Ръководство №5 Преходни и крайбрежни води – Типология, Референтни условия и системи за класификация



страница9/10
Дата25.10.2018
Размер1.49 Mb.
#97909
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Членове на работната група


Страна - членка

Име

Организация

Пощенски адрес

e-mail адрес

Телефон

Белгия

Майкъл Кирамоариос

MUMM

Gulledelle 100, 1200 Brussels


m.kyramarios@mumm.ac.be


+32 2 773 21

29


Белгия

Ерика Ван дер Берг

Instituut voor

Natuurbehoud




Kliniekstraat 25, 1070 Brussels

erika.van.den.bergh@instnat.be



02/558 1820

Проект CHARM

Трине Кристиансен

Департамент по морска екология

Национален институт за изследване на околната среда, Frederiksborgvej 399, PO Box

358, DK -4000 Roskilde




trc@dmu.dk


+45 46 30 18

57


Кипър

Лоизос Лоизидес

Министерство на земеделието, природните ресурси и околната среда

Отдел по морски и риболовни въпроси

CY-1416 Nicosia




lloizides@cytanet.com.cy


+357 2 807807


Дания

Хенинг Каруп

Датска агенция по опазване на околната среда

Морски отдел, Strandgade 29, DK-

1401 Copenhagen




hpk@mst.dk


+ 45 32 66 04

47


Европейска Комисия

Йоахим Д’Еугенио

Европейска комисия (ГД Ок.среда)

Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049

Bruxelles




joachim.d'eugenio@cec.eu.int



+32 2 299

0355


ЕК Съвместен изследователски институт

Гуидо Премази

ЕК Съвместен изследователски институт

TP 290

I-21020 Ispra (VA)

Италия


guido.premazzi@jrc.it


+ 39 0 332 79 91 11



ЕЕВ

Изабел Норонха

ЕЕВ

R. Sarmento Beires, no 15-8 Esq, 1900-

410 Lisboa, Portugal



nop03898@mail.telepac.pt

+351 289 800

927


EUREAU

Пере Малграт

EUREAU

Clabsa, Acer 16, 08038 Barcelona, Spain

pere@clabsa.es


+34 93 289 68

00


Финландия

Пирко Каупила

Финландски институт по околна среда (SYKE)

P.O. Box 140 FIN-00251, Helsinki


pirkko.kauppila@vyh.fi


+358 9 403

00226


Германия

Йорг Янинг

Министерство на околната среда, Долна Саксония

Postfach 4107, D30041 Hanover


joerg.janning@mu.niedersachsen.de



+49 511

1203362


Германия

Хайнц – Йохан Поремски

Федерална агенция по околната среда

PO Box 33 00 22, D-14191 Berlin


heinzjochen.poremski@uba.de


+49 30 8903

2405



Гърция

Вангелис Папатанасиу

Национален център за морски изследвания

Agios Kosmas, Hellinikon, Athens

16604, Greece




vpapath@fl.ncmr.gr


+301 9653520

Гърция

Мика Симбура

Национален център за морски изследвания

Anavissos 190 13, PO Box 712, Greece


msim@ncmr.gr


+02910.76.373

Италия

Ана Мария Чичеро

ICRAM – Централен институт за морски изследвания

Via di Casalotti 300 – 00166 – ROMA

Italy



am.cicero@icram.org


+39 06

61570454


Италия

Франко Джованарди

ICRAM – Централен институт за морски изследвания

Via di Casalotti 300 – 00166 – ROMA

Italy



f.giovanardi@icram.org


+39 06

61570401



Латвия

Андрис Андрушаитис

Институт по водна екология

Латвийски университет

3 Miera Street,

Salaspils, LV2169


hydro@hydro.edu.lv



+371 2945405



















Страна - членка

Име

Организация

Пощенски адрес

e-mail адрес

Телефон

Холандия

Роб Леевис

RIVM

PO Box 1, 3720 BA Bilthoven, The

Netherlands



rob.leewis@rivm.nl


+ 31 30 274 2695

Холандия

Йанет Ван Буурен

Министерство на транспорта, обществени дейности и управление на водите

Генерален директорат за обществени дейности и управление на водите, Национален институт за крайбрежно и морско управление

RIKZ, PO Box 20907,

2500 EX Den Haag, Kortenaerade 1,

Холандия



j.t.vbuuren@rikz.rws.minvenw.nl



+31 703 114 357

Норвегия


Пер Ерик Иверсен

Норвежка служба по контрол на замърсяването

(NPCA)



P.O. Box 8100, Dep. N – 0032,

Oslo, Norway



per-erik.iversen@sft.no


+ 47 22 57 34 84



Норвегия


Ларус Тор Кристянсон

Директорат по риболова

Strandgaten 229, Pb 185 Sentrum, N-

5804 BERGEN, Norway




larusthor.kristjansson@fiskeridir.dep.no



+47 55 23 83

60


Португалия

Жоао Гомеш Ферейра

IMAR – Университет лисабон

IMAR, DCEA, Fac.Ciencias e

Tecnologia, Qlta Torre, 2825-114 Monte

de Caparica, Portugal


joao.imar@mail.telepac.pt



+351-21-2948300

Ext 10117




Португалия

Лаудемира Рамош

Instituto da Agua

AV. Gago Coutinho, 30, 1049-066 Lisboa, Portugal

lramos@tote.inag.pt


+ 351 8430400

Република Ирландия

Питър Кънингам

Агенция по опазване на околната среда


EPA Regional Inspectorate, Richview, Clonskeagh, Dublin 14. Ирландия

p.cunningham@epa.ie


+ 353 1 285

268 0141



Република Ирландия

Франсис О’Байрн

Морски институт, техническа поддръжка

Parkmore Industrial Estate, Galway, Republic of Ireland


francis.obeirn@marine.ie


+ 353 91 773900

Словения

Ясна Гърбович

Агенция по околната среда на Република Словения

Министерство на околната среда и планиране на територията, SI-1000 Ljubljana, Vojkova

1/b, Slovenia




jasna.grbovic@rzs-hm.si


+386 1 478 4188


Испания

Енрике Белестерос

Centre d'Estudis

Avancats de Blanes,

Consejo Superior de

Investigaciones

Cientificas (CSIC)



Cami Sta. Barbara s/n, 17300 Blanes,

Girona, Spain



kike@ceab.csic.es


+ 34 972 336101

Испания

Хавиер Франко

AZTI Foundation


Departamento de Oceanografía, AZTI,

Herrera Kaia, Portualdea s/n, 20110 Pasaia Spain



jfranco@pas.azti.es


+ 34 943 004800


Испания

Мария Родригес де Санчо

Генерален директорат по бреговете

Министерство на околната среда, Pza San Juan de la Cruz s/n, 28071 Madrid - Spain

mjrodriguez@m.dgc.mma.es


+34 91 597 6652


Приложение В – Списък на проучвания на референтните условия



В следващата таблица са изброени всички пилотни проекти, които бяха осъществени в рамките на работна група COAST. Признава се, че не всички от тези зони са с високо състояние. Някои представляват „най-доброто от типа” и могат да се приравнят към обектите с добро състояние.
За по-нататъшна информация, касаеща тези пилотни изследвания, моля свържете се с някой от представителите на COAST в съответната страна членка.



Обект

Страна - членка

Преходен или крайбрежен

Фиорд Рандерс

Дания

Крайбрежен

Рио Формоза (мезо приливна плитчина)

Португалия

Крайбрежен

Естуар Мира (мезо приливен пороен естуар)

Португалия

Преходен

Лох Креран и Лох ардбхеър, Шотландия

Великобритания

Крайбрежен

Странгфорд Лаф, Северна Ирландия

Великобритания

Крайбрежен

Северната част на южния залив Евоикос

Гърция

Крайбрежен

Южната част на южния залив Евоикос

Гърция

Крайбрежен

Лагунен комплекс Цукалио, Родия и Цопели

Гърция

Преходен

Открит скалист бляг Скагерак в Северно море

Норвегия

Крайбрежен

Приложение Г – Речник на термините




Термин

Дефиниция

АМАР

Програма за оценка и мониторинг на Арктика, създадена през 1991г. за изпълнение на някои от компонентите на стратегията за опазване на околната среда на Арктика

покритосеменни

Цъфтящи растения

Преграден естуар

Естуар, който се характеризира с преграждане около устието. Обикновено се свързва с наличието на голямо количество седименти и ограничен приливен обхват.

Конвенция от Барселона

Конвенция за опазване на средиземно море от замърсяване, приета на 16 февруари 1976г. в Барселона.

Базова линия за териториалните води

Съгласно Конвенцията на ООН за Закона за морето, базовата линия се измерва като най-ниската част на водата по устията на естуарите и предните части на залив, където той прорязва открита вода. Покрай силно назъбени крайбрежни линии, заливи, устия на естуари или крайбрежия с острови, базовата линия може да се начертае и като права линия. Всяка страна членка има законова базова линия, свързана с тази дефиниция.

Бентосна безгръбначна фауна

Безгръбначни животни, живеещи поне през една четвърт от живота си на или във бентосни долни пластове на реки, езера, преходни води или крайбрежни води.

BEQUALM

Осигуряване на качеството на биологичните ефекти в мониторинговите програми

Директива за птиците

Директива на Съвета 79/409/ЕЕС от 2 април 1979 за опазване на дивите птици

Водосборен басейн

Споменава се в дефиницията за „Речен басейн” в чл.2 от РДВ (2000/60/ЕС)

Нарушаване

Намаляване на качеството на един или повече качествени елементи

Замърсяване от дифузен източник4

Замърсяване, което произтича от различни дейности, и което не може да бъде проследено до един единствен източник, и което произтича от пространствено мащабно използване на земя (напр. земеделие, селища, транспорт, индустрия). Примери за замърсяване от дифузен източник са атмосферни утаявания, вода, оттичаща се вода от земеделие, ерозия, отводняване и подпочвени потоци.

Изпускане5

Изпускането на замърсяващи вещества от отделни или дифузни източници при инсталирането чрез оттичане директно или индиректно във водните обекти, както е дефинирано в чл.2 (1) от директива 2000/60/ЕС.

Ежедневен цикъл на приливите и отливите

Прилив, който е с период или цикъл от приблизително един ден (около 25 часа). Ежедневните цикли обикновено имат по един прилив и един отлив всеки ден.

Съотношение на екологично качество

Съотношение, представляващо връзката между стойностите на биологичните параметри, наблюдавани за даден повърхностен воден обект и стойностите за тези параметри в референтите условия, приложими за този обект. Съотношението се представя като числова стойност между нула и едно, като високото екологично състояние се представя със стойности близки до едно, а лошото екологично състояние – със стойности близки до нула (Приложение V 1.4 (ii)).

Екорегион

Географските зони, илюстрирани в приложение ХІ Карти А (реки и езера) и В (преходни и крайбрежни води).

Морска стратегия на ЕС

Част от шести план за околната среда, целящ да се разработи стратегия за морската околна среда, в сътрудничество с основните заинтересовани лица. Целта е да се направи обща оценка за цяла Европа, която да се публикува до 2010г.

Директива за хабитатите

Директива 92/43/ЕЕС от 21 Май 1992г. за опазване на естествените хабитати и дивата флора и фауна.

Конвенция HELCOM

Конвенция за Опазване на морската околна среда в зоната на Балтийско море, 1992г., която влезе в сила на 17 януари 2000г (известна като Конвенцията от Хелзинки).

Хидроморфология

Физическите характеристики за формата, границите и състава на един воден обект. Хидроморфологичните качествени елементи за класификация на екологичното качество са изброени в Приложение V.1.2 от Рамковата директива за водите.

ICES

Международен съвет за експлоатация на морето, който координира и насърчава морските изследвания в Северния Атлантик.

Въздействие

Екологичния ефект от един натиск (напр. унищожена риба, модифицирана екосистема).

Междинна калибрация

Мероприятие, подпомагано от Комисията, с което се гарантира, че границите между висок/ добър/ умерен клас, съответстват на нормативните дефиниции в Приложение V Раздел 1.2 от Директивата и са сравними между страните членки (виж Ръководството, изготвено от РГ 2.5) (приложение V 1.3. (iv)).

Isohaline

Линия, свързваща точки с еднаква соленост (OSPAR QSR 2000 Северно море).

Лагуна

Уединена солена вода. Затворени водни обекти, отделени или частично отделени от морето.

Каталог: docs -> Zakoni -> EURukovodstva
EURukovodstva -> Рамкова директива за водите (2000/60/ЕС) Ръководство №1 Икономиката и околната среда
EURukovodstva -> 1. обхват на насоките
EURukovodstva -> Наръчник №10 реки и езера – типология, изходни условия и системи за класификация
EURukovodstva -> На рамкова директива за водите (2000/60/ЕС) Ръководство №3 Анализ на натиска и въздействията
EURukovodstva -> Ръководство №8 Публично участие във връзка с Рамковата директива за водите
EURukovodstva -> Доклад 2009 025 обща стратегия за прилагане на рамковата директива за водите
EURukovodstva -> Доклад 2009 040 обща стратегия за прилагане на рамковата директива за водите (2000/60/ЕС)
EURukovodstva -> Доклад 2009 030 обща стратегия за изпълнение на рамковата директива за водите (2000/60/ЕО)


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница