Искам да ти вярвам



Pdf просмотр
страница70/90
Дата09.05.2023
Размер3.4 Mb.
#117607
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   90
Hazel-Osmond - Iskam da ti vjarvam - 11406-b
ГЛАВА 37
О’Дауд очакваше телефонно обаждане в потвърждение на версията, че Рори Силвестър беше новата любов на Кресида, затова реагира с вцепенено мълчание когато Мак му съобщи, че всъщност обектът беше Ана Мария. После той попита дали това е някаква шега и
Мак се принуди да му разкаже за посещението на Кресида Чартуел.
Накрая О’Дауд изпадна в неадекватен възторг и дори заяви, че Мак е истински гений, а самият той винаги е знаел, че ще се справи блестящо със задачата.
Мак очакваше неизбежният въпрос дали има снимки на двете жени заедно — от онези снимки. Откакто Кресида му беше признала истината за катастрофата, към болката в ребрата се беше добавила и болка в гърдите му.
Отказът на Джен да позволи на братовчедка си да разкрие истината беше проява на истинско благородство.
Мак знаеше, че повече никога нямаше да срещне друга като нея.
— Тази лесбийска история е по-добра от всякакви третокласни клюки — заяви О’Дауд. — Как само ни заблуди хитрата малка лисица.
Неделният брой ще се продава като топъл хляб. Ще избием рибата.
— Така. След малко ще дойда в редакцията, ти ще скъсаш дневниците и снимката пред мен. Искам писмено уверение, че няма никакви фотокопия или цифрови копия и че няма да използваш тази информация, за да ме изнудваш да работя за теб в бъдеще.
— Няма нужда, синко, след тази история двамата с теб ще се къпем в злато. Парите ще постъпят в сметката ти до края на седмицата.
— Късно е — каза Мак, използвайки силата на гнева, за да изрече тези думи с непоклатима твърдост в гласа. — Искам парите в брой, половината да ми бъдат изпратени по куриер утре, останалите до средата на седмицата, тоест в сряда, а не в четвъртък. И не ми казвай,
че не можеш да изтеглиш толкова пари в брой с толкова кратко предизвестие. Ти знаеш, че сключи изгодна сделка.
О’Дауд се засмя.


296
— Тук имаш право. Продаде се евтино, синко, но не се тревожи,
оттук нататък си осигурен. От всички страни ще те засипват с предложения за работа.
— Не искам моето име да се споменава в тази история.
— Сигурно се шегуваш.
— Можеш да подпишеш материала с твоето име, срещу обещанието да не споменаваш Дженифър Роузби.
— Тя ли? Тя изобщо не ме интересува, беше само примамка, за да уловя голямата риба.
Мак едва се удържа да не запрати телефона срещу стената.
Накрая той просто го хвърли в кошчето за боклук, после използва собствения си телефон, за да си повика такси.
Мак се разплака още непрекрачил прага на Тес, докато прегръщаше Габи и Фран и отклоняваше подозрителните въпросите на
Джо и тревожните погледи на сестра си. Мак започна своя разказ едва когато изпратиха момичетата на горния етаж, за да гледат анимационен филми. Докато разказваше историята за Филида и сър Теди,
израженията на Джо и Тес отразяваха неговото собствено лице в деня,
когато бе научил новината от О’Дауд — лутането между недоверието и страха. Моментното удовлетворение от тяхното разбиране какво щеше да сполети семейството, ако миналото на Филида излезеше наяве, беше пометено от мисълта, че сега той трябваше да им признае какво беше направил. Мак продължаваше да говори, а лицето на Тес пребледня и доби восъчен цвят. Той стигна до частта, когато се беше влюбил в
Джен и тя също се беше влюбила в него, а Тес наведе глава и това толкова силно му напомни за Джен, че Мак трябваше да спре за известно време.
Той знаеше, че ако сестра му станеше и излезеше от стаята, с него бе свършено. Ако загубеше Тес след като беше загубил
Дженифър, какъв смисъл щеше да има животът му?
Джо не изпускаше от очи жена си.
— Аз надуших, че се е захванал с нещо такова — каза той, —
винаги е бил потаен негодник. — Той се обърна към Мак. — Не ти ли хрумна, че трябваше да ни третираш като разумни възрастни хора и да ни разкажеш всичко от самото начало? Четири глави мислят по-добре от една, дори ако броиш Филида. Можехме да измислим нещо по- добро от кашата, в която си се забъркал и ударът, който си нанесъл на


297
онова бедно момиче. — При тези думи Джо прониза Мак с най- мрачния си поглед. — Всъщност ти може би и сега ни лъжеш.
— Иска ми се да беше така, но не е, Джо… и каквото и да мислиш, че можехте да направите, то нямаше да помогне. О’Дауд искаше тази история, нямаше да отстъпи.
Моля те, кажи нещо, Тес.
Чу се шум, после вратата се отвори и в стаята влезе Филида. Тя изглеждаше освежена и елегантно облечена, с перлен гердан на шията,
но куцаше и се подпираше на сива метална патерица.
— Момичетата ме събудиха — отбеляза намусено тя, — гледат някакво анимационно филмче във вашата спалня. Защо не ги оставихте да го гледат тук? — На лицето на Филида се изписа комична изненада при вида на Мак.
— Да се биеш на твоята възраст? — Тя поклати глава и зацъка,
после седна с усилие на най-близкия стол.
Тес продължаваше да седи с наведена глава.
— Здравей, Филида, аз също се радвам да те видя — каза Мак и стана. — Добре, че не се опитвах да предпазя само теб, иначе наред с всичко друго щях да се чувствам и като кръгъл глупак.
Филида погледна Джо и Тес, сякаш за да се ориентира за какво говореше Мак.
И тогава Тес заговори.
— Мак ни разказа какво е правил в действителност в
Нортъмбърланд — каза тя. — Той не е пишел туристически пътеводител, а се е сприятелил с братовчедката на Кресида Чартуел, за да се докопа до поверителни факти около нейния любовен живот, по поръчение на О’Дауд. И Мак е успял да научи историята, която ще излезе в утрешния вестник, но той се е влюбил в братовчедката, която се казва Дженифър, и тя също се е влюбила в него и те са правили секс и сега той навярно й е разбил сърцето.
Целият разказ беше изречен монотонно и Тес не погледна брат си нито веднъж. Чувайки историята от нейната уста, на Мак му се прииска да се сгърчи и да умре.
Филида доби възмутен вид.
— Какво си направил? Какво? Ти си отвратителна, жалка отрепка. Как можа? Срамувам се от теб.


298
— Престани. Не смей да му говориш по този начин! —
неочаквано изкрещя Тес.
Джо я погледна сконфузено.
— Успокой се, мила.
— Не, няма. — Лицето на Тес се беше изкривило до неузнаваемост. Тя стана и застана срещу Филида.
— Хайде, майко, попитай го защо е направил това.
— За пари, предполагам — каза Филида, като се отдръпна назад в стола.
— Грешиш. Направил го е заради теб. Мак ни разказа защо и аз му вярвам. Знам, че открай време си измисля разни истории и че ако може да се измъкне с някоя лъжа, ще го направи. Но този път аз му вярвам. Той е излъгал, за да предпази теб и за да предпази нас, а ти дори не си благодарна. — Тес се надвеси над Филида. — Но защо това не ме учудва? Ти никога не си благодарна, дори на мен. Аз се грижа за теб и удовлетворявам всичките ти прищевки, оставям момичетата и
Джо на заден план, а ти продължаваш да пиеш тайно. Пиеше в болницата, пиеш и тук. О, това е много убедителна физиономия,
майко… изненада ли трябва да представлява? Как е възможно добрата малка Тес да се е досетила?
Тя се наведе и лицето й се озова на нивото на лицето на Филида.
— Ако някой в тази стая ме отвращава, това не е Мак.
— Тес, миличка — каза Джо и стана.
— Какво? Да съм по-снизходителна с нея? Да си меря думите?
До гуша ми дойде. Така че чуй това, мамо, Мак е направил това,
защото иначе О’Дауд е щял да разгласи във вестниците, че ти си била любовница на сър Теди Монтгомъри. — Тес кръстоса ръце, но продължи да гледа свирепо майка си. — Мак е постъпил като добър син и виж какво получава в замяна.
— О’Дауд ти е казал, че съм била любовница на сър Теди
Монтгомъри? — каза Филида, като докосна перлите около врата си.
Мак кимна.
— Той има дневниците и една снимка.
— Ти видя ли ги?
— Не беше необходимо, той ми каза достатъчно подробности, за да се уверя, че наистина си била ти. Онзи белег по дължината на


299
гръбнака ти, звукът, който издаваш когато… — Мак погледна сестра си и се поколеба.
— … когато правиш секс — довърши Тес.
Филида вдигна вежди.
— Освен това ти самата го потвърди онзи ден в градината, преди да замина на север. Аз те попитах дали си познавала някой на име
Теди и ти загуби самообладание, каза нещо като „то беше лудост,
глупава страст.“
Мак се запита какво бе очаквал? Майчинска прегръдка?
Благодарност за онова, което беше направил.
— Глупав идиот — изкрещя Филида.


300


Сподели с приятели:
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   90




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница