Проект на договор



Дата01.02.2018
Размер205.35 Kb.
#52838
Приложение № 4

Проект на ДОГОВОР

за извършване на строителство по чл. 14, ал. 5, т. 1 от Закона за обществените поръчки с предмет: «Ремонт на покрива на сградата на НАИМ към БАН в гр. София на ул. “Съборна” № 2»

Днес, ...…….............……..2012 г., в гр. София, между НАЦИОНАЛЕН АРХЕОЛОГИЧЕСКИ ИНСТИТУТ С МУЗЕЙ КЪМ БАН (НАИМ), с адрес: Република България, гр. София 1000, ул. “Съборна” № 2, ЕИК/БУЛСТАТ BG000670919, Тел. 02 988 24 06, Факс: 02 / 988 24 05, Електронна поща: naim@naim.bg, представляван от доц. д-р Людмил Вагалински – Директор на НАИМ и Цветанка Старчева - гл. счетоводител, наричан за краткост ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна,
и .............................. представлявано от ................................, със седалище и адрес на управление: ......................................, ЕИК: .........................., Тел. .......................... Факс: ........................., Електронна поща: ...................................., наричано по-долу за краткост ИЗПЪЛНИТЕЛ, от друга страна,
след проведена процедура за възлагане на обществена поръчка за извършване на строителство по чл. 14, ал. 4, т. 1 от Закона за обществените поръчки с предмет: «Ремонт на покрива на сградата на НАИМ към БАН в гр. София на ул. “Съборна” № 2» се сключи настоящият договор по чл. 14, ал. 5, т. 1 от ЗОП за следното:

I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 1. (1) Възложителят възлага, а Изпълнителят се задължава да изпълни: Ремонт на покрива на сградата на НАИМ към БАН в гр. София на ул. “Съборна” № 2 съгласно условията на настоящия договор, Техническо задание за възлагане на поръчката съгласно поканата за участие в процедурата и ако е приложимо: разясненията дадени от Възложителя по това задание (приложение № 1, неразделна част от договора), всички предложения от офертата на участника, въз основа на които е определен за Изпълнител и ако е приложимо: разясненията дадени от Изпълнителя по тези документи по време на оценката на офертите (приложение № 2, неразделна част от договора), Закона за устройство на територията /ЗУТ/1 и останалата нормативна уредба в Република България, отнасяща се до извършване на строително-монтажни работи /СМР/.

(2) Мястото за изпълнение на строителните работи по договора е: Република България, гр. София, сградата на НАИМ към БАН на ул. “Съборна” № 2”.



II. СРОКОВЕ
Чл. 2. (1) Срокът за изпълнение на договора (завършване на строителните работи от Изпълнителя и отправяне на искане за тяхното приемане от Възложителя) е ………………. календарни дни /не повече от 45/. Срокът започва да тече от датата на предаване с протокол на строителната площадка от Възложителя на Изпълнителя. Изпълнителят е длъжен да завърши всички работи по договора в посочения срок и да поиска тяхното приемане от Възложителя по реда на чл. 12, ал. 2.

(2) Възложителят е длъжен да предаде строителната площадка на Изпълнителя в срок до 7 дни след подписването на договора, освен ако страните не се уговорят за по-дълъг срок.

(3) След завършването на работите и приемането им от Възложителя, Изпълнителят осигурява гаранционен срок за извършените СМР съгласно условията на чл. 13, ал. 1.

III. ЦЕНИ И ПЛАЩАНИЯ
Чл. 3. (1) Възложителят се задължава да заплати на Изпълнителя възнаграждение не надвишаващо максимално допустимата обща стойност за изпълнение на поръчката с включена и Опцията за непредвидени разходи. Максимално допустимата обща стойност за изпълнение на поръчката с включена и Опцията за непредвидени разходи е в размер на ......................... лева /словом: ............................... лева/ без включен ДДС2 в съответствие с приетото от Възложителя ценово предложение на Изпълнителя.

Тази максимално допустимата обща стойност или цена включва:



  • Обща цена за изпълнение на СМР съгласно техническото задание ...................... лв. без ДДС;

  • 5% Непредвидени разходи при изпълнението на СМР съгласно предвидената Опция ...................... лв. без ДДС;

Възложителят следва да заплати и ДДС върху посочените суми, в случай че такъв е дължим.

(2) Сумата по Опцията може да се използува частично или в пълен размер само след предварително писмено одобрение на Възложителя, съгласно указаното в т. 7 от Техническото задание.

(3) Окончателната стойност на договора ще се определи на база на двустранно подписан протокол Образец 19 за действително извършените и измерени СМР, но същата не може да надвиши максимално допустимата обща стойност по ал. 1.

(4) Максимално допустимата обща стойност по ал. 1, както и единичните цени за видовете строителни работи съгласно ценовата оферта на Изпълнителя са окончателни /крайни/ и не подлежат на промяна при изпълнението на договора, освен в случаите предвидени в ЗОП.

(5) Плащането на цената по ал. 1 ще се извърши както следва:

1. Възложителят, при поискване от Изпълнителя, ще заплати на Изпълнителя авансово 30% /тридесет процента/ от стойността на договора по ал. 1 без предвидената Опция, равно на .......................... /словом:.............../ лева без ДДС, както и ДДС върху посочената сума, в случай че такъв е дължим, след представяне от Изпълнителя на фактура за дължимата сума. В случай че Изпълнителят не предостави посочената фактура се счита че Изпълнителят не желае авансово плащане и такова по договора няма да бъде извършвано. Погасяването на аванса ще става пропорционално от стойността на извършените от Изпълнителя и приети от Възложителя СМР.

2. Окончателно плащане в размер на разликата между общата стойност на действително извършените, измерени и одобрени от Възложителя строителни работи и стойността на извършеното плащане съгласно т. 1 и след представянето от Изпълнителя на подписани от Възложителя съгласно чл. 12, ал. 1 приемо-предавателен протокол за приемане на извършената работа, Протокол за установяване на изпълнените видове и количества работи /Образец 19/, както и подписана от Възложителя фактура за дължимата сума.

(6) Плащанията по ал. 5, т. 1 и 2 ще се извършват в срок до 10 работни дни след представяне от Изпълнителя на дължимите документи съгласно ал. 5, т. 1 и 2. Срокът за извършване на плащанията по тази точка спира да тече, когато Възложителят получи неправилно формулирана фактура, до като му бъде предоставена правилно оформена такава.

(7) Плащанията на Изпълнителя ще се извършват в лева по банковата сметка на Изпълнителя: IBAN: ......................., BIC: ................................, Банка: ..................................

(8) Възложителят има право да задържа по негова преценка дължимите суми за разплащане, без да дължи санкция по чл. 20, при условие, че Изпълнителят изостава с графика и сроковете за изпълнение на обекта, което се установява с протокол, подписан от Възложителя и Изпълнителя.



ІV. ОСИГУРЯВАНЕ НА МАТЕРИАЛИ
Чл. 4. (1) Осигуряването на материалите и продуктите, както и всичко друго, необходимо за извършване на строителните работи, описани в чл. 1 от настоящия договор, е задължение на Изпълнителя и се покрива напълно от стойността на договора по чл. 3, ал. 1, без да се включват непредвидените разходи съгласно Опцията.

(2) Изпълнителят носи отговорност за изпълнението на строителните и монтажните работи с материали, изделия, продукти и други в съответствие със съществените изисквания към строежите съгласно изискванията на ЗУТ. Изпълнителят носи отговорност, ако вложените материали не са с добро качество и/или влошават качеството на извършените работи и на обекта като цяло.

(3) Изпълнителят доказва качеството на вложените от него материали и продукти със сертификати и декларации за съответствие, сертификати за произход и гарантира добро качеството на извършваните строителни работи.

V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Чл. 5. (1) Изпълнителят се задължава:

1. да изпълни възложената работа по чл. 1 от настоящия договор съвестно и качествено, при точно изпълнение на изискванията и обема й по заданието и подадената от него оферта, като спазва и изискванията на строителните, техническите и технологичните правила и нормативи за съответните дейности съгласно действащата нормативна уредба в Република България, отнасящи се за този вид работа.

2. да вземе необходимите мерки за обезопасяване на работната площадка и района на работа по настоящия договор. Изпълнителят има задължението да почисти работната площадка след приключване на възложената му работата, преди да я предаде на Възложителя.

3. да представи на Възложителя списък на изпълнителския състав, който ще извършва строителните работи, като отговоря за трудовоправните и гражданскоправните отношения със служителите си и не допуска други лица да работят на работната площадка извън този списък. Изпълнителят няма право да прави промени в изпълнителския състав на обекта без знанието на Възложителя.

4. да не извършва повреди на съществуващите комуникационни, водопроводни и електрически мрежи и съоръжения, разположени в зоната на работната площадка. В случай, че ги повреди, той е длъжен да отстрани повредите за своя сметка.

5. своевременно да уведомява Възложителя за всички обстоятелства, които създават реални предпоставки за забавяне или спиране изпълнението на строително-монтажните работи и други дейности на обекта.

6. по време на строителството да извършва всички работи по отстраняване на допуснати от него грешки и неодобрени извършени работи, констатирани от Възложителя, както и да отстранява всички появили се дефекти през гаранционния срок.

7. да предаде изработеното по този договор на Възложителя.

8. да предаде с протокол на Възложителя всички документи, които следва да изготви съгласно действащото българско законодателство, които са необходими за приемане на обекта от Възложителя.

9. за целият срок за изпълнение на договора, включително до приемане на работата от Възложителя съгласно чл. 12, ал. 1, а ако е законово изискуемо и през времето на гаранционния срок по чл. 13, ал. 1 да поддържа валидни: (а) удостоверението си за вписване в Централния професионален регистър на строителя при Камарата на строителите в България за изпълнението на отделни видове строителни и монтажни работи, посочени в Националната класификация на икономическите дейности, позиция "Строителство" или за изпълнението на строежи от която и да е категория съгласно чл. 137, ал. 1 от ЗУТ и (б) застраховка професионална отговорност за строител съгласно изискванията на чл. 171, ал. 1 и чл. 172 от ЗУТ.

(2) Изпълнителят осигурява работници и служители с необходимата квалификация и техническа правоспособност за изпълнение на работата. Изпълнителят е длъжен да назначи по трудов договор технически правоспособно лице, което да извършва техническо ръководство на строителните работи по чл. 1 съгласно изискванията на чл. 163а, ал. 1-4 ЗУТ.

(3) Изпълнителят носи отговорност за:

1. изпълнението на строително-монтажните работи в съответствие с издадените строителни книжа и с изискванията на чл. 169, ал. 1 от ЗУТ, както и с правилата за изпълнение на строителните и монтажните работи и на мерките за опазване на живота и здравето на хората на строителната площадка;

2. съхраняването на заповедната книга на обекта.

(4) Изпълнителят носи имуществена отговорност за причинени щети и пропуснати ползи от свои виновни действия или бездействия. Възложителят има право да реализира правата си към Изпълнителя по пътя на регресната отговорност, ако Възложителят заплати обезщетение за описаните вреди.

(5) Изпълнителят носи отговорност пред Възложителя, ако при извършването на СМР е допуснал отклонения от изискванията, предвидени в техническата документация, или е нарушил императивни разпоредби на нормативни актове.

(6) При сключване на договора се провежда инструктаж по безопасни и здравословни условия на труд в сградата на БАН-ЦУ и страните подписват споразумителен протокол по безопасни и здравословни условия на труд, който Изпълнителят се задължава да спазва.

(7) Изпълнителят отговаря за прилагането и спазването на нормативните актове за безопасни и здравословни условия на труд и противопожарна охрана съгласно законовите разпоредби в страната, така че да бъдат предотвратени всякакви злополуки и увреждане здравето на работещите от страна на Изпълнителя, а също така и за действията му, от които може да пострадат други лица или има опасност от пожар.

(8) Изпълнителят отговаря за спазването на законовите разпоредбите по опазване на околната среда и събиране и изхвърляне на отпадъците във връзка с извършваната от него работа.

(9) Изпълнителят е длъжен да изпълнява и всякакви други дейности, непосочени в този договор и приложенията към него, но посочени в действащата нормативна уредба на Република България и отнасящи се до извършваните от Изпълнителя строителни работи по предмета на договора.

Чл. 6. Изпълнителят има право:

1. да изисква от Възложителя необходимата информация и съдействие за изпълнението на задълженията му по настоящия договор.

2. да получи уговореното между страните в настоящия договор възнаграждение.

VІ. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Чл. 7. Възложителят се задължава:

1. да предостави на Изпълнителя строителната площадка за времето предвидено за извършване на строителните работи, предмет на договора;

2. да осигури на Изпълнителя безпрепятствен достъп за извършване на строителните работи на обекта, съгласно одобреният от страните график за изпълнение на СМР;

3. да съдейства за изпълнението на договорените работи;

4. да приеме изработеното, ако то е в съответствие с договорения срок, качество и съгласно условията на договора. Ако при приемане на изработеното се установи, че са налице недостатъци на изработеното, Възложителят може да избира една от следните възможности:

а) отстраняване на недостатъците от Изпълнителя, за сметка на Изпълнителя в уговорен между страните срок;

б) отстраняване на недостатъците от Възложителя, за сметка на Изпълнителя.

в) да бъде намален размерът на възнаграждението по споразумение между страните. В случай, че недостатъците или отклонението от техническото задание са толкова съществени, че изработката е негодна за нейното ползване, Възложителят може едностранно да откаже да приеме работата и да развали договора.

5. да заплати в договорените срокове и при условията на договора дължимите суми на Изпълнителя;

Чл. 8. При установяване на появили се в гаранционния срок недостатъци, Възложителят следва писмено да уведоми Изпълнителя за това.

Чл. 9. Възложителят има право:

1. да дава указания на Изпълнителя по изпълнението на предмета на договора, а Изпълнителят има задължението да ги спазва, освен ако те са в нарушение на задължителните правила и нормативни актове за този вид дейност или водят до отклонение от условията на договора.

2. по изключение, в резултат на непредвидени обстоятелства, да отменя дейности или да възлага частична замяна на дейности от предмета на договора, когато това е в интерес на Възложителя и не води до увеличаване на стойността на договора.

Чл. 10. (1) Възложителят може във всеки момент от изпълнението на договора да осъществява контрол по изпълнението му, стига да не възпрепятства работата на Изпълнителя и да не нарушава оперативната му самостоятелност.

(2) Възложителят определя свой представител съгласно чл. 27, ал. 2, който заедно с представител на дирекция УСИД – БАН ЦУ ще осъществяват технически контрол на обекта, ще подписват актове и протоколи по време на строителните работи, ще приемат работата на Изпълнителя и ще уведомяват заедно или поотделно писмено Изпълнителя.

Чл. 11. Възложителят не носи отговорност за действие или бездействие на Изпълнителя, в резултат на което за срока на действие на договора възникнат:



  1. смърт или претърпяна злополука на физически лица във връзка с правата и задълженията на Изпълнителя по договора.

  2. загуба или нанесена вреда на държавна, общинска или частна собственост, вследствие изпълнение на предмета на договора от Изпълнителя.



VIІ. ПРИЕМАНЕ НА РАБОТАТА И ОБЕКТА
Чл. 12. (1) Предаването на изработените и изпълнени видове работи от Изпълнителя на Възложителя ще се извърши след тяхното завършване. За предаване на обекта от Изпълнителя на Възложителя ще се счита моментът на подписването от двете страни на Протокол за установяване на изпълнените видове и количества работи /Образец 19/ и приемо - предавателен протокол за извършената и приета работа.

(2) Изпълнителят в срока по чл. 2, ал. 1 и след като по негова преценка работата е завършена и готова за приемане трябва да изисква от Възложителя съставянето и подписването на протоколите по ал. 1.

(3) Възложителят съставя приемо - предавателен протокол за извършената и приета работа съгласно ал. 1 в срок до 7 дни след постъпването на искането от Изпълнителя и подписва протокола след като извърши необходимите проверки, измервания и други и след като установи, че работата е изпълнена изцяло и съгласно условията на договора.

(4) Възложителят има право да откаже да приеме обекта или отделни работи по него и съответно да не подпише протоколите по ал. 1 ако открие съществени недостатъци в изпълнението или изпълнение, което не отговаря на условията на договора. В този случай Възложителят посочва в протокола по ал. 3 недостатъците, които Изпълнителят следва да отстрани, за да може работите и обектът да бъдат приети, както и срок за отстраняването им. Срокът се определя по взаимно съгласие между страните или от Възложителя, в случай че взаимно съгласие не бъде постигнато. Недостатъците се отстраняват от Изпълнителя за негова сметка, като Изпълнителят дължи неустойка в случай на забава или неизпълнение, съгласно условията на чл. 18, ал. 2. В случай че недостатъците по изпълнението на работите са съществени или в значителна степен не отговарят на условията на договора, Възложителят може да развали договора по реда на чл. 17, като отразява това в протокола по ал. 3.

(5) В случай че Възложителят не състави или не подпише протокола по ал. 3 в срока по ал. 3, не подпише Протокол за установяване на изпълнените видове и количества работи /Образец 19/ съгласно ал. 1, не спази условията по ал. 4 и не уведоми писмено Изпълнителя за причините за тези свой действия, Изпълнителят има право да поиска от Възложителя окончателно плащане съгласно чл. 3, ал. 5, т. 2 срещу представяне на Протокол за установяване на изпълнените видове и количества работи /Образец 19/ изготвен и подписан само от Изпълнителя и фактура за дължимата сума.

VIII. ГАРАНЦИОНЕН СРОК
Чл. 13. (1) Гаранционният срок за извършените всички видове строителни и монтажни работи по договора включително вложените материали е .................. години /минимум 5/ и започва да тече от датата на подписването на приемо-предавателния протокол по чл. 12, ал. 1 за приемане на работата и след подписването от Възложителя на Протокол за установяване на видовете и количества работи /образец 19/. Изпълнителят се задължава да отстранява за своя сметка скритите дефекти /недостатъци/ и появилите се впоследствие такива през гаранционния срок, с изключение на случаите по ал. 3.

(2) За появилите се през гаранционния срок скрити дефекти или недостатъци, Възложителят уведомява писмено Изпълнителя. В срок до 3 /три/ работни дни след уведомяването се изготвя Констативен протокол от страните и Изпълнителят, съгласувано с Възложителя, започва работа по отстраняването на недостатъците в минималния технологично необходим срок. Гаранционният срок спира да тече, за времето докато се извършват работите по отстраняване на дефектите.

(3) Изпълнителят не носи отговорност при поява на недостатъци, които са се появили вследствие на неправилна експлоатация на ремонтирания обект.

IХ. НОСЕНЕ НА РИСКА. ОТГОВОРНОСТ
Чл. 14. (1) Рискът от случайно погиване или повреждане на извършените работи, конструкции, материали, строителна техника и други материални активи намиращи се на строителната площадка, независимо чия собственост са тези активи, се носи от Изпълнителя до предаването на работите и обекта с Протокол за установяване на видовете и количества работи /Образец 19/ и приемо-предавателен протокол съгласно чл. 12, ал. 1. Изключение от упоменатото в предходното изречение е упоменатото по ал. 2, както и случаите на непреодолима сила и непредвидени обстоятелства съгласно раздел XI.

(2) Възложителят носи риска от погиване или повреждане на вече приетите СМР, ако погиването или повреждането не е по вина на Изпълнителя или последният не е могъл да го предотврати при полагане на дължимата грижа.



X. ПРЕКРАТЯВАНЕ / РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА. НЕУСТОЙКИ
Чл. 15. Настоящият договор се прекратява с изпълнението на всички задължения на страните по него.

Чл. 16. (1) Настоящият договор може да бъде прекратен:

1. по взаимно съгласие на страните, изразено в писмена форма;

2. при настъпване на обективна невъзможност за изпълнение на възложената работа;

3. от страна на Възложителя с писмено предизвестие, ако в резултат на обстоятелства, възникнали след сключването му, не е в състояние да изпълни своите задължения.

4. от страна на Възложителя без предизвестие в случай, че Изпълнителят по каквато и да е причина бъде лишен от правото да упражнява дейността си съгласно законодателството на държавата, в която е извършено нарушението, или трайно загуби фактическата и/или правна възможност да изпълнява задълженията си по договора;

(2) В случаите по ал. 1 Възложителят дължи на Изпълнителя възнаграждение за извършената работа до прекратяване на договора, а Изпълнителят дължи на Възложителя авансово преведена сума, за която няма двустранно подписан протокол за приети строителни работи и/или материали по предмета на договора.

Чл. 17. Всяка от страните може да развали договора поради виновно неизпълнение на задълженията на насрещната страна, като преди това я предупреди писмено и даде разумен срок за изпълнение. При разваляне на договора поради виновно неизпълнение, неизправната страна дължи на изправната неустойка в размер на 10% от посочената в чл. 3, ал. 1 максимално допустимата обща стойност на договора без ДДС, като в допълнение Възложителят дължи на Изпълнителя възнаграждение за извършената работа до прекратяване на договора, а Изпълнителят дължи на Възложителя авансово преведена сума, за която няма двустранно подписан протокол за приети строителни работи и/или материали по предмета на договора. При виновно некачествено извършване на СМР, освен посочената неустойка, Изпълнителят възстановява за своя сметка некачествено извършените СМР.

Чл. 18. (1) При неспазване на срока за изпълнение по чл. 2, ал. 1, Изпълнителят дължи на Възложителя неустойка в размер на 0.1% (нула цяло и едно на сто) на ден върху стойността на непредадената работа за всеки ден закъснение, но не повече от 10% от максимално допустимата обща стойност на договора без ДДС посочена в чл. 3, ал. 1.

(2) Ако недостатъци, констатирани при приемането на СМР или през гаранционния срок не бъдат отстранени в договорения между Изпълнителя и Възложителя срок, Изпълнителят дължи на Възложителя неустойка в размер на 0.05% (нула цяло нула пет на сто) на ден върху максимално допустимата обща стойност на договора без ДДС посочена в чл. 3, ал. 1 за всеки ден закъснение до максимум 10% от същата стойност или неустойка в удвоения размер на разноските за тяхното отстраняване, в случай че те бъдат отстранени от Възложителя.

(3) При закъснение в изпълнението на СМР с повече от 20 работни дни спрямо съгласуваният между Възложителя и Изпълнителя график, Възложителят може да развали договора. В този случай Възложителят заплаща на Изпълнителя само стойността на тези работи, които са извършени качествено и могат да му бъдат полезни. За претърпените вреди Възложителят може да претендира за обезщетение.

Чл. 19. Неустойките, които Изпълнителят дължи по този раздел X се удържат от дължима на Изпълнителя сума за извършени СМР. В случай че тази възможност е изчерпана, Възложителят отправя до Изпълнителя искане за превеждане на дължимата сума или дължимите суми.

Чл. 20. В случай на забавено плащане след срока по чл. 3, ал. 6, Възложителят дължи на Изпълнителя неустойка в размер на законната лихва върху дължимата сума за всеки ден закъснение, но не повече от десет на сто от посочената в чл. 3, ал. 1 максимално допустимата обща стойност на договора без ДДС.

Чл. 21. За действително претърпените от неизпълнението на договора по-големи вреди страните могат да претендират за обезщетение по реда предвиден в законодателството на Р България.

Чл. 22. Санкции не се предвиждат, когато неизпълнението на този договор е станало в резултат на непреодолима сила или непредвидени обстоятелства съгласно чл. 23.

XI. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА. ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ ОТГОВОРНОСТ
Чл. 23. (1) Страните се освобождават от отговорност за частично или пълно неизпълнение на задълженията по настоящия договор, ако това се явява следствие от появата на непреодолима сила, като: пожар, земетресение, наводнение, бедствия и други подобни. Страните не носят отговорност за неизпълнение и поради непредвидени обстоятелства – т.е. обстоятелства включително от извънреден характер, възникнали след сключването на договора, независимо от волята на страните, които не са могли да бъдат предвидени и правят невъзможно изпълнението при договорените условия.

(2) Никоя от страните не може да се освободи от отговорност, ако е била в забава или не е информирала другата страна за възникването на непредвидените обстоятелства или непреодолимата сила.

(3) Страната, която се намира в невъзможност да изпълнява задълженията си по този договор поради непредвидени обстоятелства или непреодолима сила, е длъжна незабавно:

1. Да уведоми писмено другата страна за това в какво се състоят непредвидените обстоятелства или непреодолимата сила и какви са възможните последици от тях, за предполагаемото им времетраене, както и за всяка промяна в съобщените обстоятелства.

2. Да положи всички разумни усилия, за да избегне, отстрани или ограничи до минимум понесените вреди и загуби за другата страна.

(4) Докато траят непредвидените обстоятелства или непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира, доколкото то не може да бъде изпълнено по алтернативен начин чрез полагане на всички разумни грижи.

(5) Не може да се позовава на непредвидени обстоятелства или непреодолима сила онази страна, чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнението на договора.

(6) Липсата на парични средства не може под никакъв претекст да бъде основание за отказ или невъзможност за изпълнение на задълженията по настоящия договор.

(7) Определено  събитие  не  може  да  се  квалифицира  като „непредвидено обстоятелство” или „непреодолима сила”, ако:

1. Ефектът от  това  събитие е  могъл  да  се  избегне, ако  някоя  от  страните е  изпълнявала добросъвестно задълженията си по този договор.

2. Ефектът от  това  събитие е  могъл да бъде  избегнат или  намален с полагането на  всички разумни  грижи.

(8) За доказателство на непредвидени обстоятелства или непреодолима сила следва да бъдат представени съответни документи, в случай че такива бъдат изисквани от отсрещната страна и е възможно набавянето или съставянето им.

(9) Ако непреодолимата сила или непредвиденото обстоятелство продължи повече от 60 /шестдесет/ дни и няма признаци за скорошното й/му преустановяване, всяка от страните може да прекрати договора с писмено предизвестие до другата страна.

ХII. КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ
Чл. 24. Възложителят няма право да разкрива информация, предоставена му от Изпълнителя, посочена от него като конфиденциална по отношение на технически или търговски тайни, с изключение на случаите по чл. 44 от ЗОП и чл. 73, ал. 4 от ЗОП.

Чл. 25. (1) Изпълнителят няма право без предварителното писмено съгласие на Възложителя да разкрива по какъвто и да е начин и под каквато и да е форма договора или част от него и всякаква информация, свързана с изпълнението му на трети лица.

(2) След приключване или прекратяване на договора, Изпълнителят, при поискване от Възложителя, е длъжен да върне всички получени от Възложителя или от упълномощени от него лица във връзка с изпълнението на договора документи и данни, включително всички копия, направени от тях, и съответните компютърни файлове. Това не се отнася до документите удостоверяващи изпълнението на договора, счетоводни и други документи, които се съхраняват по ред, изрично предвиден в закони или нормативни актове - за такива документи важи само изискването за конфиденциалност.

ХIII. ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Чл. 26. Всяка от страните се задължава при промяна на обстоятелствата по този договор, включително адрес и данни за кореспонденция, да уведоми писмено незабавно другата страна.

Чл. 27. (1) Валидни адреси, на които страните ще изпращат / получават съобщения във връзка с изпълнението на този договор са следните:




ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:

ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:

доц. д-р Людмил Вагалински -

Директор на НАИМ

Национален археологически институт с музей към БАН (НАИМ)

Република България, гр. София 1000,

ул. “Съборна” № 2

Тел. 02 988 24 06,



Факс: 02 / 988 24 05,

Електронна поща: naim@naim.bg




(2) Възложителят определя ......................................................., тел.: .............................., факс: ...................................., Електронна поща: ........................................ като свой представител, който заедно с представител на дирекция УСИД – БАН ЦУ ще осъществяват технически контрол на обекта, ще подписват актове и протоколи по време на строителните работи и ще уведомяват писмено Изпълнителя.

(3) Всички съобщения между страните, свързани с изпълнението на този договор са валидни, ако са направени в писмена форма, включително по факса, с изключение на указанията съгласно чл. 9, т. 1. Съобщението изпратено на стар адрес, електронна поща или факс ще се счита за получено със съответните последици от това, в случай че страната, която е променила данните си за кореспонденция не е уведомила другата страна, съгласно изискванията по чл. 26.

Чл. 28. (1) За всички неуредени в настоящия договор въпроси се прилагат разпоредбите на Закона за обществените поръчки, Закона за задълженията и договорите (ЗЗД) и другите действащи нормативни актове на българското право.

(2) За всеки спор относно съществуването и действието на сключения договор, включително спорове и разногласия относно изпълнението или неизпълнението му се прилага българското право, като страните се съгласяват да уреждат отношенията си в дух на добра воля с двустранни споразумения в рамките на закона. При непостигане на съгласие спорът се отнася за решаване пред компетентния български съд.

Чл. 29. Нищожността на някоя клауза от договора или на допълнително уговорени условия не води до нищожност на друга клауза или на договора като цяло.

Чл. 30. Изменение на настоящия договор се допуска по изключение, съгласно разпоредбата на чл. 43, ал. 2 от ЗОП3.

Чл. 31. (1) Неразделна част от договора са:

1. Приложение № 1: Техническото задание за възлагане на поръчката с приложенията към него съгласно поканата за участие в процедурата и ако е приложимо: разясненията дадени от Възложителя по тези документи;

2. Приложение № 2: Всички предложения от офертата на участника, въз основа на които е определен за Изпълнител и ако е приложимо: разясненията дадени от Изпълнителя по тези документи по време на оценката на офертите. Приложение № 2 включва техническата и ценова оферти на Изпълнителя, представени по процедурата, документи свързани с използуването на подизпълнители и ако е приложимо други документи.

(2) Различните приложения, съставящи договора, се смятат за взаимно изясняващи се. В случай на явно противоречие между тях, превес имат условията на договора. Документите съгласно Приложение № 1 от договора имат превес над всички предложения от офертата на Изпълнителя съгласно Приложение № 2 от договора. Допълнителни споразумения към договора ще имат превес над документа, който променят.

Чл. 32. Настоящият договор се състави и подписа в два еднообразни екземпляра - по един за всяка от страните.




ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:
Директор: ........................................ Управител: .................................
/доц. д-р Людмил Вагалински/ /Име: ........................................../

Гл. счетоводител: ............................



Цветанка Старчева


1 Навсякъде в договора и приложенията към него, когато се реферира към нормативни актове се има предвид редакцията на съответния нормативен акт в сила към датата на обявяване на поръчката.

2 ДДС = данък върху добавената стойност.

3 Навсякъде в договора и приложенията към него под „ЗОП” се има предвид редакцията на ЗОП в сила към датата на публикуване на публичната покана в Регистъра на обществените поръчки.


Каталог: Documents
Documents -> Български футболен съюз п р а в и л н и к за статута на футболистите
Documents -> Изготвяне на Технически инвестиционен проект и извършване на строително-ремонтни работи /инженеринг/ на стадион “Плевен”
Documents -> П р а в и л а за организиране и провеждане на ученическите игри през учебната 2013/2014 година софия, 2013 г
Documents -> К о н с п е к т по дисциплината “Обща и неорганична химия” за студентите от І–ви курс специалност “Фармация” Обща химия
Documents -> Издадени решения за преценяване на необходимостта от овос в риосв гр. Шумен през 2007 г
Documents -> За сведение на родителите, които ще заплащат таксите по банков път цдг” Червената шапчица”
Documents -> Стъпки за проверка в регистър гаранции 2016г. Начална страница на сайта на ауер електронни услуги
Documents -> Общи въпроси и отговори, свързани с държавните/минималните помощи Какво е „държавна помощ”


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница