Творческата история на книгата „Бай Ганьо”
1. Състав на книгата
Отделни части от книгата са публикувани в сп. „Мисъл” през 1894 г. През 1895 г. тя излиза в самостоятелно книжно тяло със заглавие „Бай Ганьо – невероятни разкази за един съвременен българин”. Състои се от две части: първата съдържа девет очерка, обединени от общото заглавие „Бай Ганьо тръгна по Европа”, а втората - от три очерка, първият от които е „Бай Ганьо се върна от Европа”
2. Творчески замисъл
Като най-щастлив момент от живота си Алеко определя мига, когато му е хрумнало да напише „Бай Ганьо”. Това се случва през 1893 г. - на връщане от Америка.
Подтиците за създаването на книгата могат да се търсят в няколко посоки:
дочутите още в детството истории за „подвизите” на българи, озовали се в чужбина, които Алековият баща - търговец от голям мащаб, разказва;
срещата на Чикагското изложение с един от прототипите* на бай Ганьо - продавачът на розово масло Ганьо Сомов;
бруталното и безнравствено поведение на Стамболовия прокурор Ганьо Чолаков, поискал смъртна присъда за своя благодетел митрополит Климент (писателя Васил Друмев, чието духовно име е Климент) поради факта, че последният се е обявил срещу диктатурата на Стамболов;
принадлежността на Алеко към неформалния кръг „Весела България”, състоящ се предимно от интелектуалци с европейско образование и поведение (част от техните имена са споменати като разказвачи на Бай-Ганьовите истории).
Жанрово-структурни особености на книгата
1. Жанрова специфика –роман, набор от анекдотични истории, цикъл от фейлетони?
Както типологията на литературния образ, така и жанровата определеност на книгата дава повод за различни тези, всяка от които има своите частични основания.
Теза № 1
По своята жанрова определеност книгата е роман, защото:
всеки отделен разказ може да бъде възприет като отделна глава на роман;
във всички ситуации е налице един главен герой, представите за когото се изграждат постепенно и последователно;
произведението има единен творчески замисъл - да открои актуални социално-политически, културни и нравствени пороци и да ги отрече чрез силата на смеха и сатиричното изобличение.
Подобна теза обаче поражда и следните възражения:
книгата не съдържа традиционните сюжетно- композиционни характеристики на класическия роман – липсва система от събития, изградена въз основа на причинно-следствени или хронологически връзки; не може да се твърди, че произведението откроява „важни събития” или представя многостранна картина на живота; отсъстват и традиционните сюжетни звена: експозиция, завръзка на действието, кулминация, развръзка;
героят не е представен цялостно - той дори няма своя биография или подробна и постоянна физиономичност;
връзките на Бай Ганьо със света не са обхванати в пълнота.
Теза №2 По своята жанрова определеност книгата е набор от анекдотични истории, защото:
в подзаглавието е налице определението „невероятни” („невероятни разкази”) - подсказва наличието на известно преувеличение, което е сред белезите на анекдотичността;
разказваните случки са с комичен характер;
повествованието се базира на отделни истории, всяка от които има свой разказвач
разказването често протича в шумна и весела среда, сред компания от близки приятели.
Възраженията срещу тази теза се основават на факта, че тя е приложима само към първата част на книгата. Във втората иронията и хуморът отстъпват на сатирата, а това е нетипично за жанра на анекдота.
Теза №3 По своята жанрова определеност книгата представлява цикъл от фейлетони, защото:
в подзаглавието е упоменат изразът „съвременен българин”, като по този начин авторът сам насочва към актуалността на всички явления, изобразени в нея - особеност, присъща на фейлетонната жанрова специфика
представените актуални явления имат негативен характер
реакцията на повествователя спрямо изобразените негативни актуални явления се изразява в атакуването им чрез средствата на комичното;
образът на главния герой - Бай Ганьо - е обобщен и типизиран; представен е като въплъщение на изобразените съвременни негативи
Единственото възражение спрямо тази теза е, че у Бай Ганьо за разлика от класическия фейлетонен герой се наблюдава известна еволюция – от безобиден карикатурен продавач на розово масло той „израства” до социално зловредна фигура. За някои изследователи това е достатъчно условие за усъмняване във фейлетонната жанрова определеност на творбата. Всъщност обаче противоречие няма. Макар и представян в различни ситуации, героят е един и същ - просто едни обстоятелства способстват изявата на едни черти от неговия облик, а други - по-различни, непроявявани до момента.
Сподели с приятели: |