Bg комисия на европейските общности брюксел, 26 2008 com(2008) 119 окончателен 2007/0143 (cod) Изменено предложение за директива на европейския парламент и на съвета


Раздел 2 — концентрацията на риска и сделки в рамките на групата



страница20/38
Дата05.03.2018
Размер7.95 Mb.
#60752
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   38

Раздел 2 — концентрацията на риска и сделки в рамките на групата

Член 248

Надзор над концентрацията на риск



1. Надзорът над концентрацията на риска на ниво група се упражнява в съответствие с член 250, параграфи 2 и 3, и глава III.

2. Държавите–членки изискват от застрахователните и презастрахователните предприятия или застрахователните холдинги да докладват пред органа за надзор над групата периодично, но най-малко един път в годината, всяка значителна концентрация на риска на ниво група.

Необходимата информация се представя на органа за надзор над групата от застрахователното или презастрахователното предприятие, което е начело на групата, или ако групата не се оглавява от застрахователно или презастрахователно предприятие, от застрахователния холдинг, или от застрахователното или презастрахователното предприятие от групата, посочено от органа за надзор над групата след допитване до другите надзорни органи и до самата група.

Концентрациите на риск подлежат на надзорен преглед от органа за надзор над групата.

3. Органът за надзор над групата след допитване до другите съответни надзорни органи и групата, определя вида рискове, които застрахователните и презастрахователните предприятия в определена група докладват при всички обстоятелства.

Когато органът за надзор над групата и другите съответни надзорни органи определят категориите или дават становището си относно вида рискове, те се съобразяват със специфичната структура на групата и на нейното управление на риска.

С оглед да се определи значителната концентрация на риск, която трябва да бъде докладвана, органът за надзор над групата, след допитване до другите надзорни органи и до групата, налага подходящи прагове въз основа на капиталовата платежоспособност или на техническите резерви, или и на двете.

Когато разглежда концентрациите на риска, органът за надзор над групата наблюдава по-специално вероятността от разпространяване на риска вътре в групата, риска от конфликт на интереси и нивото или обема на рисковете.

4. За целите на параграфи 2 и 3 Комисията може да приеме правоприемащи мерки по отношение на дефинирането и разпознаването на значителната концентрация на риск и докладването на такава концентрация на риск.

Тези мерки, имащи за цел да изменят несъществени елементи на настоящата директива, като я допълват, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, предвидена в член 304, параграф 3.

Член 249

Надзор над сделки в рамките на групата



1. Надзорът над сделки в рамките на групата се упражнява в съответствие с параграфи 2 и 3, член 250 и глава III.

2. Държавите–членки изискват от застрахователните и презастрахователните предприятия или застрахователните холдинги да докладват периодично, но най-малко един път в годината, на органа за надзор над групата всички значителни сделки в рамките на групата между застрахователните и презастрахователните предприятия в рамките на групата.

Освен това държавите-членки изискват докладването на изключително значими сделки в рамките на групата при първа възможност.

Необходимата информация се представя на органа за надзор над групата от застрахователното или презастрахователното предприятие, което е начело на групата, или, ако групата не се оглавява от застрахователно или презастрахователно предприятие, от застрахователния холдинг или от застрахователното, или презастрахователното предприятие от групата, посочено от органа за надзор над групата след допитване до другите надзорни органи и до самата група.

Сделките в рамките на групата подлежат на надзорен преглед, извършван от органа за надзор над групата.

3. Органът за надзор над групата, след допитване до другите съответни надзорни органи и групата, определя вида сделки в рамките на групата, които застрахователните и презастрахователните предприятия в определена група трябва да докладват при всички обстоятелства. Член 248, параграф 3 се прилага аналогично.

4. Комисията може да приеме правоприемащи мерки по отношение на дефинирането и разпознаването на значителни сделки в рамките на групата и докладването на такава сделки за целите на параграфи 2 и 3.

Тези мерки, имащи за цел да изменят несъществени елементи на настоящата директива, като я допълват, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, предвидена в член 304, параграф 3.

Раздел 3 – управление на риска и вътрешен контрол

Член 250

Надзор над системата на управление



1. Изискванията от дял І, глава ІV, раздел 2 се прилагат mutatis mutиis на ниво група.

Без да се засяга първа алинея, системите за управление на риска и вътрешния контрол и отчетните процедури се прилагат последователно във всички предприятия, попадащи в обхвата на груповия надзор съгласно член 211, параграф 2, букви а) и б), така че тези системи и отчетни процедури да могат да бъдат контролирани на ниво група.

2. Без да се засяга параграф 1, механизмите за групов вътрешен контрол включват поне следното:

а) подходящи механизми по отношение на груповата платежоспособност с цел определяне и измерване на всички поети съществени рискове и подходящото съотношение на допустимите собствени средства към рисковете;

б) добри отчетни и счетоводни процедури за наблюдение и управление на сделките в рамките на групата и на концентрацията на риска.

3. Системите и отчетните процедури, посочени в параграфи 1 и 2 , подлежат на надзорен преглед от органа за надзор над групата в съответствие с изложените в глава ІІІ правилата.

4. Държавите-членки изискват от участващото застрахователно или презастрахователно предприятие или от застрахователния холдинг да извършва на ниво група оценяването по силата на член 144. Оценяването на собствения риск и на платежоспособността, извършени на ниво група, подлежат на надзорен преглед от органа за надзор над групата в съответствие с глава ІІІ.

Ако участващото застрахователно или презастрахователно предприети или застрахователният холдинг реши и при съгласие от страна на органа за надзор над групата, то може да извърши предвиденото съгласно член 44 оценяване едновременно на ниво група и на ниво на дъщерното предприятие в групата и може да изработи един документ, съдържаш всички оценки.

Ако групата избере предвидения във втора алинея вариант, тя представя документите едновременно на всички заинтересовани надзорни органи. Изборът на този вариант не освобождава съответните дъщерни предприятия от задължението да гарантират, че изискванията съгласно член 44 са спазени.

ГЛАВА ІІІ — МЕРКИ ЗА УЛЕСНЯВАНЕ НА НАДЗОРА НАД ГРУПА

Член 251

Орган за надзор над групата



1. Съответните надзорни органи на държавите-членки определят един надзорен орган, отговорен за координацията и упражняването на надзора над групата (наречен по-долу „орган за надзор над групата“).

2. Ако един и същ надзорен орган отговаря за всички застрахователни и презастрахователни предприятия в една група, задачата на органа за надзор над групата се изпълняват от този надзорен орган.

При всички други случаи и при условията на параграф 3, задачата на органа за надзор над групата се изпълняват от следните органи:

а) ако начело на групата стои застрахователно или презастрахователно предприятие — от надзорния орган, лицензирал това предприятие;

б) ако групата не се оглавява от застрахователно или презастрахователно предприятие — от надзорния орган, определен съгласно следните условия:

i) ако предприятието-майка на застрахователно или презастрахователно предприятие е застрахователен холдинг — от надзорния орган, лицензирал това застрахователно или презастрахователно предприятие;

ii) ако даден застрахователен холдинг е предприятия–майка на повече от едно застрахователно или презастрахователно предприятие, чието централно управление се намира в Общността, и едно от тези предприятия е било лицензирано в държавата–членка, в която се намира централното управление на застрахователния холдинг — от надзорния орган на застрахователното или презастрахователното предприятие, лицензирано в тази държава-членка;

iii) ако начело на групата стоят повече от един застрахователен холдинг с централни управления в различни държави-членки и във всяка от тези държави има застрахователно или презастрахователно предприятие — от надзорния орган на застрахователното или презастрахователното предприятие с най-голям общ баланс;

iv) ако даден застрахователен холдинг е предприятие–майка на повече от едно застрахователно или презастрахователно предприятие, чието централно управление се намира в Общността, и никое от тези предприятие не е лицензирано в държавата-членка, в която се намира централното управление на застрахователния холдинг — от надзорния орган, лицензирал застрахователното или презастрахователното предприятие с най-голям общ баланс;

v) ако групата няма предприятие–майка или във всички други случаи — от надзорния орган, лицензирал застрахователното или презастрахователното с най-голям общ баланс.

3. В особени случаи съответните надзорни органи могат по общо съгласие да не приложат посочените в параграф 2 критерии, ако тяхното прилагане бъде счетено за неподходящо, като се имат предвид структурата на групата и относителното значение на дейностите на застрахователните и презастрахователните предприятия в различни страни, и да изберат друг надзорен орган за органа за надзор над групата.

За целта всеки от съответните надзорни органи може да поиска обсъждане на целесъобразността на посочените в параграф 2 критериите. Подобно обсъждане не може да се провежда повече от веднъж годишно.

Съответните надзорни органи полагат всички усилия в рамките на правомощията си да достигнат до общо решене относно избора на орган за надзор над групата в срок от три месеца от получаването на искането за обсъждане. Преди да вземат решението си, съответните надзорни органи дават на групата възможност да изложи становището си.

4. Ако в рамките на три месеца не бъде достигнато до общо решение, задачата на органа за надзор над групата се изпълнява от надзорния орган на държавата-членка, в която групата развива най-важните си застрахователни и презастрахователни дейности.

Ако обаче другите въпросни надзорни органи отхвърлят резултата с мнозинство, определянето на орган за надзор над групата се отнася в срок от един месец от датата на първоначалното определяне, към Комитета за европейско застраховане и професионален пенсионен надзор, който взема решение в срок от един месец, след като въпросът е бил отнесен към него.



5. Комитетът за европейско застраховане и професионален пенсионен надзор информира Комисията, поне веднъж годишно, за всякакви значителни трудности при прилагането на параграфи 2, 3 и 4.

6. Ако в държава-членка съществува повече от един надзорен орган за финансов надзор над застрахователни и презастрахователни предприятия, тази държава-членка взема необходимите мерки, за да обезпечи координацията на тези органи.

Член 252

Права и задължения на органа за надзор над групата – споразумения за координация



1. Правата и задълженията, възложени на органа за надзор над групата по отношение на груповия контрол, обхващат следното:

а) координация на събирането и разпространяването на полезна и съществена информация при нормално развитие на дейността, както и при спешни ситуации, включително разпространяване на информация, която е от значение за надзорната задача на надзорния орган;

б) надзорен преглед и оценяване на финансовото състояние на групата;

в) оценка на съблюдаването от страна на групата на правилата за платежоспособност и концентрацията на риск, и за сделките в рамките на групата, посочени в членове 216—249;

г) оценка на системата на управление на групата, съгласно член 250, и на спазването от страна на членовете на административния или управителен орган на предприятието, притежаващо дялово участие, на изискванията по член 42 и член 261;

д) планиране и координация на надзорните дейности посредством редовни срещи или други подходящи мерки, при нормално развитие на дейността както и в спешни ситуации, в сътрудничество със съответните надзорни органи;

е) други задачи, мерки и решения, възложени на органа за надзор над групата от настоящата директива или произтичащи от прилагането на настоящата директива, по–специално ръководенето на процеса на валидиране на вътрешния модел на ниво група, съгласно член 229 и 231, и на процеса на разрешаване на групова подкрепа, съгласно член 235.

2. С цел да се улесни груповия надзор, органът за надзор над групата и другите съответни надзорни органи примат споразумения за координация.

Тези споразумения за координация могат да възлагат допълнителни задачи на органа за надзор над групата и могат да уточняват, без да засягат каквито и да е мерки, приети по силата на настоящата директива, процедурите, които трябва да следват съответните надзорни органи при вземането на решенията съгласно член 211, параграф 3, член 212, параграф 2, член 213, параграф 2, членове 214, 215 и 217, член 218, параграф 2, член 219,параграф 2, член 225, параграф 2, членове 236, 248 и 249, член 251, параграфи 3 и 4, членове 254, 263 и 264, и процедурите за сътрудничество с други надзорни органи.

3. Комисията приема правоприемащи мерки по отношение на координацията на надзора над групата за целите на параграфи 1 и 2.

Тези мерки, имащи за цел да изменят несъществени елементи на настоящата директива, като я допълват, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, предвидена в член 304, параграф 3.

Член 253

Сътрудничество и обмен на информация между надзорните органи



1. Органите, отговарящи за надзора над индивидуални застрахователни и презастрахователни предприятия в група, и органът за надзор над групата си сътрудничат тясно, включително в случаи, когато застрахователното или презастрахователното предприятие изпитва финансови затруднения.

Без да се нарушават техните съответни отговорности, тези органи, независимо дали са установени в една и съща държава–членка, или не, си обменят всякаква съществена или полезна информация, която може да подпомогне или улесни изпълнението на надзорните задължения на другите органи съгласно настоящата директива. За тази цел надзорните органи и органът за надзор над групата предоставят при поискване и по своя собствена инициатива всякаква полезна информация.

Посочената във втора алинея информация се разглежда като значима, ако може съществено да повлияе върху оценката на финансовото състояние на застрахователното или презастрахователното предприятие.

2. Комисията приема правоприемащи мерки, определящи данните, които редовно трябва да бъдат събирани от органа за надзор над групата и предоставяни на другите съответни надзорни органи или да бъдат съобщавани на органа за надзор над групата от другите съответни надзорни органи.

Комисията приеме правоприлагащи мерки, посочващи съществените или полезни данни за надзора на ниво група, с оглед на засилване на сближаването в областта на надзорното отчитане.

Мерките, посочени в първа и втора алинеи, имащи за цел да изменят несъществени елементи на настоящата директива, като я допълват, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, предвидена в член 304, параграф 3.

Член 254

Консултации между надзорните органи



1. Съответните надзорни органи, преди да вземат решение, което е от значение за надзорните задължения, упражнявани от други надзорни органи, се консултират помежду си относно:

а) промени в структурата на акционерите, организационната или управленската структура на застрахователните или презастрахователните предприятия в група, които промени изискват одобрение или разрешение от надзорните органи;

б) сериозни санкции или изключителни мерки, предприети от надзорните органи, включително налагането съгласно член 37 на изискване за добавен капитал към капиталовото изискване за платежоспособност и налагане на всякакви ограничения върху използването на вътрешен модел за изчисляване на капиталовото изискване за платежоспособност съгласно дял І, глава VІ, раздел 4, подраздел 3.

За целите на точка б), винаги се взема мнението на органа за надзор над групата.

Освен това съответните надзорни органи се консултират помежду си, преди да вземат решение, което се основава на информация, получена от други надзорни органи.

2. Надзорният орган може да реши да не се консултира с другите надзорни органи в спешни случаи, или когато съществува опасност това допитване да застраши ефективността на решението. В този случая надзорният орган уведомява незабавно другите съответни надзорни органи.

Член 255

Искания, отправени от органа за надзор над групата, към други надзорни органи



Органът за надзор над групата може да поиска от надзорните органи на държавата–членка, в която се намира централното управление на предприятието–майка, и когато те самите не упражняват надзор над групата в съответствие с член 251, да изискат от предприятието-майка да предостави всякаква информация, която би била полезна за изпълнението на неговите права и задължения на координатор, както са определени в член 252, и да предадат тази информация на органа за надзор над групата.

Органът за надзор над групата, когато има нужда от посочената в член 258, параграф 2 информация, която вече е били предоставена на друг надзорен орган, се обръща към този орган, когато това е възможно, за да се избегне дублирането на отчитане пред различните органи, участващи в надзора.

Член 256

Сътрудничество с органи, отговарящи за кредитните институции и инвестиционните посредници


Когато застрахователно или презастрахователно предприятие и кредитна институция по смисъла на Директива 2006/48/ЕИО или инвестиционен посредник по смисъла на Директива 2004/39/ЕО, или и двете, са пряко или непряко свързани или имат общо предприятие, притежаващо дялово участие, съответните надзорни органи и органите, отговарящи за надзора над тези други предприятия, поддържат тясно сътрудничество помежду си.

Без да се засягат съответните им отговорности, тези органи си предоставят взаимно всякаква информация, която би могла да улесни тяхната задача, и по-специално посочената в настоящия дял информация.

Член 257

Професионална тайна и поверителност


Държавите–членки разрешават обмена на информация между техните надзорни органи и между техните надзорни органи и други органи, както е посочено в членове 253—256.

Информация, получена в рамките на надзора над групата, и по-специално всяка информация, разменена между надзорните органи или между надзорните органи и други органи, в съответствие с настоящия дял, попада в обхвата на разпоредбите на член 297 относно професионалната тайна и съобщаването на поверителна информация.

Член 258

Достъп до информация



1. Държавите–членки гарантират, че физическите и юридическите лица, попадащи под обхвата на надзора над групата, и техните свързани предприятие и предприятия, притежаващи дялово участие, са в състояние да обменят информация, която би могла да бъде полезна за целите на надзора над групата.

2. Държавите-членки осигуряват достъп на техните надзорни органи, отговорни за упражняване на надзор над групата, до всякаква информация, полезна за целите на надзора, независимо от естеството на въпросното предприятие. Член 35 се прилага mutatis mutиis.

Съответните надзорни органи могат сами да се обръщат директно към предприятията в групата, за да получат необходимата информация, само ако тази информация е била изискана от застрахователното или презастрахователното предприятие, което подлежи на групов надзор, и не е била предоставена от него в приемливи срокове.

Член 259

Проверка на информацията



1. Държавите-членки гарантират, че надзорните им органи могат да извършват на тяхна територия, сами или чрез посредници, назначени за тази цел, проверка на място на информацията по член 258 в помещенията на всяко от следните:

а) застрахователното или презастрахователното предприятие, подлежащо на групов надзор;

б) свързани предприятия на това застрахователно или презастрахователно предприятие;

в) предприятия-майка на това застрахователно или презастрахователно предприятие;

г) свързани предприятия на предприятието-майка на това застрахователно или презастрахователно предприятие.

2. Когато надзорните органи желаят в специфични случаи да проверят информацията относно предприятие, регулирано или не, което принадлежи към група, и чието централно управление е в друга държава–членка, те искат от надзорните органи на тази друга държава–членка да разпоредят извършването на тази проверка.

Органите, които получат такова искане, го придвижват в рамките на техните компетенции, или като направят те самите тази проверка, или като разрешат на одитор или експерт да я направи, или като разрешат на органа, отправил искането, да я извърши сам. Органът за надзор над групата бива информиран за предприетото действие.

Надзорният орган, отправил искането, ако пожелае, може да участва в проверката, когато не я извършва самостоятелно.

Член 260

Отчет за груповата платежоспособност и финансово състояние



1. Държавите-членки изискват от участващите застрахователни и презастрахователни предприятия или застрахователни холдинги всяка година да оповестяват публично отчет за платежоспособността и финансовото състояние на групата. Членове 50 и 52—54 се прилагат mutatis mutиis.

2. Ако участващо застрахователно или презастрахователно предприятие, или застрахователен холдинг реши и при съгласие от страна на органа за надзор над групата, може да представи индивидуален отчет за платежоспособността и финансовото състояние, съдържащ следното:

а) информацията за групата, която трябва да бъде оповестена съгласно параграф 1;

б) информацията за което и да е от дъщерните предприятия в рамките на групата, която трябва да бъде оповестена в съответствие с членове 50 и 52—54.

3. Ако посоченият в параграф 2 отчет не включва информацията, която надзорният орган, лицензирал дъщерното предприятие в рамките на групата, изисква от подобни предприятия да предоставят, и когато пропускът е съществен, съответният надзорен орган има правото да изиска от въпросното дъщерно предприятие да оповести необходимата допълнителна информация.

Член 261

Административен или управителен орган на застрахователните холдинги



Държавите-членки задължават всички лица, които в действителност управляват застрахователен холдинг, да притежават квалификацията и репутацията да изпълняват техните задължения.

Разпоредбите на член 42 се прилагат аналогично.

Член 262

Мерки за принудително изпълнение



1. Ако застрахователните или презастрахователните предприятия в група не спазват посочените в членове 216—250 изисквания, или когато тези изисквания са спазени, но въпреки това съществува заплаха за платежоспособността, или когато сделките в рамките на групата или концентрацията на риска застрашават финансовото състояние на застрахователните или презастрахователните предприятия, следните субекти изискват предприемането във възможно най-кратки срокове на необходимите мерки за коригиране на ситуацията:

а) органът за надзор над групата в случай на застрахователен холдинг;

б) надзорните органи в случай на застрахователни и презастрахователни предприятия.

Ако в случаите по алинея 1, точка а) органът за надзор над групата не е един от надзорните органи на държавата-членка, в която се намира централното управление на застрахователния холдинг, органът за надзор над групата уведомява тези надзорни органи за своите заключения с оглед да им позволи да предприемат необходимите мерки.

Ако в случаите по алинея 1, точка б), органът за надзор над групата не е един от надзорните органи на държавата-членка, в която се намира централното управление на застрахователния холдинг, органът за надзор над групата уведомява тези надзорни органи за своите заключения с оглед да им позволи да предприемат необходимите мерки.

Без да се засягат разпоредбите на параграф 2, държавите–членки определят какви мерки могат да вземат надзорните органи по отношение на застрахователните холдинги.

Съответните надзорни органи, включително органът за надзор над групата, координират, ако е необходимо, техните мерки за принудително изпълнение.

2. Без да се засягат наказателноправните разпоредби, държавите–членки гарантират, че на застрахователни холдинги, които нарушават законови, подзаконови или административни разпоредби, приети с оглед прилагането на настоящия дял, или на лицата управляващи в действителност тези холдинги, могат да бъдат наложени санкции или мерки. Надзорните органи си сътрудничат активно за постигане на необходимия резултат от посочените по-горе санкции и мерки, особено когато централната администрация или седалището на застрахователния холдинг не се помещават в централното управление на холдинга.

3. Комисията може да приеме правоприемащи мерки по отношение на координацията на предвидените в параграфи 1 и 2 мерки за принудително изпълнение.

Тези мерки, имащи за цел да изменят несъществени елементи на настоящата директива, като я допълват, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, предвидена в член 304, параграф 3.

Каталог: pub -> ECD
ECD -> Съдържание
ECD -> Към общия бюджет за 2013 Г. Разходна част на бюджета по раздели раздел III — Комисия Раздел IV — Съд на Европейския съюз
ECD -> I. въведение
ECD -> Съвет на европейския съюз
ECD -> Точки за открито обсъждане1 Страница обсъждания на законодателни актове
ECD -> Доклад на комисията за финансирането на сигурността на въздухоплаването доклад на комисията
ECD -> Регламент за изменение на Регламент (ЕО) №1466/97 на Съвета
ECD -> Доклад за 2007 Г. За фар, предприсъединителната помощ за турция, cards и преходния финансов инструмент
ECD -> Открито обсъждане в съответствие с член 16, параграф 8 от Договора за ес


Сподели с приятели:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   38




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница