Доклад съдържание 1 Въведение 1 2 Методика на оценката 2


Оценка на подкрепените проекти



страница6/12
Дата24.10.2018
Размер0.9 Mb.
#95737
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

4Оценка на подкрепените проекти

4.1Релевантност на проектите

4.1.1Обхват и фокус на оценяваните проекти


Проектите за оценка в дълбочина са избрани по критериите, посочени по-горе (вж. параграф 2.4.2.1, Таблица № 1) При анализа и представянето на изводите по изключение са използвани и някои важни наблюдения и казуси за развитието на проекти, които не са оценявани в дълбочина, споделени от учители, родители, представители на институции и неправителствени организации.

Таблица № 2: Списък на проектите, оценени в дълбочина

Код на проекта1

Име на проекта

Водеща организа-ция

*** Партньор2

Място на изпълнение (училище / детска градина, населено място, община, област)

Целеви групи

по план

(съгласно описанието на проекта)

Програма 1

Върбица148/1

Съвременното дете в „новата” детска градина

Община Върбица

ЦДГ “Славейче” - гр. Върбица;

ЦДГ “Кокиче” - с. Бяла река;

ЦДГ “Щастливо Детство” - с. Нова бяла река
Община Върбица, област Шумен


177 деца, от които 163 са от етническите малцинства (роми и турци), както и българи-мюсюлмани:

2 групи (3-4 год.)

2 групи (4-5 год.)

3 групи (5-6 год.)

2 групи (6-7 год.)

12 учители;

2 помощник-учители;

Родители


Гулийка168/1

Детски алианс “Нека се привличаме, без да си приличаме”

ОУ “Христо Ботев”

ОУ “Христо Ботев”, с. Гулийка,

община Крумовград, област Кърджали



181 деца (роми, турци, както и малък процент българи-мюсюлмани):

14 деца от ПДГ

17 деца – подг. група

146 ученици (1-8 клас)

15 учители

30 родители



Търговище 188/1

Децата – наша обща грижа

ЦДГ “Радост”
***

Сдружение “Интелеко”, Търговище



ЦДГ “Радост” гр. Търговище
Община Търговище, област Търговище

52 деца (роми, турци и българи), от които:

26 деца – 4-5 год.

26 деца – 6 год.

Учители


30 родители

Севлиево

270/1


Иновативни педаго-гически подходи и подпомагащи практики за образователна и социална адаптация на деца, за които български език не е майчин

Община Севлиево
***

Фондация „Междукул-турно сътруд-ничество”



15 детски градини и 11 училища в град Севлиево и прилежащите села
Община Севлиево, област Габрово

120 деца и ученици

42 учители


Родители и общественост – около 200 души

Програма 2

Видин109/2

Музикално послание за толерантност

СОУ „Петко Рачов Славейков”

***


Сдружение „Организация Дром”, Видин

СОУ „Петко Рачов Славейков” – гр. Видин
Община Видин

област Видин



28 ученици – преки участници
Непреки бенефициенти са:

300 ученици

Учители

Родители


Видин161/2

Развитие и изразя-ване на културната идентичност на децата

ОДЗ №11 „Славейче”

***


Сдружение „Партньори- Видин”, Регионална камара на занаятчиите

11 ОДЗ „Славейче”, гр. Видин
Община Видин, област Видин

44 деца (4-6 год.)
Учители
Родители

Крумовград 169/2

Децата на Крумовград – заедно в изкуството

Община Крумовград
***

Народно читалище „Христо Ботев”



3 училища в община Крумовград:

ОУ “Христо Ботев”, с. Гулийка; СОУ „В.Левски” и Професионална гимназия по транспорт „Хр. Смирненски”, град

Крумовград


90 ученици на възраст 12-18 год., (от които 30 турци, 30 българи и 30 роми)
Непреки бенефициен-ти са 450 души – родители и общественост

Димово253/2

Ромски свят – шарен свят

ОУ „Св. св. Кирил и Методий”


ОУ „Св. св. Кирил и Методий”
Гр. Димово, община Димово, област Видин

30 ученици (роми и българи), от които 15 деца от I-IV клас и 15 от V-VIII клас.

Учители и родители



Програма 3

ВТърново

089/3


Училището - единство на различия

ВТУ „Св. Св. Кирил и Методий”
***

РИО на МОН – Велико Търново



ПФ ВТУ „Св. Св. Кирил и Методий”; обучените учители са от общините Павликени и Полски Тръмбеш
Община Велико Търново,

област В. Търново



40 класни ръководители (20 – начален курс и 20 от основен курс)

Непреки бенефициенти са 800 ученици от паралелките на обучените класни ръководители



Монтана

098/3


Толерантно и качествено обучение

РИО на МОН – Монтана

НУ”В.Левски”, НУ”Св.св.Кирил и Методий” и СОУ ”Ив.Вазов”

Гр. Вършец

Област Монтана


32 начални учители

Непреки бенефициенти са учениците (237 роми и 187 българи) от I-IV клас в 2 училища



Крумовград 170/3

Обединени в името на детето

Община Крумовград

6 основни училища в селата Подрумче, Козино, Луличка, Горна Кула, Странджево и Гулийка

Община Крумовград, област Кърджали



75 учители
30 ученици, застрашени от отпадане от училище
60 родители

Кюстендил 225/3

Общински център за УОИДУ от ромски произход кв. Изток

Община Кюстендил

7 училища

Община Кюстендил, област Кюстендил



60 учители

30 представители на Училищни настоятелства



Програма 4

Русе007/4

Опознай другия (Празникът за всеки)

ПГЗХТ "Проф. Асен Златаров"

***


Регионален исторически музей – Русе

ПГЗХТ "Проф. Асен Златаров"

Русе, община Русе,

Област Русе


20 ученици със смесен етнически състав (турци, българи, роми) от 9-12 клас

Непреки участници:

Родители, ученици от други училища в Русе


Крайници 095/4

Възпитаване на уважение, толерант-ност и разбирател-ство у учениците от с. Крайници чрез запознаване със спецификата на българската и ромската култура

ОУ „Христо Ботев”

ОУ „Христо Ботев”,

с. Крайници, община Дупница, област Кюстендил



66 ученици (роми и българи) от 1-8 клас
Учителите

Родители


Търговище 146/4

Толерантност и уважение към етническите различия чрез изкуство

Център за работа с деца – Търговище
***

Община Търговище,

Клуб на НСО – Търговище


Училищата в град Търговище и прилежащите села
Община Търговище,

Област Търговище



750 деца – участници във фестивала, от тях: 100-150 деца от ЦДГ;

250-300 ученици от начален курс; 250-300 ученици от среден курс; 30-50 ученици от горен курс

Около 1200 зрители


Севлиево

269/4


С приказките – по-добри

Детски комплекс - Севлиево

I ОУ “Христо Ботев” гр. Севлиево,

община Севлиево,

област Габрово


61 ученика от 2-4 клас (95% от тях са роми)

Непреки бенефициенти – 365 ученици от Севлиево и прилежащите села



Върбица280/4

Мартенски дни на наследството

СОУ „Св. Паисий Хилендарски”

***


Читалище „Пробуда”

СОУ „Св. Паисий Хилендарски”, гр. Върбица,

Община Върбица,

област Шумен


90 ученици
Родители и общественост

Избраните 17 проекта са разположени върху цялата територия на страната, както е видно от картата долу.





4.1.2Оценка на релевантността

4.1.2.1Как проектите съответстват на идентифицираните проблеми?


Съответствието на проектите към проблемите в образователната среда и нуждите на целевите групи се оценява спрямо две фази в жизнения цикъл на проекта:

  • Първо, на етапа на програмиране се оценява релевантността през призмата на цялостната логика, заложена в дизайна на проекта. Такава оценка се прави първоначално от оценителната комисия и на тази основа се взимат решенията за финансиране на проектите.

  • Второ, след фазата на изпълнение се оценява съответствието на вече извършените проектни дейности към същността и спецификата на реалните проблеми в конкретния регион и направление на програмната интервенция.

Тук е необходимо да се даде ясен отговор дали в проектите не са представени и изкуствено формулирани проблеми само и само, за да покрият изискванията за финансиране. Важно е да се анализира към кого са насочени проектите, за да се прецени и съответствието на целевите групи, за да се отсеят реалните потребности на преките бенефициенти, обхванати в проектите.

Общото заключение от проучването в дълбочина е, че в избраната извадка от проекти са идентифицирани реални проблеми, а програмната интервенция предлага адекватни решения на адресираните проблеми.

П
Програма 1
роектите по Програма 1 са насочени към преодоляване на дефицитите в образователната интеграция най-вече на децата от предучилищна и начална училищна възраст, когато се формират предпоставките за придобиване на качествено образование и за предотвратяване на риска от отпадане от училище на по-късен етап.

Същевременно, участниците в проектите са положили усилия да адаптират програмната интервенция към спецификата на условията и проблемите в различния тип училища – средищни училища, (които приемат деца от няколко малки разпръснати населени места); приемни училища, (в които се интегрират ромски деца в етнически смесена среда); училища с преобладаващ брой деца от етническите малцинства; детски градини. Това е допълнително потвърждение за релевантността на оценените проекти по Програма 1.

Ф
Програма 2
окусът на проектите по Програма 2 е да съхрани и развие културната идентичност на децата и учениците от етническите малцинства чрез включването им в извънкласни и извънучилищни дейности. Одобрените проектни предложения по тази програма са насочили своите дейности предимно към опознаване на етнокултурните традиции и към сферата на изкуството, отразяващо културната идентичност на малцинствените групи в България. В повечето случаи в тях са включени и деца и ученици от мнозинството, което допринася за интеграционните процеси в съответните училища и детски градини.

П
Програма 3


рограма 3 обхваща проекти за квалификационни курсове за учители, обучения и придобиване на практически умения за работа в мултикултурна среда, прилагане на интерактивни техники и методи на преподаване. Тези дейности са особено важни за изпълнението на основните цели на Центъра, защото без добре обучени и мотивирани учители резултатите не биха били положителни, независимо от интервенцията по другите програми.

В
Програма 4


рамките на Програма 4 са осъществявани проекти, насочени, от една страна, към опознаване и опазване на културата и традициите на етносите в България и – от друга страна – към създаване на по-благоприятна училищна среда, в която учениците да общуват пълноценно помежду си, към подобряване на диалога между ученици – ученици, родители – учители, ученици – учители.

Косвен индикатор за релевантността на проектите е доколко водещите организации и техните партньори са потърсили обратна връзка и консултации с целевите общности при разработването на проекта и в хода на изпълнението. В това отношение има още какво да се желае за реалното включване на целевите групи – децата и родителите при първоначалния избор на приоритетите и формулирането на проектната идея. В повечето случаи мнението на целевите общности е потърсено след спечелването на финансирането, за да се осигури тяхната подкрепа и участие в изпълнението на дейностите по проекта. Добрите примери също не са изключение. Проектът Русе007/4 например, е разработен на базата на идеи, които са лансирани от учениците в анкета, проведена още в края на 2006 година.

Профилът на целевите групи в четирите програмни области не се различава съществено, но се различава характерът на въздействието върху тях. Макар и в различна степен, в проектите са включени и трите страни, които имат решаваща роля за успеха на образователно-възпитателния процес – деца, учители и родители.

4.1.2.2Дизайнът на проектите


Документалното проучване показва, че при подготовката на проектните предложения финансираните организации като цяло са спазили формуляра за кандидатстване и описаните приложения.

Разбира се, има и изключения, където се наблюдават несъществени отклонения от апликационните форми. При прегледа на документите на всички одобрени организации е видно, че има проекти, които в техническо отношение далеч не отговарят на стандартите. Трябва да подчертаем обаче, че техническите качества на проектите не са повлияли на решението на оценителната комисия, която е дала предимство на съдържанието и смисъла на проекта пред техническото оформление на идеята. Успешното приключване на тези проекти потвърждава още веднъж адекватността на този подход.

В съдържателната част на проектите сравнително подробно са описани целите, дейностите и преките резултати. В проектните предложения обаче се забелязват и някои пропуски и несъответствия. Какво е затруднило най-много кандидатстващите организации? На първо място изпъкват недостатъчните умения за формулиране на целите и специфичните задачи – подцелите на проектите. Понякога същностните цели са изложени значително по-ясно и конкретно в обосновката на проекта, вместо в раздела „цели и задачи”, където са посочени второстепенни задачи и съпътстващи дейности, без да се представи основната задача на проекта (Гулийка168/1). В други проектни предложения виждаме общо взето ясно определение на главната цел, но „конкретните задачи” не описват подцелите, чрез които ще се постигне главната цел, а съдържат пълен списък на всички дейности, включително закупуването на материали (Севлиево270/1).

Освен това се наблюдават и обичайните трудности като смесване на преки резултати и ефекти, неясно определяне на индикаторите за прогреса на проекта. По същество някои цели са формулирани като дейности, а в същото време планираните дейности са ясни и конкретни, с разбираем и точен времеви график и разпределение на задачите между участниците в проектите. В допълнение ще отбележим доминиращия емоционален стил в изложението на проектите, който допринася за отклоненията от строгата логика и йерархия на целите, ефектите, преките резултати и дейностите. От друга страна, обаче, изразената емоция илюстрира вътрешната мотивация и съпричастност на инициаторите на проектите, която е важен фактор за изпълнимостта на проектите и постигането на устойчиви резултати.

Включването на опитни партньори (като НПО и общини) до голяма степен е компенсирало недостатъчния капацитет и оскъден практически опит на някои от водещите организации за разработване на проектни предложения, програмно управление и отчетност.

Въпреки посочените слабости, качеството на оценените проектни предложения като цяло е удовлетворително, предлага относително логично и ясно изложение на проектните идеи, както и достатъчно аргументи, за да бъдат класирани за финансиране.


4.1.2.3 Съответствие на проектите с Програмите и темите на ЦОИДУЕМ


Анализът на логиката на програмната интервенция показва, че оценените проекти по същество отговарят на обявените програми и теми и могат да допринесат за постигането на дългосрочните цели на ЦОИДУЕМ.

О


Като цяло, оценените проекти по същество съответстват на приоритетите в програмите и темите на първата конкурсна процедура.
сновната част от оценените проекти са насочени точно към темите на съответната Програма, на която съответстват техните цели и планирани дейности. Изключение са няколко проекта, които са подадени към една програма, а по съдържание са по-близо до друга. Така например, проектът Севлиево270/1 е подаден по Програма 1, а в по-голяма степен съответства на профила на Програма 3, поради значителния обем на обученията на учителите за работа с ученици, за които българският език не е майчин, включени в основните дейности на проекта.

Същевременно, се наблюдава известен дисбаланс, що се отнася до степента, в която набелязаните приоритети са адресирани от успешни проектни предложения. Сравнително малко са проектите, фокусирани върху тема 1.1. „оптимизация на училищната мрежа” на Програма 1, а предложената програмна интервенция не се различава съществено от дейностите по теми 1.2. и 1.3.

При оценката на съответствието на проектите спрямо темите на програмите се наблюдава значително препокриване на предложените мерки и интервенции в някои от проектите по Програма 2 и Програма 4. Така например, успешно осъщественият проект “Опознай другия (Празникът на всеки)” на Професионална гимназия по зърнопреработвателни и хранителни технологии “Проф. д-р Асен Златаров” в гр. Русе (Русе007/4) отговаря в почти еднаква степен и на двете програми. Целта на този проект е: “Опознаване и съхранение на етнокултурната специфика и традиционна система на населението от Русенския регион и създаване на атмосфера на взаимно разбирателство, уважение и толерантност”, където видимо са обединени ключовите послания на двете програми.

Друг подобен пример е проектът „Децата на Крумовград заедно в изкуството” на община Крумовград, подкрепен от Програма 2 (Крумовград169/2), който цели да развие културната идентичност на ромските, турските и българските ученици, като използва популяризирането на културното многообразие, промоцирането на междукултурното общуване и толерантността като основен инструмент за стимулиране на самочувствието на децата от етническите малцинства. Формално погледнато този подход „принадлежи” към темите на Програма 4, но на практика допринася за успеха и на този проект по Програма 2.

Това “преплитане” между проектите, насочени към Програма 2 и към Програма 4 всъщност отразява дълбоката обективна обвързаност между целите и очаквания ефект от двете програми. Съгласно условията на конкурса и максималният размер на финансирането е еднакъв (до 7 500 лв.). Като вземем под внимание сходството на подходите, дейностите и постигнатите резултати можем да препоръчаме обединяване на двете програми с детайлизиране на подцелите и „вътрешните” програмни приоритети.

В заключение може да се обобщи, че по критерия релевантност / съответствие оценените проекти като цяло отговарят на изискванията на схемата за финансиране.



Каталог: wp-content -> uploads -> 2018
2018 -> Монтанска област дата/период Времетраене Населено място Засегнат район /улици, квартал, упи, пи
2018 -> И н т е р п р о д ж е к т e о о д
2018 -> С т а н о в и щ е от подп доц д-р инж. Станчо Георгиев Станчев
2018 -> Великден в малта директен полет от София 06. 04 – 09. 04. 2018
2018 -> O nastavnom programu za osmi razred osnovnog obrazovanja I vaspitanja
2018 -> Област Монтана Дата/период Времетраене Населено място Засегнат район /улици, квартал, упи, пи
2018 -> 1. Хомеостаза. Нервни и хуморални механизми на телесната хомеостаза. Видове регулаторни системи
2018 -> Почивка в кампания 2018 Бая Домиция, Неапол Giulivo 4
2018 -> Конкурс за детска рисунка 17. 30, Народно читалище „Съгласие 1862" фоайе Вечерен бал с маски 19. 00, зала „Съвременност" в Културно-информационен център „Безистен"


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница