Изменение 132
Предложение за регламент
Приложение - част ІI
|
Текст, предложен от Комисията
|
a) Приоритетни коридори
|
|
Цел
|
Държави членки, за които се отнасят
|
1. Разположена в морето електроенергийна мрежа в северните морета („NSOG“)
|
Разработване на интегрирана, разположена в морето електроенергийна мрежа в Северно море, Ирландско море, Ламанша, Балтийско море и съседните води, за пренос на електроенергия от разположени в морето възобновяеми енергийни източници до центрове за потребление и съхранение и с цел да се увеличи трансграничният обмен на електроенергия
|
Белгия, Германия, Дания, Ирландия, Люксембург, Нидерландия, , Обединеното кралство, Франция, Швеция
|
2. Електроенергийни междусистемни връзки север—юг в Югозападна Европа („NSI West Electricity“ – „МВСЮ Западен електроенергиен регион“)
|
Развитие на междусистемните връзки между държавите членки от региона, както и със средиземноморските трети държави, по-специално за интегриране на електроенергия от възобновяеми енергийни източници
|
Белгия, Германия, Италия, Ирландия, Испания, Люксембург, Малта, Нидерландия, Обединеното кралство, Португалия, Франция
|
3. Газопреносни междусистемни връзки север—юг в Западна Европа („NSI West Gas“ – „МВСЮ Западен газов регион“):
|
Увеличаването на капацитета за междусистемни връзки за газовите потоци Север-Юг в Западна Европа за по-нататъшна диверсификация на пътищата за доставка и увеличаване на краткосрочното подаване на газ
|
Белгия, Германия, Италия, Ирландия, Испания, Люксембург, Малта, Нидерландия, Обединеното кралство, Португалия, Франция
|
4. Електроенергийни междусистемни връзки север—юг в Централна, Източна и Югоизточна Европа („NSI East Electricity“ – „МВСЮ Източен електроенергиен регион“):
|
Засилване на междусистемните връзки и вътрешни линии в посоки север-юг и изток-запад, за да се завърши вътрешният пазар и да се интегрира електроенергията от възобновяеми източници
|
Австрия, България, Германия, Гърция, Италия, Кипър, Полша, Румъния, Словакия, Словения, Унгария, Чешка република
|
5. Газопреносни междусистемни връзки север—юг в Централна, Източна и Югоизточна Европа („NSI East Gas“ – „МВСЮ Източен газов регион“):
|
Засилване на регионалните газопреносни връзки между региона на Балтийско море и Адриатическо и Егейско море и Черно море с цел увеличаване на диверсификацията и сигурността на доставките на газ.
|
Австрия, България, Германия, Гърция, Италия, Кипър, Полша, Румъния, Словакия, Словения, Унгария, Чешка република
|
6. План за взаимосвързване на Балтийския енергиен пазар в областта на енергетиката („BEMIP в областта на енергетиката“):
|
Развитие на междусистемните връзки между държавите членки в Балтийския регион и съответно засилване на вътрешните мрежови инфраструктури с цел прекратяване на изолираността на балтийските държави и за насърчаване на пазарната интеграция в региона
|
Германия, Дания, Естония, Латвия, Литва, Полша, Финландия, Швеция
|
7. План за взаимосвързване на Балтийския енергиен пазар в областта на природния газ („BEMIP в областта на природния газ“):
|
Прекратяване на изолираността на трите балтийски държави и Финландия чрез прекратяване на зависимостта от един единствен доставчик и увеличаване на диверсификацията на доставките в региона на Балтийско море
|
Германия, Дания, Естония, Латвия, Литва, Полша, Финландия, Швеция
|
8. Южен газов коридор („ЮГК“)
|
Пренос на газ от Каспийския басейн, Централна Азия и Близкия изток и източния Средиземноморски басейн до Съюза за увеличаване на диверсификацията на доставките на газ
|
Австрия, България, Германия, Гърция, Италия, Кипър, Полша, Румъния, Словакия, Словения, Унгария, Франция, Чешка република
|
б) Приоритетни области
|
|
Цел
|
Държави членки, за които се отнасят
|
Внедряване на интелигентни електроенергийни мрежи:
|
Ускоряване на приемането на технологии за интелигентни електроенергийни мрежи на територията на Съюза за ефективно интегриране на поведението и действията на всички потребители, свързани с електроенергийната мрежа
|
всички
|
Електропреносни магистрали
|
Разработване на първите магистрали за електроенергия до 2020 г. с оглед изграждането на система от електропреносни магистрали на територията на Съюза
|
всички
|
Трансгранична мрежа за въглероден диоксид
|
Подготовка на изграждането на инфраструктура за пренос на въглероден диоксид между държавите членки с оглед внедряването на технологиите за улавяне и съхранение на въглероден диоксид
|
всички
|
Изменение, внесено от Парламента
|
a) Приоритетни коридори
|
|
Цел
|
Държави членки, за които се отнасят
|
1. Разположена в морето електроенергийна мрежа в северните морета („NSOG“)
|
Разработване на интегрирана, разположена в морето електроенергийна мрежа и свързаните с нея междусистемни връзки в Северно море, Ирландско море, Ламанша, Балтийско море и съседните води, за пренос на електроенергия от разположени в морето възобновяеми енергийни източници до центрове за потребление и съхранение и с цел да се увеличи трансграничният обмен на електроенергия.
|
Белгия, Германия, Дания, Ирландия, Люксембург, Нидерландия, , Обединеното кралство, Франция, Швеция
|
2. Електроенергийни междусистемни връзки север—юг в Югозападна Европа („NSI West Electricity“ – „МВСЮ Западен електроенергиен регион“)
|
Развитие на междусистемните връзки между държавите членки от региона, както и със средиземноморския район, включително Иберийския полуостров, по-специално за интегриране на електроенергия от възобновяеми енергийни източници и за укрепване на вътрешните електроенергийни инфраструктури с цел засилване на пазарната интеграция на региона
|
Австрия, Белгия, Германия, Ирландия, Испания, Италия, Люксембург, Малта, Нидерландия, Обединеното кралство, Португалия, Франция
|
3. Електроенергийни междусистемни връзки север—юг в Централна, Източна и Югоизточна Европа („NSI East Electricity“ – „МВСЮ Източен електроенергиен регион“):
|
Засилване на междусистемните връзки и вътрешни линии в посоки север-юг и изток-запад, за да се завърши вътрешният пазар и да се интегрира електроенергията от възобновяеми източници
|
Австрия, България, Германия, Гърция, Италия, Кипър, Полша, Румъния, Словакия, Словения, Унгария, Хърватия1, Чешката република
|
|
|
__________________
|
|
|
1 При условие на присъединяване на Хърватия и считано от датата на това присъединяване.
|
4. План за взаимосвързване на Балтийския енергиен пазар в областта на енергетиката („BEMIP в областта на енергетиката“):
|
Развитие на връзки между държавите членки в района на Балтийско море и съответно укрепване на вътрешните електроенергийни инфраструктури, за да се сложи край на изолацията на балтийските държави и за да се насърчи пазарното интегриране, наред с другото чрез усилия за интегриране на енергия от възобновяеми енергийни източници в региона
|
Германия, Дания, Естония, Латвия, Литва, Полша, Финландия, Швеция
|
5. Газопреносни междусистемни връзки север—юг в Западна Европа („NSI West Gas“ – „МВСЮ Западен газов регион“):
|
Развитие на газова инфраструктура за транспортиране на газ от север на юг в Западна Европа за допълнителна диверсификация на пътищата за доставка и за увеличаване на способността за краткосрочно подаване на газ
|
Белгия, Германия, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Люксембург, Малта, Нидерландия, Обединеното кралство, Португалия, Франция
|
6. Газопреносни междусистемни връзки север—юг в Централна, Източна и Югоизточна Европа („NSI East Gas“ – „МВСЮ Източен газов регион“):
|
Развитие на газова инфраструктура за регионални газови връзки между и в рамките на района на Балтийско море, Адриатическо и Егейско море, източния средиземноморски басейн и Черно море, по-специално за повишаване на диверсификацията и сигурността на доставките на газ
|
Австрия, България, Германия, Гърция, Италия, Кипър, Полша, Румъния, Словакия, Словения, Унгария, Хърватия1, Чешка република
|
|
|
__________________
|
|
|
1 При условие на присъединяване на Хърватия и считано от датата на това присъединяване.
|
7. Южен газов коридор („ЮГК“)
|
Развитие на инфраструктура за транспортиране на газ от Каспийския басейн, Централна Азия, Близкия изток и източния средиземноморски басейн до Съюза за повишаване на диверсификацията на доставките на газ
|
Австрия, България, Германия, Гърция, Италия, Кипър, Полша, Румъния, Словакия, Словения, Унгария, Хърватия1, Франция, Чешка република
|
|
|
__________________
|
|
|
1 При условие на присъединяване на Хърватия и считано от датата на това присъединяване.
|
8. План за взаимосвързване на Балтийския енергиен пазар в областта на природния газ („BEMIP в областта на природния газ“):
|
Развитие на газова инфраструктура за премахване на изолацията на трите балтийски държави и Финландия, както и на тяхната зависимост от един единствен доставчик, за съответно укрепване на вътрешните електроенергийни инфраструктури и за увеличаване на диверсификацията и сигурността на доставките в района на Балтийско море
|
Германия, Дания, Естония, Латвия, Литва, Полша, Финландия, Швеция
|
б) Приоритетни области
|
|
Цел
|
Държави членки, за които се отнасят
|
Внедряване на интелигентни електроенергийни мрежи:
|
Ускоряване на приемането на технологии за интелигентни електроенергийни мрежи на територията на Съюза за ефективно интегриране на поведението и действията на всички потребители, свързани с електроенергийната мрежа, по-специално за генериране на големи количества електроенергия от възобновяеми източници или децентрализирани енергийни източници и реакция в елекропотреблението на консуматорите
|
всички
|
Електропреносни магистрали
|
Разработване на първите магистрали за електроенергия до 2020 г. с оглед изграждането на система от електропреносни магистрали на територията на Съюза, които са в състояние да:
|
всички
|
|
i) да поемат постоянно нарастващо производство на допълнителна вятърна електроенергия в и край Северно и Балтийско море и увеличаване на производството от възобновяеми източници в Източна и Южна Европа и Северна Африка;
|
|
|
ii) да свърже тези нови центрове на производство с основните мощности за акумулиране на енергия в северните страни и Алпите и с големи центрове на електропотребление в Централна Европа, както и
|
|
|
iii) се справи с все по-променливото и децентрализирано търсене на електроенергия;
|
|
Трансгранична мрежа за въглероден диоксид
|
Подготовка на изграждането на инфраструктура за пренос на въглероден диоксид между държавите членки с оглед внедряването на технологиите за улавяне и съхранение на въглероден диоксид
|
всички
|
Изменение 133
Предложение за регламент
Приложение - част ІII
|
Текст, предложен от Комисията
|
a) Хоризонтални приоритети
|
|
Иновационно управление, очертаване и услуги
|
Мерки за техническа помощ и за възпроизвеждане на проекти, когато са необходими за внедряване и управление, включително проектно и инвестиционно планиране и проучвания за осъществимост.
|
|
Очертаване на паневропейската широколентова инфраструктура, за да се развие текущото подробно физическо проучване и документиране на съответните обекти, анализа на правата за преминаване, оценките на потенциала за модернизиране на съществуващите съоръжения и т.н.
|
|
Анализ на екологичното въздействие при отчитане на нуждите от смекчаване и адаптиране към изменението на климата, както и устойчивостта на бедствия.
|
Действия за подкрепа и други мерки за техническа помощ
|
Действия, необходими за подготовка на изпълнението на проекти от общ интерес, или дейности, които допринасят за тази цел, включително проучвания за подготовка, осъществимост, оценка и валидиране, както и всякакви други мерки за техническа помощ, включително предварителни действия за пълното дефиниране и разработване на дадената дейност.
|
б) Широколентови мрежи
|
Намесата в областта на широколентовите мрежи допринася за интелигентния и приобщаващ растеж чрез изграждането на балансиран, диверсифициран в географски план портфейл от проекти за широколентов достъп, включително и проекти за скорост от 30Mbps и над 100Mbps, както и проекти за градските, крайградските и селските региони, за да се постигне задоволително ниво на свързаност във всичките държави членки.
|
Характеристики на намесата
|
Описание
|
Намесата в областта на широколентовите мрежи включва:
|
Инвестиции в широколентови мрежи, които могат да постигнат целта на Програмата в областта на цифровите технологии за 2020 г. за универсално покритие при скорост 30Mbps; или
|
|
Инвестиции в широколентовите мрежи, които могат да постигнат целта на Програмата в областта на цифровите технологии за 2020 г., и сключване на договори за абонамент с поне 50 % от домакинствата за скорост над 100Mbps;
|
Намесата в областта на широколентовите мрежи се състои по-специално от един или повече от следните елементи:
|
Внедряване на пасивна физическа инфраструктура или внедряване на комбинирана пасивна и активна физическа инфраструктура и спомагателни инфраструктурни елементи, заедно с услуги, необходими за функциониране на тази инфраструктура;
|
|
Свързани съоръжения и свързани услуги, каквито са електрическите инсталации на сгради, антените, кулите и другите опорни конструкции, проводите, изолационните тръби, стълбовете, люковете и шкафовете;
|
|
Използване на потенциалните синергии между развитието на широколентови мрежи и други комунални мрежи (за електроенергия, транспорт, водоснабдяване, канализация и пр.), по-специално на тези, които са свързани с интелигентното разпределение на електроенергия.
|
в) Инфраструктури на цифровите услуги
|
Подкрепят се следните области за намеса в областта на инфраструктурите на цифровите услуги.
|
Цифрова услуга
|
Описание
|
Трансевропейски фундаментални високоскоростни връзки за публичните администрации
|
Публичната трансевропейска фундаментална обслужваща инфраструктура осигурява висока скорост на свързаност между публичните институции в области като публичната администрация, културата, образованието и здравеопазването.
|
Трансгранично предоставяне на услуги на електронното управление
|
Подкрепа за стандартизирани, трансгранични и лесни за употреба интерактивни платформи, които водят до повишаване на ефективността както в цялата икономика, така и в публичния сектор и допринасят за единния пазар.
|
|
Тези платформи дават възможност за електронни обществени поръчки, онлайн здравни услуги, стандартизирана бизнес отчетност, електронен обмен на юридическа информация, онлайн регистрация на дружества в трансевропейски мащаб, услуги за електронно управление за предприятията, включително онлайн регистрация на дружества в трансевропейски мащаб.
|
Осигуряване на достъп до информация и многоезични услуги в публичния сектор
|
Цифровизация на големи колекции от европейски културни ресурси и насърчаване на тяхното многократно използване от трети страни.
|
|
Постигане на пълен достъп за многократно използване на цялата информация, която може да бъде оповестена и се съхранява от публичния сектор в ЕС до 2020 г.
|
|
Предоставяне на възможност на всеки бизнес в ЕС да предлага онлайн услуги на собствения си език, които са безпроблемно достъпни и използваеми на всеки език на ЕС.
|
Безопасност и сигурност
|
Споделени изчислителни средства, бази данни и софтуерни инструменти за „Центровете за по-безопасен интернет“ (SICs) в държавите членки, както и операции на отдели за обработка на документация за обработване на докладите за съдържание със сексуално малтретиране
|
|
Инфраструктури на услуги от критическа важност, включващи канали за комуникация и платформи, разработени и внедрени с цел засилване на потенциала за подготовка, споделяне на информация, координация и реагиране в целия ЕС.
|
Внедряване на решения в областта на информационните и комуникационните технологии за интелигентни енергийни мрежи и за предоставяне на интелигентни енергийни услуги
|
Съвременни информационни и комуникационни технологии в областта на интелигентните енергийни услуги, за да се отговори на нуждите на гражданите (които могат да бъдат производители, както и потребители на енергия, доставчици на енергия и публични органи).
|
|
Изменение
|
a) Хоризонтални приоритети
|
Иновационно управление, очертаване и услуги
|
Мерки за техническа помощ и за възпроизвеждане на проекти, когато са необходими за внедряване и управление, включително проектно и инвестиционно планиране и проучвания за осъществимост.
|
|
Картографиране на паневропейската широколентова инфраструктура заедно с картографирането на съществуващи и планирани инфраструктури, включително транспорт и енергетика, което да доведе до текущото провеждане на подробни физически прегледи и документиране на съответните обекти, анализ на права за пренос, оценки на потенциала за подобряване на съществуващи съоръжения и др.
|
|
Анализ на екологичното въздействие при отчитане на нуждите от смекчаване и адаптиране към изменението на климата, както и устойчивостта на бедствия.
|
Действия за подкрепа и други мерки за техническа помощ
|
Действия, необходими за подготовка на изпълнението на проекти от общ интерес, или дейности, които допринасят за тази цел, включително проучвания за подготовка, осъществимост, оценка и валидиране, техническа помощ и помощ за финансов инженеринг, която да улесни подготовката на проекти от общ интерес с цел получаването на финансова помощ на пазара или по силата на настоящия регламент, както и всякакви други мерки за техническа помощ, включително предварителни действия за пълното дефиниране и разработване на дадената дейност.
|
б) Широколентови мрежи
|
Намесата в областта на широколентовите мрежи допринася за интелигентния и приобщаващ растеж чрез изграждането на балансиран, диверсифициран в географски план портфейл от проекти за широколентов достъп, включително и проекти за скорост от 100Mbps и над 1Gbps, както и проекти за градските, крайградските и селските региони, за да се постигне задоволително ниво на свързаност във всичките държави членки.
|
Характеристики на намесата
|
Описание
|
Намесата в областта на широколентовите мрежи включва:
|
Инвестиции в отворени, високоскоростни широколентови мрежи, даващи възможност най-малко за постигане на целта на Програмата в областта на цифровите технологии за 2020 г. за повсеместно покритие при скорост 100Mbps, когато това е възможно; или
|
|
Инвестиции в отворени, ултра високоскоростни широколентови мрежи, даващи възможност за постигане на целта на Програмата в областта на цифровите технологии за 2020 г. и най-малко 50 % от домакинствата да ползват достъп със скорост от 1Gbps и повече, когато това е възможно;
|
Намесата в областта на широколентовите мрежи се състои по-специално от един или повече от следните елементи:
|
Внедряване на пасивна физическа инфраструктура или внедряване на комбинирана пасивна и активна физическа инфраструктура и спомагателни инфраструктурни елементи, заедно с услуги, необходими за функциониране на тази инфраструктура;
|
|
Свързани съоръжения и свързани услуги, каквито са електрическите инсталации на сгради, антените, кулите и другите опорни конструкции, проводите, изолационните тръби, стълбовете, люковете и шкафовете;
|
|
Използване на потенциалните синергии между развитието на широколентови мрежи и други комунални мрежи (за електроенергия, транспорт, водоснабдяване, канализация и пр.), по-специално на тези, които са свързани с интелигентното разпределение на електроенергия.
|
в) Инфраструктури на цифровите услуги
|
Цифрова услуга
|
Описание
|
Трансевропейски фундаментални високоскоростни връзки за публичните администрации
|
Публичната трансевропейска фундаментална обслужваща инфраструктура осигурява висока скорост на свързаност между публичните институции в области като публичната администрация, културата, образованието, изследователската дейност и здравеопазването.
|
Трансгранично предоставяне на услуги на електронното управление
|
Подкрепа за трансгранични и лесни за употреба интерактивни платформи, които водят до повишаване на ефективността както в цялата икономика, така и в публичния сектор и допринасят за единния пазар.
|
|
Тези платформи дават възможност за електронни обществени поръчки, онлайн здравни услуги, стандартизирана бизнес отчетност, електронен обмен на юридическа информация, онлайн регистрация на дружества в трансевропейски мащаб, услуги за електронно управление за предприятията, включително онлайн регистрация на дружества в трансевропейски мащаб, оперативно съвместими трансгранични електронни услуги, разгръщане на инфраструктури в обществения транспорт, позволяващи употребата на сигурни и оперативно съвместими услуги за мобилна близост, както и онлайн платформа за разрешаване на спорове.
|
Европейска платформа за образователни ресурси
|
Електронна многоезична платформа, на която образователни институции и отделни лица ще могат да споделят образователни материали с отворен лиценз. Платформата ще приема учебници, статии и видео материали и ще дава възможност на участниците да участват с принос, сътрудничество и обсъждане. Ще даде възможност на институциите да си сътрудничат онлайн, да споделят опит и да изграждат капацитет в областта на отворените образователни ресурси и онлайн обучението и ще улесни дистанционното образование и сътрудничеството между участниците в сферата на образованието, включително посредством кандидатури за електронно обучение. Тя ще служи и като платформа за търсене и за достъп до ресурси на обществени библиотеки.
|
Осигуряване на достъп до информация и многоезични услуги в публичния сектор
|
Цифровизация на големи колекции от европейски културни ресурси и насърчаване на тяхното многократно използване от трети страни.
|
|
Постигане на пълен достъп за многократно използване на цялата информация, която може да бъде оповестена и се съхранява от публичния сектор в ЕС до 2020 г., в съответствие с правилата за неприкосновеността на личния живот и за защита на личните данни.
|
|
Предоставяне на възможност на всеки бизнес в ЕС да предлага онлайн услуги на собствения си език, които са безпроблемно достъпни и използваеми на всеки език на ЕС.
|
Безопасност и сигурност
|
Споделени изчислителни средства, бази данни и софтуерни инструменти за „Центровете за по-безопасен интернет“ (SICs) в държавите членки, както и операции на отдели за обработка на документация за обработване на докладите за съдържание със сексуално малтретиране
|
|
Инфраструктури на услуги от критическа важност, включващи канали за комуникация и платформи, разработени и внедрени с цел засилване на потенциала за подготовка, споделяне на информация, координация и реагиране в целия ЕС.
|
Внедряване на решения в областта на информационните и комуникационните технологии за интелигентни енергийни мрежи и за предоставяне на интелигентни енергийни услуги
|
Съвременни информационни и комуникационни технологии в областта на интелигентните енергийни услуги, за да се отговори на нуждите на гражданите (които могат да бъдат производители, както и потребители на енергия, доставчици на енергия и публични органи).
|
Сподели с приятели: |