Доклад за напредъка на българия в процеса на присъединяване а. Въведение 4 Предговор 4


Глава 29: Финансови и бюджетни разпоредби



страница35/40
Дата23.10.2018
Размер1.23 Mb.
#94881
ТипДоклад
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   40

Глава 29: Финансови и бюджетни разпоредби



Напредък постигнат след последния редовен доклад
Бяха въведени някои необходими законодателни мерки, свързани с изготвянето и изпълнението на държавния бюджет. Законът за държавния бюджет за 2003 г бе приет от Народното събрание през декември 2002 г. Решението за бюджетната процедура за 2004 г. беше прието от Министерския съвет в съответствие с правилата на Закона за устройството на бюджета през февруари 2003 г. Бюджетната процедура за 2004 г. предвижда подобряване на бюджетния процес и създаване на стабилна средносрочна фискална рамка. Това включва по-ранно и по-широко обсъждане в Министерския съвет и придвижва към разработване на многогодишно бюджетно планиране. По-нататъшен напредък беше постигнат при прилагането на информационната система за управление на финансите.
Стабилен напредък беше постигнат при укрепването на административния капацитет, по специално в Министерството на финансите, включително разделянето на дирекция “Бюджет и държавно съкровище” със значително увеличение на щата.
По отношение на основополагащите политически области, които засягат прилагането на система на собствени ресурси, Законът за Национална агенция за приходите (НАП) влезе в сила през декември 2002 г. Той определя пълномощията и отговорностите на НАП относно събирането, отчитането и контрола на приходите от данъци и вноски за социални осигуряване. По-нататъшно съгласуване на българското данъчно законодателство достиженията на правото на ЕС (acquis) беше постигнато със Закона за изменение и допълнение на Закона за ДДС (в сила от януари 2003 г.). Напредък беше постигнат също при подобряване на административния капацитет в тази област. В българската данъчна администрация се провежда реформа и модернизация и беше създадена Национална агенция по приходите. Капацитетът на митническата администрация и Националния статистически институт също беше укрепен.
Обща оценка
Бюджетните правила са задоволителни най-общо, държавното съкровище функционира добре и България е положила усилия да приведе бюджетните принципи и правила в съответствие със стандартите, приложими в Общността. Независимо от това, допълнителни усилия са необходими за да се осигури гладкото функциониране на ревизираните договорености. Управлението и контролът на публичните разходи стабилно се подобряват. Необходимо е по-нататъшно всеобщо укрепване в тези области и е необходим напредък за влизане в сила на закон за управление на държавния дълг. Добър напредък беше постигнат при разработване и прилагане на стратегия за преструктуриране и модернизиране на Министерството на финансите, включително подобряване на административния капацитет в редица области. Трябва да се отбележи, че успешното прилагане на бюджетната реформа е предмет на прилагането на други закони и укази, които осигуряват прозрачност в правната рамка на бюджетния сектор.
В непосредствено бъдеще приоритетите включват по-нататъшно разработване на единната бюджетна сметка, информационната система за управление на финансите и системата за електронни бюджетни плащания, продължаващо укрепване на процедурата за разработване на годишния държавен бюджет и по-нататъшни стъпки за привеждане на статистиката на националните сметки в по-близко съответствие със стандарт ЕССС95 и увеличаване на тяхната изчерпателност. В средносрочен план трябва да бъде разработена по-подробна функционална бюджетна класификация, бюджетното законодателство трябва да бъде приведено в съответствие в още по-голяма степен със стандартите на ЕО и международните стандарти и Министерството на финансите трябва да продължи да прилага своята стратегия за реформа и преструктуриране, по-специално за укрепване на неговия стратегически капацитет за оценка на състава и качеството на публичните разходи.
България трябва да полага по-нататъшни усилия за създаване на ефективни инструменти за борба с измамите, свързани с ДДС и митата, така че да може да се осигури защитата на финансовите интереси на ЕС. Капацитетът за изчисляване по надежден, точен и прозрачен начин по отношение митата и ДДС, събирани от България, и изчисляването на БВП на България се нуждаят от допълнително подобряване, което да позволи изчисленията да се правят по хармонизиран и контролируем начин. Преди присъединяването ще бъде необходимо да се създаде адекватен административен капацитет за надлежно събиране и своевременно привеждане на всички собствени ресурси в бюджета на Общността, включително създаване на координиращ орган с адекватен щат и оборудване, както и способност за точно и редовно докладване на Комисията за положението по отношение на всички видове собствени ресурси.
Още е необходимо да се направи за развитие на административния капацитет за прилагане и контрол на достиженията на правото на ЕС (acquis) по отношение на митата, ДДС и изчисленията на БНД съгласно методологията по ЕССС95. (вж. също Глава 10 –Данъчна политика, Глава 12 – Статистика и Глава 25 – Митнически съюз)
В допълнение към необходимостта от централно координиране на правилното събиране, мониторинг, изплащане и контрол на финансовите средства, които подлежат на плащане в бюджета на ЕО, административният капацитет трябва да продължи да се засилва в контекста на съответните политически области, описани на друго място в настоящия доклад, като например земеделието, митниците, данъчната политика, статистиката и финансовия контрол.
Заключение
След последния редовен доклад България продължи да постига напредък в някои от областите, обхванати от настоящата глава.
Бюджетните правила са по своята същност задоволителни и държавното съкровище функционира добре, въпреки че бюджетните принципи и правила все още не са напълно в съответствие със стандартите, приложими в Общността. Необходим е още напредък при развитието на капацитета в областта на системата на собствените ресурси.
Преговорите по настоящата глава продължават.

3.2. Превод на достиженията на правото на ЕС (acquis) на български език

От страните-кандидатки се изисква да преведат различните правни текстове, които представляват достиженията на правото на ЕС (acquis) на своите национални езици до момента на присъединяването им. Само първичното и вторичното законодателство представлява значителен обем от текстове, възлизащи на близо 60 000 – 70 000 страници формат Официален вестник. В рамките на превода на достиженията на правото на ЕС (acquis) Съдът на ЕО определи редица ключови съдебни решения, които да се преведат приоритетно (представляващи около 15 000 страници). С цел да се подпомогнат страните-кандидатки, се предоставя помощ по програма Phare. С помощта на TAIEX бе създадена специализирана база данни, която съдържа всички преведени актове и служи като инструмент, чрез който страните-кандидатки предоставят преводите си на Комисията и Съвета. Правните редактори на Комисията и Съвета проверяват представените текстове; те се събират редовно и осъществяват връзка с представители на централизираните звена за координация и превод във всяка страна.


Българският Център за преводи и редакции (създаден през май 2001 г.) е независим орган на подчинение на Министъра на държавната администрация, със свой собствен бюджет. Той извършва езикови и юридически редакции на преводите на 30 външни преводачи на свободна практика, които са подбрани чрез конкурс. Приоритетите за превод на законодателство се определят от Дирекцията за европейска интеграция в Министерски съвет въз основа на нуждите, определени от ръководителите на работните групи по преговорните глави. За крайна дата за превод на достиженията на правото на ЕС (acquis) на български език е определена 2005 г.
Както бе докладвано миналата година, основните договори са преведени. През отчетния период 17 000 страници са били преведени като по този начин броя на преведените страници от Официален вестник достигна 45 000 страници. Усилията в тази област трябва да продължат за да бъдат постигнати поставените цели. Трябва да се обърне дължимото внимание на обучението на специалисти по устни преводи.


Каталог: wwwroot -> news
wwwroot -> Програми и фондове за финансиране на проекти
wwwroot -> Програми и фондове за финансиране на проекти български донорски форум
wwwroot -> Програми и фондове за финансиране на проекти
wwwroot -> Програми и фондове за финансиране на проекти тунджанска пролет Национален литературен конкурс
wwwroot -> Програми и фондове за финансиране на проекти покана за участие в международна конференция по проекта Подобряване на националните училищни мрежи в Европа
wwwroot -> Областен управител на Ямболска област
wwwroot -> Програми и фондове за финансиране на проекти нова сесия на Фонд "Социална отговорност на Първа инвестиционна банка"
wwwroot -> Конкурс на дебютна литература Краен срок: 10 април 2005 г
wwwroot -> Нпо председател
news -> Шанс за осъществяване на добри бизнес идеи в област Ямбол по проект 100


Сподели с приятели:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   40




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница