Комисия за защита на конкуренцията


V.2.2.1. Решение на сдружение на предприятия



страница9/9
Дата13.06.2017
Размер1.9 Mb.
#23503
1   2   3   4   5   6   7   8   9

V.2.2.1. Решение на сдружение на предприятия

Принципи на тълкуване и правоприлагане

Съдържанието на понятието за „решение на сдружение на предприятия”, е определено в практиката на КЗК, ЕК и СЕО. Под „решение на сдружения на предприятия” се разбира форма на координирано и/или съгласувано поведение на независими предприятия, продиктувана или улеснена от субект, който реално не осъществява стопанска дейност на съответния пазар, но обединява независими участници на пазара под формата на браншови организации. Въпросните организации си поставят най-често като цел защитата на интересите на търговците в бранша, чрез налагане на общ стопански модел, който да бъде следван. По този начин рискът от ефективна конкуренция между тях се заменя със сътрудничество помежду им.

Решенията на сдружения на предприятия могат да имат най-различна форма – писма, разпореждания, указания, протоколи, прогнози, препоръки и други, като не е задължително да са оформени непременно като „решение” . Самите учредителни или устройствени актове на сдруженията, както и приети от тях организационни документи70 също могат да се приемат като „решение” по смисъла на общата забрана. За да е налице „решение на сдружение на предприятия”, не е нужно към него да са присъединени всички членуващи в сдружението предприятия, нито решението да е предизвикало правно обвързващ ефект спрямо тях. Всяко действие, проведено, улеснено или наложено от сдружение на предприятия на негови членове, което е от обективно естество да доведе до ограничаване на конкуренцията, попада в обхвата на тази форма на забранено поведение.

По-нататък, за да попада в обхвата на забраната на чл. 15 от ЗЗК, това решение на сдружение на предприятия трябва да притежава определен антиконкурентен ефект, който да се изразява в неговата цел или резултат, представляващи предотвратяване, ограничаване или нарушаване на конкуренцията на съответния пазар.



Приложение по отношение на конкретното производство

В настоящото производство не са налице доказателства, които да сочат, че действията и актовете на БПГА попадат в обхвата на забранените от ЗЗК решения на сдружения на предприятия. На срещите на представители на предприятията – членове на БПГА, видно от протоколите, представени по настоящето производство от ответното сдружение, са обсъждани становища и предложения по законопроекти, както и въпроси, свързани с прилагането на нормативни актове, регламентиращи търговията с горива и поведението на дистрибуторите и търговците на продукти с петролна и газова промишленост на националния пазар. В устава на сдружението, като негова цел е посочено предотвратяване злоупотребата с монополно положение на пазара с продукти на петролната и газовата промишленост, нелоялната конкуренция и други действия, които могат да доведат до нарушаване на пазарните принципи и негативно да се отразят на пазара в тази сфера. Сдружението е изработило свой етичен кодекс, в който декларира придържането към принципите на лоялната конкуренция и пазарната икономика.

Предвид гореизложеното, следва да бъде прието, че по настоящото производство не е установено извършено нарушение на чл. 15 от ЗЗК от страна на ответното сдружение БПГА, изразяващо се в забранено решение на сдружение на предприятия.
V.3. Анализ на предложените задължения по чл. 75, ал. 2 от ЗЗК от ответните страни – адресати на Определение № 797/10.10.2016 г.

С оглед на установените факти и характеристики на пазарите на горива на основание чл. 75, ЗЗК ответните дружества - „Лукойл България” ЕООД, „Еко България“ ЕАД, „Шел България“ ЕАД, „ОМВ България“ ООД, „НИС Петрол“ ЕООД и „Петрол“ АД, предлагат приемането на мерки под формата на вътрешни процедури, които гарантират, че с пазарното си поведение няма да допринасят за увеличаване прозрачността на пазара над това, което е обективно наложено от особеностите на дефинираните пазари на продажба на дребно на бензин и дизелово гориво:

- забрана на контакти и обмен на каквато и да е информация с дружества - конкуренти и техните служители;

- забрана на всякакви контакти между служителите на собствените и конкурентните бензиностанции;

- забрана на обсъждане, получаване или предоставяне на търговска информация в рамките на работата в Сдружение с нестопанска цел „Българска петролна и газова асоциация“;

- дисциплинарно наказание – уволнение за служители, които не спазват изискването за конфиденциалност на търговската информация.

Съгласно чл. 75, ал. 2 от ЗЗК, Комисията може да одобри с решение поемането на предложени от ответната страна задължения, с които да се постигне преустановяване на поведението, във връзка с което е образувано производството. Следователно, при прилагането на това свое правомощие, КЗК следва да прецени доколко предложенията на ответните страни по реда на чл. 75, ал. 1 от ЗЗК задължения удовлетворяват критериите, заложени в § 15, т. 1 до 10 от Правилата. По силата на изискванията, посочени в Правилата, предложените задължения следва да са пропорционални на тежестта и продължителността на твърдяното нарушение; незабавни; конкретни, относими; адекватни и достатъчни; съразмерни и съответни; безусловни и дават възможност за осъществяване на обективен контрол от страна на КЗК относно тяхното реално изпълнение.

При оценката на предложените задължения Комисията взе предвид всички обстоятелства, относими към конкретния случай, както и възраженията, представени в процедурата по разглеждане на предложението на ответните страни.

Комисията счита, че основен антиконкурентен фактор, вземайки предвид характеристиките на пазара и установените практики, е потенциалното засилване на съществуващото високо ниво на прозрачност, което може да се превърне в основа за възникване най-малкото на безмълвно сътрудничество, както и механизъм за поддържане на ефективно координиране на ценовото поведение на участниците на пазара. Увеличаването на прозрачността на пазара по правило води до премахването на несигурността на пазара по отношение очакваното пазарно поведение на конкурентите и до наваляне на стимулите за ценова конкуренция.

Предложенията на ответните страни – адресати на Определение № 797/10.10.2016 г. за създаването на превантивен механизъм за недопускане на допълнително увеличаване на естествената прозрачност на дефинираните пазари е пряко насочена към изразените от Комисията опасения за конкуренцията. Независимостта на поведението на пазарните участници е гарантирана в степента, в която тя съществува с оглед обективните характеристики на пазара. В този смисъл предложените задължения са конкретни и относими към фактите и поведението, във връзка с които е образувано производството.

Предложения комплекс от мерки е адекватен и достатъчен да предотврати възникване и поддържане на антиконкурентно координирано поведение, независимо дали то се осъществяват формално или дори безмълвно. Препятства се възникването на антиконкурентните проблеми, свързани с прозрачността и възможността за координиране на пазарното поведение на ответните страни и другите участници на пазара. Ограничават се предпоставките и възможността страните да си влияят при вземането на стратегически решения по начин, който ограничава конкуренцията по смисъла на чл. 15, ЗЗК.

Комисията счита, че предложените задължения са съразмерни и достатъчни. Изкуственото повишаване на прозрачността на пазара създава антиконкурентен проблем като фактор, улесняващ координирането между фирмите на пазара, тъй като характеристиките на пазара и установените търговски взаимоотношения между участниците по дистрибуционната верига на горива до крайни потребители вече са предпоставка в тази насока. Мерките създават условия за запазване на нивото на несигурност, до колкото това е възможно в контекста на съответния пазар, като по този начин се гарантира подходяща среда за конкуренция.

Предложените задължения са безусловни, тъй като зависят единствено от волята на ответните страни за тяхното осъществяване и ефективно прилагане на практика.

Предложените задължения са и незабавни, тъй като всяка една от ответните страни се ангажира да ги приведе в действие своевременно, в случай че КЗК постанови решение, с което ги одобрява. Следва да се има предвид и, че към настоящия момент ответните страни изявяват явна воля и желание за сътрудничество.

Предложените задължения, подлежат на обективен контрол от страна на КЗК, тъй като във всеки един момент Комисията може да получи информация за начинът, по който мерките са въведени от всяко едно от дружествата.

От гореизложеното се налага извода, че предложените от ответните страни – адресати на Определение № 797/10.10.2016 г. задължения, удовлетворяват критериите за оценка, заложени в § 15, ал. 1 от Правилата.

За да се гарантира своевременното изпълнение на така предложените задължения е необходимо да има предвиден изричен срок за тяхното изпълнение. Предвид изразената готовност на дружествата своевременно да вземат необходимите мерки за прилагането им, КЗК счита, че 30 дни от уведомяване на страните за настоящото решение е подходящ срок за изпълнение на предложените задължения.
С оглед на горното и на основание чл. 75, ал. 2 във връзка с чл. 77, ал. 1, т. 3 от ЗЗК и чл. 60, ал. 1, т. 5 и т. 8 от ЗЗК Комисия за защита на конкуренцията


Р Е Ш И


1. ОДОБРЯВА предложените от „Лукойл България” ЕООД, „Еко България“ ЕАД, „Шел България“ ЕАД, „ОМВ България“ ООД, „НИС Петрол“ ЕООД и „Петрол“ АД задължения, според които същите се ангажират да приемат мерки под формата на вътрешни процедури, които гарантират:

- забрана на контакти и обмен на информация с дружества - конкуренти и техните служители;

- забрана на контакти между служителите на собствените и конкурентните бензиностанции;

- забрана на обсъждане, получаване или предоставяне на търговска информация в рамките на работата в Сдружение „Българска петролна и газова асоциация“;

- дисциплинарно наказание – уволнение за служители, които не спазват изискването за конфиденциалност на търговската информация.

1.1. ОПРЕДЕЛЯ СРОК от 30 (тридесет) дни от уведомяване на посочените дружества за настоящото решение, за изпълнение на поетите задължения, за което КЗК следва да бъде надлежно писмено уведомена.

1.2. ПРЕКРАТЯВА производството по преписка КЗК № 98/25.02.2016 г. по отношение на „Лукойл България” ЕООД, „Еко България“ ЕАД, „Шел България“ ЕАД, „ОМВ България“ ООД, „НИС Петрол“ ЕООД и „Петрол“ АД, доколкото вече не съществуват основания за неговото продължаване.

2. УСТАНОВЯВА, че не е извършено нарушение по чл. 15 от ЗЗК от страна на „Ромпетрол България“ ЕАД и Сдружение „Българска петролна и газова асоциация“ и че няма основание за предприемане на действия за извършено нарушение по чл. 101 от ДФЕС.
Решението може да бъде обжалвано относно неговата законосъобразност пред Върховния административен съд от страните и от всяко трето лице, което има правен интерес, в 14-дневен срок, който започва да тече от съобщаването му по реда на АПК, а за третите лица – от публикуването му в електронния регистър на Комисията.

ПРЕДСЕДАТЕЛ:

............................................

Юлия Ненкова

ЗАМ.-ПРЕДСЕДАТЕЛ:

............................................

Димитър Кюмюрджиев

ЧЛЕНОВЕ:

.....................................

Анна Янева

.....................................

Георгица Стоянова

.....................................

Красимир Витанов

.....................................

Красимир Зафиров

.....................................



Пламен Киров


1 Предприятието е подало възражения с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 09.11.2016 г. и 17.03.2016 г.

2 Вж. решение от 17.12.1998г. по дело С-185/95 Р - Baustahlgewebe GmbH v.Commission, nap. 89

3 Вж. решение по дело C 441/11 P Verhuizingen Coppens;

4 Вж. решение по дело T 43/92 Dunlop Slazenger/Комисия, пар. 79; Решение по дело T 62/02 Union Pigments/Комисия, пар. 36;

5 Писмо с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 17.03.2017 г.

6 Предприятието е подало възражения с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 10.11.2016 г. и 17.03.2017 г.

7 Предприятието е подало допълнителни възражения с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 17.03.2016 г.

8 Насоки относно обмена на информация между конкуренти, приети с Решение на КЗК № 1778 от 20.12.2011 г.

9 Вж. параграф 73 от Хоризонталните насоки.

10 Вж. параграф 90 от Хоризонталните насоки.

11 Точка 18, пар. последен от Решението на Европейската комисия по уведомлението на CEPI-Cartonboard (96/ C 310/03 ).

12 Решение № 1118 от 04.09.2013 г. на Комисията за защита на конкуренцията

13 Решение № 496 от 04 май 2010 г. на КЗК.

14 Вж. напр. https://bg.fuelo.net/

15 Писмо с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 17.03.2017 г.

16 Предприятието е подало възражения с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 10.11.2016 г.

17 Точка 6.4. на стр. 117 от Решение № 143 от 25.02.2016.

18 Стр. 25 и Точка 3.3.3.1 на стр. 64 от Решение № 143 от 25.02.2016.

19 Стр. 25 от Решение № 143 от 25.02.2016.

20 Re Wood Pulp Cartel: Ahstrom Oy v Commission (Wood Pulp II) [1993] ECR I-1307), § 71. Също така Züchner v Bayerische Vereinsbank AG, (Дело 172/80 [1981]), параграф 14: “it is correct to say that this requirement of independence does not deprive traders of the right to adapt themselves intelligently to the existing or anticipated conduct of their competitors”.


21 Стр. 116 от Решение № 143 от 25.02.2016.


22 Предприятието е подало възражения с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 15.11.2016 г. и 17.03.2017 г.

23 Вж. Решение за секторен анализ, страница 90.

24 Приета от КЗК с Решение № 393/21.04.2009 г.

25 вж. напр. Решение №746/23.07.2009г., Раздел 9.2.2, стр. 112.

26 Вж. Публичната версия, стр. 7-8.

27 Дело COMP/M.5637, Motor Oil (Hellas) Corinth Refineries/Shell Overseas Holdings.

28 Решение на КЗК № 1059/27.07.2011 г..

29 Вж. Публичната версия, раздел V.2.2.Б. стр. 60.

30 Предприятието е подало възражения с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 10.11.2016 г.

31 Правила за достъп, използване и съхраняване на документи, представляващи производствена, търговска или друга защитена от закон тайна, приети с Решение на КЗК № 161/19.02.2009 г., посл изм. и доп. с Решение на КЗК № 246/13.03.2013 г.

32 Решението си Dyestuffs.

33 В този смисъл са и правните изводи на Решение №746/2009г. на КЗК, с предмет установяване на картел на пазара на горива в страната.

34 Представено е заверено копие от първоначалния трудов договор на Светлана Пилчева.

35 В този смисъл има отбелязване и в Определението на стр.51, най-долу.

36 Стр.69, първи абзац.

37 Предприятието е подало допълнителни възражение с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 13.01.2017 г.

38 Писмо с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 17.03.2017 г.

39 Предприятието е подало възражения с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 20.03.2017 г.

40 Писмо с вх. № към КЗК-98/2016 г. от 17.03.2017 г.

41 Длъжността, посочена за всеки служител, чиито действия са описани в настоящия текст, може да варира в зависимост от позицията, която е заемал към момента на цитираната кореспонденция.

42 Всички цитати в текста са представени в оригинален вид, без нанасяне на редакционни корекции. Към цитатите на английски език е предоставен точен превод на български език.

43 Решение на КЗК № 749/2009 г.; Решение на КЗК № 250/2011 г.

44 Виж Решения № 112/2008 г., 191/2006 г., 119/2006 г., 42/2004 г.; Решение на КЗК № 143/2016 г.

45 Решение на КЗК № 143/25.02.2016 г. относно наличието на конкурентноправни проблеми при ценообразуването на пазарите на търговия на дребно с бензин и дизелово гориво.

46 http://ec.europa.eu/energy/observatory/reports/List-of-WOB.pdf

47 Обн. ДВ бр. 102 от 28 ноември 2008 г.

48 § 1, т.7 от ДР на ЗЗК; вж. и Решение на СЕС по дело C-41/90 Klaus Höfner and Fritz Elser v Macrotron GmbH, [1991] ECR I-01979, параграф 21.

49 Вж. Решение на СЕС по дело C-41/90 Klaus Höfner and Fritz Elser v Macrotron GmbH, [1991] ECR I-01979, параграф 21.

50 § 1, т.13 от ДР на ЗЗК; вж. и Решение на СЕС по дело 118/85 Commission v Italy [1987] ECR 2599, параграф 7; Решение на СЕС по дело 35/96 Commission v Italy [1998] ECR I-3851, параграф 36.

51 Вж. Решения на КЗК № 29 / 1999 г.; № 78 / 2000 г.; № 81 / 2000 г.; № 20 / 2000 г.; № 36 / 2003 г.; № 218 / 2004 г. и други.

52 Вж. Решение на СЕС по дело 100-103/1980, Musique Diffusion Francaise SA v. Commission, 1983, Решение на СЕС по дело 86/1982, Haselblad (GB) Ltd. v. Commission, 1983, ECR 1825.

53 Вж. Решение на СЕС по дело 41/1969, ACF Chemiefarma NV v/s Commission (Quinine cartel), 1970, ECR 661; Решение на СЕС по дело C-277/87, Sandoz Prodotti Farmaceutici Spa v/s Commission, 1990, ECR І-45; Решение на СЕС по дело C-73/95P, Viho Europe BV v/s Commission, 1996, ECR І-5457.

54 Вж. Решение на СЕС по дело T- 7/ 89 SA Hercules Chemicals NV v Commission [1991] ECR II- 1711, para.2; Решение на СЕС по дело T- 41/ 96 Bayer AG v. Commission [2000] ECR II- 3383, параграф 69.

55 Вж. Решение на СЕС по дело 28/ 77 Tepea Bv v. Commission [1978] ECR 1391.

56 Вж. Решение на СЕС по дело BP Kemi- DDSF [1979] OJ L 286/32.

57 “Джентълменско споразумение” е обект на Решение на СЕС по дело C- 41/1969, ACF Chemipharma NV v. Commission, 1970, ECR 661.

58 Решение на СЕС по дело T- 41/96 Bayer AG v. Commission [2000] ECR II- 3383, [2001] 4 CMLR 176.

59 По смисъла на § 1, т. 14 от ЗЗК.

60 Вж. Решение на СЕС по дело 172/80 Gerhard Züchner v Bayerische Vereinsbank AG [1981] ECR 2021.

61 Решение на КЗК № 220/01.03.2012 г ., Решение на КЗК № 430/10.04.2012 г .

62 Решение на СЕС по дело T- 305/94 etc NV Limburgse Vinyl Maatschappij v Commission [1999] ECR II- 931, [1999] 5 CMLR 303, параграф 696.

63 Решение № 746/2009

64 Решение № 403/2016 г.

65 Важен елемент при формирането на цената представляват условията на доставка, съгласно INCOTERMS, които допринасят за калкулирането на транспортните разходи и играят важна роля при разпределянето на риска.

66 Друг компонент, който участва в определянето на крайните цени на горивата, е облагането с данък. Обикновено този елемент е стабилен и не проявява особена динамичност, но представлява значителна пропорция от цената на дребно. Разликата в размера на данъчните стойности, с които се облагат горивата, е причина за значителните различия в средните цени на дребно в различни държави.

67 Цените на горивата до клиенти на едро основно зависят от количеството и начина на плащане. При търсене, заявяване и последващо закупуване на големи количества и при авансово плащане, клиентите получават по-ниски цени, като за всеки клиент цената се определя индивидуално.

68 Wood pulp, СЕО C-89/85,

69 Съобщение на комисията Насоки относно приложимостта на член 101 от Договора за функционирането на Европейския съюз по отношение на споразуменията за хоризонтално сътрудничество (2011/C 11/01)

70 ASPA JO [1970] L 148/9, National Sulphuric Acid Association OJ [1980] L 260/24, Visa International – Multilateral Interchange Fee OJ [2002] L 318/17, para 55.


Каталог: attachments
attachments -> Решение за отказ за заплащане на правна помощ служебно или по предложение на адвокатския съвет
attachments -> Публични прояви в духовната сфера в горна оряховица март 2016 година
attachments -> Национален календарен план за 2014 година I. Национални инициативи
attachments -> Национален календарен план за 2015 година I. Национални инициативи
attachments -> 10 ноември демократичното начало тогава и сега
attachments -> Списък на възстановените заглавия към 31. 07. 2012
attachments -> Секции за гласуване на избиратели с увредено зрение или със затруднения в придвижването
attachments -> 1 април /неделя/, 10. 00 часа, център село Поликраище
attachments -> Община пирдоп – софийска област 2070 град Пирдоп, площад „Тодор Влайков”


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница