, машини и др.




[

Работа с програмите и приложенията на Windows.






Артистични умения и компетенции

Музикални, писмени, дизайнерски и др.










Други умения и компетенции

Компетенции, които не са споменати по-горе.










Свидетелство за управление на МПС




Придобито през 1970 г.




Допълнителна информация




  • Член на международната асоциация “Les amis du lexique français” (ALF), Париж, Франция (1981 г.);

  • Кавалер на Ордена за национални заслуги към Франция (от 2004 г.)



Приложения




Списък на публикациите

СПИСЪК НА ПУБЛИКАЦИИТЕ

на доц. Дончо Дончев


  1. Монографии, учебници и учебни пособия:

  • 1980 г. – Manuel de français à l’usage des étudiants de première année. Véliko Tirnovo, 240 pp. (en coauteur).

  • 1984 г. – Учебник по Френски език (за подготвителния курс във ВТУ). Велико Търново, 107 с. (в съавторство).

  • 1995 г. – Dictionnaire du français en liberté (français argotique, populaire et familier). Abagar, Véliko Tarnovo, 304 pp.

  • 1998 г. - Dictionnaire du français en liberté (français argotique, populaire et familier). Deuxième édition augmentée et remaniée. Abagar, Véliko Tarnovo, 400 pp.

  • 2000 г. – Dictionnaire du français argotique, populaire et familier. Editions du Rocher, Paris, 436 pp.

  • L’argot français. Véliko Tirnovo, 2004. Поредица “Филология”. Университетско издателство “Св. Св. Кирил и Методий”, Велико Търново, 113 pp. (под печат).

  1. Статии и студии:

  • La créativité lexicale dans un polar de Frédéric Dard. - Premier Colloque international de linguistique. Véliko Tirnovo, 1992, pp 101-105.

  • Le Dictionnaire du français en liberté, où l'aventure lexicographique d'un Bulgare. - Deuxième Colloque international sur l'Argot: Noyau ou marges de la langue? Université de Franche-Comté, Cerisy-la-Salle, 1996, pp. 89- 98.

  • Алфонс Будар, Незабравимо детство. – Панорама. Съвременен френски роман. (Алманах за чуждестранна литература), бр. 2, 1998, София, с. 43-65.

  • Les traits caractéristiques de la "tchatche" des "keums" des cités. – Съвременни постижения на филологическите науки и университетското обучение по чужд език. Велико Търново, 2003, с. 126-131.

  • Les emprunts de la langue des cité aux langues arabe, gitane et anglaise. – Съвременно образование и чужд език. (Научна конференция, проведена във Велико Търново през ноември 2004). Астарта. Велико Търново, 2006, с. 78-84.

  • Кодирането, използвано като формален способ за образуване на нови думи в така наречения “френски език на предградията”. – La théorie opérative et les études littéraires et linguistiques (Colloque à la mémoire de Christo Todorov). Véliko Tirnovo, 2003, pp 82 - 90.




стр.


Автобиография

[ ФАМИЛИЯ, други имена ]




За повече информация:

www.cedefop.eu.int/transparency/

europa.eu.int/comm/education/index_en.html

eurescv-search.com/





Каталог: userinfo
userinfo -> Лична информация
userinfo -> Стефан лютаков
userinfo -> Европейски формат на автобиография
userinfo -> Преподавателите на вту „Св св. Кирил и Методий” 1963 – 2013
userinfo -> Списък на публикациите на доц д-р Димитриос Йоанис Румпос
userinfo -> Завършва Национална Художествена Академия София, специалност „Стенопис при проф. Димо Заимов, Магистър по стенопис, мозайка и витраж 1980-1984 г. Назначен с конкурс
userinfo -> Европейски формат на автобиография
userinfo -> Монография: Suffixderivation der Personenbezeichnungen im Fr ü
userinfo -> I. монографии: Църква и общество в България днес


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница