ГЛАВА ТРЕТА
За следващия хипнотичен сеанс Кетрин не просто дойде, а се втурна в кабинета ми. Каквато си беше красива, сега тя просто бе лъчезарна. Щастливо ми съобщи, че преследващият я цял живот страх от потъване бе изчезнал. Намалял бе малко и страхът от задавяне. Кошмарите не прекъсваха повече съня й. Припомняше си подробности от спомените в предишния сеанс, но все още не осъзнаваше напълно случилото се.
Космологията на Кетрин беше напълно чужда на схващанията за прераждане и минали съществувания. Но гледките, звуците и миризмите от спомените бяха толкова ярки и отчетливи, че тя бе останала с чувството за действително преживени неща. Кетрин не се съмняваше, но все пак бе загрижена как да съвмести поразителното си преживяване с религиозните си убеждения и възпитание.
През седмицата бях прегледал записките си от лекциите по сравнителни религии, които бях слушал като първокурсник в Колумбийския университет. Имаше някои бележки по въпросите на прераждането, споменати в Стария и Новия Завет. През 325-а година, заради майка си Елена, римският император Константин Велики наредил да се заличи всяко споменаване за прераждане за ерес. Явно са мислили, че тази идея ще отслаби мощта на църквата, защото отпуска твърде много време на хората за търсене на спасението. Но от оригиналите се вижда, че първите църковни отци са приемали концепцията за прераждането. Ранните гностици — Климент Александрийски, Ори-ген, Свети Йеремия и много други са вярвали, че са живели преди и ще живеят отново. Що се отнася до мен, никога не бях вярвал в прераждането. Вярно, че не бях отделял много време да мисля за тези неща. В ранната ми религиозна практика ме учеха, че съществува нещо като душа" след смъртта, но това ми изглеждаше доста смътно и аз не бях много убеден.
Бях най-голямото от четири деца с разлика от три години между всяко. Принадлежахме към консервативната еврейска синагога в Ред Бенк — малък град, близо до крайбрежието на Ню Джързи. Аз бях умиротворителят и говорителят на нашето семейство. Баща ми бе по-увлечен в религията от всички останали. Той вземаше всичко на сериозно, както впрочем гледаше и на нещата от живота. Най-големите му житейски радости бяха нашите успехи в учението. Лесно се ядосваше от домашните неразбории и, отдръпвайки се, ме оставяше да се оправям сам. Това се оказа отлична подготовка за кариерата ми на психиатър. Сега, като хвърля поглед назад, мисля си, че детството ми бе по-тежко и по-отговорно, отколкото бих предпочел. В резултат от всичко това, на бял свят изплува един доста сериозен младеж, свикнал да поема твърде много отговорности. Майка ми използваше всеки повод, за да изрази любовта си към нас. Нямаше прегради по нейния път. По-ординерна личност от баща ми, тя чудесно си служеше с емоционална смесица от свои и чужди изживявания, за да манипулира децата си чрез чувството за вина и мъченичеството. И всичко това правеше несъзнателно, без всякаква задна мисъл. Много рядко изпадаше в мрачно настроение и ние винаги можехме да разчитаме на нейната любов и подкрепа. Вкъщи храната беше в изобилие, но с парите винаги бяхме притеснени. Най-малкият ми брат Питър се роди, когато бях на девет години. Шест души разделяхме малкия двустаен апартамент. Животът в този малък дом бе трескав и шумен и аз търсех убежище в книгите. Четях безкрайно, когато не играех бейзбол — другото ми детско пристрастие. Знаех, че само образованието е моят изход от малкия град и бях винаги пръв или втори в класа. Когато завърших следването си в Колумбийския университет, бях сериозен и ученолюбив младеж. Академичните успехи продължаваха да ми се отдават лесно. Реших да стана психиатър, защото това поприще съчетаваше моя научен интерес с възможността да работя върху човешкото съзнание, което ме привличаше. Освен това медицинската кариера ми даваше възможност да изразявам грижата и съчувствието, които изпитвах към хората. Междувременно срещнах Керъл по време на една лятна ваканция. И двамата изпитахме моментално привличане и силно чувство на близост и взаимност. Писахме си, срещахме се, влюбихме се и по време на подготвителната ми година в Колумбия се сгодихме. Тя бе и умна, и красива. Изглеждаше, че всичко се подрежда. Много малко хора се тревожат от въпросите на живота и смъртта, особено когато нещата текат гладко, и аз не правех изключение. Започвах да се превръщам в учен и да формирам логичен, безпристрастен и "доказателствен" начин на мислене. Медицинското училище и престоят ми в университета в Йейл доизбистриха този научен метод. Дипломната ми работа бе върху мозъчните химични процеси и върху ролята на невромедиаторите, които са химическите носители на информацията в мозъчната тъкан.
Присъединих се към новото поколение психиатри, които съчетаваха традиционните психиатрични теории и техники с новата наука за химията на мозъка. Написах много научни статии, четях лекции на местни и национални конференции и станах нещо като важна клечка в моята област. Бях много вманиачен, напорист и самоуверен, но това са си познати характеристики на лекаря. Чувствах се напълно подготвен да лекувам всеки, който прекрачи прага на моя кабинет. Такъв бях, когато Кетрин стана Аронда — младо момиче, живяло през 1863 година преди Христа. Непрекъснато се тревожех, че Кетрин ще се побои да продължи. Но, за мое облекчение, тя с нетърпение бе очаквала хипнотичния сеанс-и бързо изпадна в транс.
— Хвърлям стръкове цветя във водата. Това е церемония. Косата ми е руса и сплетена. Някой трябва да е умрял, някой в кралския дом... майката. Аз съм прислужничка в кралския дворец и помагам в кухнята. Тела... Полагаме телата в солен разтвор за трийсет дни. Изсушават се и се отделят частите. Усещам миризмата, миризмата на тела.
Спонтанно тя се бе върнала във времето на Аронда, но в друг негов отрязък, когато задължението й било да подготвя телата след тяхната смърт.
— В отделна сграда — продължаваше Кетрин — виждам телата. Ние ги обвиваме. Душата ги е напуснала. Трябва да вземете имуществото със себе си, за да сте готови за следващия по-велик живот.
Това, което тя говореше, напомняше египетските вярвания за смъртта и следващия я живот, различни от всички наши схващания.
Тя напусна този живот. Почиваше си. Помълча няколко минути, преди да навлезе в очевидно по-древно време.
— Виждам лед, който виси от тавана на пещерата... скали...
Тя неясно описа някакво тъмно и мизерно място, където видимо се чувствуваше неуютно. По-късно ми разказа как бе видяла себе си: "бях грозна, мръсна и миришех." Отново напусна този живот.
— Има някакви къщи и каруца с каменни колела. Косата ми е кестенява, привързана е с платно. В каруцата има слама. Аз съм щастлива. Баща ми е тук. Той ме прегръща. Това е... това е Едуард (педиатърът, който бе настоял да се обърне за помощ към мен). Това е моят БАЩА. Живеем в долина с дървета. Има маслинови и смокинови дръвчета в двора. Хората пишат със смешни знаци, като букви. Хората пишат по цял ден, правят библиотека. Годината е 1536 преди Христа. Земята е неплодородна. Името на баща ми е Персей.
Годината не съвпадаше точно, но бях сигурен, че тя бе в същия период, за който съобщаваше по време на сеанса от миналата седмица. Поведох я напред във времето на същия живот.
— Баща ми Ви познава (имаше предвид мен). Вие двамата си говорите за реколтата, за закони и за управниците. Той казва, че сте доста умен и че трябва да Ви слушам.
Преместих я още по-напред.
— Той (бащата) лежи в тъмна стая. Той е стар и болен. Студено е... Чувствам такава празнота.
Тя се придвижи към времето на своята смърт.
— Сега съм стара и немощна. Тук е дъщеря ми, до моето легло. Мъжът ми вече е умрял. Мъжът на дъщеря ми също е тук с техните деца. Има много хора наоколо.
Този път смъртта й бе спокойна. Тя се рееше. Свободно реене? Това ми напомни за изследванията на д-р Реймънд Мууди на хора, преживели клинична смърт. Те също свидетелстваха, че са се реели в пространството, преди да са били върнати обратно в собствените си тела. Преди няколко години бях чел неговата книга, затова сега мислено си отбелязах, че трябва да я препрочета.
Интересно ми бе дали Кетрин можеше да си спомни нещо повече за своята смърт, но тя можа само да каже: "Аз просто се нося". Събудих я и завърших този сеанс.
С нов ненаситен глад за всякакви научни статии относно прераждането аз се втурнах на лов из медицинските библиотеки. Изучих работите на д-р Иън Стивънсън, уважаван професор по психиатрия в университета на Вирджиния. Д-р Стивънсън е събрал над 2000 случая на деца, които имат спомени за събития, свързани с прераждането. Много от тях разговаряли на чужди езици, напълно непознати за тях до този момент.
Четох изключителното научно наблюдение на Едгар Митчел, монографиите на професор С. Дж. Дюкас от университета в Браун, подробно анализирах студиите на д-р Мартин Итън, д-р Хелън Уомбах, д-р Гъртруд Шмайдлер, д-р Фридерик Ленц и д-р Идит Фиоре. Колкото повече четях, толкова повече ми се искаше да чета. Започвах да разбирам, че аз, който считах себе си за добре запознат със всяко измерение на съзнанието, всъщност имам твърде ограничени знания. Има цели библиотеки, натъпкани с изследвания и литература, но малко хора знаят за тях. Голяма част от тези изследвания са били провеждани от клиницисти с висока репутация и известни учени. Възможно ли бе всички те да грешат или да се лъжат? Доказателствата изглеждаха убедителни, но все пак аз още се съмнявах.
И двамата с Кетрин, всеки по свой собствен път, вече бяхме дълбоко повлияни от придобития опит. Тя имаше значително-емоционално подобрение, аз пък разширявах хоризонтите на своето мислене. Бях намерил начин да й помогна и вече нищо не можеше да ме спре.
За всичко това мислех, докато Кетрин бавно навлизаше в транс на следващия сеанс. Малко преди да започнем, тя ми разказа за един сън, свързан с игра, за която била необходима разграфена дъска с отвори. Играели я върху каменни стъпала и приличала на игра на дама. В съня всичко изглеждало ярко и живо. Затова поисках да изследвам чрез този сън корените на нейните предишни прераждания, като й казах да се върне назад извън нормалните граници на пространството и времето.
— Виждам стъпала, издигащи се към кула... от нея се виждат планините и морето. Аз съм момче. Косата ми е руса... смешна коса. Дрехите ми са къси, в кафяво и бяло, направени от животински кожи. На кулата има някакви мъже, които пазят... стража. Те са мръсни. Играят на някаква игра като дама, но не е. Дъската е кръгла, а не квадратна. Играе се с остри като кинжали пулове, чиято форма отговаря на отворите. Фигурите имат животински глави. Земята на Кирустан? (фонетичен изговор) Нидерландия, около 1473 година.
Попитах я за името на мястото, където живее и може ли да види годината.
— Сега съм на пристанището, земята се спуска към морето. Има крепост... и вода. Виждам колиба... и майка ми, която готви в глинено гърне. Името ми е Йохан.
Приближаваше моментът на нейната смърт. На тази точка от нашия сеанс аз все още търсех травмиращото събитие, което бе причина за проблемите в настоящия й живот. Дори ако тези забележително подробни видения бяха фантазии, а аз все още се съмнявах, то и те биха могли да бъдат в основата на нейните симптоми. В края на краищата бях виждал травматизирани от сънищата си хора. Някои не можеха да си спомнят дали наистина са преживели събитието, или то се бе случило по време на сън и все пак, споменът за тази травма продължаваше да спохожда техния живот като възрастни.
По това време още не бях напълно наясно, че постоянното, целодневно, смазващо отрицателно влияние, като унищожителната родителска критика, например, може да причини дори по-голяма психологическа вреда от едно-единствено травмиращо събитие. Тези увреждащи влияния, които се вграждат във всекидневието на нашия живот, трудно се забелязват, но още по-трудно се елеминират. Непрекъснато критикуваното дете може да загуби увереност и себеуважение толкова, колкото и този, който си спомня един-единствен ден на унижение. Едно дете, чието семейство е обедняло и храната е оскъдна продължително време, в крайна сметка страда от същите психологически проблеми както и детето, преживяло епизод на случайно изтощително гладуване. Кетрин започна да говори:
— Има лодки, като канута, ярко боядисани. Околността на Провидънс. Имаме оръжия, копия, прашки, лъкове и стрели, но по-големи. Греблата на лодката са странни, големи... Всеки трябва да гребе. Сигурно сме се заблудили, тъмно е. Няма светлини. Страх ме е. Има и други лодки с нас (явно се подготвяше нападение). Страх ме е от животните. Спим на мръсни, вонящи животински кожи. Ние разузнаваме. Обувките ми са смешни, като торбички..... връзките около глезените... от кожа. (Дълга пауза). Лицето ми пламти от огъня. Нашите хора убиват другите, но аз не. Аз не искам да убивам. Държа нож в ръцете си.
Изведнъж започна да гъргори и да се мъчи да поеме въздух. Съобщи ми, че вражески боец я сграбчва изотзад и разпаря гърлото й с нож. Преди да умре, тя видя лицето на своя убиец. Той бе Стюарт. Тя знаеше, че това е той, въпреки разликата във външността. Йохан умря на двадесет и една години. После тя видя как се рее над своето тяло и наблюдава сцената долу. Носеше се към облаците, чувствувайки се объркана и смутена. Скоро след това ми каза как нещо я напъхва в тясно vi топло пространство. Трябваше всеки момент да се роди.
— Някой ме държи — прошепна бавно и сънливо — някой, който помага при раждането. Тя носи зелена рокля с бяла престилка. Има бяла шапка, сгъната по ъглите назад. Стаята е с особени прозорци, на многобройни... отделни парченца. Къщата е каменна. Майка ми е с дълга тъмна коса. Тя иска да ме подържи. Облечена е в странна... груба нощница. Боли, когато се трие в мен. Приятно е да си на слънце и пак да е топло. Това е... това е СЪЩАТА МАЙКА, която имам сега!
По време на предишния сеанс я инструктирах подробно да наблюдава значимите за нея хора, които са нейни близки в сегашния й живот. Според повечето автори, групи от души се стремят да се преродят заедно отново и отново, като отработват своята карма (дълговете, които изплащаме на другите и на себе си, уроците, които трябва да бъдат научени) в продължение на много прераждания. В опита ми да разбера вълнуващата драма, която се разиграваше в моя тих кабинет, исках да проверя достоверността на тази информация. С напредването на сеансите Кетрин ставаше все по-чувствителна. Показваше интуиция за хора и събития, която впоследствие се оказваше вярна. По време на хипнозата тя започна да предчувства въпросите ми, преди още да съм ги задал. Сънищата й бяха смесица от предчувствия и предсказания.
Когато родителите й дойдоха на гости, баща й рязко изказа съмнение за всичко, което ставаше с Кетрин. За да му докаже, че е истина, тя го заведе на лекоатлетически състезания. Там, пред очите му, Кетрин назоваваше предварително победителя от всяко надбягване. Той бе сломен. А тържествуващата Кетрин даде всички спечелени пари на първия срещнат на улицата бедняк. Интуицията й подсказваше, че новите духовни сили, които беше придобила, не трябва да се използват за лично обогатяване. Тези способности имаха за нея по-висок смисъл. Каза ми, че е доволна от постигнатото и че е нетърпелива да продължим с репресиите, макар че те малко я плашат. Епизодът с надбягванията едновременно ме шокира и очарова. Ето това бе вече недвусмислено доказателство. Да имаш печелившия билет за всяко състезание. Не можеше да става въпрос за съвпадение. Не можеха да се отрекат нейните психически способности. И щом те са реални и за-тях имаше безспорни доказателства, разказите й за събития от минали съществувания бяха ли също истински?
Сега тя се върна към времето, когато току-що бе родена. Това прераждане изглеждаше да е по-скорошно, но й беше трудно да идентифицира времето. Името й бе Елизабет.
— Сега съм по-голяма, с брат и две сестри. Виждам подредена маса. Баща ми е там... той е Едуард (педиатърът, върнал се в още едно прераждане като неин баща). Майка ми и баща ми пак се карат. Той винаги е пиян. Удря майка ми (гласът на Кетрин беше уплашен и явно трепереше). Той блъска децата. Не прилича на този, който беше преди, не е същият човек. Не го харесвам. Искам да си отиде.
Тя говореше, както би говорило дете.
Въпросите, които й задавах по време на тези сеанси, бяха много по-различни от тези при обикновената психотерапия. С Кетрин действах повече като водач, опитвах се да разгледам цял един живот за час или два, като търсех събития, които биха могли да обяснят проблемите й. Обикновената терапия се провежда много по-детайлно и в по-бавно темпо. Всяка дума на пациента се анализира за нюанси и скрити значения. Всяка мимика, всяко движение на тялото, всяка извивка на гласа се отчита и преценява. Всяка емоционална реакция внимателно се разнищва. Моделите на поведение старателно се съпоставят. С Кетрин обаче годините изтичаха за минути. Сеансите с нея бяха все едно да караш състезателна кола на "газ до ламарините"... и да се опитваш да различаваш отделни лица в тълпата.
Върнах вниманието си към Кетрин и я помолих да се придвижи във времето.
— Сега съм омъжена. Къщата ни има една голяма стая. Мъжът ми е русокос. Не го познавам (т. е. той не беше се появявал в сегашния живот на Кетрин). Още нямаме деца. Той е много добър с мен. Обичаме се и сме щастливи.
Явно, че се беше спасила от гнета в дома на родителите й. Попитах я дали може да идентифицира мястото, където живееше.
— Бренингтон? — прошепна колебливо Кетрин — Виждам книги в интересни стари подвързии. Една голяма книга се затваря с ремък и закопчалка. Това е Библия. Буквите са големи и декоративни... Галски език. Тук тя каза няколко думи, които не можах да определя. Галски ли бяха или не, нямам представа.
— Живеем във вътрешността, а не по крайбрежието. Това е областта Бренингтон. Виждам стопанство с прасета и овце. Това е нашата ферма. (Тя бе отишла напред във времето.)
— Имаме две момчета. По-големият се жени. Виждам стъпалата на църквата... много стара каменна църква.
Изведнъж главата я заболя. Кетрин наистина чувствуваше болка и разтриваше лявото си слепоочие. Съобщи ми, че бе паднала по каменните стъпала, но се възстановила след това. Тя умря в дълбока старост, в своето легло, заобиколена от семейството си. Отново се носеше над тялото си, но този път не беше нито объркана, нито смутена.
— Усещам ярка светлина! Прекрасно е, получаваш енергия от тази светлина!
Тя си почиваше след смъртта, в междувремието на два живота. Минаха минути в мълчание. Внезапно тя заговори, но не в бавен шепот, който винаги използваше. Нейният глас сега бе остър и висок, безапелационен:
— Нашата задача е да учим, да станем богоподобни чрез знание. Толкова малко знаем. Вие сте тук, за да бъдете мой учител. Имам толкова много да уча. Чрез знанието ние се доближаваме до Бога и след това можем да почиваме. После се връщаме, за да учим другите и да им помагаме.
Онемях. Това беше урок от междинното състояние след смъртта й. Кой беше източникът на изречението? То въобще не беше в стила на Кетрин. Тя никога не говореше по този начин, нито използваше такава фразеология. Дори интонацията на гласа й беше съвсем различна. В този момент не си давах сметка, че макар Кетрин да бе изговорила думите, не тя бе създала мислите. Тя предвиждаше онова, което други й казваха. По-късно тя ги определи като Учителите — високо развити души, намиращи се извън тялото в момента. Те можеха да ми говорят чрез нея... Кетрин не само се връщаше в минали съществувания, но можеше и да пренася знание от отвъдното. Прекрасно знание. Борех се със себе си, за да запазя своята обективност.
Появи се ново измерение. Знам, че Кетрин никога не беше чела студиите на д-р Елизабет Кюблер-Рос или д-р Реймънд Мууди, които бяха писали за състояния близки до смъртта. Тя никога не беше чувала за "Тибетската книга на смъртта" и въпреки това изживяваше същите неща като описаните там. И това може да се смята за вид доказателство. Но аз мечтаех за повече факти, за по-осезаеми подробности, които да подкрепят доказателствата. Моят скептицизъм се разклати, но си оставаше. Можеше да е чела в някое списание или да е гледала по телевизията интервю на подобна тема. Но тя категорично отричаше какъвто и да е съзнателен спомен. Дали пък не бе запазила в подсъзнанието си информация от този род? Но това, което ми разказваше, надминаваше всичко писано преди. Най-сетне, тя ми предаваше послание от междинно състояние.
След като се събуди, Кетрин си припомни подробности от миналите съществувания от този сеанс. Но не можа да си спомни нищо от случилото се след смъртта й като Елизабет. И в бъдеще тя никога нямаше да може да си припомня подробности от междинни състояния. Кетрин можеше да си спомня само предишните си животи.
"Чрез знанието достигаме Господа". Ние бяхме тръгнали по пътя.
ГЛАВА ЧЕТВЪРТА
- Виждам квадратна бяла къща до прашен път. Хора, яхнали коне се движат насам-натам.
Кетрин говореше с обикновения си сънлив шепот.
— Има дървета... плантация, голяма къща и скупчени по-малки къщи като колиби на роби. Много е горещо. Това е юг... Вирджиния?
Тя смяташе, че годината е 1873-та. Тя бе дете.
— Има коне и много зърно... тютюн.
Тя и другите слуги се хранеха в кухнята на голямата къща. Името й бе Аби и беше чернокожа. Чувстваше се някакво напрежение в тялото й. Голямата къща бе в пламъци и тя я наблюдаваше как изгаря.
Придвижих я с петнайсет години напред в 1888 година.
— Аз съм в стара рокля, лъскам огледалото на втория етаж на къщата, тухлена къща с прозорци... с много стъкла. Огледалото е с извити форми. Собственикът на къщата се казва Джеймс Мансън. Той е облечен с чудновато палто с три копчета и голяма черна яка. Има брада. Не го познавам (като някой от сегашния й живот). Той е добър с мен. Живея в къщата на имението. Почиствам стаите. В имението е построено училище, но не ми е позволено да го посещавам. Трябва да приготвям маслото!
Кетрин шепнеше бавно, като използваше прости изрази и отдаваше голямо внимание на подробностите. През следващите пет минути аз научих как се прави масло. Знанията на Аби за биенето на маслото бяха нещо съвсем ново за Кетрин. Придвижих я по-напред във времето:
— Аз съм с някого, но не мисля, че сме женени. Спим заедно...но не винаги живеем заедно. Той ми е приятен, но нищо повече. Не виждам никакви деца. Има ябълкови дървета и патици. В далечината се виждат други хора. Бера ябълки. Нещо ми дразни очите — Кетрин се мръщеше със затворени очи. — Това е дим. Вятърът донася пушек от горящо дърво. Те горят дървени бъчви. — Сега тя кашляше. — Това често се случва. Те измазват с черно бъчвите отвътре... смола... за да не пропускат вода.
След вълнението от сеанса миналия път бях нетърпелив да я доведа отново до междинно състояние. Изразходвали бяхме деветнадесет минути да изучаваме живота й като слугиня. Научих много неща за завивки, масло и бъчви. Жадувах за повече духовни уроци. Придвижих я към нейната смърт, като изневерих на обичайното си търпение.
— Трудно се диша. Гръдният кош ме боли много — Кетрин се задъхваше от явна болка. — Боли ме сърцето, то бие бързо. Толкова ми е студено... тялото ми трепери — Кетрин се затресе. — Хора в стаята, дават ми да пия листа (чай). Мирише особено. Разтриват с мехлем гърдите ми. Треска... много ми е студено.
Умря тихо. Издигайки се до тавана, тя можеше да види тялото си в леглото, малка сгърчена жена на около шейсетте. Просто се рееше, чакайки някой да дойде и й помогне. Забеляза светлина, която я привличаше. Светлината ставаше все по-ярка и силна. Чакахме в мълчание, докато минутите бавно течаха. Внезапно тя бе запратена в друг живот, хиляди години преди Аби. Кетрин меко шептеше:
— Виждам много чесън, увесен на открито. Подушвам го. Вярва се, че той убива много злини в кръвта и пречиства тялото, но трябва да се взима всеки ден. Чесън има и навън, на края на градината. В нея е пълно със смокини, фурми... билки и други. Тези растения помагат. Майка ми купува чесън и разни треви. Някой в къщата е болен. Това са особени корени. Понякога само се държат в устата, слагат се в ушите или в други отвори. Само се държат там. Виждам брадат старец. Той е един от лечителите в селото. Казва какво да се прави. Върлува някакъв вид зараза, която мори хората. Не ги балсамират, защото се страхуват от болестта. Просто ги заравят. Хората се чувстват нещастни от това. Те се боят, че душата няма да може да се пренесе (това бе противоречие с информацията, която Кетрин предаваше след смъртта). Много са умрелите. Добитъкът също измира. Вода... наводнения. Хората боледуват заради застоялата вода (очевидно тя сега си даваше сметка за тази епидемиологична причина). Аз също страдам от някаква болест заради водата. Тя кара да те боли корема. Това е болест на червата и стомаха. Губи се много вода от тялото. Отивам да донеса още вода, но тя е, която ни убива. Виждам майка си и моите братя. Баща ми вече е умрял. Братята ми са много болни.
Изчаквах, преди да я придвижа във времето. Бях пленен от начина, по който нейните схващания за смъртта и живота след смъртта се променяха с всеки нов живот. И все пак, преживяването на смъртта само по себе си бе така еднообразно, така приличащо си всеки път... Нейната съзнателна част напускаше тялото около момента на смъртта, издигайки се нагоре, сетне се привличаше от прекрасна енергизираща светлина. Винаги изчакваше някой да дойде да й помогне. Душата автоматично преминаваше в отвъдното. Балсамирането, погребалните ритуали или всяка друга процедура след смъртта нямаха нищо общо с това. Всичко ставаше автоматично, без да е необходима подготовка — все едно прекрачваш през отворена врата.
— Земята е безплодна и суха... Не виждам планини наоколо, само земя, равна и суха. Един от братята ми умря. Чувствам се по-добре, но болката си остана.
Все пак тя не живя още дълго.
— Лежа на сламеник с нещо като завивка.
Тя беше много болна и никакво количество чесън или други билки не можеха да предотвратят смъртта. След малко вече се рееше над тялото си, привлечена от позната светлина. Чакаше спокойно някой да дойде при нея.
Главата й бавно започна да се върти насам-натам, като че ли наблюдаваше някаква сцена. Гласът й отново стана рязък и висок.
— Те ми казват, че има много богове, тъй като Бог е във всеки от нас.
Разпознах гласа от състоянието между различните съществувания по неговата рязкост и по определено спиритичния тон на посланието. Но това, което тя каза по-нататьк, спря дъха ми, изтръгвайки въздуха от дробовете ми:
— Тук са вашият баща и вашият син, който е малко дете. Баща ви казва, че ще го познаете, защото името му е Аврам и вие сте нарекли дъщеря си на него. Той казва още, че смъртта му се дължи на сърцето. Сърцето на сина ви е било също толкова важно, тъй като е било обърнато като на пиле. Той направи голяма саможертва от любов към вас. Неговата душа е много издигната... Смъртта му изкупи дълговете на родителите му. Той искаше още да ви покаже, че медицината има предел в развитието си и нейните възможности са много ограничени.
Кетрин спря да говори и аз седях в благоговейно мълчание, в което моето вцепенено съзнание се опитваше да отсее нещата. В стаята бе ледено студено.
Кетрин знаеше много малко за личния ми живот. На бюрото си имах детска снимка на дъщеря си, щастливо ухилена с двете си млечни зъбчета. До нея стоеше снимката на сина ми. Практически това бе всичко, което Кетрин би могла да знае за семейството ми и неговата история. Аз добре владеех психотерапевтичната техника. Предполага се, че лечителят трябва да бъде "табула раза", т.е. чиста дъска, върху която пациентът може да проектира своите собствени чувства, мисли и отношения. Те после трябва да се анализират от терапевта, който разширява обхвата на съзнанието на пациента. Бях спазвал терапевтична дистанция с Кетрин. Тя ме познаваше само като психиатър, но нищо от миналото ми и от частния ми живот не й беше известно. Нямах навика да излагам по стените на кабинета дори дипломите си.
Най-голямата трагедия в живота ми бе неочакваната смърт на първородния ми син Адам, който беше само на двайсет и три дни, когато почина в началото на 1971 година. Около десет дни след като го доведохме вкъщи от родилното, той получи затруднения в дишането и спорадично повръщане. Изключително трудно бе да се постави диагноза. Казаха ни следното: "напълно аномален белодробно-венозен дренаж с дефект на преградната стена на предсърдието", и че това се случва един път на приблизително всяко десетмилионно раждане. Белодробните вени, които трябва да връщат обогатената с кислород кръв в сърцето, бяха неправилно ориентирани и влизаха от погрешна страна в сърцето. 'Получаваше се така, като че ли сърцето бе преобърнато наопаки. Изключително, изключително рядко явление.
Героичната сърдечна хирургия не можа са спаси Адам, който няколко дни по-късно почина. Месеци наред пазехме траур с разбити надежди и мечти. Нашият син, Джордан, се роди година по-късно — благотворен балсам за нашите рани.
По времето, когато загубихме Адам, аз бях в период на колебание по отношение на избраната от мене по-рано кариера на психиатър. Харесваше ми лекарският ми стаж по вътрешни болести и ми бяха предложили специализация на интернист. След смъртта на Адам твърдо реших да направя психиатрията своя професия. Бях сърдит, че модерната медицина, с всичките й авангардни постижения и технологии, не можа да спаси сина ми, това крехко бебенце.
Баща ми се радваше на отлично здраве, докато не преживя масивен инфаркт в началото на 1979 година, на шейсет и една години. Той надживя първия удар, но сърдечната стена бе непоправимо увредена и три години по-късно той умря. Това стана около девет месеца преди първото посещение на Кетрин. Баща ми бе религиозен човек, повече що се отнася до ритуалите, отколкото духовно. Еврейското му име Аврам, му отиваше повече от английското Алвин. Четири месеца след смъртта му се роди нашата дъщеря и бе наречена на неговото име. Сега, през 1982 година, в моя тих, меко осветен кабинет, умопомрачителна каскада от тайни истини се изливаше върху мен. Плувах в море от спиритизъм и водата ми харесваше. Настръхнах. Не беше възможно Кетрин да има тази информация. Нямаше откъде да направи поправка. Еврейското име на баща ми, това, че имах син, починал от сърдечен дефект един на десет милиона, смъртта на баща ми и това, че бях сърдит на медицината — всичко бе много, много специфично. Кетрин, една не особено сложна лаборантка, се оказа проводник на трансцедентално знание. Щом като тя можеше да разкрива такива истини, какво още се криеше там? Изпитвах нужда да узная повече.
— Кой — промълвих, — кой е там? Кой ти казва тези неща?
— Учителите — прошепна Кетрин. — Духовните Учители ми казват. Казват ми още, че съм живяла осемдесет и шест пъти във физическо тяло.
Дишането на Кетрин се забави и главата й спря да се върти. Тя си почиваше. Исках да продължа, но впечатлението от казаното ме правеше разсеян. Дали наистина бе преживяла осемдесет и шест предишни съществувания? И какво е това с Учителите? Възможно ли бе нашият живот и преражданията ни да се ръководят от духове, които нямат физически тела, но които изглежда притежават огромно познание? Имаше ли стъпала по пътя към Бога? Трудно ми бе да се съмнявам, като си мислех какво току-що ми бе разкрила, но все още се съпротивлявах. Борех се с начина, по който бях програмиран в течение на години. Но с главата, със сърцето, дори и с червата си знаех, че тя е права. Тя разкриваше истината.
А какво да се каже за баща ми и сина ми? В известен смисъл те бяха още живи, те никога не бяха наистина умирали. Те ми говореха години след като са били погребани и доказваха това, като привеждаха специфична, много тайна информация. А след като всичко това бе Истина, дали синът ми бе така напреднал духовно, както твърдеше Кетрин? Дали наистина се бе съгласил да се роди заради нас и след това — двадесет и три дни по-късно да си отиде, за да ни помогне с кармичните дългове, за да ми даде урок за медицината и човечеството и да ме тласне отново към психиатрията. Дълбоко бях потресен от тези мисли. Макар че зъзнех, почувствах как у мене мощно се надига вълна от любов, усещане за цялост и връзка с небесата и земята. Бяха ми липсвали баща ми и синът ми. И сега ми беше хубаво да чуя отново за тях. Животът ми никога вече нямаше да бъде същият. Една ръка се бе протегнала и бе изменила безвъзвратно руслото на моя живот. Всичко прочетено досега, сторено внимателно и със скептична непредубеденост, започна да си застава на мястото. Интуитивното ми усещане за верността на посланията на Кетрин беше правилно. Имах фактите. Имах и доказателството.
И все пак, дори в този миг на радост и проникновение, дори и в момента на мистично преживяване, логическата част от моя разум оставяше място за съмнението. Може би това беше някакво психическо умение. Но как да се обясни информацията за прераждането и Духовните Учители? Познавах добре Кетрин и нейното мислене. Знаех какво е и какво не е тя. Не, този път моят разум не се лъжеше. Всичко бе истинско. Доказателството беше много силно и завладяващо.
През тези седмици понякога забравях силата и непосредствеността на нашите сеанси. Обхващаше ме течението на всекидневния живот и се улавях да се тревожа за обикновени неща. Тогава изплуваха съмненията. Щом се разконцентрирах от сеансите, връщаха се скепсисът и неверието. Разбирах колко е трудно да се вярва без собствен опит. Опитът е необходим, за да се добави емоционална вяра към интелектуалното разбиране. Макар че въздействието на опита винаги малко избледнява.
В началото не си давах сметка, че се променям. Знаех, че съм по-спокоен и търпелив, а другите ми казваха, че изглеждам някак умиротворен, по-освободен и по-щастлив. Изпълваше ме повече надежда, чувствах повече радост и целеустременост и повече удовлетворение от живота. Стана ми ясно, че започва да намалява моят страх от смъртта. Все по-малко се страхувах от собствената ми смърт и от небитието. Загубата на близките ми започна по-малко да ме ужасява. Колко мощен е страхът от смъртта! Хората са способни да отидат твърде далеч, за да избегнат този страх: кризите в средната възраст, любовни афери с по-млади особи, козметични операции, мании за физически упражнения, натрупване на материални блага, гладуване, за да изглеждаш все по-млад и по-млад и тъй нататък.
Дотолкова се тревожим от собствената си смърт, че понякога забравяме истинската цел на нашия живот.
Започвах да се освобождавам от собствените си вманиачености, опитвах се да стана по-малко сериозен, но тази трансформация бе трудна. Все още имах много да уча. Независимо от моя завладяващ и изключителен опит с Кетрин, знаех, че критичният ми разум щеше да продължава да разнищва всеки нов факт, всяко зрънце информация. Щях да се опитвам да ги съпоставя с рамката, която се съграждаше с всеки сеанс. Щях да ги изследвам от всеки ъгъл, с микроскопа на учения.
Едно беше ясно — повече не можех да отричам, че рамката съществува.
Сподели с приятели: |