Обяснителен меморандум обосновка и цел



страница7/18
Дата25.08.2016
Размер3.55 Mb.
#7174
ТипАнализ
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   18
Раздел 5
Диви животни


Член 70
Диви животни

1. При съмнение или официално потвърждение за болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква а), при диви животни засегнатата държава членка:

а) извършва надзор сред популацията от диви животни, когато това е от значение за конкретната болест от списъка;

б) взема необходимите мерки за профилактика и контрол на болести с цел да се избегне по-нататъшното разпространение на съответната болест от списъка.

2. При прилагането на мерките за профилактика и контрол на болести, предвидени в параграф 1, буква б), се вземат предвид следните аспекти:

а) профилът на болестта;

б) засегнатите диви животни;

в) мерките за контрол на болести, които да бъдат взети при съмнение или официално потвърждение на посочена в член 8, параграф 1, буква а) болест от списъка в ограничителни зони при отглеждани животни в съответствие с правилата, установени в раздели 1—4.

3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка със:

а) надзора в съответствие с параграф 1, буква а);

б) мерките за профилактика и контрол на болести в съответствие с параграф 1, буква б).

При приемането на посочените актове Комисията взема предвид профила на болестта и видовете от списъка за болестта от списъка, посочена в параграф 1.



Раздел 6
Допълнителни мерки за контрол на болести, вземани от страна на държавите членки, координация от страна на Комисията и временни специални правила относно контрола на болестите


Член 71
Допълнителни мерки за контрол на болести, вземани от страна на държавите членки, координация на мерките от страна на Комисията и временни специални правила относно контрол на болестите във връзка с раздели 1—5

1. Държавите членки може да вземат допълнителни мерки за контрол на болести, освен предвидените в член 61, параграф 1, член 62, член 65, параграфи 1 и 2 и член 68, параграф 1 и в делегирани актове, приети в съответствие с член 67 и член 68, параграф 2, при условие че посочените мерки са съобразени с правилата на настоящия регламент и са необходими и пропорционални с оглед ограничаването на разпространението на болестта от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква а), като вземат предвид:

а) конкретните епидемиологични обстоятелства;

б) вида на животновъдните обекти, другите места и производството;

в) категориите и видовете на съответните животни;

г) икономическите или социалните условия.

2. Държавите членки уведомяват незабавно Комисията за:

а) мерките за контрол на болести, взети от компетентния орган съгласно предвиденото в членове 58, 59, 61, 62, 64 и 65, член 68, параграф 1, член 69 и член 70, параграфи 1 и 2 и в делегираните актове, приети в съответствие с членове 63 и 67, член 68, параграф 1 и член 70, параграф 3;

б) всички взети от тях допълнителни мерки за контрол на болести съгласно предвиденото в параграф 1.

3. Комисията извършва преглед на ситуацията, свързана с болестта, и на мерките за контрол на болести, взети от компетентния орган, както и на всички допълнителни мерки за контрол на болести, взети от държавата членка в съответствие с настоящата глава, и чрез актове за изпълнение може да установи специални мерки за контрол на болести за определен срок при условия, които са съобразени с епидемиологичната ситуация, в случай че:

а) бъде установено, че посочените мерки за контрол на болести не са подходящи предвид епидемиологичната ситуация;

б) се окаже, че болестта от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква а), се разпространява въпреки взетите в съответствие с настоящата глава мерки за контрол на болести.

Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 255, параграф 2.

4. По надлежно обосновани наложителни причини за спешност във връзка с болест, която представлява нововъзникващ риск с особено голямо въздействие, Комисията приема актове за изпълнение с незабавно приложение по реда на член 255, параграф 3.



Глава 2
Болести от списъка, посочени в член 8, параграф 1, букви б) и в)


Раздел 1
Мерки за контрол на болести при съмнение за болест при отглеждани животни


Член 72
Задължения на операторите, специалистите по отглеждане на животни и стопаните на домашни любимци

1. При съмнение за болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, букви б) и в), при отглеждани животни операторите, специалистите по отглеждане на животни и стопаните на домашни любимци, освен че уведомяват компетентния орган и ветеринарните лекари за признаците или съмнението в съответствие с член 16, параграф 1, и до вземането на каквито и да било мерки за контрол на болести от страна на компетентния орган в съответствие с член 74, параграф 1, вземат целесъобразните мерки за контрол на болести, предвидени в член 74, параграф 1) буква а) и в делегирани актове, приети в съответствие с член 74, параграф 3, за да предотвратят разпространението на съответната болест от списъка от засегнатите животни, животновъдни обекти и места, за които носят отговорност, по други животни или по хората.

2. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с подробните правила за допълване на мерките за контрол на болести, които да бъдат взети от операторите, специалистите по отглеждането на животни и стопаните на домашни любимци съгласно предвиденото в параграф 1 от настоящия член.

Член 73
Проучване от страна на компетентния орган при съмнение за болест от списъка

1. При съмнение за болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, букви б) и в), при отглеждани животни компетентният орган незабавно извършва проучване, за да потвърди или отхвърли наличието на съответната болест от списъка.

2. За целите на предвиденото в параграф 1 проучване, когато е целесъобразно, компетентният орган гарантира, че официалните ветеринарни лекари:

а) извършват клиничен преглед на представителна извадка от отглежданите животни от видовете от списъка за конкретната болест от списъка;

б) вземат подходящи проби от отглежданите животни от видовете от списъка, както и други проби за лабораторно изследване в лаборатории, определени за целта от компетентния орган;

в) извършват лабораторно изследване, за да потвърдят или отхвърлят наличието на конкретната болест от списъка.

3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с подробните правила за допълване на правилата относно проучването, предвидено в параграф 1 от настоящия член.

Член 74
Предварителни мерки за контрол на болести от страна на компетентния орган

1. При съмнение за болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква б) или в), при отглеждани животни до получаване на резултатите от проучването, предвидено в член 73, параграф 1, и до провеждане на мерките за контрол на болести в съответствие с член 78, параграфи 1 и 2 компетентният орган провежда следните предварителни мерки за контрол на болести:

а) прилага мерки за контрол на болести с оглед ограничаване на разпространението на съответната болест от списъка извън засегнатата територия, животновъден обект, домакинство, предприятие за храни или фуражи, обект за странични животински продукти или друго място;

б) когато е необходимо, започва епидемиологично проучване, като взема предвид правилата относно такива проучвания, предвидени в член 57, параграф 1, и всички правила, приети в съответствие с член 57, параграф 2.

2. Предвидените в параграф 1 предварителни мерки за контрол на болести са целесъобразни и пропорционални на риска, породен от болестта от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква б) или в), като се взема предвид следното:

а) профилът на болестта;

б) засегнатите отглеждани животни;

в) здравният статус на държавата членка, зоната, компартмента или животновъдния обект, където има съмнения за наличието на съответната болест от списъка;

г) предварителните мерки за контрол на болести, предвидени в член 55, параграф 1 и член 56, и всички делегирани актове, приети в съответствие с член 55, параграф 2.

3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с правилата за допълване на установените в параграф 1 от настоящия член правила, като се вземат предвид въпросите, посочени в параграф 2 от настоящия член, относно:

а) предварителните мерки за контрол на болести, които да бъдат вземани с оглед предотвратяване на разпространението на болестите от списъка съгласно предвиденото в параграф 1, буква а);

б) прилагането на предвидените в параграф 1, буква а) предварителните мерки за контрол на болести за други животновъдни обекти и епидемиологични единици в тях, домакинства, предприятия за храни или фуражи, обекти за странични животински продукти или други места;

в) определянето на временни ограничителни зони, които са целесъобразни предвид профила на болестта.

Член 75
Преразглеждане и разширяване на обхвата на предварителните мерки за контрол на болести

Предвидените в член 74, параграф 1 мерки за контрол на болести:

а) се преразглеждат от компетентния орган, по целесъобразност, в съответствие с констатациите от проучването, предвидено в член 73, параграф 1, а когато това е от значение, и от епидемиологичното проучване, предвидено в член 74, параграф 1, буква б);

б) при необходимост биват разширявани, за да обхванат други места съгласно посоченото в член 74, параграф 3, буква б).



Раздел 2
Потвърждение на болести при отглеждани животни


Член 76
Официално потвърждение на болест от страна на компетентния орган

1. Компетентният орган потвърждава официално дадена болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква б) или в), въз основа на следната информация:

а) резултатите от клиничните прегледи и лабораторните изследвания, предвидени в член 73, параграф 2;

б) епидемиологичното проучване, предвидено в член 74, параграф 1, буква б), когато това е от значение;

в) други налични епидемиологични данни.

2. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с изискванията, които да бъдат изпълнени за официалното потвърждение, посочено в параграф 1 от настоящия член.



Член 77
Отмяна на предварителните мерки за контрол на болести при отхвърляне на наличието на болестта

Компетентният орган продължава да прилага предвидените в член 74, параграф 1 и член 75 предварителни мерки за контрол на болести до отхвърляне на наличието на посочените в член 8, параграф 1, буква а) болести от списъка в съответствие с 76, параграф 1 или с правилата, приети в съответствие с член 76, параграф 2.



Раздел 3
Мерки за контрол на болести при потвърждение на болест при отглеждани животни


Член 78
Мерки за контрол на болести от страна на компетентния орган

1. При официално потвърждение в съответствие с член 76, параграф 1 за огнище на болест от списъка,посочена в член 8, параграф 1, буква б), при отглеждани животни компетентният орган:

а) прилага в държава членка, зона или компартмент, където се провежда предвидената в член 30, параграф 1 задължителна програма за ликвидиране на съответната болест от списъка, мерките за контрол на болести, установени в посочената задължителна програма за ликвидиране;

б) започва в държава членка, област, зона или компартмент, където все още не се провежда предвидената в член 30, параграф 1 задължителна програма за ликвидиране на съответната болест от списъка, посочената задължителна програма за ликвидиране и прилага мерките за контрол на болести, установени в нея.

2. При официално потвърждение в съответствие с член 76, параграф 1 за огнище на болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква в), при отглеждани животни компетентният орган:

а) прилага в държава членка, зона или компартмент, където се провежда предвидената в член 30, параграф 2 доброволна програма за ликвидиране на съответната болест от списъка, мерките за контрол на болести, установени в посочената доброволна програма за ликвидиране;

б) прилага, по целесъобразност, в държава членка, област, зона или компартмент, където не се провежда предвидената в член 30, параграф 2 доброволна програма за ликвидиране на съответната болест от списъка от списъка, мерки за контрол и предотвратяване на разпространението на болестта.

3. Предвидените в параграф 2, буква б) от настоящия член мерки са пропорционални на риска, свързан със съответната болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква в), като се вземат предвид:

а) профилът на болестта;

б) засегнатите отглеждани животни;

в) здравният статус на държавата членка, областта, зоната, компартмента или животновъдния обект, където официално е потвърдено наличието на болестта от списъка;

г) предвидените в глава 1, раздел 4 от настоящия дял мерки за контрол на болести, които да бъдат вземани в животновъдните обекти, други места и ограничителни зони.



Член 79
Делегиране на правомощия във връзка с мерките за контрол на болести, които да бъдат вземани от компетентния орган

На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с мерките за контрол на болести, които да бъдат вземани при поява на огнище на посочена в член 8, параграф 1, букви б) или в) болест от списъка при отглеждани животни съгласно предвиденото в член 78, параграф 2, буква б), като се вземат предвид критериите, предвидени в член 78, параграф 3.



Раздел 4
Диви животни


Член 80
Диви животни

1. При съмнение или официално потвърждение за посочена в член 8, параграф 1, буква б) болест от списъка при дивите животни компетентният орган на засегнатата държава членка:

а) прилага на цялата територия на държавата членка, областта или зоната, където се провежда предвидената в член 30, параграф 1 задължителна програма за ликвидиране на съответната болест от списъка, мерките за контрол на болести, установени в посочената задължителна програма за ликвидиране;

б) започва на цялата територия на държавата членка, областта или зоната, където не се провежда предвидената в член 30, параграф 1 задължителна програма за ликвидиране на съответната болест от списъка, посочената задължителна програма за ликвидиране и прилага мерките за контрол на болести, установени в нея, когато е целесъобразно, с цел контрол и предотвратяване на разпространението на болестта.

2. При поява на посочена в член 8, параграф 1, буква в) болест от списъка при дивите животни компетентният орган на засегнатата държава членка:

а) — на цялата територия на държавата членка, в областта, зоната или компартмента, където се провежда доброволна програма за ликвидиране, предвидена в член 30, параграф 2, за съответната болест от списъка — прилага мерките за контрол на болести, установени в посочената доброволна програма за ликвидиране;

б) прилага, по целесъобразност, на цялата територия на държавата членка, в областта, зоната или компартмента, където не се провежда предвидената в член 30, параграф 2 доброволна програма за ликвидиране на съответната болест от списъка, мерки с цел контрол и предотвратяване на разпространението на болестта.

3. При прилагане на мерките за контрол на болести, посочени в параграф 2, буква б), се вземат предвид следните въпроси:

а) профилът на болестта;

б) засегнатите диви животни;

в) мерките за контрол на болести, които да бъдат вземани при съмнение или официално потвърждение на болест от списъка в ограничителни зони при отглеждани животни в съответствие с правилата, установени в глава 1, раздели 1—4 от настоящия дял.

4. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с подробните правила за допълване на мерките за контрол на болести, които да бъдат вземани при поява на огнище на посочена в член 8, параграф 1, букви б) или в) болест от списъка при диви животни съгласно предвиденото в параграф 2, буква б) от настоящия член.



Раздел 5
Координация от страна на Комисията и временни специални правила относно контрола на болести


Член 81
Мерки за координация от страна на Комисията; временни специални правила във връзка с раздели 1—4

1. Държавите членки уведомяват Комисията за мерките за контрол на болести, взети от компетентния орган по отношение на дадена болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква б) или в), в съответствие с член 76, параграф 1, член 77, член 78 и член 80, параграфи 1 и 2 и делегираните актове, приети в съответствие с член 76, параграф 2, 79 и член 80, параграф 4.

2. Комисията извършва преглед на ситуацията, свързана с болестта, и на мерките за контрол на болести, взети от компетентния орган, в съответствие с настоящата глава и чрез актове за изпълнение може да установи специални правила относно мерките за контрол на болести за ограничен период от време по отношение на дадена болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, букви б) и в), при условия, които са целесъобразни предвид епидемиологичната ситуация, в случай че:

а) бъде установено, че посочените мерки за контрол на болести, взети от компетентния орган, не са подходящи предвид епидемиологичната ситуация;

б) когато това е от значение, се окаже, че съответната болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, буква б) или в), се разпространява въпреки взетите в съответствие с настоящата глава мерки за контрол на болести.

Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 255, параграф 2.

3. По надлежно обосновани наложителни причини за спешност във връзка с болест от списъка, посочена в член 8, параграф 1, букви б) и в), която представлява нововъзникващ риск с особено голямо въздействие, Комисията приема актове за изпълнение с незабавно приложение по реда на член 255, параграф 3.

ЧАСТ IV
РЕГИСТРАЦИЯ, ОДОБРЕНИЕ, ПРОСЛЕДЯВАНЕ И ДВИЖЕНИЕ


ДЯЛ I
Сухоземни животни, зародишни продукти и продукти от животински произход от сухоземни животни


Глава 1
Регистрация, одобрение, водене на дневник и регистри


Раздел 1
Регистрация на животновъдни обекти и превозвачи

Член 82


Задължение на операторите да регистрират животновъдните обекти

1. За целите на регистрацията в съответствие с член 88 операторите на животновъдни обекти, в които се отглеждат сухоземни животни или се събират, произвеждат, преработват или съхраняват зародишни продукти, преди да започнат посочените дейности:

а) уведомяват компетентния орган за всички животновъдни обекти, за които носят отговорност;

б) предоставят на компетентния орган информация за:

i) наименованието и адреса на оператора;

ii) местоположението и описание на съоръженията;

iii) категориите, вида и броя на отглежданите сухоземни животни или зародишни продукти в животновъдния обект и капацитета на животновъдния обект;

iv) вида на животновъдния обект;

v) други аспекти на животновъдния обект, които са от значение за определяне на свързания с него риск.

2. Посочените в параграф 1 оператори на животновъдни обекти уведомяват компетентния орган за всички случаи на:

а) значителни промени в животновъдния обект във връзка с данните, посочени в параграф 1, буква б);

б) прекратяване на дейността на животновъдния обект.

3. От животновъдни обекти, които са обект на одобрение в съответствие с член 89, параграф 1, не се изисква да предоставят информацията, посочена в параграф 1 от настоящия член.

Член 83
Дерогации от задължението на операторите да регистрират животновъдните обекти

Чрез дерогация от член 82, параграф 1 държавите членки може да освободят определени категории животновъдни обекти от изискването за регистрация, като вземат предвид следните критерии:

а) категориите, вида и броя на отглежданите сухоземни животни и зародишни продукти в животновъдния обект и капацитета на животновъдния обект;

б) вида на животновъдния обект;

в) движението на отглежданите сухоземни животни или зародишните продукти към и от животновъдния обект.

Член 84
Изпълнителни правомощия във връзка със задължението на операторите да регистрират животновъдните обекти

Чрез актове за изпълнение Комисията може да установи правила относно:

а) информацията, която да бъде предоставяна от операторите за целите на регистрацията на животновъдните обекти съгласно предвиденото в член 82, параграф 1;

б) видовете животновъдни обекти, които може да бъдат освободени от държавите членки от изискването за регистрация в съответствие с член 83, при условие че посочените животновъдни обекти представляват незначителен риск и като се вземат предвид предвидените в посочения член критерии.

Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 255, параграф 2.

Член 85
Задължения за регистрация на превозвачите на отглеждани копитни животни и делегирани актове

1. За целите на регистрацията в съответствие с член 88 превозвачите на отглеждани копитни животни, които транспортират такива животни между държавите членки, преди да започнат посочените дейности:

а) уведомяват компетентния орган за своята дейност;

б) предоставят на компетентния орган информация за:

i) наименованието и адреса на превозвача;

ii) категориите, вида и броя на транспортираните отглеждани сухоземни животни;

iii) вида транспорт;

iv) транспортното средство.

2. Превозвачите уведомяват компетентния орган за всички случаи на:

а) значителни промени във връзка с данните, посочени в параграф 1, буква б);

б) прекратяване на транспортната дейност.

3. На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 253 във връзка с изменението и допълването на предвидените в параграф 1 правила относно задължението на други видове превозвачи да предоставят информацията за целите на регистрацията на тяхната дейност, като се вземат предвид рисковете, свързани с такива видове транспорт.



Член 86
Дерогации от задължението за регистрация на превозвачите на отглеждани копитни животни

Чрез дерогация от член 85, параграф 1 държавите членки може да освободят определени категории превозвачи от изискването за регистрация, като вземат предвид следните критерии:

а) разстоянието, на което те транспортират съответните отглеждани копитни животни;

б) категориите, вида и броя на транспортираните от тях отглеждани сухоземни животни.



Член 87
Актове за изпълнение във връзка със задължението за регистрация на превозвачите

На Комисията се предоставя правомощието да приема актове за изпълнение във връзка със:

а) информацията, която да бъде предоставяна от превозвачите за целите на регистрацията на тяхната дейност съгласно предвиденото в член 85, параграф 1;

б) видовете превозвачи, които може да бъдат освободени от държавите членки от изискването за регистрация в съответствие с член 86, при условие че съответният вид транспорт е свързан с незначителен риск и като се вземат предвид предвидените в посочения член критерии.

Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 255, параграф 2.

Член 88
Задължение на компетентния орган във връзка с регистрацията на животновъдни обекти и превозвачи

Компетентният орган регистрира:

а) животновъдните обекти в регистъра на животновъдните обекти и превозвачите, предвиден в член 96, параграф 1, когато операторът е предоставил изискваната в съответствие с член 82, параграф 1 информация;

б) превозвачите в посочения регистър на животновъдните обекти и превозвачите, предвиден в член 96, параграф 1, когато превозвачът е предоставил изискваната в съответствие с член 85, параграф 1 информация.




Каталог: documentsanonymous
documentsanonymous -> Bg европейски икономически и социален комитет
documentsanonymous -> Заседание на комисия nat на 10 март 2011 г. Точка 4: организация на бъдещата работа на комисията
documentsanonymous -> Програма на Европейския парламент, 10 декември 2014 г., сряда, от 16,30 ч с участието на: г-н Martin Schulz, председател на Европейския парламент
documentsanonymous -> Bg европейски икономически и социален комитет
documentsanonymous -> Заседание на комисия nat на 14 октомври 2010 г. Точка 7 от дневния ред: бюджетът на ес след 2013 г
documentsanonymous -> Сесия/октомври
documentsanonymous -> 15 и 16 октомври 2014 г., сряда и четвъртък
documentsanonymous -> Заседание на комисия enve на 17 април 2012 г. Точка 4 от дневния ред: организация на бъдещата работа на комисията
documentsanonymous -> Заседание на Комисия deve на 17 и 18 февруари 2009 г. Точка от дневния ред: организация на бъдещата работа на комисията 1


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   18




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница