Характеристика на мчп


Особени повелителни норми



страница4/8
Дата13.01.2017
Размер1.48 Mb.
#12508
1   2   3   4   5   6   7   8
Особени повелителни норми:
Според чл.46 от КМЧП разпоредбите на кодекса не засягат прилагането на повелителните норми на българското право, които с оглед на техния предмет и цел трябва да бъдат приложени, независимо от отпращането към чуждото право. Това са т.нар. „особени повелителни норми” на правото на съда, известни още като норми за непосредствено приложение. В българското право тези норми не са ясно дефинирани, което позволява на съда по-голяма свобода в процеса на тълкуване. Съдът е компетентен да прецени дали дадена норма е от решаващо значение, за да се включи в особените повелителни норми. Недопустимо е включването на такива норми, с които се ограничава свободата на установяване за ЮЛ по чл.43 от ДЕО.

СЕС сочи 4 условия, на които трябва да отговарят националните повелителни норми, за да им се признае качеството на обществен ред по чл.52 от ДФЕС:



  • повелителните норми на националното право следва да се прилагат по недискриминационен начин към граждани и ЮЛ на ЕС;

  • приемането им трябва да е обосновано с императивни изисквания от обществен интерес;

  • нормите трябва да са подходящи за постигане на преследваната цел;

  • действието им трябва да е ограничено до постигането на тази цел;

Според чл.46, ал.2 от КМЧП българските правоприлагащи органи имат възможност да се съобразят с повелителните норми на друга държава, но действието им е ограничено:

  • като възможност, а не задължение на зачитането им;

  • като съобразяване, което очевидно предоставя по-голяма свобода на органа;


Видове особени повелителни норми:

  • норми на закрила – те защитават определени категории лица, които са в по-слаба позиция в отношенията, в които участват. Тяхната роля е за възстановяване на равновесието между страните в правоотношението;

  • норми на защита на обществените интереси – тук могат да бъдат споменати нормите за защита на конкуренцията, относно валутния контрол, за закрила на околната среда и др;


18. Заобикаляне на закона в МЧП – предпоставки и последици. Принципът на взаимност в МЧП. Реторсия.
Съзнателната промяна в обстоятелствата, определящи приложимото право, с цел отношението да бъде подчинено на един по-благоприятен за страната закон е познато в МЧП като заобикаляне на закона. Това заобикаляне приема 2 основни форми:

  • по-разпространената е свързана с предявяването на спора за разглеждане от съд, който ще приложи по-благоприятната за ищеца стълкновителна норма.

  • в тесен смисъл обаче може да се осъществи и като манипулиране на обстоятелствата, въз основа на които се определя приложимото право;

Два основни елемента за разграничение при заобикалянето на закона:

  • материален – той е резултат от съзнателното поведение на лицето и се изразява в регистриране на ЮЛ в друга държава, придобиване на друго гражданство или обичайно местопребиваване, пренасяне на определена вещ на територията на друга държава и др;

  • субективен – изразява се в намерението да се постигне крайна уредба на правоотношението, която не е позволена от правото на държавата, нормално приложимо при липса на търсената промяна в привързването.

В българското законодателство въпросът за заобикалянето на закона не е уреден, а е оставен за решаване при всеки конкретен случай от съда в процеса по тълкуване и прилагане на отпращащата норма.
Взаимност:

Взаимността в правото означава предоставянето на определени право или поемането на определени задължения срещу съответното предоставяне на такива права или задължения в чуждото право. Тя винаги има материалноправно съдържание. Възможно е правата, които се предоставят при условията на взаимност, да са конкретно посочени /материална взаимност/. Възможно е те да са предоставени чрез общо приравняване /формална взаимност/ към правата на собствените граждани – национален режим, или към правата на гражданите на трета държава – клауза на най-облагоприятстваната нация.

В българския КМЧП взаимността е уредена в чл.47.,т.е. когато нашата стълкновителна норма насочва към чуждо право, българският компетентен орган ще приложи това право, без да се интересува дали чуждият компетентен орган ще приложи наше право, ако чуждата стълкновителната норма насочва към наше право.

Чл. 47 ал. 2 – взаимността се предполага.

Взаимност изискват законите за интелект. собственост. Има различни форми на взаимност.
Реторсия - Това е институт не само на МЧП и се състои в налагане на ограничителни мерки по отношение на частноправните субекти от държави, в които български частноправни субекти са подложени на дискриминация или тези ограничителни мерки се налагат в изпълнение на международен договор.

В първия случай – чл. 3 ал. 2 от Закона за насърчаване на инвестициите.

Другият вид реторсия е напр.ембаргото.

Реторсията продължава докато се вдигнат дискриминационните мерки или се отмени от международен договор. В противен случай, ако тя продължи има ексцес.



19. Стълкновение на закони в МЧП – същност, основна предпоставка, видове. Способи за предотвратяване и разрешаване на стълкновението на закони.
Стълкновение на закони в МЧП може да възникне, когато разпоредбите на две или повече национални системи на МЧП, които засягат едно частноправно отношение с международен елемент са противоположни или значително се различават една от друга (т.е. ще твърдим, че има стълкновение, когато има разминаване м/у българското МЧП и някое друго право).

Видовете стълкновения са следните:

1) потенциално и ефективно;

2) положително и отрицателно;

3) абсолютно и относително;

4) скрито;

5) подвижно.
Потенциално стълкновение е налице, когато една от разпоредбите, които регламентират частноправното отношение, е стълкновителна и материалната норма, към която тя насочва, не е реципирана. Тъй като стълкновителната норма още не е разгърната, не се знае каква е крайната уредба и дали има стълкновение или не. Когато се стигне до материалноправната норма или ще е налице ефективно стълкновение, или няма да има такова изобщо.

Положително е стълкновението, когато всяка система на МЧП се обявява за изключително меродавна и не допуска намеса на чуждото право. Отношението се поражда чрез едностранна стълкновителна норма, насочваща към вътрешното право на съответната държава.

При отрицателното стълкновение всяка система на МЧП насочва дадено частноправно отношение с международен елемент към чуждото право.



Абсолютно стълкновение е налице тогава, когато никакви промени във фактическия състав не могат да доведат до преодоляването му. Най-често до подобна хипотеза се стига, когато се използват темпорални привръзки (или има фиксиран краен времеви момент).

При относителното стълкновение промяната във фактическата ситуация може да доведе до неговото преодоляване.

При скритото стълкновение пък има разлика в квалификациите на даден правен институт или правно понятие, което и двете правни системи използват.

Подвижното стълкновение се получава, когато се променят териториалните граници или отношението последователно преминава под действието на две или повече правни системи (напр. когато една движима вещ се пренася през територията на няколко държави или върху една територия последователно се променя суверенитета).

Съществуват различни способи за преодоляване стълкновението на закони в МЧП. Двустранните договори са с ограничена ефективност. Доскоро най-често се е прилагало многостранното международно договаряне (когато държавите сключат многостранен договор, ратифицират го и той влезе в сила за тях, колизия няма да възниква). Вторичното право на ЕС е насочено към уеднаквяване на правните системи в различни държави. Когато е уеднаквена стълкновителната уредба, това трябва да се направи и по отношение на материалноправната – именно това е най-ефективния начин за преодоляване на стълкновенията.




20. Правно положение на физическите лица като субекти на МЧП. Определяне на личния статут на ФЛ. Принцип на национален режим.
Субекти на МЧП са ФЛ /гражданите/, ЮЛ и държавата. Правното положение на сдружения или организации, които не са ЮЛ, е отделен въпрос, който според чл.57 от КМЧП се урежда от правото на държавата, в която те са учредени или регистрирани.

Субект на МЧП е всеки гражданин, без оглед на неговото гражданство, местожителство или местопребиваване. Това правило изтича от императивна норма на международното право. Според Всеобщата декларация за правата на човека: “Всички хора се раждат свободни и равни по достойнство и права”.

Правосубектността се признава на всеки човек, където и да се намира /чл.6 от Всеобщата декларация за правата на човека/. Всеки човек може да бъде субект на частноправни отношения с международен елемент. В такива отношения с други лица той влиза на територията на родната си държава, на територията на чужда държава или на територия, която не е подчинена на определена държавна юрисдикция /напр. Антарктида/. Независимо от това къде възниква конкретното правоотношение, правосубектността е абсолютно необходима предпоставка.

При определяне на правосубектността на лицата, МЧП решава 2 задачи, различни от тези в гражданското право:



  • българското МЧП трябва да реши по материалното право на коя държава ще се определя правния статус на лицата;

  • съществуват ли допълнителни условия и кои са те с оглед на участието на лицата в частноправните отношения с международен елемент;

Приложимото материално право, посочено от отпращащите норми на съда, ведно с преките норми, установяващи допълнителните условия за участието на лицата в частноправните отношения с международен елемент, образуват личния статут на МЧП. Под “статут” се разбира системата от правни норми, която определя правното положение /статутът/ на едно лице, вещ или правен институт.
Принципи:
Съгласно основните принципи, личният статут може да се съдържа в:

  • правото на държавата, чийто гражданин е лицето;

  • правото на държавата, където е неговият домицилий – специфичен институт, характерен за англо-американското право;

  • правото на държавата, където е неговото местожителство, съответно местопребиваване;

Правоспособността и дееспособността на лицата се подчинява на отечественото им право. Според чл.49 от КМЧП – отечественото право е правото на държавата, чийто гражданин е лицето. Когато едно лице има българско и турско гражданство, например, приложимото право към неговата правоспособност и дееспособност ще се определя от българското материално право.

чл.49, ал.3 – отечествено право на лице, което е гражданин на две или повече чужди държави, е правото на тази от тях, в която е неговото обичайно местопребиваване. Когато лицето няма обичайно местопребиваване в нито една държава, на която то е гражданин, прилага се правото на държавата, с която то е в най-тясна връзка.

Веднъж придобити при условията на отечественото право, правоспособността и дееспособността не могат да бъдат засегнати от последваща промяна на гражданството. /чл.51 от КМЧП/. Недопустимо е промяната на гражданството да поставя под съмнение вече придобити права или поети задължения, валидни според правото, по което са възникнали.

В чл.52 КМЧП за пръв път изрично се урежда търговската дееспособност без учредяване на ЮЛ. Приложимо е правото на държавата, в която лицето се регистрира като търговец. Когато не е необходима регистрация, се прилага правото на държавата, в която лицето има основно място на дейност.

21. Международна компетентност на българските съдилища и други органи по дела за лични права на физическите лица. Приложимо право при определяне, промяна и защита на името на физическите лица.
Българските съдилища и други органи са международно компетентни да гледат искове за промяна или защита на името винаги, когато лицето е български гражданин или има обичайно местопребиваване в България /чл.5, т.1 КМЧП/. Във всеки случай обичайното местопребиваване е от значение за лицата с чуждо гражданство, за българските граждани компетентността на нашите съдилища е винаги налице.

Въпросът за името е свързан с личния статут на лицето. Според чл.53, ал.1 КМЧП името на лицето и неговата промяна се уреждат от отечественото му право. Това решение, както и следващото, според което при промяна на гражданството на лицето, новото му отечествено право урежда последиците от тази промяна за името, са традиционни за европейското МЧП.



Чл.53, ал.4 КМЧПимето и неговата промяна могат да бъдат уредени от българското право, ако това бъде поискано от лице, с обичайно местопребиваване в Република България. В този случай се налага реалния фактор на местопребиваване над формалния критерий “ гражданство”.

Чл.53, ал.3защитата на името се урежда от правото, което е приложимо съгласно разпоредбите на глава 11 “Извъндоговорни отношения”. По-специално приложим ще бъде чл. 108 от КМЧП, който урежда задълженията, произтичащи от нарушаване на права, свързани с личността.

22. Приложимо право при определяне на правоспособността на физическите лица. Международна компетентност на българските съдилища и други органи по дела за обявяване на безвестно отсъствие и смърт.
Българските съдилища са компетентни по обявяване на безвестно отсъствие или смърт на лице, което е с обичайно местопребиваване в България. Лицето може да бъде и чужд гражданин или лице без гражданство. Въпреки, че лицето не е ответник в прекия смисъл на думата по чл.4, ал.1 КМЧП, прилагането на тази разпоредба е ясно от редакцията на чл.5 КМЧП. В чл.5, т.4 е предвидена компетентността на наш съд винаги, когато се иска обявяване на безвестно отсъствие или смърт на български гражданин, като тук е предвидена и възможността такова обявяване да се иска за лице с “известно обичайно местопребиваване” у нас, независимо от неговото гражданство.

С чл.55 КМЧП приключва уредбата на правното положение на ФЛ.



Когато лицето има гражданство на дадена държава, прилага се неговото отечествено право. Разпоредбата уточнява, че това е правото на държавата, чийто гражданин е било то по последните сведения за него. Тежестта на предоставяне на тези последни сведения може да се възложи на лицето, което е поискало обявяването на безвестно отсъствие или смърт /заинтересуваните лица или прокурора/, но може и служебно да се установи от съда. Сведенията нямат задължителен характер за съда, той преценява тяхната достоверност и сам решава кое право трябва да приложи.

При съмнения относно последното гражданство на лицето, следва да се приложи директно правото по последното му обичайно местопребиваване, което най-добре обслужва задачите на института. Това е правото, с което лицето е най-тясно свързано, и по правило там е значителната част от имуществото на лицето. Разпоредбата изрично определя като приложимо правото по обичайното местопребиваване за лица без гражданство.

Разпоредбата на чл.55, ал.3 КМЧП отпраща към българското материално право за обявяване на отсъствието или смъртта на лице, което е имало обичайно местопребиваване в България и обявяването е поискано от лице, имащо основателен интерес от това. Съдът преценява основателността на интереса. Такъв е налице при близки роднини на отсъстващия, негови наследници, но може да бъде и българската държава чрез прокурор. Интересът може да бъде свързан с личните качества на заинтересуваното лице, но може да се отнася и до опазване на имуществото на отсъстващия. Приложимо право към временните мерки за запазване на имуществото, намиращо се на територията на България, е българското материално право. /чл.55, ал.2/.


  1. Приложимо право при определяне на дееспособността на физическите лица. Обща и специална дееспособност. Международна компетентност на българските съдилища за ограничаване и лишаване от дееспособност. Приложимо право.

Дееспособността е признатата от правото способност на едно лице с лични действия да придобива права и да поема задължения. Съгласно чл.50, ал.1 КМЧП дееспособността на лицето се урежда от неговото отечествено право. За да установи приложимото право, съдът трябва да установи само гражданството на лицето. Трябва да се има предвид, че също не е изключено препращането както обратно към правото на съда, така и към правото на трета държава. Българският правоприлагащ орган трябва да провери как е уредена дееспособността в МЧП на държавата, чийто гражданин е лицето /чл.40, ал.1 КМЧП/. Ако стълкновителната норма препраща обратно или към правото на трета държава, то препращането следва да се приеме.

Винаги, когато приложимото към дадено отношение право установява специални условия относно дееспособността, то се прилага. Това отношение може да бъде договорно или деликтно, да урежда брачната дееспособност или тази да се завещава. Видът на отношението е без значение, има значение единствено дали приложимото към него право съдържа специални условия относно дееспособността.

В чл. 50, ал.2 КМЧП е залегнала разпоредбата, когато един договор е сключен между лица, намиращи се в една и съща държава, лицето което е дееспособно по правото на тази държава, не може да се позове на недееспособността си по каквото и да е друго право и на това основание да оспорва недействителността на договора. Тази разпоредба е приета по съображения, с оглед сигурността на гражданския обмен. Ако според отечественото право дееспособността настъпва на 21 години, но според правото на сключване на договора е достатъчно лицето да е навършило 18 години, то меродавно ще е последното право. Страната по договора не може да оспори неговата действителност с аргумента, че е била недееспособна според отечественото си право. Отграничение: ако насрещната страна е знаела, че договаря с недееспособно по отечественото си право лице /или не е знаела, но това незнание се дължи на небрежност/, то лицето възстановява правото си да оспори действителността на договора с аргумент за недееспособност.



Чл.51 – веднъж придобити, при условията на отечественото право, правоспособността и дееспособността не могат да бъдат засегнати от последваща промяна на гражданството. Недопустимо е промяната на гражданството да поставя под съмнение вече придобити права или поети задължения, валидни според правото, по което са възникнали.

В чл.52 КМЧП за пръв път изрично се урежда търговската дееспособност без учредяване на ЮЛ. Приложимо е правото на държавата, в която лицето се регистрира като търговец. Когато не е необходима регистрация, се прилага правото на държавата, в която лицето има основно място на дейност.




  1. Националност на ЮЛ в МЧП. Приложимо право към личния статут на ЮЛ и неперсонифицираните образувания в българското МЧП. Изключителна компетентност по дела относно правния статут на ЮЛ.

ЮЛ са основни субекти на МЧП. Те са изключително важна правна форма за осъществяване на стопанската и социална дейност на хората както на територията на отделната държава, така и на международния пазар. Три основни белега се отнасят към правосубектността им:



  1. ЮЛ притежава имущество: - имуществото, заедно със съвкупността от права и задължения, които му предоставя законът, позволяват ЮЛ да функционира като участник в международния граждански обмен;

  2. Призната от правото възможност ЮЛ да сключва договори и да извършва други сделки, с които да приобщава права и да поема задължения;

  3. Правото предоставя на ЮЛ качество на процесуален субект: - ЮЛ е процесуално легитимирано както активно /да предявява искове/, така и пасивно /да бъде ответник/;


Международна компетентност: - основна процесуална норма за българския съд е разпоредбата на чл.22, параграф 2 на Регламент 44/01. Съгласно нея по дела за действителността на създаването, недействителност или прекратяване на търговски дружества или други ЮЛ, или сдружения на ФЛ или ЮЛ, или за действителността на решения на техни органи международно компетентен е съдът на тази държава-членка, в която е седалището на търговското дружество, ЮЛ или сдружение. За да се определи това седалище, българският съд ще приложи разпоредбите на чл.56 и чл.57 КМЧП.
ЮЛ по смисъла на чл.22, параграф 2 Р 44/01:

  • търговски дружества от всякакъв вид;

  • ЮЛ, които нямат х-р на търговски дружества /граждански сдружения, фондации, корпорации и др/;

  • образувания, които не са ЮЛ, но законът по тяхното създаване им предоставя определени права /етажна собственост, наследства и др/, също са обхванати от уредбата на регламента.

Този член засяга исковете, които се отнасят до валидността или нищожността на учредяването на ЮЛ, както и относно тяхното прекратяване. Тук спадат също и исковете за ликвидация, вследствие на банкрут или неплатежоспособност на ЮЛ. Разпоредбата не се прилага за искове, които засягат отношенията между съдружниците, отговорността на дружеството или съдружниците, или за отговорността на управителните му органи.
Седалище на ЮЛ по Р44/01:
Международно компетентен по тези искове е съдът на държавата-членка, в която е седалището на ЮЛ.Според тази разпоредба, българският съд трябва да приложи чл.56 и 57 КМЧП, за да установи къде е това седалище. По правило това ще е уставното му седалище така, както е определено от правото на държавата, в която е регистрирано. Ако това седалище е на територията на България, компетентен ще е българският съд.

Чл.56, ал. 3 КМЧП урежда случаите на множествено регистрации или липса на регистрация. В този случай меродавно е правото на държавата по действителното управление на ЮЛ, но не е ясно дали това важи и за определяне на компетентността по чл.22, параграф 2 от Р44/01.
Стълкновение на компетенции:
Тази уредба на Р44/01, която позволява различни държави-членки да квалифицират по различен начин седалището на ЮЛ, е предпоставка за възможно стълкновение. Съдилищата на две или повече държави могат да претендират за изключителна компетентност да гледат съответно дело, но компетентен е съдът на тази, който първи е сезиран с иска /чл.29 Р44/01/. Важен е момента на подаване на исковата молба.
Местоживеене на ЮЛ според Р44/01:
Общата компетентност е уредена в чл.2 Р44/01компетентен е съдът по местоживеенето на ответника. Съгласно чл.60, параграф 1 Р44/01 местоживеенето на едно ЮЛ или сдружение на ФЛ и ЮЛ е там, където е:

  • неговото седалище по устройствения акт;

  • централно управление;

  • основно място на стопанска дейност;

Ако искът произтича от дейността на клон, агенция или друг вид представителство, компетентен е съдът на тази страна- членка, където е разположено това представителство – чл.5, параграф 5 Р44/01. От гледна точна на клона, последният няма местоживеене, а разположение.


  1. Обхват на приложимото право по отношение на ЮЛ. Преместване на седалището, преобразуването на ЮЛ и практиката на Съда на ЕС.



Приложимо право според КМЧП
В българското МЧП е възприета комбинирана система, като намерението е да се създаде правна сигурност относно приложимото право, от една страна, и правното положение на ЮЛ, от друга.

Според чл.56, ал.1ЮЛ се уреждат от правото на държавата, в която са регистрирани”. По същото право се урежда и правното положение на клона на ЮЛ, както и на сдруженията и организациите, които не са ЮЛ. По-лесно е чрез търговския регистър на дадена държава да се открият основните въпроси, свързани с правния статут на търговските дружества.

В чл.56, ал.2 се урежда случаят, когато правото по учредяването на ЮЛ не изисква регистрация или то е регистрирано в няколко държави. Тогава се прилага правото по установеното седалище на ЮЛ. Когато местонахождението на седалището по устройствения акт на ЮЛ не съвпада с местонахождението на действителното му управление, се прилага правото по местонахождението на последното – чл.56, ал.2 и 3.
Обхват на приложимото право:
Съгласно чл.58 от КМЧП посоченото в предходните разпоредби право се прилага към:


  1. учредяването, правната природа и правно-организационната форма на тези лица;

  2. името или фирменото наименование;

  3. правосубектността и системата на управление;

  4. състава, компетентността и функционирането на органите;

  5. представителството;

  6. придобиването и загубването на членство, както и свързаните с това права и задължения;

  7. отговорността за задължения;

  8. последиците от нарушения на закона или на устройствения акт;

  9. преобразуването и прекратяването;

Препращането обратно към правото на съда или към правото на трета държава в тези хипотези е изключено /чл.40, ал.2 КМЧП/.

Преместване на седалището и преобразуване на ЮЛ
Според чл.59 КМЧП преместването на седалището в друга държава и преобразуването на юридически лица със седалище в различни държави пораждат действие само ако са извършени в съответствие с правото на тези държави. Прилагането на тази норма обаче може да бъде ограничено от МЧП на ЕС.

В случая на преместване на седалището на ЮЛ например действат разпоредбите на чл.49 и 54 ДФЕС, които задължават всяка държава-членка да признае правосубектността на ЮЛ, създадени при спазване на разпоредбите на друга държава-членка. Например: регистрирано дружество в Холандия премества управлението си в Германия, поради преминаването на собствеността в германски съдружници. Германските власти поддържат, че дружеството трябва отново да се регистрира в Германия, тъй като германското МЧП подчинява правоспособността на дружествата на правото по място на тяхното управление /германско право/. Едва тогава, дружеството ще придобие процесуална легитимация. В решението си по делото, СЕС приема, че германската отпращаща норма пречи на свободата на установяване на ЮЛ, уредена в ДФЕС и поради това тя е неприложима в случая.

Българският съд трябва да откаже прилагането на чл.59 КМЧП, ако правото на държавата, в която се премества седалището на ЮЛ, поставя изисквания, които затрудняват свободата на установяване. Забранено е държава-членка да установява изисквания в собственото си право, с които се затруднява свободата на установяване от други държави-членки, освен в конкретно установен случай за злоупотреба с право – С167/01.

Общият извод е, че националните норми на МЧП – както отпращащи, така и преки, включително тези от позитивен обществен ред, са неприложими, когато прилагането им би могло да затрудни по какъвто и да е начин свободата на установяване на ЮЛ между държавите-членки, така както е установено в ДФЕС и практиката на СЕС.





  1. Държавата и международните организации като субекти на частноправните отношения с международен елемент. Абсолютен и функционален имунитет.

Държавата е един особен субект на МЧП, тъй като разполага със суверенитет. Освен това тя разполага и с правото да създава закони и административни актове и чрез тази нормативна уредба тя може да определи обема на собствената си правосубектност в частните отношения с международен елемент. Държавата е едновременно субект на правно регулиране и адресат на правните норми.

Съществуват 2 теории, относно участието на държавата в частните отношения с международен елемент. Държавата като субект се ползва с имунитет, който бива два вида – абсолютен и функционален.

Според теорията за абсолютния имунитет, държавата участва в отношенията с международен елемент като суверен и публичноправен субект.

Според теорията за функционалния имунитет, при една група отношения държавата си запазва правото на суверен, а в друга група – участва като равнопоставен субект.

Чл. 60 КМЧП казва, че разпоредбите на кодекса се прилагат и към частноправните отношения с международен елемент, по които е и държавата, освен, ако в закон не е предвидено друго. Тази разпоредба приравнява държавата към другите частноправни субекти на МЧП и когато стълкновителната норма на кодекса посочват като приложимо чуждо право, то това ще се отнася и за държавата, ако е страна по правоотношението.

Разлика между държавата и останалите субекти в т.нар. „съдебен имунитет”. Държавата има имунитет срещу принудително изпълнение на чуждестранно съдебно решение.

Държавата е особен субект на МЧПединствено тя е носител на суверенитет и на произтичащия от него имунитет. Суверенитетът (а оттам и имунитетът) може да бъде абсолютен или функционален. Европейската интеграция се базира на прехвърлянето на суверенитет от държавите членки на общността. Основно условие за тяхното участие в частноправни отношения с международен елемент, обаче, е те да ограничат имунитета си в рамки, в които сами са го допуснали.
Държавата е носител на три категории имунитет:

1) съдебен имунитет;

2) несеквестируемост на имуществото;

3) срещу принудително изпълнение на чуждестранни съдебни решения или решения на други компетентни органи. Тяхното ограничаване става по силата на нормативен акт (вътрешен или международен) – като напр. Нюйоркската конвенция за признаване изпълнението на чуждестранни арбитражни решения, по силата на която, при наличието на взаимност, държавата приема, че чуждестранните арбитражни решения могат да бъдат признати и изпълнени (вкл. принудително) у нас.

1. Държавата е основен субект на МПП. Тя е субект и на МЧП, но с някои особености, тъй като държавата е носител на: 1) суверенитет и 2) имунитет, т.е. тя не е равнопоставена с гражданите. За това е необходимо за нея да има някои ограничения, за да се изравни с гражданите. Тъй като е неприемливо да се ограничава държавния суверенитет, трябва да се ограничи имунитета.

Съществуват 3 вида имунитет:

1) Съдебен имунитет - държавата не може да бъде съдена от чужд съд.

2) Имунитет срещу принудително изпълнение на чужди съдебни решения.

3) Имунитет срещу принудително изпълнение върху обекти държавна собственост.

Ограничаването става самостоятелно от държавата.

1.1. Съдебен имунитет – ограничаването е направено със закон. ГПК допуска в чл. 8 три хипотези: Лицата, ползващи се с право на екстериториалност, както и чуждите държави, са подчинени на българските съдилища: а) когато сами са започнали делото; б) по дела, отнасящи се до техни предприятия в страната, и в) по дела за вещни права върху недвижими имоти, които се намират в страната. Реципрочно българската държава може да бъде съдена при тези условия.

1.2. Имунитет срещу принудително изпълнение на чужди съдебни решения – отново ограничението е уредено в закон. ГПК в чл. 306 и сл. урежда производството по екзикватура. Подобно е положението в чл. 12 на Виенската конвенция за ядрени вреди.

1.3. Имунитет срещу принудително изпълнение върху обекти държавни собственост. Това са случаи, когато държавата апортира част от своето имущество в капитала на търговски дружества, които участват в оборота с него (напр. ЗОЕТДДИ, ПРУПСДП, Наредбата за регистрация и контрол на задгранични дружества с българско държавно участие).

2. Международните организации от гледна точка на частните отношения биват персонифицирани и неперсонифицирани.

2.1. Статусът на персонифицираните е като на юридическите лица – уредбата е стълкновителна и се подчинява на привръзката lex societatis. Наред с това статусът им се определя и от учредителният им акт, който е международен договор. В тази област има и материални норми.

2.2. Относно неперсонифицираните международни организации в МЧП е въведена фикцията, според която те са приравнени към юридическите лица. За тях се прилага и режимът на юридическите лица и този на учредителния им акт.





  1. Международна компетентност на българските съдилища и други органи по дела за правни сделки. Представителство. Погасителна давност. Приложимо право.



I: Форма на правните сделки:

Под „форма на актовете” се разбират определени изисквания на правната норма към съответните актове. Тези изисквания се определят от всеки законодател като по-строги или по-либерални с оглед на конкретната законодателна политика в съответната област.



Видове форма:

  • договорна или законова – според това дали формата се определя от волята на страните или се налага от закона;

  • частна или публична – според правното положение на автора на акта, който може да бъде частно лице или овластен орган /частна – саморъчно завещание; публична – нотариален акт/;

  • устна и писмена – според начина на изразяване на волята на субекта;

  • форма, засягаща действителността на акта или форма, отнасяща се само към неговото доказване – според правните последици, с които законът свързва нейното спазване;

Важността на въпроса за формата се определя от основната й функция в правотода гарантира сигурността на правните сделки и да ограничи опасността от недостатъци и пороци при извършването им.
За пръв път в българското МЧП се създава обща норма, с която се посочва кое право е приложимо към формата на правните сделки – чл.61 КМЧП. Това е правото на държавата, което е приложимо към самата сделка. В същата разпоредба се предвижда, че е достатъчно да бъдат спазени условията за форма, определени от правото на държавата по местоизвършването на сделката. Съчетаването на тези два принципа в една разпоредба води до факултативност на уредбата.
Общата норма на чл.61 КМЧП не се прилага, когато е налице специална уредба на формата за различните категории частноправни отношения. Към специалните уредби спадат:

  • формата на консулския брак;

  • формата на завещанието и др.;

Целта е да се създаде един по-благоприятен за действителността на сделките режим. Разпоредбата на чл.61 КМЧП ще се прилага в случаите, когато липсва специална уредба на формата на съответната категория актове. Тази уредба може да послужи за субсидиарно уреждане на въпроса, когато формата е подчинена на императивна норма, независимо дали тя е отпращаща или свръхповелителна.
II: Представителство:
Два вида представителство:

  • законово представителство – възниква по необходимост и основна цел при него е защитата на представляваното лице. Уредбата му е свързана най-тясно с правото на представлявания, така както урежда личния ме статус;

  • доброволно представителство – обслужва нуждите на гражданския обмен, създава се по волята на страните /представлявано лице и представител/ чрез сключен между тях договор. Въпросите на това представителство са самостоятелна група и те могат да бъдат разделени на 2 подгрупи:

  • приложимо право към отношенията между представителя и представлявания: - тези отношения се уреждат от правото, приложимо към сключения между тях договор. В българското МЧП тези отношения се уреждат в чл.93 и чл.94 КМЧП.

  • приложимо право към отношенията между представлявания и трети лица: - тези отношения се уреждат в чл.62 КМЧП.


III: Погасителна давност:
Според чл.63 КМЧП „ За погасителна давност се прилага правото, което урежда съответното отношение”. Тази разпоредба изпълнява 2 функции:

  • да снеме проблема за квалификацията на погасителната давност и възможните усложнения, които могат да възникнат като последица от различната квалификация по различните правни системи:

  • при англосаксонската правна система: - погасителна давност се гледа като на институт с изразен процесуален характер. Давността погасява само правото на иск, а не материалното право на кредитора,;

  • според континенталното схващане: - нормите имат материалноправен характер, т.е когато определя давността при частноправни отношения с международен елемент, всеки съд следва да се ръководи от своята отпращаща норма за съответната категория отношения. По силата на тази норма, приложимо право може да бъде и чуждото право;

  • определянето на обхвата на отпращащите норми;



  1. Международна компетентност на българските съдилища и други органи по дела за вещни права. Придобиване и прекратяване на вещни права. Вещни права върху превозвани вещи, транспортни средства и културни ценности. Приложимо право.



I: Международна компетентност:
В българското МЧП водещата норма се съдържа в разпоредбата на чл.22, параграф 2 Р44/01. Международно компетентен да разглежда искове за вещни права върху недвижим имот е съдът на тази държава-членка, на чиято територия е разположен този имот. Понятието „вещни права” е определено в практиката на СЕС като автономно понятие, което обхваща само исковете за определяне на обхвата, съдържанието, собствеността и владението на недвижима собственост или съществуването на други права in remC115/88,т.11. Компетентността по тези искове е изключителна. Тя има императивен характер и българският съд не може да се отклонява от нея. Въпросът за компетентния орган в съответната държава се решава от нейното право.

Правилото за компетентността по чл.22, параграф 2, Р44/01 е приложимо и към отделни лични искове, когато те са свързани с недвижима собственост.



Съгласно разпоредбата на чл.12, ал.1 КМЧП изключителната компетентност на българския съд важи само за недвижими вещи, намиращи се в Република България. Тя се разпростира върху дела по чл.109 ГКП. Това са следните искове:

  • за вещни права върху недвижим имот;

  • за делба на съсобствен недвижим имот;

  • за граници и за защита на нарушено владение;

  • за сключване на окончателен договор за учредяване и прехвърляне на вещни права върху недвижим имот;

  • за разваляне, унищожаване и обявяване нищожност на договори за вещни права върху недвижим имот;

Неуредени остават случаите, когато вещите са извън обхвата на действие на Р44/01 и извън територията на България. Българският съд сам трябва да реши дали е компетентен да гледа такова дело за имот, находящ се на територията на трета държава.
II: Придобиване и прекратяване:
Разпоредбата на чл.21, ал. 1 от Конституцията на Република България определя земята като основно национално богатство, което се ползва с особената закрила на държавата и обществото. Според чл.22, ал.1 от Конституцията придобиването на право на собственост върху земя от чужденци и чуждестранни ЮЛ у нас е ограничено от тяхната принадлежност към ЕС. Тази конституционна норма и Договорът за присъединяване очертават следния режим на земята, развит в чл.29 от Закона за собствеността:

  1. Субекти на придобиване:

  • всеки чужденец, но само чрез наследяване по закон;

  • граждани на държава-членка на ЕС и ЕИП;

  • ЮЛ, уредени в съответствие със законите на някоя от същите 29 държави;

  • чужда държава или междуправителствена организация;

  1. Обект на придобиване:

  • земя – гражданите на ЕС и ЕИП, пребиваващи законно на наша територия, могат да бъдат придобиват земя както българските граждани;

  • земя за второ жилище – граждани на ЕС и ЕИП, които не пребивават в България, както и ЮЛ, учредени в съсобственост със законите на тези държави, могат да придобиват такава земя след изтичане на 5-годишния срок на датата на присъединяването.;

  • земеделска земя, гори и горска земя – гражданин на държави-членки и ЕИП, както и ЮЛ могат да придобиват такива земи свободно след изтичане на 7-годишния срок по Приложение VI, т.3, 2;

  • сгради и ограничени вещни права върху недвижими имоти – придобиването им е достатъчно за всички категории чуждестранни субекти, по общия ред, ако в закона не е установено друго;

  1. Способи за придобиване: - допустими са всички способи на правото по местонахождението на имотите, като за чужденци и чуждестранни ЮЛ извън ЕС и ЕИП е наследяване по закон, обвързан с изискване за прехвърляне на правото на собственост върху наследения имот в 3-годишен срок.


III: Вещни права върху движими вещи:
В Р44/01 няма специална разпоредба относно международната компетентност по дела за вещни права върху движими вещи. Компетентен ще бъде избраният от страните съд /изрично или мълчаливо/, ако такъв избор е направен – чл.23 и 24 Р44/01.

Ако вещни права върху движими вещи трябва да бъдат вписани в публичен регистър, съдилищата на държавата, където се води този регистър, са изключително компетентни по дела за действителността на вписванията – чл.22, параграф 3 Р44/01.

Българският съд трябва да се ръководи от Р44/01 относно своята компетентност в съответните случаи и за временни и обезпечителни мерки.

С изключение на няколко специални хипотези /вещи в движение, транспортни средства и културни ценности/, приложимо право върху движими вещи се урежда по правото на държавата по местонахождението на вещта.


Вещи в движение – такива са вещите, които се транспортират през територията на различни държави, като по този начин се променя подчиняването им на определено право.

По силата на чл.67, ал.1 КМЧП придобиването и прекратяването на вещни права върху превозвани вещи се уреждат от правото на държавата по тяхното местоназначение. Вещите фиктивно се прикрепват към местоназначението, като по този начин се създава опора за определянето на приложимо право. Местоназначението трябва да е определено, като правото на държавата по местоназначението определя дали е преминала, или не собствеността върху вещта, изискванията за учредяването на определени права върху нея.

В някои случаи прехвърлянето на собствеността върху вещите в движение може да стане с предаване на определени документи /товарителница, коносамент/.

В чл.67, ал.2 се урежда една специална хипотеза – въпросът за вещни права върху вещи за лично ползване, носени от пътник. Приложимо е правото на държавата, където е обичайното местопребиваване на пътника.


Транспортни средства: - в чл.68 КМЧП е уредено приложимото право към придобиването, прехвърлянето и прекратяването на вещни права върху транспортни средства. Обхватни са 3 категории транспортни средства – кораби, въздухоплавателни средства, средства за железопътен и шосеен транспорт.

По отношение на корабите, приложимо е правото, под чийто флаг плава корабът. Приблизително същото е положението при въздухоплавателните средства – при тях приложимо е правото на държавата, в която са вписани.


Вписване: - вписването на правни сделки по придобиването, прехвърлянето и погасяване на вещни права се урежда от правото на държавата, в която вещта се е намирала към момента на извършване на сделката – чл.69 КМЧП. Вписването на транспортни средства се подчинява на специална уредба в различни актове.

  • по отношение на въздухоплавателни средства – чл.21 ЗГВ – въздухоплавателно средство, вписано в чужд регистър, може да бъде вписано в български регистър, след като бъде отписано от чуждия. Залогът върху такова средство има действие от датата на вписване – чл.23,ал.4 ЗГВ;

  • по отношение на корабите – морска ипотека, вписана върху български кораб, ще бъде валидна само след вписването й в корабния регистър – чл.47, ал.2 КТК. За вписването на кораби от държави-членки на ЕС е създадена специална разпоредба – чл.33, ал.2 КТК. Специална разпоредба на чл.51, ал.1 КТК урежда действителността на ипотека, уредена върху кораб, придобит или построен в чужбина, преди да е станал българска собственост;


Културни ценности: - уредбата на чл.70 КМЧП предвижда, че искането за връщане на неправомерно изнесена от една държава вещ, включена в нейното културно наследство, се урежда от нейното право.

Държавата може да избере това искане да се урежда от правото на държавата, на чиято територия се намира вещта.

Относно режима на културните ценности в ЕС, водеща в тази насока е Директива 93/7/ЕИО на Съвета от 15.03.1993г. относно връщането на културни ценности, които са незаконно изнесени от територията на държава-членка. Разпоредбите на директивата са въведени в българското право чрез Закона за културното наследство. Изразява се в сътрудничество между централните органи на държавите-членки, които чрез искания по надлежния ред издирват и връщат незаконно изнесени ценности. Според чл.134 ЗКН на връщане при условията и по реда на този раздел подлежи движима културна ценност, която преди или след незаконния й износ от територията на държава-членка е със статут на национално богатство.

Възможно е въпросът за връщането на движима културна ценност – национално богатство, да се уреди със споразумение между нейния владелец или държател и отправилата искането държава-членка, при наличието на официално съгласие за това и от двете страни. Когато споразумение не се постигне, уредбата предвижда възможност за съдебно производство по инициатива на отправилата искането за връщане на вещта държава-членка срещу владелеца или държателя на незаконно изнесената вещ – чл.138 ЗКН.

Специален интерес за МЧП представлява разпоредбата на чл.12 Д/93/7, според която правото на собственост върху културната ценност след нейното връщане се урежда от правото на искалата я държава. В България тази разпоредба е „подобрена” – за приложимо е обявено националното законодателство на отправилата искането държава-членка /чл.144, ал.3 ЗКН/


  1. Вещноправен режим в Република България на чуждите държави, междуправителствени организации, чуждестранни ЮЛ и чужденци.

Разпоредбата на чл.21, ал. 1 от Конституцията на Република България определя земята като основно национално богатство, което се ползва с особената закрила на държавата и обществото. Според чл.22, ал.1 от Конституцията придобиването на право на собственост върху земя от чужденци и чуждестранни ЮЛ у нас е ограничено от тяхната принадлежност към ЕС. Тази конституционна норма и Договорът за присъединяване очертават следния режим на земята, развит в чл.29 от Закона за собствеността:



  1. Субекти на придобиване:

  • всеки чужденец, но само чрез наследяване по закон;

  • граждани на държава-членка на ЕС и ЕИП;

  • ЮЛ, уредени в съответствие със законите на някоя от същите 29 държави;

  • чужда държава или междуправителствена организация;

  1. Обект на придобиване:

  • земя – гражданите на ЕС и ЕИП, пребиваващи законно на наша територия, могат да бъдат придобиват земя както българските граждани;

  • земя за второ жилище – граждани на ЕС и ЕИП, които не пребивават в България, както и ЮЛ, учредени в съсобственост със законите на тези държави, могат да придобиват такава земя след изтичане на 5-годишния срок на датата на присъединяването.;

  • земеделска земя, гори и горска земя – гражданин на държави-членки и ЕИП, както и ЮЛ могат да придобиват такива земи свободно след изтичане на 7-годишния срок по Приложение VI, т.3, 2;

  • сгради и ограничени вещни права върху недвижими имоти – придобиването им е достатъчно за всички категории чуждестранни субекти, по общия ред, ако в закона не е установено друго;

  1. Способи за придобиване: - допустими са всички способи на правото по местонахождението на имотите, като за чужденци и чуждестранни ЮЛ извън ЕС и ЕИП е наследяване по закон, обвързан с изискване за прехвърляне на правото на собственост върху наследения имот в 3-годишен срок.


Вещноправен режим на чуждестранните юридически лица и неперсонифицирани образувания в Република България:
Чуждестранно юридическо лице е това, което не е регистрирано в България (т.е или е регистрирано в чужбина, или, ако не се нуждае от регистрация, има седалище там). Чуждестранно неперсонифицирано образувание е това, което е регистрирано в чужбина. Чужди юридически лица могат да бъдат субекти на право на собственост и на ограничени вещни права върху движими и недвижими вещи в Република България.
Земята е основната недвижима вещ. По силата на доскоро действащата уредба в чл. 22 К съществуваше абсолютна забрана за нейното придобиване. Новият чл. 22 гласи:

Каталог: referats
referats -> Специализирани микропроцесорни системи (курс лекции) Учебна година 2008/2009
referats -> Програмата Internet Explorer
referats -> Високоскоростни компютърни мрежи. Високоскоростни км-класификация
referats -> Бройни системи основни бройни системи
referats -> Морфология и расология съдържание
referats -> 1 Строеж на атомите – модели Ръдърфор, Бор, квантово механични представи основни принципи, атомни орбитали, квантови числа
referats -> Международно наказателно право понятие за международното наказателно право
referats -> Тема 11. Връзка на асемблер с езиците от високо ниво
referats -> Въведение в операционите системи
referats -> Тема първа


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница