Книга VIII
Адам разпитва относно небесните движения, получава уклончив отговор и напътствие да дири по-добре неща, по-достойни за знание. Адам се съгласява, но желаейки да задържи Рафаил за по-дълго, му разказва онова, което си спомня, откак е сътворен: за заселването в Рая, за разговора си с Бог относно самотата и подходящото общество, за първата си среща и обручение с Ева; беседата по този предмет между него и ангела, който, след като повтаря своите предупреждения, си тръгва.
Замлъкна ангелът сега, ала в слуха Адамов
звучеше още неговият сладък глас и той
като в омая все така заслушан там стоеше,
додето най-накрай, пробуден сякаш, му отвърна:
„Каква достойна благодарност и каква отплата
заслужена аз бих могъл да ти отдам, небесни
летописателю, затуй че тази моя жад
за знание ти утоли тъй щедро и склони
с благоволение любезно да ме посветиш
в неща, за мене иначе непостижими, чути
със възхищение сега, освен възторг и слава,
каквато се полага на всевишния творец?
След всичко туй остава още малко, за което
ответ единствено от тебе мога да получа.
Когато гледам дивната вселена, този свят,
събрал небето и земята, и като пресмятам
величините им — земята, тази песъчинка
нищожна, този атом жалък пред твърдта небесна
с безчетните звезди, които се превъртат сякаш
в пространства невъобразими (както ни доказват
и разстоянията им, и техният вседневен
поврат), единствено за да доставят светлина
покрай земята непрозирна, тази дребна точка,
за ден и нощ, извън това в обхода си огромен
ненужни никому, в ума си често се дивя
как мъдрото и пестеливо естество допуска
несъответствия такива, как е сътворило
прахоснически толкова тела по-благородни
й многократно по-велики само с тази цел
повидимому, и защо заставя тези сфери
да следват своя кръговрат без отдих неизменно
от ден на ден, додето неподвижната земя,
която би могла по-лесно да се превърти,
сред свита от служители, от нея по-достойни,
постига своето без труд и получава в дан
от туй безмерно странстване принесените ней
топлик и зрак с така нетленна бързина, че даже
и цифрите са неспособни да я изразят.“
Тъй рече нашият отец и пролича в лика му,
че е навлязъл в мисли сложни и изкусни. Ева
видя това от своето уединено място
и начаса с величествена скромност и с такова
изящество, че всеки би поискал да остане,
изправи се и тръгна сред цветя и плодове,
за да нагледа как напъпват, как цъфтят и зреят
любимите й питомци, а те се ободриха
и раснеха по-радостно под нежните й грижи.
Но тя си тръгна не защото тяхната беседа
й бе дотегнала или слухът й бе негоден
за тъй висок предмет, а спастри своята наслада —
да чуе всичко от Адам, когато няма други;
защото предпочиташе съпруга си да слуша
наместо ангела и него по-добре да пита
реши — че в разказа си щеше да размеси той
забавни отклонения и висшия диспут
да разреши чрез брачни ласки — неговите устни
не само с реч услаждаха. О, где сега такива
съпрузи, сбрани от любов и от взаимна почит?
С обличие богоподобно тя пое натам
и не без свита, че край нея като край царица
сновеше вечно шествие от грации прекрасни
и устреляваше очите с пламенен копнеж
завинаги пред погледа им смаян да остане.
И на въпроса на Адама Рафаил сега
отвърна с тази благосклонна и любезна реч:
„Че питаш или дириш ти, не те виня — небето
е като книга Божия, отворена пред теб,
за да четеш делата му чутовни и да знаеш
за неговите часове, дни, месеци, години;
а с оглед на това, дали небето се върти
или земята, все едно е, ако съдиш вярно;
останалото от човек и ангел мъдро скри
великият светостроител — неговите тайни
са не за да ги съдят тези, дето трябва само
да се дивят пред тях, а щом решат да се заемат
с догадки, той е предоставил своето небе
на разсъжденията им, навярно за да може
да се посмее някой ден на техните чудати
мъдрувания, като вземат да делят небето
и да броят звездите, как ще се заразпореждат
с вселената му, ще строят и престрояват само
за да докажат видимото, как ще преплетат
около сферата безброй центрични с ексцентрични
окръжности, кълба с кълба и цикли с епицикли[363].
Това личи от туй как ти умуваш отсега —
ти, който ще напътстваш своя род, а вече смяташ,
че по-великите и светли шарове не бива
на малките и тъмните да служат, ни небето
край неподвижната земя да се кръжи, а тя
единствена да се възползва. Но величината
и светлостта не значат превъзходство и макар
земята да е тъй нищожно малка пред небето,
макар и да не е блестяща, може би тя вмества
по-много истинско добро от слънцето безродно,
чиято светлина постига своето не в него,
а в плодната земя — едва когато стигнат там,
лъчите му, бездейни инак, придобиват сила.
И все пак тези светила не на земята служат
така усърдно, а на тебе, нейния стопанин.
А колкото до ширния небесен кръговрат,
той нека спомня ти това величие, което
така просторно е строило и така далече,
да не помислят людете, че са си у дома
в туй здание, което те не могат да запълнят
и от което им е даден само малък дял,
а всичко друго Бог държи за цел, известна нему.
Вихреността неизчислима на това кръжене
отдай на всемогъществото негово, което
могло е в тленни същности да вложи тази скорост
почти духовна[364]; та нали не смяташ, че съм бавен
аз, който в утринния час поех от небесата —
седалището Божие и преди пладне стигнах
в Едем — на разстояние, неизразимо с цифри,
които имат имена. Но аз твърдя това,
приемайки движението на небето, само
да ти покажа, че напразно си се усъмнил,
а не за да го потвърдя, макар и да изглежда
така за теб от твоята обител на земята.
Бог, за да скрие пътищата свои от човека,
отдалечи небето тъй, че земното око,
когато дръзне, да сгреши в неща така високи
и полза да не извлече. Какво пък, ако кажем,
че слънцето е в центъра, а другите звезди,
от притегателната сила — негова и своя —
подбудени, около него вият кръг след кръг?
Блуждаещия техен път — ту нисък, ту висок,
ту скрит, напред или назад, или дори в покой —
ти виждаш в шест[365], ала какво ще бъде, ако седма
след тях, планетата земя, макар наглед недвижна,
различни три движения[366] извършва неусетно,
които инак би приписал на различни сфери,
кръжащи се насрещно по пресечени овали[367],
или пък би спестил труда на слънцето чрез онзи
предполагаем бърз всенощен и вседневен ромб[368],
над всичките звезди невидим инак, колелото
на денонощието — туй, което ще е лишно,
ако усърдната земя деня сама докарва,
на изток странствайки, доде обратната й част
нощта посреща, а пък тази й страна е още
огрявана от слънчев лъч. Какво, ако светликът,
от нея през обширния прозирен въздух пращан
на земната луна, е сам, подобен на звезда
и я огрява денем, както нощем тя огрява
земята по взаимен път и ако има там
поля и обитатели — петната й приличат
на облаци[369], а облаците дават дъжд и той
в смекчената й почва плод зачева за храна
на някого си, а и други може би слънца[370]
с луни, които ги съпътстват, ти ще различиш,
разменящи си мъжки зрак и женска светлина[371] —
велики полове, които оживяват този
всемир, населен може би във всичките си сфери.
Защото тъй широк простор в света, незавладян
от живи същества, пустинен и необитаем,
да озарява, без да дава някой лъч поне
на всяка сфера, толкова далече само тази
заселена земя, която връща светлина
назад към тях, е очевидно спорен аргумент.
Ала дали това ще е така или пък не,
дали всевластно на небето слънцето възхожда
над вашата земя — или земята ви — над него,
дали пламтящия си път от изток то захваща,
или от запад вие тя безмълвния си кръг
с така незатруднена плавност, че кръжейки, дреме
на меката си ос, додето плъзгайки се плавно,
тъй меко с ласкавия въздух заедно ви носи —
не затруднявай мислите си с тези скрити теми,
на Господа ги остави и му служи с боязън;
а с всички други твари нека той се разпорежда,
тъй както сам реши, където и да ги е сложил;
бъди блажен с това, що той ти дава — този Рай
и твоята прекрасна Ева; твърде е високо
за теб небето — затова бъди смирено мъдър,
мисли единствено за туй, което те засяга,
а не за други светове и за това кои
живеят там, с каква природа, участ или степен,
доволен, че и толкова неща са ти разкрити
тук на земята и на най-високото небе.“
И прояснен в загадките си, рече му Адам:
„О, как изцяло ти ме удовлетвори, пречист
небесен разум, ангел ясен, как освободи
духа ми от обърканост и ме научи как
най-леко да живея, с мисли смутни да не тровя
насладата на житието, от чиято радост
далече Бог прокуди всички неспокойни грижи,
за да не ни тревожат нивга, стига ний сами
да ги не дирим с блудни мисли и мечти суетни.
Ала умът или въображението често
се лута невъздържано в безкрайни кривулици,
додето от навременен съвет или от опит
прозре, че не да се узнае за неща далечни
от нас, забулени и сложни, а да се познае
това, което е пред нас в живота всекидневен,
е първостепенната мъдрост — другото е дим,
безсмислено безумие и празна суета,
която в най-насъщните неща ни изоставя
незрели, неподготвени и вечно недоволни.
Затуй от тази висота сега да се снижим
в по-нисък полет, към предмети близки и полезни,
че между тях невям ще стане дума за това,
което няма да е неуместно да се пита
при тази твоя търпеливост и благоволение.
За туй, какво е сторено до моя спомен още,
аз твоя разказ чух; сега ти моя разказ чуй
за туй, което може би не си успял да чуеш;
а и денят не е изтекъл още — виждаш сам
с какви изкусни доводи отхода ти задържам,
като те каня да изслушаш разказа ми — смешна
покана, ако да не бе с надежда за ответ;
че докато съм с тебе, аз съм на небето сякаш
и за слуха ми по е блага твоята беседа,
отколкото на палмата най-сладостният плод —
за жаждата и за глада след работа в часа
на отдих благ; той утолява и засища скоро,
макар и сладостен, додето твоите слова
са благи с благодат далеч от всякаква пресита.“
А Рафаил с небесна кротост тъй му отговори!
„И твоите уста не са от благодат лишени,
бащице на човеците, че и над тебе Бог
изсипа своите обилни дарове — и външни,
и вътрешни, подобие на неговата слава;
говориш ли, или немееш, благодат и хубост
от всяко твое слово и движение струи.
За нас на небесата ти, макар и на земята,
не си слуга, а съслужител, затова и с радост
такава пътищата Божи към човека дирим;
защото виждаме, че Бог те е почел и с равна
любов човека е дарил; така че говори —
самият аз на този ден отсъствах (тъй се случи),
на странстване необичайно и неясно бях
изпратен — надалече, чак до дверите на ада
с квадратен легион (такава бе заповедта му),
да видя да не би оттам да тръгне съгледвач
или пък враг, додето Бог е с работа зает,
и да не би, възпламенен от дръзкото си бягство
със сътворението му разрухата да смеси.
Й не че биха дръзнали, без да им позволи,
но той по своите заръки висши ни изпраща
за тежест, като цар върховен, и за да ни свиква
на изпълнителност. Вратите мрачни бяха здраво
залостени и заковани — сигурна преграда,
ала преди да стигнем още, изотвътре чухме
шум, неприличен на звука на песен или танец —
терзания, гръмливи вопли и неистов гняв.
Възрадвани се върнахме към светлите предели,
тъй както бе ни наредил — до Съботната вечер[372].
Но нека чуем твоя разказ — аз ще го изслушам
с насладата, с която ти сега изслуша моя.“
Тъй рече ангелът, а после — нашият родител:
„Да каже как човешкият живот е почнал, трудно
е за човека. Кой познава своето начало?
Желанието да беседвам още с теб обаче
ме насърчава. Сякаш бях от сън дълбок пробуден,
връз мекия разцъфнал злак видях се да лежа
в уханна пот, която скоро слънцето изтри
с лъчите си и се нахрани с влагата димяща.
Тогава поглед удивен обърнах към небето
и тъй останах, взрян в простора, докато накрай,
от подтик вътрешен повдигнат, мигом се изправих,
нататък сякаш устремен, и скочих на крака.
Сега видях наоколо си хълми, долини
и сенчести гори, и равни слънчеви поля,
и леещи се с ромон тих потоци, а край тях —
безбройни живи същества се движеха, летяха,
и птици пееха в клонака — всичко бе засмяно
и пълнеше сърцето ми с ухание и радост.
Подир това и себе си огледах, член по член
обзирах се внимателно и ту вървях, ту бягах
със стави гъвкави и живи от пъргавина;
но кой съм аз и откъде съм, и защо съм тук,
не знаех; да говоря се опитах и веднага
езикът ми се подчини и всичко, дето виждах,
в миг назоваваше. Ти, слънце, рекох, дивен зрак,
и ти, земя, от зрак огряна, весела и свежа,
и вие, хълми, долини, реки, гори, поля,
и вие, живи и подвижни същества, кажете,
кажете, ако сте видели как съм се явил —
не сам от себе си, а значи от създател някой
велик със свойта доброта и несравнима мощ.
Кажете как да го позная, как да го почитам,
задето ме е надарил с движение, живот
и чувство, че дори не зная колко съм честит.
Зовях така и неусетно се отдалечавах
оттам, где вдишах първи път и първи път съзрях
това честито зарево, но не дойде ответ
и сред цветята на зелена сенчеста поляна
замислен седнах да почина — там ме осени
за пръв път кротък сън и с натиск нежен завладя
замаяните сетива несетно; аз помислих,
че се завръщам в своето предишно състояние
без усет и че предстои да се разпадна вече,
но при главата ми тогаз внезапно се яви
съновидение, чиято вътрешна поява
внуши на моя ум, че още имам битие
и че съм жив — един дойде, невям, с божествен образ
и рече: — Твоя дом, Адаме, те очаква, ставай
ти, пръв човеко, на безброй човеци отреден
за пръв отец; от теб призван, дойдох ти за водач
към твоя обетован кът, градината блажена. —
С такава реч той за ръка ме хвана и ме вдигна,
и през полета и води като по друм въздушен
без мъка плъзгайки се, най-накрая ме доведе
до планина гориста, чийто връх висок бе плосък,
широк и кръгъл, ограден от снажни дървеса,
покрай пътечки и беседки много по-любезни
от всичко друго на земята. Тук от всеки клон
висяха дивни плодове и блазнеха окото,
като пробуждаха у мене ненадейна жад
да късам и да ям. Така отворих взор и ето
пред мен наяве бе това, което моят сън
тъй живо бе изобразил, и щях навярно пак
да се залутам, ако онзи, който ме доведе
дотук, не бе се появил измежду дървесата
с божествено присъствие: Възрадван, но с боязън,
с благоговение в нозете негови аз паднах
смирен. Тогава той ме вдигнк и ми каза кротко:
— Пред теб е тоз, когото дириш — авторът на всичко,
което виждаш горе, долу и околовръст.
Аз този Рай ти подарявам; считай го за свой,
пази го и го обработвай и плода му яж —
от всички тези дървеса в градината на воля
в доволство яж и от недостиг не изпитвай страх;
но от онуй дърво, чието действие донася
познанието за добро и зло, което аз
съм посадил като залог за твоето покорство
насред градината наред с дървото на живота —
помни, че си предупреден! — избягвай да опитваш,
за да избегнеш горките му сетнини, че знай —
в деня, щом вкусиш от плода му и така престъпиш
единствения ми запрет, ти трябва да умреш;
от този ден ще бъдеш смъртен и това блаженство
изгубил, ще се озовеш прокуден в други свят
на жалост и печал. — Сурово той провъзвести
изричната си заповед и тя в слуха ми страшно
отеква досега, макар че да не я престъпя
е в моя власт. Но скоро пак се разведри ликът му
и той речта си благодатна тъй възобнови:
— Не само този чутен кът, но цялата земя
на теб и на рода ти давам; като господари
я притежавайте ведно със тварите по нея,
в морето и във въздуха — звяр, риба или птица,
в знак, на което всеки звяр и всяка птица тук
според рода им аз довеждам, за да придобият
от тебе имената си и да се отплатят
с покорна преданост; помни, че същото важи
за рибите във водното им жилище, които
не са извикани; че те не могат да сменят
стихията си, за да дишат този рядък въздух. —
При тези думи всеки звяр и всяка птица тук
се приближиха две по две, снишени до земята
почтително или почти допрели я с крила,
и аз им дадох имена веднага и проникнах
в природата им — Бог с такова знание дари
възприемчивия ми ум, но не намерих в тях
това, което ми се стори, че ми липсва още,
и дръзнах пред небесното видение така:
— О, как да именувам тебе, който си над всичко —
и над човека, и над по-високите от него,
та всички мои имена надхвърляш; как ще мога
да славя теб, създателю на целия всемир,
и всяко благо за човека, за когото ти
така обилно и с ръце така великодушни
въздаде всякакви неща? Но с мене няма кой
да ги дели. Какво охолство има в самотата?
Кой може да се наслаждава сам; а даже сам
на всичко да се наслади, ще бъде ли доволен? —
Тъй дръзнах аз, а светлото видение тогава,
по-светло в своята усмивка, тъй ми отговори:
— Какво зовеш ти самота? Нима не са земята
и въздухът с разнообразни живи същества
препълнени и всички те нима по твоя зов
пред теб не идват да играят? Мигар ти не знаеш
езика и привичките им? Те немалко знаят
и разсъждават твърде вещо. С тях се забавлявай
и тях владей — обширно е владението твое.
— Тъй рече господарят на вселената и сякаш
тъй повели, но аз помолих да ме чуе пак
и с възражение смирено тъй му отговорих:
— Не се гневи на моите слова, небесна сило,
творецо мой, речта ми ти изслушай благосклонно.
Нима не си ме сътворил за свой наместник тук,
а тези — за далеч по-низши същества от мене?
Нима между неравни би могло да съществува
общуване, съзвучие, действителна наслада —
неща, които са взаимни, мяра според мяра,
но ако съответствието липсва между тях,
ако единият гори, а другият мъжди,
не ще си угодят тогава, а ще си дотегнат
един на друг. Другарството, което диря аз,
е по-различно от това — способно да споделя
насладите на разума. Че скотът не е годен
да е дружина на човека; в своя собствен род
е най-доволен той — лъвът със своята лъвица
(затуй по двойки ти самият ги съедини),
а звяр с хвъркато или птица с риба и така
дори не могат да общуват, или вол с маймуна,
а камо ли човек със скот — това е невъзможно.
Тогаз всесилният отвърна, без да се разсърди:
— Изтънчено и сладостно блаженство, забелязвам,
за себе си замислил си, Адаме, в този избор
на своите съдружници; не искаш в самота
дори и сред доволството доволство да изпиташ.
Тогаз какво ли мислиш ти за мен и моя сан?
Дали съм в твоите очи достатъчно честит,
или не съм — аз, който сам съм бил през вечността
и няма кой да доближи до мене или с мене
да се сравни, а камо ли пък да се изравни?
С кого тогава да общувам аз, освен с ония
създания, които сам съм сътворил, от мен
безкрайно много стъпала по-низши по природа,
отколкото са тези други същества от теб?
Той спря и аз му отговорих кратко: — Да постигне
всевечните ти пътища във вие и дълбина,
о, висше същество, умът човешки е безсилен.
Ти съвършен си в себе си и що е недостатък
не си познал, ала с човека не е тъй, освен
донякъде — причината на тази му охота
в беседа със себеподобна твар да превъзмогне
или приеме слабостта си. Да се размножаваш
излишно е за тебе, който си и тъй безкраен
и абсолютен сред числата в свойта единичност[373],
но чрез числеността човека трябва да разкрие
несъвършенството на свойта самота, да ражда
подобни от подобните си и да се множи
в непълно единение, което предполага
двустранна обич й сърдечна съкровена близост.
Във висшата си тайнственост, макар и да си сам,
ти най-добре със себе си общуваш и не дириш
обществено сношение, но стига да поискаш,
създанието свое можеш в миг да извисиш
с обожествяване до общност или приобщеност.
Но аз не мога чрез беседа сведените твари
да вдигна, нито да намеря радост между тях.
— Така одързостен говорих аз, със свобода
дарен и с благосклонност чут; и с отговор такъв
от милостивия божествен глас се сподобих:
— Изпитал те дотук, Адаме, аз открих с доволство,
че ти познаваш истински не само зверовете,
които вярно назова, ала и своя дух
свободен, изразен така добре от теб самия,
на мен подобен, не дарен на скота безсловесен,
чиято дружба, прочее, за тебе недостойна,
ти с пълно право не приемаш. Остани такъв
и занапред. Преди да беше заговорил още,
аз знаех, че не е добре човекът да е сам
и не дружината, която ти видя тогава,
ти отредих, а я доведох само да изпитам
ще можеш ли да прецениш кое ще ти подхожда.
Туй, що сега ще доведа, ще ти е по сърце —
твой образ, помощ и отмяна, твоя втора същност,
твой блян, осъществен тъй както го поиска сам.
Той млъкна, или аз не чувах вече; че сега
мощта ми земна, съкрушена от мощта небесна,
която дълго бе над нея в този диалог,
с божествена възвишеност напрягана докрай,
изчерпана и заслепена като от предмет,
непостижим за сетивата, търсеше покой
в съня, що начаса над мен се спусна, призован
на помощ от природата, и ми склопи очите.
Очите ми склопи, но не и клетката потайна
на моята фантазия — взор вътрешен, чрез който
отвлечено, като че в транс, аз виждах сякаш пак,
макар че спях, където легнах, и видях лика
великолепен, срещу който бях стоял наяве.
Склонен над мене, той отвори лявата ми гръд
и взе ребро, все още топло от сърдечен дух[374]
и животворна кръв. Широка рана зейна там,
ала веднага се запълни с плът и оздравя.
С ръцете си реброто той извая и оглади
и под ръцете ваещи яви се нова твар,
подобна на човек, но с пол различен, тъй прекрасна,
че всичко, що изглеждаше прекрасно в този свят,
засенчи или в себе си събра и въплъти
в чертите си, които вляха в моето сърце
невкусена до този миг наслада, и във всичко
от своето дихание великодушно вдъхна
духа блажен на любовта и радостта любовна.
Изчезна тя и в мрак оставен, се събудих аз
да я намеря, или сам, навеки да скърбя
за загубата, всички други сладости отхвърлил;
но ето, без надежда вече, зърнах я наблизо —
такава, както я видях в съня си, украсена
с най-дивното, с което са могли да я дарят —
земя и небеса. Към мен пристъпи тя тогава,
води ма от небесния творец, макар незрим,
напътствана от неговия глас и посветена
във всяко брачно тайнство и във всеки сватбен обред.
В походката й благодат се криеше, в очите —
небе, в движенията й — достойнство и любов.
Възрадван, аз не се сдържах да не възкликна гласно:
— Такъв обрат поправи всичко; твоите слова
се сбъднаха, създателю всемилостив и щедър,
дарил ме с всички прелестни неща, между които
най-прелестен е този дар. Пред моя взор сега
кост от костта, плът от плътта си, себе си самия
аз виждам. Името и е жена, че от мъжа е
извадена; заради нея ще остави той
баща и майка, към жена си ще се прилепи
и те ще са една — единна плът, сърце, душа.
Тя чу и въпреки че бе доведена от Бога,
все пак невинността й чиста, девствената скромност
и целомъдрено достойнство, над което само
с ухажване победа може да се удържи,
не показно, не очебийно, а свенливо, скрито,
и тъкмо затова желано повече — накратко,
самото естество, макар и без греховна мисъл,
направи тъй, че щом ме зърна, тя възви назад;
последвах я; какво е чест тя знаеше добре
и настойчивата молба с величие смирено
прие. Към брачната обител я поведох аз
като зора поруменяла. Цялото небе
и всичките съзвездия честити в този миг
проляха най-доброто си влияние; земята
ни поздрави и възликува всеки неин хълм,
възрадваха се птиците, а свежи ветрове
в горите шепнеха вестта и вееха с крила
ухания на сладки рози, храсти и треви
в игрив захлас, доде на мрака влюбената птица[375]
подхвана сватбен химн и в миг вечерната звезда
над своя връх възпламени светилника венчален[376].
Така за себе си ти казах всичко и дойдох
до истинската пълнота на земното блаженство,
която ми е дадена. Признавам, че наслада
и в другите неща намирам, ала тя е друга —
изпитана или пък не, не внася в мен промяна
или желание безумно (впрочем става дума
за сладостта на вкус, взор, нюх, плод, билка или цвят,
разходка или птича песен); докато при тази,
съвсем по-иначе, унесен гледам и унесен
докосвам — тук за първи път усетих що е страст,
смущение необяснимо; в другите наслади
спокоен и непоклатим, безсилен само тук,
срещу магията на тази зряща красота.
Или природата негоден ме е сътворила
да устоя пред власт такава — с място уязвимо,
или разтваряйки гръдта ми, повече отзе,
отколкото е трябвало, но с външна красота
тя твърде разточително, изкусно и усърдно
я е дарила, с вътрешна обаче не дотам.
Разбирам, че природата е имала за цел
по-низша да остане тя по вътрешни заложби
и ум — най-висшето, което има у човека,
а и по външния си образ не така подобна
на онзи, който ни създаде, и властта, която
ни даде над останалите живи същества,
по-слабо изразяваща. И все пак, доближа ли
до тази прелест, тя на вид е тъй непостижима,
тъй съвършена в себе си и в себе си така
уверена, че всяко нейно дело или слово
изглежда най-разумно, чисто, мъдро и добро.
По-висшето познание, пред нея принизено,
отпада, мъдростта в беседа с нея се предава
посрамена и заприличва на същинска глупост;
властта и разумът й служат тъй, като че ли
тя първа е замислена, а не подир случайно
добавена; и като връх на всичко своя трон
величието на духа и гордото достойнство
в самата нея извисяват и с благоговение
като със стража ангелска обграждат я отвред.“
Тогава ангелът със свъсен лик му отговори
„Природата не обвинявай — своето тя свърши;
сега ти своето свърши и не изпитвай свян
от мъдростта; не ще те тя напусне, ако ти
не я прокудиш в онзи час, когато ти е нужна,
като залагаш прекалено много на неща
по-малоценни, както вече забеляза сам.
Че по какво е този унес, този твой възторг?
По външността? Наистина, красива и достойна
е тя за възхищение, за почит и любов,
но не за подчинение. Сравни се първо с нея
и преценявай — често няма нищо по-полезно
от самоуважението, ако е разумно
и справедливо. Овладей добре това изкуство
и ще те припознае тя за свой глава[377], и всички
привидности ще отдаде пред истинската същност,
създадена така красива, за да те услажда,
и тъй достойна, за да може с чест да любиш тази,
що вижда ясно винаги кога ти липсва мъдрост.
Но ако допирът, посредством който се множи
родът човешки, ти изглежда по-добра наслада
от другите, помни, че този същи дар е даден
на звяра и добитъка и че едва ли той
би бил така общодостъпен, ако бе дотам
възвишен, че да подчини човешката душа
на себе си или със страст да я възпламени.
Това, което е у нея истински високо —
човечността, разумността, и занапред, обичай,
защото в обичта добре постъпваш ти, но не и
в страстта, която не познава обич — обичта
пречиства мисъл и сърце и в разума издига
престола си, онази стълба тя е, по която
чак до небесната любов ще можеш да възлезеш,
без да затъваш в плътските наслади — затова
другар за теб не се намери между зверовете.“
На туй Адам полузасрамен тъй му отговори:
„Ни външността й прелестна, ни нещо друго, общо
за всички същества, които произвеждат род
(макар за мене сватбеното ложе да е много
по-висше, в достолепната си тайнственост обвито),
не ме услаждат колкото делата благодатни
и чистата благопристойност в нейните слова
и действия, примесени с любезна угодливост
и обич, по които съдя, че душите наши
са съюзени истински или в една са сляни —
съгласие по-сладостно в съпружеската двойка,
отколкото съзвучието стройно за слуха.
И все пак те не ме поробват. Аз пред теб разкривам
какво усещам в себе си, без никаква принуда.
Различните неща различно сетивата мои
представят, ала аз, свободен, мога най-доброто
да одобря и туй, което одобря, да следвам.
Че любя ти не ме виниш, защото любовта,
сам казваш, към небето води, друм и драгоман.
Тогава разреши да питам, ако е законно:
не любят ли и ангелите, любовта си те
как изразяват — само с поглед или като сливат
зарите си, в съществен или непосредствен допир?“
При тези думи ангелът, с усмивка засиял
в божествена руменина — цвета на любовта,
отвърна: „Стига ти да знаеш и това, че ние
щастливи сме, а щастие не бива без любов.
Онези чисти радости, що ти изпитваш тялом
(защото сътворен си чист), изпитваме и ние
във висотата им, и без досадните прегради
на ципи, стави, членове, решетки недостъпни;
по-леко и от въздух с въздух дух се слива с дух
в прегръдка пълна, за съюз на двете чистоти
зажаждали, и без да търсят мудното посредство,
в което плът се смесва с плът или душа с душа.
Но аз не мога повече; захождащото слънце
зад земния зелени нос[378] и островите китни
на Хесперидите клони — знак верен да си тръгвам.
Ти твърд бъди, живей честито и люби, но първо
тогова, който да се люби значи да се слуша;
пази завета му велик, не давай на страстта
ума ти да свлече към туй, що волята свободна
не би допуснала; ма теб и на чедата твои
блаженството или скръбта е в теб; бъди нащрек.
Успееш ли да устоиш, ще се възрадвам аз
и всички с мен благословени. Здраво стой — свободно
да устоиш или да паднеш ти решавай сам.
Отвътре съвършен, отвън подкрепа не търси
и всяко изкушение да прегрешиш отхвърляй.“
Тъй рече ангелът и стана, и Адам така
го изпроводи с благослов: „Щом трябва да си тръгваш,
върви, небесни пътнико, вестителю ефирен
на онзи, пред чиято висша благост се прекланям.
Любезно и неизразимо сладостно за мен
бе твойто снизхождение и с благодарна памет
ще го почитам вечно аз. Добър и милостив
все тъй към людете бъди и често ги спохождай.“
И тръгнаха си — ангелът нагоре към небето
от сумрака на сянката, Адам към своя дом.
Сподели с приятели: |