Съдържание приети текстове p7 ta-prov(2012)0253



страница9/14
Дата08.05.2018
Размер2.63 Mb.
#68674
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

Изменение 72

Предложение за регламент

Член 10 в (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




Член 10в




Достъп на МСП до вътрешния пазар




В тясно сътрудничество с всички заинтересовани страни и с Органа, Комисията приема необходимите насоки и предоставя технически упътвания, за да позволи на предприятията, най-вече на малките и средните предприятия, да отговорят на установените в настоящия регламент изисквания и да им помогне при подготовката и представянето на приложението на научната оценка. Комисията е оправомощена да приема делегирани актове в съответствие с член 15 с цел приемане на тези насоки.



























































































Изменение 87
Предложение за регламент

Член 11 - параграфи 1 и 2




Текст, предложен от Комисията

Изменение

Член 11

Член 11

Списък на Съюза на разрешените вещества

Съставяне на списък на разрешените вещества

1. В храните, посочени в член 1, параграф 1, могат да се влагат витамини, минерали, аминокиселини и други вещества, при положение че те отговарят на следните условия:

1. Като се вземат предвид Директиви 2006/141/ЕО и 2006/125/ЕО и Регламент (ЕО) № 953/2009, Комисията разполага с правомощията да приема не по-късно от … [2 години от датата на влизането в сила на настоящия регламент] делегирани актове в съответствие с член 15, за да се добави в приложение списък на витамини, минерали и други вещества, които могат да бъдат добавяни към всяка категория храни, посочена в член 1, параграф1.

а) въз основа на наличните научни доказателства не представляват заплаха за здравето на потребителите; както и




б) могат да бъдат усвоявани от човешкия организъм.




2. Не по-късно от [2 години от датата на влизането в сила на настоящия регламент] Комисията определя и впоследствие осъвременява с регламенти за изпълнение списък на Съюза на допустимите вещества, които отговарят на условията, посочени в параграф 1. Вписването за дадено вещество в списъка на Съюза съдържа спецификация на веществото и по целесъобразност определя условията за употребата му и приложимите критерии за чистота. Регламентите за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 14, параграф 2. В надлежно обосновани случаи на крайна неотложност, свързани с възникващи здравни рискове, Комисията приема актове за изпълнение с незабавно приложение за осъвременяване на списъка на Съюза в съответствие с член 14, параграф 3.







2. В храните, посочени в член 1, параграф 1, могат да се влагат витамини, минерали, аминокиселини и други вещества, при положение че те отговарят на следните условия:




a) въз основа на наличните общоприети и съгласувани с партньорите научни доказателства не представляват заплаха за здравето на потребителите;




б) могат да бъдат усвоявани от човешкия организъм.




ба) подходящи са за хранителната употреба, за която са предназначени;




бб) притежават, въз основа на общоприети научни доказателства, хранително или физиологично действие.




2а. За вещества, посочени в параграф 2, които са специално създадени наноматериали, се прилагат следните допълнителни условия:




а) изискванията съгласно буква а) от параграф 2 са доказани въз основа на адекватни методи за изпитване; както и




б) тяхната хранителна стойност и пригодността им за хората, за които са предназначени, са доказани.

(Замяната на термина „Списък на Съюза” с "Приложение – І” се прилага в целия текст. Неговото приемане ще наложи необходимите промени навсякъде в текста.)

(Параграф 1 от текста на Комисията се превърна в параграф 2, а параграф 2 от текста на Комисията се превърна в параграф 1 с изменения.)



Изменение 88
Предложение за регламент

Член 11 – параграфи 3, 4 и 5






Текст, предложен от Комисията

Изменение




Член 11а




Актуализиране на списъка на разрешените вещества

3. Вписването на дадено вещество в списъка на Съюза, посочен в параграф 2, може да стане по инициатива на Комисията или с подаване на заявление. Заявления могат да се подават от държава членка или от заинтересована страна, която може да представлява и няколко заинтересовани страни (наричана по-долу „заявител“). Заявленията се изпращат до Комисията в съответствие с параграф 4.

1. Вписването на ново вещество в приложение -1 може да стане по инициатива на Комисията или с подаване на заявление. Заявления могат да се подават от държава членка или от заинтересована страна, която може да представлява и няколко заинтересовани страни („заявител“).




1a. Заявителят изпраща заявление до Комисията в съответствие с параграф 2. В 14-дневен срок от получаването му Комисията изпраща писмено потвърждение.

4. Заявлението включва:

2. Заявлението включва:

a) име и адрес на заявителя;

a) име и адрес на заявителя;

б) наименование и ясно описание на веществото;

б) наименование и ясно описание на веществото;

в) състав на веществото;

в) състав на веществото;

г) предлагана употреба на веществото и условията за това;

г) предлагана употреба на веществото и условията за това;

д) систематичен преглед на научните данни и целесъобразни проучвания, проведени съгласно общоприети експертни насоки за тяхното разработване и провеждане;

д) систематичен преглед на научните данни и целесъобразни, съгласувани с партньорите проучвания, проведени съгласно общоприети експертни насоки за тяхното разработване и провеждане;

е) научни доказателства за количеството на веществото, което не застрашава здравето на хората, за които е предназначено, и доказателства, че веществото е подходящо за желаната употреба;

е) научни доказателства за количеството на веществото, което не застрашава здравето на хората, за които е предназначено, и доказателства, че веществото е подходящо за желаната употреба;

ж) научни доказателства за това, че веществото може да бъде усвоявано от човешкия организъм;

ж) научни доказателства за това, че веществото може да бъде усвоявано от човешкия организъм и има хранително или физиологично действие;

з) резюме на съдържанието на заявлението.

з) резюме на съдържанието на заявлението.

5. Когато дадено вещество вече е включено в списъка на Съюза и настъпи съществена промяна в методите на производство или в големината на частиците му, например заради използването на нанотехнологии, веществото, произведено с такива нови методи, се счита за различно вещество и списъкът на Съюза трябва да бъде съответно изменен, преди то да може да бъде пуснато на пазара на Съюза.

3. Когато дадено вещество вече е включено в приложение -1 и настъпи съществена промяна в методите на производство или в големината на частиците му, например заради използването на нанотехнологии, веществото, произведено с такива нови методи или с промяна на големината на частиците, се счита за различно вещество, което не е включено в приложение -1 и за което се подава отделно заявление.




4. Ако вещество, което фигурира в приложение -1, вече не отговаря на условията, посочени в член 11, параграфи 2 и 2а, Комисията решава да премахне това вещество от приложение -1.




5. Вписването на вещество в приложение -1 включва:




- спецификация на веществото




- по целесъобразност, спецификация на условията за употреба, и




- по целесъобразност, спецификация на приложимите критерии за чистота.




6. Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 15 с цел актуализиране на приложение -1. В случай на възникващи здравни рискове и неотложна необходимост по отношение на делегираните актове, приети съгласно разпоредбите на настоящия параграф, се прилага процедурата, определена в член 16.


Изменение 75

Предложение за регламент

Член 12 – параграф 2 – буква х а) (нова)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




ха) всякакви научни данни, събрани от опити върху животни, за оценка на безопасността на веществото.


Изменение 76

Предложение за регламент

Член 13




Текст, предложен от Комисията

Изменение

Обща клауза за поверителност

Обща клауза за прозрачност и поверителност

Комисията, Органът и държавите членки в съответствие с Регламент (ЕО) № 1049/2001 предприемат необходимите мерки, за да осигурят съответната поверителност на информацията, получена от тях съгласно настоящия регламент, с изключение на информацията, която трябва да стане публично достояние, ако обстоятелствата налагат това с цел опазване на здравето на хората, здравето на животните или околната среда.

Комисията, Органът и държавите членки в съответствие с Регламент (ЕО) № 1049/2001 гарантират възможно най-широк достъп до документите, и по-специално оказват съдействие и информират гражданите по отношение на реда и условията за подаване на заявления за достъп до документите. Комисията, Органът и държавите членки предприемат също така необходимите мерки, за да осигурят подходяща поверителност на информацията, получена от тях по силата на настоящия регламент, с изключение на информацията, на която трябва да се даде публичност, ако това се налага от обстоятелствата, с цел защита на здравето на хората, здравето на животните или околната среда.


Изменение 77

Предложение за регламент

Член 15 - параграф 2




Текст, предложен от Комисията

Изменение

2. Делегирането на правомощия, посочено в член 2, параграф 3 и член 10 от настоящия регламент, се извършва за неопределен срок, считано от (*) [(*) датата на влизане в сила на основния законодателен акт или друга определена от законодателя дата].

2. Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 3, параграф 1а, член 10, параграфи 2 и 3, член 10в, член 11, параграф 3 и в член 11а, параграф 6, се предоставя за срок от 5 години, считано от ...[ след влизането в сила на настоящия регламент]. Комисията изготвя доклад относно делегирането на правомощия не по-късно от девет месеца преди изтичането на петгодишния срок. Делегирането на правомощия се продължава мълчаливо за срокове с еднаква продължителност, освен ако Европейският парламент или Съветът не възразят срещу подобно продължаване не по-късно от три месеца преди изтичането на всеки срок.


Изменение 78

Предложение за регламент

Член 15 - параграф 3




Текст, предложен от Комисията

Изменение

3. Делегирането на правомощия, посочено в член 2, параграф 3 и член 10 от настоящия регламент, може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. Решението за оттегляне прекратява делегирането на правомощията, посочени в него. То влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз или на посочена в него по-късна дата. То не засяга действителността на делегираните актове, които вече са в сила.

3. Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 3, параграф 1а, член 10, параграфи 2 и 3, член 10в, член 11, параграф 3 и член 11а, параграф 6 от настоящия регламент, може да бъде отменено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. Решението за оттегляне прекратява делегирането на правомощията, посочени в него. То влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз или на посочена в него по-късна дата. То не засяга действителността на делегираните актове, които вече са в сила.


Изменение 79

Предложение за регламент

Член 15 - параграф 5




Текст, предложен от Комисията

Изменение

5. Делегиран акт, приет съгласно член 2, параграф 3 и член 10 от настоящия регламент, влиза в сила само ако Европейският парламент или Съветът не са повдигнали възражение в срок от 2 месеца, след като са получили нотификация за него, или ако преди изтичането на този срок Европейският парламент и Съветът са уведомили Комисията, че няма да повдигат възражения. Този период се удължава с 2 месеца по инициатива на Европейския парламент или на Съвета.

5. Делегиран акт, приет в съответствие с член 3, параграф 1а, член 10, параграфи 2 и 3, член 10в, член 11, параграф 3 и член 11а, параграф 6 от настоящия регламент, влиза в сила само ако Европейският парламент или Съветът не са повдигнали възражение в срок от 2 месеца, след като са получили нотификация за него, или ако преди изтичането на този срок Европейският парламент и Съветът са уведомили Комисията, че няма да повдигат възражения. Този период се удължава с 2 месеца по инициатива на Европейския парламент или на Съвета.








Изменение 80

Предложение за регламент

Член 16 а (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




Член 16а




Храни, предназначени за хора, които имат непоносимост към лактоза




До ...[1 година след влизането в сила на настоящия регламент}, Комисията внася доклад, придружен, по целесъобразност от законодателно предложение до Европейския парламент и Съвета за изясняване на статута на указанията за етикетиране „без лактоза“ и „с много ниско съдържание на лактоза“ в рамките на общото законодателство в областта на храните.


Изменение 81

Предложение за регламент

Член 16 б (нов)




Текст, предложен от Комисията

Изменение




Член 16б




Млека, предназначени за малки деца




До ... [една година след датата на влизане в сила на настоящия регламент], Комисията, след консултация с Органа, представя на Европейския парламент и на Съвета доклад за оценка на необходимостта от специални разпоредби относно състава и етикетирането на млеката, предназначени за малки деца на възраст между една и три години. Посоченият доклад анализира хранителните потребности, начина на консумация, хранителния прием и равнищата на излагане на замърсители и пестициди на малките деца. Докладът анализира също дали посочените млека осигуряват хранителни ползи в сравнение с нормалния хранителен режим на детето в периода на отбиване. В светлината на заключенията от този доклад, Комисията:




а) решава, че не са необходими специални разпоредби относно състава и етикетирането на млеката, предназначени за малки деца; или




б) внася, по целесъобразност, всяко подходящо законодателно предложение, в съответствие с обикновената законодателна процедура и въз основа на член 114 от ДФЕС.




Преди изготвянето на горецитирания доклад на Комисията, млеката за малки деца на възраст между една и три години продължават да се уреждат от съответното законодателство на Съюза, като например Регламент (ЕО) № 178/2002, Регламент (ЕО) № 1925/2006 и Регламент (EО) № 1924/2006;




Сподели с приятели:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница