И н с т р у к ц и я №512 от 1 декември 2006г



страница11/14
Дата25.07.2016
Размер1.75 Mb.
#6668
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

Чл. 225. (1) Ръководителят на полети дава информация на отлитащо по правилата за визуални полети (ПВП) ВС, за известните ВС, с цел съдействие на пилотите за спазване на определените норми за сепарация.

(2) Пилотите съобщават на РП за напускането на района на отговорност на дадения орган за ОВД.

(3) При изпълнение на предходните алинеи се използва следната фразеология:

Sofia approach L-TD passing the zone boundary

София Подход L-TD, пресичам границата на района Ви на отговорност



L-TD, flight information available from Sofia information 125,750

Fastair 345 полетно информационно обслужване от София информация на 125,750





125,750, L-TD


Чл. 226. Визуални отлитания могат да бъдат изпълнени по искане на пилота или по предложение на РП със съгласието на пилота:


Varna tower L-TD request visual departure direct BGS

Варна кула L-TD, разрешете визуално отлитане директно към BGS



L-TD, visual departure runway 09 approved, after departure turn right direct BGS, maintain visual reference until altitude 5000 ft

L-TD разрешено Ви е визуално отлитане

от ПИК 09 с десен завой директно към BGS, поддържайте визуален контакт с терена до абсолютна височина 5000 ft




Fastair 345 advise able to accept visual departure direct GOL until altitude 8000 ft

Fastair 345 в състояние ли сте да изпълните визуално отлитане директно към GOL до абсолютна височина 8000 ft



Visual departure direct GOL until altitude 8000 ft, Fastair 345

Визуално отлитане директно към GOL до абсолютна височина 8000 ft, Fastair 345




Чл. 227. При необходимост РП дава допълнителни инструкции за напускане на контролираната зона на ВС, извършващи полет по особените ПВП:

Fastair 345 cleared to the zone boundary, route via Whiskey1 Special VFR not above altitude 4500 ft

Fastair 345 разрешено Ви е до границата на контролираната зона по маршрут Whiskey1 по ОПВП не по-високо от абсолютна височина 4500 ft



Cleared to the zone boundary route via Whiskey1 Special VFR not above altitude 4500 ft, Fastair 345

Разрешено до границата на контролираната зона по маршрут Whiskey1 по ОПВП не по-високо от абсолютна височина 4500 ft, Fastair 345





Fastair 345, correct

Fastair 345, правилно





Чл. 228. (1) Въздухоплавателно средство, изпълняващо полет в контролирано въздушно пространство, получава разрешение за снижение от РП от работно място "КОНТРОЛ" до точката за предаване на контрола на ВС между органите за КВД "КОНТРОЛ" и "ПОДХОД".


  1. Ръководителят на полети от работно място "ПОДХОД" разрешава последващо снижение на ВС и информира пилота за типа на подхода:



Sofia approach L-TD descending FL 160 Information Charlie

София Подход L-TD, снижавам FL 160 информация Чарли



L-TD, Sofia approach cleared direct to BLO descent FL 90, expect ILS approach runway 27

L-TD, София Подход разрешавам директно към BLO снижавайте FL 90, очаквайте подход по ILS за ПИК 27




Direct to BLO descend FL 90, ILS approach runway 27, L-TD

Директно към BLO снижавам FL 90, подход по ILS за ПИК 27, L-TD



Чл. 229. Въздухоплавателни средства, изпълняващи полети по ППП в неконтролирано въздушно пространство и навлизащи в летищен контролиран район, искат разрешение от РП за вход в контролираното въздушно пространство:

Sofia approach, L-ND

София Подход, L-ND



L-ND Sofia approach, pass your message

L-ND София Подход, предайте вашето съобщение






L-ND An 24, from Athens 25 km southeast of EVIVI IFR, FL 100 estimating zone boundary 20, information Charlie

L-ND Aн 24, от Атина, 25 km югоизточно от EVIVI по ППП, FL 100 разчитам на границата на летищния район в 20-та минута, информация Чарли





L-ND cleared direct to BOZ NDB enter controlled airspace at FL 100. Hold BOZ NDB FL 100 expected approach time 52

L-ND разрешавам директно към BOZ NDB, вход в контролираното въздушно пространство на FL 100. Изпълнете зона за изчакване над BOZ NDB FL 100 очаквано време за подход в 52-ра минута





Сleared direct to BOZ NDB enter controlled airspace at FL 100. Hold BOZ NDB FL 100, L-ND

Разрешено директно към BOZ NDB вход в контролираното въздушно пространство на FL 100. Ще изчакам над BOZ NDB FL 100, L-ND





L-ND expect ILS approach runway 27 QNH 1011

L-ND очаквайте подход по ILS за ПИК 27 QNH 1011






ILS runway 27 QNH 1011, L-ND

ILS за ПИК 27, QNH 1011, L-ND





L-ND cleared ILS approach runway 27, descend to altitude 3000 feet QNH 1011, report established on the localiser

L-ND разрешавам подход по ILS за ПИК 27, снижавайте до абсолютна височина 3000 feet QNH 1011, доложете захват по курса





Сleared ILS approach runway 27, descend to altitude 3000 feet QNH 1011, Wilco L-ND

Разрешен подход по ILS за ПИК 27, снижавам до височина 3000 feet QNH 1011, изпълнявам L-ND






L-ND established on the localizer

L-ND имам захват по курса






L-ND number 1 contact Tower 118.7

L-ND номер 1 връзка на Кулата 118,7





Number 1 Tower 118.7, L-ND

Номер 1 на Кулата 118,7, L-ND





Sofia Tower, L-ND

София кула, L-ND



L-ND Sofia Tower report outer marker

L-ND София кула доложете далечния маркер




L-ND



L-ND outer marker

L-ND далечния маркер






L-ND runway 27 cleared to land surface wind 280° 8 kt

L-ND ПИК 27 разрешавам кацане приземен вятър 280° 8 kt





Runway 27 cleared to land L-ND

ПИК 27 кацане разрешено L-ND





Fastair 345 Varna approach, pass your message

Fastair 345 Варна Подход, предайте вашето съобщение



Varna approach, Fastair 345

Варна Подход, Fastair 345





Fastair 345 PA31, inbound from

Istanbul IFR FL 40 estimating KOTEV 47, information Charlie

Fastair 345 PA31, от Истанбул, по ППП, FL 40 разчитам KOTEV в 47-а, информация Чарли




Fastair 345 remain outside controlled airspace. Time is 41. Expect joining clearance at 51

Fastair 345 Варна Подход, останете извън контролираното въздушно пространство. Сега е 41-ва минута, очаквайте разрешение за вход в 51-ва





Remain outside controlled airspace, Fastair 345

Оставам извън контролираното въздушно пространство, Fastair 345





Fastair 345 cleared from 20 km southeast of KOTEV to WR NDB at 3000 feet QNH 1011

Fastair 345 разрешавам от 20 km югоизточно от KOTEV към WR NDB на височина 3000 ft QNH 1011



Сleared from 20 km southeast of KOTEV to WR NDB at 3000 feet QNH 1011, Fastair 345

Разрешено от 20 km югоизточно от KOTEV към WR NDB на височина 3000 ft QNH 1011, Fastair 345




Чл. 230. (1) Въздухоплавателно средство, изпълняващо полет по ППП може да изпълни визуален подход за кацане по предложение на РП със съгласието на екипажа на ВС или по искане на екипажа и разрешение от РП.

(2) Когато се изпълняват последователни визуални подходи, РП дава разрешение за подход на второто ВС, след доклад на екипажа, че наблюдава ВС отпред.

(3) При изпълнение на предходните алинеи се използва следната фразеология:


L-ND over BOZ 700 m field in sight, request visual approach

L-ND над BOZ на 700 m виждам летището, разрешете визуален подход



L-ND cleared visual approach runway 09

L-ND разрешавам визуален подход ПИК 09




Сleared visual approach runway 09, L-ND

Разрешен визуален подход ПИК 09,

L-ND



Fastair 345 advise able to accept visual approach runway 27

Fastair 345 в състояние ли сте да изпълните визуален подход на ПИК 27



Fastair 345 able visual approach runway 27

Fastair 345 мога да изпълня визуален подход на ПИК 27




Fastair 345 cleared visual approach runway 27, maintain own separation from preceding B757

Fastair 345, разрешавам визуален подход на ПИК 27, поддържайте собствена сепарация с В757 пред Вас




Чл. 231. (1) Когато пилотът поиска подробно описание на маневрите в зоната за изчакване, РП предава следната информация:

1. когато зоната за изчакване е разположена над навигационно средство различно от VOR/DME:

а) контролна точка;

б) височина/полетно ниво;

в) пътна линия за вход в зоната;

г) десни или леви завои;

д) време за полет между завоите.

2. когато зоната за изчакване е разположена над VOR/DME:

а) контролна точка;

б) височина/полетно ниво;

в) пътна линия за вход в зоната;

г) десни или леви завои;

д) дистанция на отдалечение или време за полет между завоите.

(2) При предаване на информация по този член се използва следната фразеология:



Hold at BOZ FL 120, request holding procedure Fastair 345

Зона за изчакване над BOZ на FL 120, искам информация за процедурата за изчакване Fastair 345






Fastair 345 hold at BOZ FL 120 expect onward clearance at time 40

Fastair 345 изпълнете зона за изчакване над BOZ на FL 120 очаквайте следващо разрешение в 40-та минута



Fastair 345 hold at BOZ FL 120 inbound track 110 degrees turns right outbound time 1 minute

Fastair 345 изпълнете зона за изчакване над BOZ на FL 120, пътна линия за вход в зоната 110°, десни завои, време за полет по правия участък 1 минута






L-ND hold on the WRN VOR/DME at 20 km DME FL 100 inbound track 285 degrees, turns left, limiting outbound distance 24 km DME

L-ND изпълнете зона за изчакване на разстояние 20 km DME от WRN VOR/DME на FL 100, пътна линия за вход в зоната 285°, леви завои, дистанция на отдалечение 24 km DME



L-ND request holding procedure

L-ND искам информация за процедурата за изчакване



Чл. 232. (1) В съответствие с публикуваните за дадено летище процедури, преди долитащото по ПВП ВС да навлезе в летищния контролиран район и/или контролираната зона, пилотът установява комуникация с "ПОДХОД" или “КУЛА”, и иска инструкции от РП за продължаване на полета.

  1. Ако на летището се осигурява ATIS, пилотът потвърждава получаването на тази информация.

(3) При изпълнение на предходните алинеи се използва следната фразеология:

Sofia approach, LZ-AND

София Подход, LZ-AND



LZ-AND Sofia approach, pass your message

LZ-AND София Подход, предайте вашето съобщение




LZ-AND An 24, inbound from Athens VFR, FL 105 estimating zone boundary 20, WAK 25 information Charlie

L-ND Aн 24, от Атина, по ПВП, FL 105 разчитам на границата на летищния район в 20-та минута, WAK в 25-та минута, информация Чарли






L-ND cleared from the zone boundary to WAK VFR at 8500 feet QNH 1011. Traffic is a southbound L410 5500 feet VFR estimating zone boundary 21

L-ND разрешавам от границата на летищния район към WAK по ПВП на 8500 ft, QNH 1011. L410 лети в южно направление на 5500 ft по ПВП разчита на границата на летищния район в 21-ва





Сleared from the zone boundary to WAK VFR at 5500 feet QNH 1011. Traffic in sight, L-ND

Разрешено от границата на летищния район към WAK по ПВП на 5500 ft QNH 1011. Виждам L410, L-ND





L-ND report aerodrome in sight

L-ND доложете, когато видите летището




Wilco, L-ND

Изпълнявам, L-ND






L-ND aerodrome in sight

L-ND виждам летището






L-ND contact Tower 118,9

L-ND връзка на Кулата 118,9





Tower 118,9, L-ND

Кулата 118,9, L-ND





Каталог: caa bg -> regulationsAPIS
regulationsAPIS -> Наредба №7 от 14 януари 1999 Г. За регистрация на гражданските въздухоплавателни средства в република българия
caa bg -> 1. Писти за излитане и кацане (пик) Ориентация на пик
caa bg -> Изисквания section 1 – requirements
caa bg -> Приложение 1 инспекции: първоначално издаване на aoc
caa bg -> Приложение 2 проект на наредба за аеронавигационно информационно обслужване – обобщение на предложени изменения
caa bg -> Първа Общи изисквания към авиационните оператори
caa bg -> Подраздел а общи (Част I от icao анекс 16, Том II) jar 34. 100 Терминология


Сподели с приятели:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница