Утвърждавам : съгласувано: танер али инж. Дечо дечев


ХАРАКТЕРИСТИКА НА СКАЛАТА НА М Ш К



страница5/13
Дата21.01.2018
Размер3.3 Mb.
#49483
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13



ХАРАКТЕРИСТИКА НА СКАЛАТА НА М Ш К
ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ ИНТЕНЗИВНОСТТА НА ЗЕМЕТРЕСЕНИЯТА




СТЕПЕНИ

Х А Р А К Т Е Р И С Т И К А




І

Незабележимо. Не се усеща от хората.







ІІ

Едва забележимо.Разтърсването се усеща само от отделни хора в покой ,по високите етажи.







ІІІ

Слабо.Усеща се от малцина намиращи се в здания.Разтърсването е подобно на това ,което се усеща при преминаването на лека кола, полюшване или леко треперене.Много слабо разклащане на висящи предмети ,по-силно на високи етажи.







ІV

Усеща се от голяма част от населението : в зданията от мнозина, а на открито от отделни хора.Някои спящи се пробуждат.Наподoбява на тежко натоварен камион.Непоражда уплаха.Прозорци,врати и съдове треперят и звънтят ,мебели треперят ,висящи предмети се люлеят леко.







V

Силно.Трусът се усеща от всички в здания и от доста хора на открито.Мнозина спящи се пробуждат .Някои се изплашват и побягват на вън.Разтърсване на цялото здание – подобно на удар предизвикан от падане на тежък предмет. Висящи предмети силно се люлеят,някои леки и неустойчиви предмети се преместват или падат.Недобре затворени врати и прозорци се отварят и затварят с удряне.От напълнени отворени съдове може да се изплисква течност .Рядко се образуват тънки пукнатини в мазилката на паянтови и стари здания.









Изплашващо и причиняващи леки повреди на зданията.Усеща се от всички хора в постройки и на открито.Много хора намиращи се в здания се уплашват и побягват на вън.Отделни хора губят равновесие.Съдове , книги и други малки предмети падат.Възможно е движение на тежка мебел.Домашните животни са силно обезпокоени.Малки камбани звънят.Дървета и стълбове забележимо се клатят.Във всички здания са възможни пукнатинев мазилката и откъртване на малки парчета от нея,както и пукнатине в комини и падане на части от тях.Възможно е промени в дебита на извори ,еденични свличания по стръмни склонове,образуване на пукнатини във влажни почви.







VІІ

Повреди на зданията.Настъпва обща тревога.Болшинството хора са уплашени и бягат на вън.Много хора трудно се удържат на крака.Усеща се и от водачи на автомобили в движение.Мебелите се преместват и голям брой предмети падат от полиците.Звънят големи камбани.Сградите се повреждат ,някои зночително.Постройките с подсилена конструкция получават пукнатини в мазилката .Обикновените тухлени здания получават умуруне повреди ,като малки пропуквания на стените и частично срутване на комини.Каменните и кирпичените постройки получават тежки повреди ,като големи пропуквания на стените ,частични срутвания на стени и покриви.Могат да се нарушат съединителни части на тръбопроводи .Дървета и стълбове се клатят силно.Във водните басейни се образуват вълни и водата се размътва.Дебитът на изворите се променя.Кладенците променят водното си ниво.Отделни случаи на свличания по речни брегове и крайпътни участъци.







VІІІ

Тежки повреди и паника.Изпитват безпокойство даже хора управляващи превозни средства.В зданията - премества се а понакога се преобръща тежка мебел , част от висящите лампи се повреждат.Постройките с усилена конструкция получават малки пропуквания по стените,пукнатини в комините и срутване на част от тях.Много от обикновените тухлени здания получават повреди като срутване на комините ,големи пукнатине в стените ; някои от тях могат да получат частични обрушвания.Много от селските постройки от кирпич и камък получават разцепване на каменните основи ,част от зданията се срутват.Нарушаване на връзки в тръбопроводи.Ограничени срутвания край пътищата и реките.В почвата се появяват пукнатине ; възможни са и в асфалта.Променя се дебита и нивото на водоизточниците.







ІХ

Всеобща паника сред хора и животни ,всеобщи повреди на зданията и много разрушения.Постройките с подсилена конструкция получават зеещи пукнатини в стените ,до разрушаване на конструктивни връзки и срутване на части от зданията.Много от обикновените тухлени здания се обрушват частично , а някои от тях напълно.Много постройки от кирпич и камък се срутват напълно.Паметници и колони се прекатурват.Появяват се или пресъхват извори.Широки и дълги пукнатини в терена.Разкъсвания в подземни тръбопроводи.Възможни са изкривявания на ж.п. релси и повреди на пътни платна .Чести свличания и сривания на земни маси.Оводнявания на равни места







Х

Значителни ,до пълни разрушения на повечето сгради.Разкъсвания и изкривявания на подземни тръбопроводи .Изкривявания на ж.п. релси и тежки повреди на мостовете.Пътните платна добиват вълниста повърхност .Широки пукнатини и разкъсвания на почвата ,с големи каменопади и движения на свлачища.Сериозни повреди в бентовете , насипите ,язовирите.Образуват се нови езера.







ХІ

Унищожаващо. Невъзстановими повреди се получават и в най-добре конструираните сгради ,подземни и надземни съоръжения.Значителни деформации на земната повърхност ,разкъсвания и разломявания с метрови амплитуди.Повсеместни обрушвания на земни и скални маси.







ХІІ

Променящо земния пейзаш.Всички сгради и съоръжения са унищожени Повърхността на земята претърпява дълбоки преубразувания.Променят се русла и направления на реки, образуват се водопади, изчезват и се появяват водоеми

Практически важни потенциални ефекти и последствия от земетресение при различна степен сеизмична интензивност.




  1. При 6-ста степен по скалата на МШК - появява се необходимост от мерки за опазване на обществения ред / изплашващо въздействие /

  2. При 7-ма степен по скалата на МШК :

  • повишен риск от автопроизшествия по време на труса.

  • къси съединения по ел.мрежата;

  • в планинските райони нарушена проходимост в участъци от пътни платна и ж.п.трасета

  • очаквани единични случаи на ранени хора.

  1. При 8-ма степен по скалата на МШК :

  • трудноконтролируемо поведение на хора и животни.

  • висок риск на автопроизшествия

  • ранени , възможни и смъртни случаи

  • пожари в ограничени размери

  • прекъсване на токоподаването и евентуално на телефонни линии

  • активизиране на свлачища

  • напълно непроходими участъци на транспортни артерии / свличания и слягания на почва ,срутване на скални късове и др . /

  • възможни технологични аварии

  • възможни аварии по тръбопроводи

  1. При 9-та степен по скалата на МШК :

  • наличие на пожари, наводнения и смъртни случаи

  • прекъснато ел.захранване на големи територии

  • възможно прекъсване на водо и газо подаване

  • напълно неизползвани пътни артерии

  • възможност от епидемии, наложителна необходимост от мидицинско обслужване , от подслони , от завивки, храни и вода, осветителни и отоплителни източници.


VІ. ПРИЛОЖЕНИЯ


  1. Карта на Община Антоново – приложение №1

  2. Списък на сградите с масово пребиваване на хора -прил.№2

  3. Характеристика на потенциалноопасен язовир- прил.№3

  4. Телефонен указател – прил.№5 и №6

  5. Схеми за оповестяване – прил. №7 и №7.1

  6. Доброволни формирования – прил.№10 и №11

  7. Списък на инжинерната техника – прил.№4

  8. Разчети за евакуация и разсредоточаване – приложение №12

  9. Лист за отразяване на направените актуализации

  10. Съгласувателен лист

ИЗГОТВИЛ:

Хюсеин Ахмедов

Гл.специалист в дирекция „АПИО”



ПЛАН

за защита на населението и

националното стопанство при

наводнение в Община Антоново

АНТОНОВО

2012 год.

І. МЕРКИ ЗА ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ, НАМАЛЯВАНЕ И ПРЕОДОЛЯВАНЕ НА ПОСЛЕДСТВИЯТА ПРИ БЕДСТВИЯ.

1.Възстановяване /изграждане на съоръжения.

1.1.















    1. Критерии за определяне на съоръженията за възстановяване или изграждане










    1. Със Заповед на Кмета на общината се определят комисии, които извършват оглед на хидротехническите обекти и съоръженията към тях, инфраструктурата и определят кои подлежат за възстановяване и изграждане в съответствие с опасностите които представляват за населението и за самите себе си и неотговарящи на изискванията на нормативните документи.

1.2.


    1. Набелязване на конкретни съоръжения за възстановяване или изграждане

Изградените комисии под ръководството на Началник отдел ТСУ на общината съвместно с представители на собствениците на обектите определят приоритетните такива за възстановяване и изграждане, като се изхожда от важността на същите и опасностите които създават при поява на високи води , застрашаващи обекти необходими за осигуряване жизнената дейност на общината и състоянието им – пътната инфраструктура и съоръжения към нея, производствени, жилищни и стопански сгради, здравни заведения, училища и т.н.

Като изключително належащо в случая е прочистването на речните корита от дървесна и храстовидна растителност на реките Голяма река и река Стара река..Прочистването е мероприятие чието ежегодно провеждане намалява вероятността от причиняване наводнение по поречието на реките при поява на високи води. Река Голяма река поема оточните води на язовир Ястребино, а река Стара река поема оточните води на топящите се снегове от балкана.

При обилни и продължителни валежи, и интензивно снеготопене, както и в резултат на преливане на язовирите през язовирните стени на територията на общината могат да възникнат наводнения, които да създадат условия за нарушаване на транспортните връзки и нормалния ритъм на живот, както на населението, така и на обектите от националното стопанство.

Наводненията в община Антоново се характеризират с: наводнени подземни и полуподземни жилищни сгради, стопански постройки, промишлени обекти, разрушени язовирни и подпорни стени, пътища и пътни съоръжения, нарушени водоснабдяване и електроснабдяване.

Като цяло релефът на общината не позволява задържане на водата, вследствие на което да има трайно залети площи. Обилните валежи могат да доведат до активизиране на стари свлачища, наводняване на отделни сгради поради липса или недобре почистена отводнителна система.

Другото, което може да се случи по време на наводнения (интензивни валежи или снеготопене) е заливане и затлачване с наноси на определени пътни участъци и мостове, което ще доведе до временно прекъсване на движението.

Язовирите на територията на община Антоново не застрашават населени места в общината.

Язовир Ястребино е потенциално опасен за Велико Търновска област за което се наблюдава от Басейнова дирекция и Гражданска защита. Причините за скъсване на язовирните стени могат да бъдат – обилни валежи, интензивно снеготопене, силно земетресение, неправилна експлоатация или терористичен акт.

От реките преминаващи през населени места единствено „Стара река” наводнява няколко къщи и дребни ферми по поречието си в с.Стара речка и с.Стеврек.При пороен дъжд през 2010 г.

река Стара река при висока приливна вълна наводни няколко къщи в с.Стеврек и разруши три броя пешеходни мостови и две диги.

1.3.


    1. Отговорни общински звена и длъжностни лица от общинската администрация за осъществяване на дейността.

Цялостната организация по възстановяването и изграждането на хидротехническите съоръжения се поемат от началник отдел „ТСУ” и С.

2.Експертиза на състоянието на критичните и потенциално опасни обекти и съоръжения

2.1.Определяне на критичните и потенциално опасни обекти, за които е необходимо изготвяне на експертизи.

При възникване на наводнение на територията на общината най-големи щети ще се получат в заливните зони на потенциално опасните хидротехнически обекти.

Язовири и хидротехнически съоръжения:


      • Ястребино - 5000 дка – напоителни системи

      • Долна Златица - 8.408дка - общински

      • Семерци -48.717дка - общински

      • Еревиш -35.713дка - общински

Като потенционално опасен на територията на Общината е картотекиран язовир:"Ястребино”-

ПРИЛОЖЕНИЕ № 3 - ХАРАКТЕРИСТИКА НА ПОТЕНЦИАЛНО ОПАСЕН ЯЗОВИР

и река Стара река която наводнява няколко дребни фермери по поречието на с.Стара речка и с.Стеврек.



2.2.Застрашени населени места и обекти:

2.2.1.Яз.Ястребино- в землището на общината застрашава да разруши 2бр.помпени станции по поречието на Голяма река, 3бр.мостове намиращи се на третокласен път Добротица – Любичево, третокласен път Антоново – Попово и четвъртокласен път Семерци – Иванча заедно с пътищата, също така и застрашава ЕП-20kv.Попово – Божица. Язовира е потенциално опасен за Велико Търновска област където ще нанесе огромни щети на гр.Стражица за което се наблюдава от Басейнова дирекция и Гражданска защита. Причините за скъсване на язовирните стени могат да бъдат – обилни валежи, интензивно снеготопене, силно земетресение, неправилна експлоатация или терористичен акт.

2.2.2.Река Стара Река - застрашава да наводни няколко дребни ферми по поречието си в района на с. Стеврек, 3бр. мостове в с.Стеврек, 2бр.телени моста в района на с.Стара речка и с.Богомолско. Кара дере и Ак дере се явяват притоци на Стара река които също застрашават 2бр. помпени станции и 2бр. мостове намиращи се на четвъртокласен път Антоново-Дл.Поляна.

2.2.3.Язовирите общинска собственост не застрашават населени места на територията на Община Антоново.

2.3.Отговорни длъжностни лица за изготвяне на експертизи. – с разпореждане на Кмета на общината се изграждат комисии за изготвяне на експертизи от наличните общински специалисти и привлечени специалисти от Напоителни системи и хидроинженери както и собственици на обектите създаващи бедствена ситуация.

3. Системи за наблюдение, ранно предупреждение и оповестяване на органите за управление, силите за реагиране и населението.

3.1. Определяне на необходимостта от изграждане /модернизация на съществуващите системи за наблюдение, ранно предупреждение и оповестяване.

На настоящия етап се ползува изградената система за оповестяване ТКО от системата АСО осигуряваща връзката от ГДПБЗН МВР до област и община. Необходимо е изграждане на нова система за оповестяване на базата на сателитните и безжични връзки.

За тази цел има изградена национална стратегия за модернизиране на АСО и по точно от ОКИЦ на Дирекциите Гражданска защита към общинския център и от там към кметствата като връзката трябва да бъде двупосочна.

3.2. Набелязване конкретни мерки за изграждане или модернизация.

Общината има готовност за съдействие и осигуряване на подходяща база за изграждане на нова система за оповестяване и модернизиране на съществуваща такава по изискванията на специалистите по свръзките от ГДПБЗН МВР.

3.3. Отговорни общински звена и длъжностни лица от общинската администрация за осъществяване дейността.В момента общинската администрация не е в състояние самостоятелно да изгради или модернизира система за мониторинг и ранно оповестяване , а съдействие ще се окаже от специалисти в общината ръководени от секретаря на същата.


  1. Обучение на органите за управление, силите за реагиране и населението.

4.1. Отговорни длъжностни лица от общинската администрация за организиране и провеждане на обучението.

Цялостната организация по подготовката на органите за управление, силите за реагиране и населението се извършва от Гл.специалист по „Защита на населението” на общината под непосредственото ръководство на Зам. Кмета – Исмаил Ибрямов.Обучението на органите за управление се извършва чрез организиране и провеждане на щабни тренировки и учения на общинско ниво и във фирмите и обектите на общината, като особено внимание се обръща на потенциално опасните обекти и тези попадащи в евентуални зони на бедствие.

Силите за реагиране на общинско ниво се обучават по програмата за обучение за работещи спусната от ГДПБЗН МВР по фирми и обекти и практически чрез провеждане на обектови учения.Обучението на населението се извършва на доброволен принцип и чрез изнасяне на лекции по местните средства за масово осведомяване.

4.2. Провеждане на учения за отработване на взаимодействието между органите за управление, силите за реагиране и населението при бедствия / аварии.

Ежегодно в обектите от националното стопанство, основните и средни училища и детските градини в общината се организират и провеждат практически занятия и учения с участието на силите от единната спасителна система, доброволните формирования и личния състав на обектите.

4.3. Източници на финансиране

При организирането и провеждането на занятия и учения на общинско ниво и в училища и детски градини, финансирането на мероприятията се осъществява от общинския и държавния бюджети. За участието на силите от единната спасителна система и техниката участвуваща в тези учения финансирането е от ГДПБЗН МВР.


  1. Дейности за намаляване на риска –

Намаляването на риска при наводнение се осъществява чрез упражняване на непрекъснат контрол на техническото състояние на язовирните стени, изпускателите, преливниците, дигите и други съоръжения по реките, прочистването на поречията на реките и деретата в населените места от храстовидна растителност, дървета и отпадъчни материали за безпрепятствено преминаване на появили се високи води.
ІІ. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ МЕЖДУ ОРГАНИТЕ НА ИЗПЪЛНИТЕЛНАТА ВЛАСТ

1. Организация на действията на органите за защита при бедствия. Начин на взаимодействие между органите на изпълнителната власт и връзки с областните и национални структури за справяне с бедствията / ОКИЦ/

1.1. Ръководство на организацията на действията на органите за защита при бедствия.

Кризисният щаб се привежда в готовност - 20 мин.от подаването на сигнал"Стихия" в работно време и 40 мин.от подаване на сигнала в извън работно време.Членовете на щаба заемат работните си места в залата на общината стъкмени и осигурени с пособия и справочни материали. Кмета на общината (секретаря) проверяват наличието на членовете на щаба, след което ги запознава с създалата се обстановка.

За добиване на точна и вярна информация и за непосредствено ръководство на СНАВР в района на бедствието се изпраща оперативна група в състав:

1.Зам. Кмета по стопанските дейности................................

2.Началник отдел ТСУ ..........................

3.Директор на Дирекция СА...........................

4.Главен специалист „ЗН”......................

5.Ръководител дейност „ЧИСТОТА”

6.Представител на РУ на МВР- .........................................................

7.Представител на РС “ПБЗН”- .........................................................

8.Представител от ЦСМП

и др.специалисти по решение на Кмета на общината.

Секретаря на щаба изисква от БТК изграждане на преките канали за свръзка с дежурния по Обл.ССУК - Търговище. За нуждите на оперативната група се придава за ползуване автомобил ГАЗ-69 № СР 10234 оборудван в свързочно отношение. Поемат се директните канали за връзка с Областа и ГДПБЗН МВР в залата. УКВ и КВ радиосвръзката се изгражда за непосредствено ръководство на СНАВР. Определените сили,средства и формированията на Г З се привеждат в готовност от ч + 2 до ч + 4. Сборно място за явяване на обектовите доброволни формирования е в районите на съответните обекти.

Командирите на формирования проверяват наличието на личния състав и техниката, получават задачи за инколониране и изнасяне към района на бедствието за извършване на СНАВР.

Членовете на КЩ след получаване на Указанията и задачите за изпълнение от Кмета на общината, всеки в рамките на своята компетентност и законосъобразие привеждат в готовност своите сили и им поставят конкретни задачи според създадената обстановка за провеждане на СНАВР в района на бедствието. Редът за организиране на СНАВР зависи от това как е настъпило наводнението - внезапно или до неговото възникване са проведени мероприятия по защитата на населението животните и материалните цености.

При внезапно наводнение спасителните работи започват незабавно чрез оказване на помощ и взаимопомощ на пострадали граждани от силите на единната спасителна система дислоцирани на територията на общината и областа, силите на полицията, териториални сили и последователно нарастване на усилията с предоставените от вън сили и средства, силите на БТК, Е-ОН, В и К и останалите приведени в готовност доброволни формирования.

Спасителните и аварийни работи се извършват с цел:

- Спасяване на хората и оказване на помощ на пострадалите.

- Отстраняване на аварии и повреди, създаващи опастност за провеждането на спасителните работи, локализиране и ограничаване на последствията.

- Създаване на на условия за извършване на възстановителни работи и нормализиране на живота на засегнатите райони.

- Оказване на ветеринарно-медицинска помощ на спасени и пострадали животни и организиране изколването по необходимост на такива.

-Отводняване на наводнени складове и селскостопански постройки и площи и организиране предаването на умрели животни на екарисаж.

Спасителните работи включват: провеждане на разузнаване и оказване на първа медицинска помощ, евакуация и настаняване на пострадалото население и извозване на материалните цености.

Другите аварийни работи , които се провеждат в интерес на спасителните работи включват:

- Отводняване на залети територии:

- Отстраняване на аварии по комунално-енергийните мрежи:

- Разчистване на пътищата и улиците от наноси от кал и камъни.



При опасност от възникване на наводнение се извършва:

1.Оповестяване за опастност от наводнение населението и обектите от HС попадащи в зоната за наводнение.

2.Организиране наблюдението разузнаването и денонощното дежурство на потенциално опасните язовири.

3.Организация и провеждане на евакуация на населението,животните и материалните ценности попадащи в заливната зона на безопасни места.

4.Оповестяване за частично ограничение и напълно прекратяване работата на обектите от HС в зоната за наводнение.

5.Организиране подържането на постоянна свръзка с потенциално опасните язовири

6.Създаване на групировка от сили и средства за извършване на САР

7.Създаване на организация за оказване на медицинска помощ и изхранване на пострадалото население

8.Създаване на организация по доставката на инертни и строителни материали за възстановителните работи.

В решението на Кмета на Общината за провеждане на СНАВР се определят:

- Hаправленията и местата за съсредоточаване на основните усилия.

- Времето, реда и последователността за изпълнение на СНАВР.

- Задачите на силите от единната спасителна система, доброволните формирования и придадените сили и средства от поделенията на МО

- Реда за спасяване и евакуация на населението и местата за неговото настаняване.

- МТО на силите провеждащи СНАВР, мерките за безопастност сроковете и способите за представяне на донесенията.

В изпълнение на спасителните и аварийните работи се включва цялата планирана предварително групировка от сили, действувайки непрекъснато и посменно, на широк фронт като се използува наличната инженерна и друга техника.



Действията на силите се осъществяват от: 1.Спасителните работи по откриване и извеждане на пострадалите се осъществява със силите на единната спасителна система и от доброволни групи от населението на общината незасегнати от наводнението.

2.Отсраняването на авариите по КЕМ се осъществява със силите на "Е-ОН, В и К и БТК.

3.Оказването на първа помощ на пострадали граждани се осъществявя със силите на ЦСМП и санпостове, а за специализирана, квалифицирана медицинска помощ от екипи на и силите на МБАЛ.

4.Осигуряването на настаняване на останали без подслон граждани се организира от Зам.кмета на общината, съвместно с органите на БЧК, в незасегнати обществени сгради, в съседи, приятели и др. фургони (палатки) като се прави заявка до ГДПБЗН МВР. Hеобходимите одеяла, облекла и обувки се осигуряват от Дирекция СА съвместно с органите на БЧК.

5.Изхранването на личния състав на силите участвуващи в СНАВР и населението се осъществява от Дирекция „ФСДУС” към общината.
1.2. Щаб за координация

Кризисния щаб осъществява управлението на САР от предварително оборудвано работно място-залата на общината, или от оборудван ПУ. При необходимост може да бъде изграден и подвижен ПУ, като бъде изпратена оперативна група под ръководството на ръководителя на место-в случая Началника на ОУПБЗН– Търговище за непосредствено ръководство на СНАВР.

Това се налага от обширния териториален обхват на наводнението, големите щети, които могат да се получат при него и от необходимостта за непосредствено ръководство на САР в участъците или обектите за работа, както и за своевременно подаване на информация до обектите за работа, както и до висшестоящите органи – област и ГДПБЗН МВР.

В състава на КЩ са включени Зам. кметовете на общината, Секретаря на общината, гл.специалист „ЗН”, Ръководителите на Е-ОН, В и К, РПУ, РУ”ПБС”, СМП, Пътна служба. Заседанията на щаба се организират от гл.специалист „ЗН” по разпореждане от Кмета на общината.


1.3. Сили и средства за реагиране и ликвидиране на последиците при бедствия:

Силите и средствата за реагиране и ликвидиране на последиците при бедствия включват: Силите на единната спасителна система в състава на която са , щатните сили на ГДПБЗН МВР в лицето на ОАСД -Търговище, РУ”ПБС”- Антоново и ЦСМП – Антоново.


1.3.1. Сили и средства за реагиране на застрашените обекти / търговски дружества, еднолични търговци и юридически лица с нестопанска цел/.

„Пътинжинерингстрой” и Пътна служба гр.Антоново -15 човека,

„Е-ОН” – Антоново – 10 човека

























,

Доброволни формирования -10 човека



-ПРИЛОЖЕНИЕ №10 и №11

1.3.2. Сили и средства на общината

От регистрираните собственици на инженерна техника от юридически и физически лица включващи : - Фадроми – 1 бр. и Багер – 1бр. от БКС-Антоново .

Булдозери - 1 бр –от дейност „Чистота”

Автогрейдер – общо 1 бр. от”Пътинженерингстрой-ТТ” Търговище-базата в Антоново

Трактори с ремаркета 2бр. от БКС-Антоново

Леки автомобили с висока проходимост от рода на Лада Нива – 2 бр от общината.

Мотопомпа за отводняване – 1 бр от ГДПБЗН МВР

Багер товарач 1бр.- ВИК-Антоново

Багер „Хидромекс” – дейност „Чистота”



1.3.3.Сили и средства на държавните структури, разположени на територията на общината

Към настоящия момент сили и средства от държавните структури на територията на общината функционират само силите на РПУ-Антоново , РУ”ПБС” и СМП .

1.3.4. Сили и средства на юридически лица, еднолични търговци и юридически лица с нестопанска цел

На територията на общината действуват аварийни групи на В и К, Е-ОН и БТК.

1.4. Ред за привличане на допълнителни сили разположени извън територията на общината.

Реда и начина за привличане на допълнителни сили разположени извън територията на общината се определя от ОУПБЗН на област-Търговище – чрез ОКИЦ по искане на Кмета на общината.


ІІІ. РЕД ЗА УВЕДОМЯВАНЕ НА ОРГАНИТЕ НА ИЗПЪЛНИТЕЛНАТА ВЛАСТ, СИЛИТЕ ЗА РЕАГИРАНЕ И НАСЕЛЕНИЕТО ПРИ ЗАПЛАХА ИЛИ ВЪЗНИКВАНЕ НА БЕДСТВИЯ
1. Система за оповестяване /предупреждение:

При възникване на наводнение или при получаване на сигнал за възникнало такова,на територията на общината дежурния по общински съвет за сигурност и управление при кризи оповестява:

- Кмета на общината

- Главния специалист Гражданска защита.

- дежурния по ОблСС -Т-ще

- Членовете на Кризисния щаб и Директорите на Дирекции от общинската администрация

По решение на Кмета на общината се оповестяват и привеждат в готовност и ръководствата на фирмите и обектите, кметовете на населени места със сигнал "Стихия", посредством мрежата на мобилните оператори и БТК.

Дежурния по ОбСС изготвя и предава донесения до дежурния по ОблСС -Т-ще за наводнението по установените форми за донесение.

Кметовете на засегнатите населени места и ръководителите на фирми оповестяват и привеждат в готовност подчинените си органи, стъкмяват и окомплектоват същите с материали,инструменти и транспорт съгласно стъкмителните таблици и ги подготвят за провеждане на СНАВР.

По решение на Кмета на общината, дежурния по ОбСС оповестява оперативните дежурни на РУ”ПБЗН”, РПУ и дежурния в ЦСМП, за привеждане в готовност на силите и средствата по плана за взаимодействие между техните организиции и общината.



1.1.Налични системи за оповестяване/предупреждение:

На настоящия етап се ползува изградената система за оповестяване ТКО от системата АСО осигуряваща връзката от ГДПБЗН МВР до област и община.Оповестяването на членовете на кризисния щаб, ръководствата на фирмите и обектите и кметствата се извършва по телефон на БТК и чрез мобилните оператори.

Оповестяването на населението се извършва със сиренно-оповестителната система от електрически сирени С-40, а в населените места където няма монтирани такива с ръчни сирени.

Използува се и местната радиоуредба чрез отнемане на радиовъзел Антоново.



1.2.Отговорни длъжностни лица и функциите им:

Оповестяването на населението от града чрез сиренно-оповестителната система се извършва от дежурния по ОбСС чрез задействане на същата от дежурната стая , а за селата и там където няма електрически сирени – от кметовете на населени места и кметските наместници с ръчни сирени.

1.2.1. При получено предупреждение

При получено предупреждение за възникване на наводнение се оповестяват от дежурния при ОКИЦ - Търговище длъжностните лица, , кметовете на населени места и ръководителите на обекти и фирми попадащи в зоната на наводнение по системате за ранно предупреждение и оповестяване и по телефони и чрез мобилните оператори.

1.2.2. За оповестяване на:

А. Органите за управление

Оповестяването на органите за управление в общината се извършва чрез телефони на БТК и мобилните оператори. По същия начин се оповестяват и ръководителите на фирми и обекти и кметовете на населени места.

Б. Щаба за координация -

Щаба за координиране на СНАВР се оповестява по ситемата за ранно предупреждение и оповестяване и чрез УКВ радиостанции и мобилни телефони. При изграждане на преките канали за свръзка , координацията между щаба и управлението ще се извършва и по телефони местна батерия ТАП-17.

В. Силите за реагиране

Силите за реагиране се оповестяват и координацията между тях ще се осъществява посредством УКВ радиостанции и мобилни телефони

Г. Населението

Информация за населението се подава от:

- В общината по радиовъзел Антоново и с подвижни средства на МВР и ГЗ.

- Дежурния по ОбСС - за спешни съобщения чрез отнемане на радиовъзел Антоново.

Hай решаваща за по нататъшния успешен ход на СHАВР е първоначалното информиране на населението за:

1.Местата за изнасяне (евакуиране) извън зоните на наводнение в гр.Антоново без допускане на паника.

2.Изградените палатъчни лагери за останалите без подслон и пунктовете за раздаване на храна и вода.

3.Пунктовете за събиране на пострадали и оказване на медицинска помощ.

4.Полицейските постове за възстановяване на обществения ред и предотвратяване на мародерство.

5.Инструкция за поведение на населението .

6.Ред и начини за привличане на работни групи от доброволци в помощ на СHАВР водени от щатни сили на МВР, МЗ, и др.



1.3.Схеми за оповестяване /в приложение/ ПРИЛОЖЕНИЕ №7 ,№ 7.1
ІV. МЕРКИ ЗА ЗАЩИТА НА НАСЕЛЕНИЕТО. РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ЗАДЪЛЖЕНИЯТА И ОТГОВОРНИТЕ ОРГАНИ И ЛИЦА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПРЕДВИДЕНИТЕ МЕРКИ. СРЕДСТВА И РЕСУРСИ, ПРЕДВИДЕНИ ЗА ЛИКВИДИРАНЕ НА ПОСЛЕДИЦИТЕ ОТ БЕДСТВИЯ
1.Временно извеждане на населението .

    1. 1.1.Длъжностни лица , които могат да разпореждат временно извеждане

Временното извеждане на населението се налага в два варианта:

първо- при възникване на критична ситуация за територията на цялата община . При това положение длъжностното лице което разпорежда временно извеждане на населението е Кмета на общината, като се определят и местата за настаняване на изведеното от застрашената зона население.

второ- при възникване на критична ситуация на отделните локални места , длъжностните лица могат да бъдат няколко, но най-често са тези които са в застрашения район- това са ръководителят на место отговарящ за организирането и провеждането на СНАВР или други специалисти от ОУПБЗН, РУПБЗН, РПУ , както и делегирани длъжностни лица от общината.

    1. 1.2.Случаи, в които се разпорежда временно извеждане -

Временно извеждане се организира тогава, когато са застрашени от заливане от реки или язовири територии в които попадат населени места и обекти от НС.

    1. 1.3.Маршрути за временно извеждане

Маршрутите за временно извеждане се определят в зависимост от конкретната ситуация. Определят се маршрути преминаващи далеч от заливни зони, маршрути далеч от електропроводи високо напрежение и др. опасности.

1.4.Длъжностни лица от общинската администрация, отговорни за извеждането и грижите за хора, нуждаещи се от специална помощ / тези в неравностойно положение/

Извеждането на хора нуждаещи се от специална помощ, тези които са в неравностойно положение и нямат близки които да им окажат помощ се организира от служителите на Дирекция социално подпомагане и от отдел ХД към общината.



  1. Места за временно настаняване при бедствие. ПРИЛОЖЕНИЕ №12

2.1.Определяне на подходящи места за временно настаняване / използване на сгради, изграждане палаткови лагери/ -

По предварителен разчет в общината са определени 2(училища) сгради за временно подслоняване на останали без подслон граждани в населените места попаднали в заливни зони.



2.2.Оценка на наличното оборудване и недостигащото.

За извършване оценка на наличното и недостигащо оборудване на сградите за настаняване с легла, постелъчен материал, завивки и други се изгражда комисия от общината, която определя какво и колко недостига, от къде ще се вземе и изготвя заявка за недостигащото, която изпраща до Областния кризисен щаб и ГДПБЗН МВР.



2.3.Длъжностно лице от общинската администрация, отговорно за осигуряване на наличното оборудване.

Отговорник за осигуряване оборудването на местата за настаняване на останалото без подслон население е Секретаря на общината



2.4.Разчет на недостигащото оборудване.

Наличното оборудване е за около 50 души. За недостигащите ще се изисква от съседни общини и чрез заявка до ГДПБЗН МВР.



2.5.Длъжностни лица от общинската администрация, управляващи местата за временно настаняване.

Длъжностните лица от общинската администрация, управляващи местата за временно настаняване са Секретаря на общината и кметовете по населени места.



3.Оценка на нуждите от снабдяване с храни, вода медицински изделия, лекарствени продукти и други от първа необходимост и последваща

3.1. Отговорно длъжностно лице от общинската администрация координиращо нуждите от храна, вода, медицински изделия, лекарствени продукти и др.

Отговорно длъжностно лице от общинската администрация координиращо нуждите от храна, вода, медицински изделия, лекарствени продукти и др. е Зам. кмета на общината отговарящ за здравеопазването.

3.2. Длъжностни лица извършващи оценка на нуждите от храни , вода, медицински изделия, лекарствени продукти и др

Длъжностните лица, които извършват оценка на нуждите от храна, вода, медицински изделия и лекарствени продукти са служителите от Дирекция СА и отдел ХД.


    1. Разчет за три дни на нуждите от храна, вода, медицински изделия, лекарствени продукти и др


РАЗЧЕТ за необходимостта от хранителни продукти, вода, лекарствени средства и медицински изделия на 1 човек за три дни


Хранителни продукти и вода


Количе-

ство


Лекарствени

средства


Количе-

ство


Медицински

изделия


Количе-

ство


Хляб

3 бр.

Антидепресанти

10 табл.

Превързочни м-ли

10 бр.

Консерви-месни

6 бр.

Антибиотик

10 табл

Шини

3 бр.

Млечни продукти

600 гр.

Аналгетични

10 табл.

Дезинфектанти

100 гр

Колбаси

600 гр.

Спазмолитик

10 табл.

Спринцовки едн.упот.

10 бр.

Захарни изделия

6 бр.

Нитрати

10 табл.







Консерви-зеленчуци

200 гр.













Минерална вода

6 л.












По време на спасителните работи личния състав на силите получават безплатна храна. Храната се подготвя от налични ресторанти и столове или временни пунктове, развърнати в общината. Реда за поднасяне на храната е в зависимост от условията за работа. Ако същите позволяват,топла храна се поднася на местото за работа,а при неблагоприятни условия храненето се извършва на пункта за приготвяне или се приготовлява в сух вид. Техниката привлечена за участие в СНАВР се явява със заредени с ГСМ резервоари,които им осигуряват най-малко едно денонощия работа.В хода на СНАВР зареждането става от автоцистерни с ГСМ в района за работа.

Дирекция „ Социално-икономически дейности” към общината организира;

- Привеждането в готовност определени количества обменен фонд облекло и обувки,които разпределя и раздава съгласно нуждите на пострадалите.

- Организира развръщането на временни подкрепителни пунктове.

- Организира изнасянето на хранителни и нехранителни стоки.

Медицинските изделия и лекарствени продукти се организират и осигуряват от зам.кмета по здравеопазването.

4. Разчистване на пътищата и осигуряване на проходимост

4.1. Отговорно лице на дейностите по разчистването

Отговорното лице на дейностите по разчистването и осигуряване на подходи за влизане на силите извършващи спасителни работи е началника на Дирекция ТСУ на общината

4.2. Налично оборудване и местонахождението му.

За провеждане на разчистването е необходима тежка инженерна техника. Наличната инжинерна техника на територията на общината са посочени в ПРИЛОЖЕНИЕ № 4

При недостиг на такава ще се търси съдействие от ОАСД на ОУПБЗН –Търговище и ОКИЦ за осигуряване от съседните нам общини.



    1. Длъжностно лице от общинската администрация , координиращо изпълнението на дейностите.

Дейностите по организиране проводимоста и осигуряването на техниката необходима за това се координират от длъжностно лице на общинската администрация – в случая началник отдел ТСУи С.Основните усилия се насочват към решаване на следните основни задачи :

- Осигуряване отводняване на залети територии и сгради.

- Разчистване на водостоци и други отводнителни съоръжения..

- Предвижване на средствата на наличната механизация към района багери,товарачни машини, и др.)

- Локализиране и ликвидиране на повредите по комунално-енергийната мрежа.

- Пренасочване на основните строителни материали към района на наводнението, осигуряване на допълнителна строителна техника и механизиран инструмент за извършване на възстановителни работи .

- Създаване пунктове за водоснабдяване с разчет - за 1 денонощие да се осигурят за 1 час - 3 - 4 л.вода: за санитарна обработка на хората - за 1 ч - 45 литра; за зареждане на техниката - на 1 т.а - 90-100 литра ГСМ; на 1 бр.инженерна машина - 150-160 л ГСМ. -

- Осигуряване на временни жилища за останалото без подслон население .

- Осигуряване на електроенергията за нуждите на СНАВР.

5. Организация на комуникациите

5.1. Налични средства и възможности за комуникация / директни тел. връзки, обходни тел. връзки, мобилни, радиовръзка, интернет връзка/ на общината с околния свят- ОКИЦ , Областен управител, съседни общини и населени места, кметствата от общината и длъжностни лица от общината.

Ще се разчита основно за връзка и координация между ръководството и екипите

провеждащи СНАВР на УКВ мрежата на ОУГЗ. Връзката с кметствата от общината и ръководствата на обектите ще се осъществява чрез мобилните оператори и телефони на БТК.

Връзката с ОКИЦ към ОУПБЗН – Търговище ще се осъществява по системата АСО и по радиовръзка.Със съседните общини – по телефони на БТК и чрез мобилните оператори.

Връзката с отделните длъжностни лица от общината ще се осъществява чрез мобилните оператори.

5.2.Планиране на допълнителни и резервни средства за комуникация и връзка с околния свят.

Във връзка с изграждането на допълнителни и резервни средства за комуникация при необходимост чрез подвижна КВ и УКВ радиостанция „Мимоза” ще се изгради комуникационен пункт към КЩ за връзка с ГДНСГЗ.

5.3.Телефонен указател, позивни и е-mail адреси на отговорни институции и длъжностни лица.- ПРИЛОЖЕНИЕ №5

5.4.Отговорно длъжностно лице от общинската администрация, координиращо комуникациите по време на бедствие.

Длъжностното лице от общинската администрация, координиращо комуникациите по време на бедствие е Секретаря на общината -член на Кризисния щаб.



6.Законност и ред:.

6.1.Длъжностно лице отговарящо за реда и законността.Реда и законноста в общината при възникване на наводнение са възложени на зам. кмета на общината Исмаил Ибрямов – член на Кризисния щаб.

6.2.Координация/съгласуване на дейността на специализираните изпълнителни органи и длъжностно лице от общинската администрация отговарящо за реда и законността.

Осъществява се с органите на РПУ под ръководството на Началника на РПУ и указанията на отговорника от общината - Зам.кмета Исмаил Ибрямов

Силите се изнасят в района на наводнението и изпълняват следните основни задачи:

- Организират комендантската служба в района и по пътищата водещи към него.

- Осигуряване охраната на магазини,складове и жилищни домове на населението в огнищата на поражение.

- Усилване охраната на обществени сгради и обекти от HС и такива съхраняващи документи от особена важност.

- Предотвратяване на паника сред населението и възстановяване спокойствието и обществения ред, борба с мародерите

- Въвеждане ред по бензиностанциите.

- Осигуряване условия за въвеждане силите на Гражданска защита

- Установяване самоличността на загиналите.

- Извършват адресната регистрация на евакуираното население.

- Hабелязване на мерки за недопускане на аварии и катастрофи



7. Логистика

7.1. Задачи и отговорни длъжностни лица участващи в логистиката.

Основните задачи, които следва да се изпълняват са следните:

- Изготвяне разчет на съществуващите хранителни припаси, лекарствени средства, дрехи, постелъчни материали и други стоки от първа необходимост намерени в наличност към момента на бедствието.

- Изготвяне разчет за необходимостта от хранителни запаси, лекарствени средства, дезинфекционни материали и други стоки от първа необходимост за осигуряване цялото населението от пострадалия район.

- Осигуряване на необходимите количества постелъчен материал, легла, одеала и др. само за населението настанено във временни помещения, палаткови лагери ,фургони и др.

- Определяне на доставчици и влизане в договорни отношения с тях за доставяне на недостигащите материали и стоки от първа необходимост.

- Издирване на фондации и организации за доставка на дарения от страната и чужбина и определяне необходимостта от инвентар и имущество.

Длъжностните лица осъществяващи координацията и осигуряващи необходимите материали са специалистите от Дирекция СА под ръководството на Директора на Дирекцията.

7.2. Ред за взаимодействие и съгласуване между тях.

Реда за взаимодействие между доставчиците и общината се определя от Зам.кмета на общината отговарящ по стопанските въпроси.

7.3. Договорени споразумения с доставчици.

Споразуменията с доставчиците се определят на базата на двустранно подписани договори с определени в тях цени на стоките, срок за доставка и количество.

7.4. Отговорно длъжностно лице от общинската администрация, координиращо изпълнението на дейностите.

Отговорното длъжностно лице от общинската администрация, координиращо изпълнението на дейностите е Зам. кмета Исмаил Ибрямов.

8. Транспорт

8.1. Отговорни длъжностни лица от общинската администрация, координиращи осигуряването на транспорта

Длъжностни лица от общинската администрация, координиращи осигуряването на транспорт за нуждите на СНАВР, за извеждане на население от засегнатия район, за осигуряване на строителни материали, извозване на животни и други нужди са специалисти от Дирекция СА под ръководството на Директора на Дирекцията.

8.2. Налични МПС и местонахождението им.

Автотранспортни средства за нуждите на СHАВР и други дейности се осигуряват от транспортните и други фирми на територията на общината, а именно:

- Училищни автобуси - 3 бр.

- Общински превози - 1бр.(микробус)

За спешни медицински нужди чрез МДПБЗН МВР се предвижда използуване на въздушен транспорт .

- техника от силите на единната спасителна система

ПРИЛОЖЕНИЕ № 4

8.3. Списък на лицата / юридически и физически/ и координати за връзка с тях, които осигуряват транспортни средства.

-Училищни автобуси – GSM-0888671069

-Общински превози - GSM-0886404252



9. Здравеопазване

Организира се с цел оказване на първа медицинска помощ и спешна специализирана и квалифицирана помощ на работниците и служителите, населението и личния състав от силите на единната спасителна система и доброволните формирования участвуващи в СНАВР

9.1.Длъжностно лице, отговорно за координацията на действията за оказване на първа помощ.

Длъжностното лице, отговорно за координацията на действията за оказване на първа помощ от общината е Зам. кмета отговарящ за здравеопазването.Цялостната дейност се организира се от Медицинския управител на МЦ-І- в общината, посредством подчинените му медицински сили. Основа на медицинската групировка са силите на МЦ-І-, общопрактикуващите лекари, екипите на СМП и доброволните медицински формирования /САНП/

9.2. Определяне на здравните заведения с възможност за оказване на специализирана медицинска помощ и каква специализирана медицинска помощ могат да окажат.

Специализираната медицинска помощ може да бъде оказана в МБАЛ- Омуртаг където се свежда до извършване на средни и малки операции схирургически екип, като могат да бъдат извършени до 15 операции на денонощие. В МБАЛ не могат да се извършват сложни операции, поради липса на необходимата апаратура и специалисти. Тежките случаи ще бъдат транспортирани до окръжна болница в Търговище.

9.3. Налично оборудване в определените здравни заведения

МБАЛ – Омуртаг е оборудвана с рентгенов апарат, скенер, апарати за ехография, електрокардиограми и др. В отделението по хирургия се развръщат 40 болнични легла, анестезоологичното отделение - 7 легла, терапевтичното и неврологично – 145 легла, АГО – 40 легла, за рехабилитация – 10 легла и др.

9.4. Налични запаси от медицински изделия и лекарствени продукти в определените здравни заведения и за какъв период от време запасите ще бъдат достатъчни.

Наличните запаси от превързочни материали, спирт, обезболяващи медикаменти, ваксини против тетанос, шини, гипсови бинтове и други необходими за оказване първа помощ на пострадалите в наличност в МБАЛ – Омуртаг има за 5 дни

В болницата не се съхраняват кръвна плазма и противоотрови. Предвижда се същите да се доставят от болницата гр.Търговище, където съществува кръвна банка.


  1. Възстановяване на услугите и инфраструктурата на общината.

10.1.Ръководство на дейността по възстановяване на услугите и инфраструктурата.

Дейността по възстановяване на услугите и инфраструктурата се ръководи от специалистите на отделите ТСУ и С на общината.



10.2.Отговорни лица, ангажирани за: определяне местата и обектите за възстановяване; степенуване по важност на обектите; извършване на възстановителните работи.

Размера на щетите възникнали в резултат на наводнение налага необходимостта от изграждане на 3 работни комисии от специалисти строителни инженери - конструктори и техници за извършване на оглед на пътната инфраструктура под ръководството на Началник отдел ТСУ на общината.

Важността на обектите за възстановяване се определя въз основа на целесъобразността от тяхното използуване, а именно:

1. Възстановяване транспортната инфраструктура – пътища и техните съоръжения.

2. Обекти определящи жизнената дейност на общината и осигуряващи стоки от първа необходимост.

3. Обекти на здравеопазването и образованието.

4. Жилищни и стопански сгради.

10.3.Ред за координация на дейностите

1.Разузнаване на наводнените райони и състоянието на маршрутите преминаващи през тях.

2.Устройване на временни пътища и мостове за евакуация на населението.

3.Организиране отстраняването на авариите по водоснабдяването и осигуряване питейна вода за населението.

4.Осигуряване електроенергия за провеждане на спасителни работи и осветяване на обектите при ограничена видимост /нощем/

5.Укрепване или разрушаване на неустойчиви и опасни конструкции.



10.4.Отговорно длъжностно лице от общинската администрация, координиращо дейностите по възстановяването, качеството на изпълнението им и законосъобразното разходване на отпуснатите финансови средства.

Дейностите по възстановяването, качеството на изпълнение на възложените дейности и законосъобразното разходване на отпуснатите финансови средства се възлагат на Началник отдел ТСУ и Зам. кмета финасите в общината.



  1. Подпомагане / неотложна помощ/ на засегнатото население

11.1.Вътрешно за общината подпомагане

Длъжностни лица от общинската администрация отговорни за подпомагане на засегнатото население.

Цялостната дейност по организиране подпомагането на засегнатото население с храни, подслон, стоки от първа необходимост се осъществява от служителите на Дирекция за социално подпомагане съвместно със звеното за социални услуги към общината под непосредственото ръководство на Зам. кмета по социалните дейности.



Дейности за осигуряване на подслон, храна, вода и други от първа необходимост на нуждаещите се.

Дейностите които се извършват при подслоняване и осигуряване на храна , вода и други стоки от първа необходимост на пострадалите се свеждат до:

- осигуряване на места за подслоняване - в определения годен сградов фонд, палаткови лагери или фургони. Проучване на възможностите за настаняване при роднини , съседи, приятели и др.

- организиране изхранването на пострадалите и останали без подслон – в заведения за обществено хранене, столове и раздаване на суха храна.

- осигуряване необходимия постелъчен материал , в зависимост от климатичните условия. При зимни условия – възможности за отопление , осигуряване печки, ел.нагревателни уреди и др.

- осигуряване необходим фонд обменно облекло и обувки съобразно климатичните условия.

Цялостната дейност по осигуряването на подслон, храна, вода и други стоки от първа необходимост се стиковат със Секретаря на общината и кметовете на населени места от съответното кметство, отговарящи за осигуряването на годен сградов фонд за подслоняване.

Отговорно длъжностно лице от общинската администрация, определящо най-необходимото за нуждаещите се.

Длъжностното лице от общинската администрация, определящо най-необходимото за нуждаещите се е Зам. Кмета по социалните дейности –



Ред за извършване на спешни доставки след бедствие.

Редът за извършване на спешни доставки на лекарства, храни и дрехи след бедствие се определя в зависимост от степента на пораженията , от това какви са пораженията , пострадалите ранени и климатичните условия. Решение за доставяне се взема от Кмета на общината.



Отговорни лица за доставките и разпределението им.

Отговорно лице за осигуряване на доставките и разпределението им е Зам. Кмета по социалните дейности



11.2.Външно за общината подпомагане

Ред за изготвяне на заявките

Реда за изготвяне на заявките се определя в зависимост от нуждите породили се след възникване на бедствието, климатичните условия и местата за настаняване. Приоритетно ще се изготвят заявките за стоки от първа необходимост



Длъжностно лице от общинската администрация, отговорно за изготвянето на заявките – /подготвя се типова форма за заявка/ - като приложение

Длъжностното лице от общинската администрация, отговорно за изготвянето на заявките е Зам.Кмета по социалните дейности.



Определяне на местата в областа за изпращане на заявките.

Заявките се изпращат до Кризисния щаб на област Търговище.



Определяне местата в общината за получаване на помощите

Мястото където ще се получават пристигнали помощи от други общини, БЧК, фондации и чужбина е звеното за социално подпомагане, където се изготвя списък на пристигналите помощи.



Отговорни лица за разпределението, раздаването и отчитането на подпомагането.

Отговорни длъжностни лица за разпределението, раздаването и отчитането на пристигналите помощи са специалистите от звеното за подпомагане към общината под непосредственото ръководство на Зам. Кмета по стопанските дейности. Същите изготвят списъци на пристигналите помощи , разпределят ги според нуждите на нуждаещите се и ги раздават срещу подпис.



Отговорно длъжностно лице от общинската администрация, координиращо външното и вътрешно подпомагане.

Координирането на дейностите по вътрешното и външно подпомагане се осъществява от Зам. Кмета по социалните дейности.



  1. Прилагане, преглед и актуализация на плана на общината

    1. 12.1.Начин за проиграване на плана

  • Ежегодно общинската администрация съвместно със силите на единната спасителна система, доброволните формирования, силите и средствата на общината планират и проиграват предварително зададени теми от настоящият план.

    1. 12.2.Длъжностни лица отговорни за преглед на плана

- Отговорни за прегледа на плана са съответните длъжностни лица по направления , които донасят за настъпили промени в обстоятелствата касаещи настоящия план .

    1. 12.3.Участвуващи в проиграването на плана

- В проиграването на плана участвуват ръководството на общината, силите на единната спасителна система, доброволните формирования, силите и средствата на общината.

    1. 12.4.Ред за актуализация на плана.

Плана се актуализира всяко тримесечие, като промените извършени в него се отразяват в листа за промени приложен към плана.

V. ФИНАНСОВО ОСИГУРЯВАНЕ НА ПЛАНА

РАЗЧЕТ

за необходимите финансови средства за осигуряване на плана




Мероприятие

Време за провеждане

Необходими средства

[х. лв.]

1.

За провеждане на СНАВР

След възникване на бедствието

50

2.

За доставка на недостигащи стоки от първа необходимост – облекла, обувки, палатки, постелъчни материали и др.

След бедствието

20

3.

За хранителни продукти, лекарствени средства и медицински изделия /3 дни/

След бедствието

3

4.

За извършване експертизи на обекти от критичната инфраструктура

През годината

5

5.

За транспортни разходи за извозване пострадали и осигуряване на материали

След бедствието

30

6.

За организиране на общински учения за проиграване на плана

През годината

2

7.

Обучение на органите за управление, силите за реагиране и населението

През годината

1

8.

За изграждане на подпорни стени, корекции на реки, изграждане и почистване на канализация за повърхностни води, разчистване на речни корита, ремонт на язовири

През годината

80



VІ. ПРИЛОЖЕНИЯ
1. Карта на Община Антоново – приложение №1

2. Характеристика на потенциално опасен язовир- прил.№3

3.Телефонен указател – прил№5 и №6

4.Схеми за оповестяване на органи за управление – прил.№7 и №7.1

5 Списък на специализирана инжинерна техника – прил.№4

6.Списък на доброволни формирования – прил№10и №11

7.Разчети за евакуация и разсредоточаване – приложение №12

8.Лист за отразяване на направените актуализации

9.Съгласувателен лист

ИЗГОТВИЛ:

Хюсеин Ахмедов

Гл.специалист в дирекция „АПИО”



Каталог: raw -> uploads -> Antonovo
Antonovo -> Програма за развитие на читалищната дейност в община антоново за 2014 година
Antonovo -> Инструкция за докумeнтационната и деловодната дейности в общинска администрация 2010 година раздел първи
Antonovo -> По ред Наименование на обекта
Antonovo -> У в е д о м л е н и е за инвестиционно предложение
Antonovo -> Н а р е д б а за принудително изпълнение на заповеди за премахване на незаконни строежи или части от тях на територията на Община Антоново
Antonovo -> Мотиви към проект на Наредба за принудителното изпълнение на заповеди за премахване на незаконни строежи или части от тях на територията на Община Антоново по чл. 225а от зут
Antonovo -> На 17 януари 2017 г. Община Антоново организира тържественото честване


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница