Ефективност на помощта — Заключения на Съвета
Съветът прие оперативна рамка, която съдържа мерки в ключови области на програмата за ефективност на помощта, като разделение на труда, използване на системите на страните и техническо сътрудничество. Те ще намалят тежестта върху развиващите се страни и ще подпомогнат по ефективното предоставяне на помощта.
Съветът подчерта ангажираността на ЕС във връзка с ефективността на помощта и изтъкна, че следва да се засили изпълнението на програмата за ефективност на помощта. С оглед по-нататъшното засилване на изпълнението на програмата на ЕС за ефективност на помощта и предоставяне на солиден и ефективен принос на ЕС към Форума на високо равнище през 2011 г. в Сеул, Комисията и бъдещите председателства се приканват да подготвят в началото на 2010 г. допълнителни, ориентирани към действия предложения за евентуални съвместни подходи, които да бъдат добавени към оперативната рамка.
Заключенията са изложени в док. 15912/09.
Изменение на климата и развитие — Заключения на Съвета
Съветът проведе предварителни разисквания и прие заключения, в които се подчертава колко е важно по отношение на изменението на климата и развитието да се възприеме средносрочен до дългосрочен подход. Засилването на съгласуваността между тях е изключително важно с оглед на успешното постигане на международно приетите цели, свързани с климата и развитието, като се гарантира, че не се застрашава борбата с бедността и постигането на целите на хилядолетието за развитие (ЦХР).
В заключенията се отправя призив към Комисията и държавите-членки да се ангажират в по активен диалог със страните партньори и да подкрепят интегрирането на проблемите, свързани с изменението на климата, в техните стратегии за развитие и бюджетни процедури.
Заключенията са изложени в док. 16071/09.
Съгласуваност на политиките за развитие — Заключения на Съвета
Съветът обсъди съгласуването на политиките за развитие и прие заключения по този въпрос.
Независимо от напредъка в усъвършенстването на съгласуваността на политиките за развитие в рамките на ЕС, са необходими допълнителни действия за утвърждаване на по целенасочен, оперативен и резултатен подход. Това включва задълбочаване на диалога със страните партньори, за да се постигне напредък на всички равнища и във всички релевантни сектори. В заключенията се установяват пет приоритетни области, във връзка с които ЕС ще отчита целите за развитие по по-изпреварващ начин като част от един по-целенасочен подход за съгласуваност на политиките за развитие: търговия и финанси, изменение на климата, продоволствена сигурност, миграция и сигурност и взаимната им обусловеност с развитието. Приема се, че приоритетните области могат да се променят с времето.
Съветът прие заключенията, изложени в документ 16079/09.
ДРУГИ ВЪПРОСИ
Беларус
Съветът обсъди положението в Беларус и прие заключения във връзка с преразглеждането на ограничителните мерки, наложени на някои ръководители на Беларус.
Заключенията са изложени в док. 15593/09.
ЕПСО
Съветът обсъди гражданските способности по линия на ЕПСО (европейската политика за сигурност и отбрана)
В РАМКИТЕ НА СЪВЕТА
-
Съвет ЕС—Европейско икономическо пространство (EС—EАСТ) (1610/09);
-
ЕС—Организация за сигурност и сътрудничество в Европа (ЕС—ОССЕ);
-
Съвет за асоцииране ЕС—Йордания (16161/09);
-
Среща на министрите на отбраната с европейски съюзници, които не са членове на ЕС, и със страни кандидатки;
-
Съвет за сътрудничество ЕС—Казахстан (16175/09);
ДРУГИ ОДОБРЕНИ ТОЧКИ
ВЪНШНИ ОТНОШЕНИЯ
Иран — Ограничителни мерки
Съветът прие решение и регламент за актуализиране на списъка на лицата, субектите и органите в Иран, към които се прилагат ограничителните мерки на ЕС, по-специално, за да се вземат предвид промените в правителството и в администрацията, както и положението на засегнатите лица, субекти и органи (14347/09, 14386/09).
В съответствие с Обща позиция 2007/140/ОВППС и Регламент (ЕО) № 423/2007 относно ограничителни мерки срещу Иран, от Съвета се изисква да преразглежда списъка на лицата, субектите и органите редовно и поне веднъж на 12 месеца, за да се гарантира, че съществуват основания те да останат в списъка.
Споразумение за политически диалог и сътрудничество между ЕС и Латинска Америка — разширяване на ЕС
Съветът прие решение за упълномощаване на Комисията да договори протокол за адаптиране на споразумението за политически диалог и сътрудничество между ЕС и Централна Америка, за да се вземе предвид присъединяването на десетте нови държави членки към Европейския съюз през май 2004 г.
Освен това преговорите ще засегнат присъединяването на България и Румъния към Споразумението за политически диалог и сътрудничество, които вече са включени посредством общия мандат за преговори. Съветът прие и указанията за водене на преговори.
Споразумение за партньорство и сътрудничество ЕС Таджикистан
Съветът прие решение за одобряване на сключването на споразумение за партньорство и сътрудничество с Таджикистан (12475/04, 11803/04).
Споразумението е насочено към укрепване на независимостта на Таджикистан и консолидиране на демокрацията, осъществяване на прехода към пазарна икономика, осигуряване на рамка за политически диалог, насърчаване на търговията и инвестициите, предоставяне на основа за сътрудничество в други области като икономиката и науката.
Съветът прие също така решение за одобряване на сключването на протокол към споразумението за партньорство и сътрудничество, за да се вземе предвид присъединяването на България и Румъния към ЕС (16406/08).
Способности на ЕС за посредничество и диалог — управление на кризи
Съветът прие концепция за повишаване на способностите на ЕС за посредничество и диалог.
Съвместната концепция на Съвета и Комисията предоставя политическа основа за ангажирането на ЕС в областта на посредничеството и диалога и включва предложения относно начините за повишаване на способностите на Съюза и за подпомагане на посредниците на ЕС и подкрепяните от ЕС посредници.
Тя е част от последващите действия във връзка с Европейската стратегия за сигурност от 2003 г. и доклада на върховния представител от 2008 г. относно нейното прилагане.
ЕВРОПЕЙСКА ПОЛИТИКА ЗА СИГУРНОСТ И ОТБРАНА
Десет години ЕПСО
Съветът прие декларация, изложена в документ 15649/09 + 15694/09 COR 1.
Европейска агенция по отбрана
Съветът прие насоки за работата на Европейската агенция по отбрана през 2010 г., с цел да се актуализира планът за развитие на способностите, да се установят възможни единодействия между дейностите на ЕС по развитие на граждански и военни способности, да се създадат еднакви условия в европейския пазар за отбранително оборудване и да се оптимизират способностите.
Агенцията ще работи също по хармонизиране на разпоредбите за летателна годност на военновъздушния флот и ще подкрепя европейската политика за сигурност и отбрана (ЕПСО) и участващите държави членки при съвместните проекти и програми.
Съветът прие бюджета на агенцията за 2010 г. Общата сума възлиза на 30,5 млн. евро (22,1 млн. евро—разходи за функциониране, и 8,4 млн. евро—оперативен бюджет).
Съветът взе под внимание доклада на ръководителя на Европейската агенция по отбрана, в който бе подчертана необходимостта от постигане на икономически ефективно сътрудничество между участващите държави членки в подкрепа на изискванията на ЕПСО.
Полицейска мисия на ЕС в Афганистан — бюджет
Съветът прие съвместно действие за изменение на Съвместно действие 2007/369/ОВППС относно установяване на Полицейска мисия на Европейския съюз в Афганистан („EUPOL Афганистан“) (15116/09).
Новото съвместно действие предвижда сума в размер на 17,4 млн. евро, предназначена да покрие оперативните нужди на мисията за периода от 1 декември 2009 г. до 30 май 2010 г.
EUPOL Афганистан цели да спомогне за установяването под афганистанско управление на устойчиви и ефективни цивилни полицейски сили в рамките на цялостната система на наказателно правораздаване. Мисията подкрепя процеса на реформа с цел изграждане на надеждни и ефикасни полицейски сили, които работят в съответствие с международните стандарти, при спазване на върховенството на закона и на правата на човека.
Гвинея Бисау — мисия на ЕС в подкрепа на реформата в областта на сигурността
Съветът прие съвместно действие за удължаване срока на действие на мисията на ЕС в подкрепа на реформата в областта на сигурността в Гвинея Бисау с шест месеца, до 31 май 2010 г.
Босна и Херцеговина — операция „ALTHEA“ — участие на Доминиканската република
Съветът прие решение за одобряване на сключването на споразумение относно участието на Доминиканската република във военната операция на Европейския съюз в Босна и Херцеговина (операция „ALTHEA“) (15053/09).
ОБЩИ ВЪПРОСИ
Морско наблюдение — доклад на председателството и заключения на Съвета
Съветът взе под внимание доклада на председателството относно интегрирането на морското наблюдение, представен от председателството на ЕС (док. 15474/1/09).
Вж. също приетите днес от Съвета заключения по този въпрос (док. 15176/2/09).
СЪТРУДНИЧЕСТВО ЗА РАЗВИТИЕ
Политики на ЕС за развитие и външно подпомагане — заключения на Съвета
Съветът прие заключенията, изложени в документ 16078/09.
Програма за действие за борба с ХИВ/СПИН, маларията и туберкулозата — заключения на Съвета
Съветът прие заключенията, изложени в документ 16076/09.
Европейски фонд за развитие за 2010 г.
Съветът прие решение за определяне на финансовите вноски от държавите членки за финансиране на Европейския фонд за развитие през 2010 г. (15445/09).
ЗА ПЕЧАТА
Rue de la Loi, 175 B – 1048 BRUXELLES Тел.: +32 (0)2 281 9548 / 6319 Факс: +32 (0)2 281 8026
press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
15914/09 (Presse 329)
BG
Сподели с приятели: |